"sichere akquise neuer" -г Англи руу орчуулах

Герман -с Англи руу орчуулсан "sichere akquise neuer" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Герман
Англи

DE Citrix und Upwork ermöglichen flexible Arbeitsmodelle und bieten schnelle, einfache und sichere Akquise neuer Mitarbeitergruppen, die Unternehmen zu Innovation und Wachstum verhelfen.

EN Citrix and Upwork empower flexible work models and provide fast, easy, and secure access to untapped pools of specialized talent to fuel business innovation and growth.

Герман Англи
citrix citrix
flexible flexible
bieten provide
unternehmen business
innovation innovation
wachstum growth
schnelle fast
einfache easy
zu to
und and
ermöglichen access

EN 5 Black Friday email examples to generate more sales

Герман Англи
der to

DE Erfahren Sie alles über die Akquise neuer Kunden: Welche Strategien der Neukundengewinnung gibt es und welche passt zu Ihrer Zielgruppe?

EN Making a great Black Friday email is a challenge. Check out some great examples and learn how you can optimize your Black Friday email campaign with our guide.

Герман Англи
sie you
gibt is
alles your

DE Die Akquise neuer Kunden ist ein Muss für Online-Shops und daher ist es nur logisch diese besser zu bewerten, als Verkäufe an bereits bestehende Kunden.

EN As new customer acquisition is essential for e-commerce companies, it seems more relevant to give more weight to them compared to existing customers.

Герман Англи
es it
zu to
kunden customers
für for
als as
ist is
an relevant

DE Alles rund um die Akquise neuer Kunden und Produktmanagement

EN Everything relating to the acquisition of new clients

Герман Англи
neuer new
kunden clients
die relating
alles everything
um to

DE Die Skalierung neuer Prozesse, die Schulung neuer Agenten und die Einführung neuer Produkte gehen schnell und ohne großen administrativen Aufwand

EN Quickly scale operations, train new agents, and launch new products without worrying about clunky administrative tasks

Герман Англи
skalierung scale
neuer new
agenten agents
einführung launch
schnell quickly
administrativen administrative
produkte products
ohne without
prozesse operations
und and
aufwand tasks
die train

DE Wir helfen Ihnen, die Vorteile neuer Technologien, neuer Strategien und neuer Erkenntnisse über Ihre Kunden voll auszuschöpfen, während Sie Ihr Unternehmen umgestalten.

EN We help you to take full advantage of new technologies, new strategies and new insights on consumers as you transform your business.

Герман Англи
vorteile advantage
neuer new
erkenntnisse insights
voll full
kunden consumers
technologien technologies
strategien strategies
wir we
unternehmen business
und and
ihr your
helfen help
die transform
sie you

DE NVIDIA GeForce 960 oder neuer, AMD Radeon HD 7870 oder neuer, Intel HD 4000 oder neuer

EN NVIDIA GeForce 960 or newer, AMD Radeon HD 7870 or newer, Intel HD 4000 or newer

Герман Англи
nvidia nvidia
geforce geforce
oder or
neuer newer
amd amd
radeon radeon
hd hd
intel intel

DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.

EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.

Герман Англи
autodesk autodesk
branchenstandards industry standards
einheitliche consistent
und and
ausführung run
wurde was
entwicklung build

DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.

EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.

Герман Англи
autodesk autodesk
branchenstandards industry standards
einheitliche consistent
und and
ausführung run
wurde was
entwicklung build

DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.

EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.

Герман Англи
autodesk autodesk
branchenstandards industry standards
einheitliche consistent
und and
ausführung run
wurde was
entwicklung build

DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.

EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.

Герман Англи
autodesk autodesk
branchenstandards industry standards
einheitliche consistent
und and
ausführung run
wurde was
entwicklung build

DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.

EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.

Герман Англи
autodesk autodesk
branchenstandards industry standards
einheitliche consistent
und and
ausführung run
wurde was
entwicklung build

DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.

EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.

