"projekt klicken" -г Англи руу орчуулах

Герман -с Англи руу орчуулсан "projekt klicken" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Герман
Англи

DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt mit einem Kunden/Kollegen zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

Герман Англи
fortsetzen continue
hinzuzufügen add
gehen go
kunden customer
oder or
uns us
projekt project
produkte products
sie your
eine a
anzahl number
teilen share
zu to
senden send

DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

DE Bei der Erstellung Ihres Wiederverkäufer-Kontos müssen Sie ein Projekt auswählen, das zum führenden Projekt Ihrer Agentur wird. Dieses Projekt wird als das Alpha-Projekt bezeichnet.

EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.

DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

Герман Англи
nameserver nameservers
hinzugefügt added
menü menu
domains domains
dns dns
prüfen check
cloud cloud
portal portal
verwalten manage
aktionen actions
klicken click
dropdown drop-down
und and
wenn to
dann then
zum the

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

Герман Англи
alternativ alternatively
status status
geplant scheduled
speichern save
klicken click
in in
optionen options
auswählen choose
kannst you can
und and
du you
den the
ein a

DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.

EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.

Герман Англи
crawl crawl
rechten right
ecke corner
account account
logge log
analysieren analyze
möchtest you want
und and
projekt project
in in
klicke click
zu to
wähle select
starten start
du you
dich your
oberen the
dann then

DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

Герман Англи
smartsheet smartsheet
arbeitsbereich workspace
löschen delete
projekt project
für for
bereitgestellte provisioned