Герман Англи
autodesk autodesk
branchenstandards industry standards
einheitliche consistent
und and
ausführung run
wurde was
entwicklung build

DE (Kalt)Akquise Maschine 2.0: Über 100 Antworten auf die häufigsten Killer-Einwände

EN Seducing Strangers: How to Get People to Buy What You're Selling (The Little Black Book of Advertising Secrets)

EN What the Customer Wants You to Know: How Everybody Needs to Think Differently About Sales

Герман Англи
teil to

EN The Ultimate Sales Letter: Attract New Customers, Boost Your Sales [4th Edition]

DE Davor war Kinsey fast zehn Jahre lang bei Yelp, wo sie sich um die Leitung, Schulung und den Ausbau großer Akquise- und Upsell-Organisationen kümmerte

EN Previously, Kinsey spent nearly a decade at Yelp leading, training and scaling large acquisition and upsell organizations

Герман Англи
yelp yelp
schulung training
organisationen organizations
fast nearly
großer large
und and
bei at
zehn a

DE Machen Sie Ihren Marketing-Fokus von der Etappe Ihres E-Com-Lifcycles abhängig und setzen Sie auf Akquise, Conversion oder Kundenbindung.

EN Depending on the lifecycle of the e-com business, marketers and product people tend to focus on either Acquisition, Conversion or Retention.

Герман Англи
abhängig depending
conversion conversion
marketing business
fokus focus
oder or
und and
Герман Англи
funktionen features
anreicherung enrichment

DE In der Akquise-Phase arbeiten Vertriebs- und Marketingteams zusammen, um mit potenziellen Kunden (Leads) in Kontakt zu treten

EN During the prospecting phase, sales and marketing teams collaborate to connect with prospective customers, or leads

Герман Англи
marketingteams marketing teams
potenziellen prospective
kunden customers
leads leads
phase phase
vertriebs sales
und and
arbeiten teams
zu to
zusammen with
treten the
kontakt connect

DE Die Akquise erfordert eine gründliche Information über die Zielkunden, um ihre Probleme und ihren Entscheidungsprozess zu verstehen.

EN Prospecting requires thorough research on target customers to understand their pain points and their decision-making process.

Герман Англи
erfordert requires
die target
zu to
ihren their
und and
verstehen understand

DE Akquise: Die richtigen Entscheidungsträger finden

EN Prospecting: finding the right decision-makers

Герман Англи
die the
richtigen right
entscheidungsträger decision-makers
finden finding

DE Ihr Team kann sich auf Käufer-Persönlichkeiten beziehen, wenn es Strategien für die Akquise entwickelt und die Erstellung relevanter Botschaften vorantreibt.

EN Your team can refer to buyer personas when creating strategies for prospecting and driving the creation of relevant messaging.

Герман Англи
strategien strategies
botschaften messaging
käufer buyer
team team
kann can
ihr your
und and
für for
wenn to

DE Alles auf einen Blick – von der Akquise bis zum Vertragsabschluss

EN Track opportunities from cold call to deal close

Герман Англи
von to

DE Die Zeit, die sie auf manuelle Prozesse verwenden, fehlt für den Vertrieb, die Akquise oder den Verkauf.

EN Time spent on manual processes is time that isn't spent prospecting, selling, or closing.

Герман Англи
manuelle manual
prozesse processes
zeit time
oder or
verkauf selling
auf on
die that

DE Dieses E-Book erklärt warum sich so viele Unternehmen weiterhin auf die Akquise fokussieren, obwohl die Bedeutung der Kundenbindung bekannt ist

EN This e-book will explain why, despite knowing the importance of retention, so many companies continue to focus on acquisition

Герман Англи
e-book e-book
erklärt explain
unternehmen companies
fokussieren focus
bedeutung importance
so so
viele many
dieses this

DE Integration mit Facebook Ads, Analytics & Doubleclick ermöglicht Ihnen, erfolgreiche Akquise- und Retentionkampagnen außerhalb Ihrer Website durchzuführen, durch wertvolle Einblicke in das Verhalten Ihrer Kunden mit Exponea.

EN Integration with Facebook Ads, Google Adwords, Analytics & Doubleclick enables you to leverage insights from Exponea to run powerful acquisition & retention campaigns outside of your website.

Герман Англи
integration integration
analytics analytics
amp amp
doubleclick doubleclick
ermöglicht enables
einblicke insights
exponea exponea
facebook facebook
ads ads
website website
mit with
durch of
und you

DE Mit dem Add-on Reach, dem integrierten Akquise- und Anreicherungstool von Zendesk

EN Try the Reach add-on, Zendesk's built-in prospecting and enrichment tool

Герман Англи
add-on add
reach reach
und and
dem the

DE Aber obwohl Verkaufen ihre Top-Priorität ist, verbringen sie oft zu viel Zeit mit der manuellen Akquise

EN Even though selling is their top priority, theyre still spending too much time prospecting manually

Герман Англи
verkaufen selling
verbringen spending
manuellen manually
priorität priority
zeit time
viel much
top top
obwohl though
ist is
sie still
zu their

DE Sie erhalten 14 Tage lang kostenlosen Zugriff auf die erweiterten Funktionen für das Vertriebsengagement sowie pro Konto vier Credits für die Akquise und vier für die Anreicherung.

EN The free Reach trial includes 14 days of free access to the Reach Advanced sales engagement features as well as four prospecting and four enrichment credits per account.

Герман Англи
funktionen features
konto account
credits credits
anreicherung enrichment
kostenlosen free
zugriff access
vier four
und and
tage days
pro per

DE Um Reach kostenlos auszuprobieren, brauchen Sie Administratorrechte in einem Sell-Konto. Der Testzeitraum für Reach beginnt, wenn Sie die Akquise- und Anreicherungstools bzw. die Tools für Leadsequenzen aktivieren.

EN To start a free Reach trial, you need administrative rights on a Sell account. Your Reach trial will start when you activate either the prospecting and enrichment tools or when you activate the lead sequences tools.

Герман Англи
reach reach
kostenlos free
auszuprobieren trial
tools tools
konto account
aktivieren activate
beginnt to start
und and
bzw or
brauchen to
der the

DE So aktivieren Sie die Akquise- und Anreicherungstools von Reach

EN To activate a trial of the Reach prospecting and enrichment tools

Герман Англи
reach reach
und and
aktivieren activate
von of

DE Klicken Sie in Ihrem Sell-Konto auf das Symbol Einstellungen () und dann auf Daten > Akquise und Anreicherung.

EN In your Sell account, click the Settings icon (), then click Data > Prospecting and enrichment.

Герман Англи
klicken click
symbol icon
anreicherung enrichment
konto account
gt gt
einstellungen settings
in in
und and
daten data
dann then

DE Während des Testzeitraums von Reach können alle Benutzer, die eine Lizenz in Ihrem Sell-Konto haben, die Akquise-, Anreicherungs- und Engagementfunktionen verwenden

EN During your Reach trial, all seats on your Sell account can use the prospecting, enrichment, and engagement features

Герман Англи
können can
reach reach
verwenden use
konto account
alle all
und and
während during
des the
in on

DE Administratoren können die Nutzung von Credits für die Akquise und Anreicherung durch Benutzer, die keine Administratoren sind, jederzeit deaktivieren.

EN Admins can disable prospecting and enrichment credit allocation to non-admins at any time.

Герман Англи
administratoren admins
credits credit
anreicherung enrichment
deaktivieren disable
jederzeit at any time
können can
und and
von to

DE Wie kann ich herausfinden, welche Kontaktdaten für die Akquise und Anreicherung verfügbar sind?

EN How can I know what types of contact data are available for prospecting and enrichment?

Герман Англи
kontaktdaten contact
anreicherung enrichment
ich i
wie how
kann can
für for
verfügbar available
und and
sind are
herausfinden know
welche what

DE Beim Kauf eines Reach-Abonnements erhalten Sie pro Lizenz und Monat eine bestimmte Anzahl von Credits für die Akquise und Anreicherung

EN When you purchase a Reach subscription, you are allotted a specific number of enrichment and prospecting credits per seat per month based on your subscription plan

Герман Англи
monat month
credits credits
anreicherung enrichment
kauf purchase
abonnements subscription
erhalten reach
und and
sie you
pro per
von of
anzahl number of

DE Credits für Akquise: Hierbei generiert Reach neue potenzielle Kunden oder ergänzt vorhandene Daten zu aktuellen Leads oder Kontakten.

EN Prospecting credits generate brand new prospects or improve existing data about your current leads or contacts.

Герман Англи
credits credits
für about
generiert generate
daten data
zu brand
leads leads
neue new
oder or
aktuellen current
kontakten contacts
kunden prospects

DE Wie viele Credits für die Akquise und Anreicherung noch verfügbar sind bzw. wie viele Sie schon genutzt haben, geht aus dem Abschnitt Aktivitätsprotokoll in den Reach-Administratoreinstellungen hervor.

EN You can see how many enrichment and prospecting credits you have left and how many you have used in the Activity Log section of the Reach admin settings.

Герман Англи
credits credits
anreicherung enrichment
genutzt used
in in
viele many
haben have
abschnitt section
verfügbar can
und and
den the

DE Klicken Sie in Ihrem Sell-Konto auf Einstellungen () und dann auf Daten > Akquise und Anreicherung.

EN In your Sell account, click Settings (), then select Data > Prospecting and enrichment.

Герман Англи
daten data
anreicherung enrichment
konto account
gt gt
klicken click
einstellungen settings
dann then
in in
und and

DE Credits für die Akquise und Anreicherung sind für die gemeinsame Nutzung in einem Sell-Konto vorgesehen

EN Enrichment and prospecting credits are designed to be “pooled” or shared across seats on an account

Герман Англи
credits credits
anreicherung enrichment
gemeinsame shared
sind are
in to
für and

DE Nein. Ungenutzte Credits für die Akquise oder Anreicherung verfallen am Ende des Monats und werden nicht auf den nächsten Monat übertragen. Am Anfang des Monats erhält Ihr Team ein neues Kontingent an Credits.

EN At the end of the month, any unused enrichment or prospecting credits will expire and will not be rolled over to the next month. At the start of a new month, your team will have a new allotment of credits.

Герман Англи
ungenutzte unused
credits credits
anreicherung enrichment
verfallen expire
neues new
am at the
team team
oder or
monat month
ihr your
nicht not
und and
erhält will
ende the end
übertragen to
nächsten the

DE Credits für die Akquise und Anreicherung sind für die gemeinsame Nutzung in einem Sell-Konto vorgesehen. Sie können festlegen, ob die Credits von allen Benutzern im Konto verwendet werden können oder nur von Administratoren.

EN Enrichment and prospecting credits are designed to be “pooled,” or shared across seats on an account. You can choose to have these credits shared across the entire account or limit to only admins on the account.

Герман Англи
credits credits
anreicherung enrichment
gemeinsame shared
konto account
administratoren admins
oder or
können can
nur only
sind are
in to

DE Wenn Sie Ihre Credits aufbrauchen, bevor das nächste Monatskontingent zur Verfügung steht, können Sie mit Reach keine weitere Anreicherung oder Akquise durchführen

EN If you go over your usage credits and need more before the next month’s allotment, you will not be able to do any further enrichment or prospecting

Герман Англи
credits credits
anreicherung enrichment
oder or
ihre your
durchführen do
nächste the
bevor to
keine not

DE Anreichern von Leads und Kontakten für Akquise- und Vertriebsinteraktionen mit Sell Reach

EN Enriching your leads and contacts for prospecting and sales engagement with Sell Reach

Герман Англи
anreichern enriching
sell sell
reach reach
leads leads
kontakten contacts
mit with
und and
für for

DE Anreichern von Leads und Kontakten für Akquise- und Vertriebsinteraktionen mit Sell Reach ? Zendesk Help

EN Enriching your leads and contacts for prospecting and sales engagement with Sell Reach ? Zendesk help

Герман Англи
anreichern enriching
sell sell
reach reach
leads leads
zendesk zendesk
kontakten contacts
mit with
und and
für for
help help

DE Sie haben 14 Tage lang Zeit, um Reach kostenlos auszuprobieren. Dabei erhalten Sie pro Konto vier Credits für die Akquise und vier für die Anreicherung (siehe Preisgestaltung und Abrechnung für Reach: häufig gestellte Fragen).

EN The free Reach trial is only 14 days, and includes four prospecting and four enrichment credits per account (see Reach pricing and billing FAQ).

Герман Англи
auszuprobieren trial
credits credits
anreicherung enrichment
häufig gestellte fragen faq
reach reach
kostenlos free
konto account
preisgestaltung pricing
abrechnung billing
vier four
pro per
und and
tage days

DE Klicken Sie auf das Symbol Einstellungen () und dann auf Daten > Akquise und Anreicherung.

EN Click the Settings icon (), then select Data > Prospecting and enrichment.

Герман Англи
symbol icon
anreicherung enrichment
gt gt
klicken click
einstellungen settings
und and
daten data
dann then

DE Klicken Sie auf die Registerkarte Aufteilung der Credits um den Akquise- und Datenanreicherungsprozess für Ihr Team einzurichten und zu verwalten.

EN Click the Credit allocation tab to set up and manage your team's prospecting and data enrichment process.

Герман Англи
klicken click
registerkarte tab
credits credit
team teams
verwalten manage
ihr your
zu to
und and
den the

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна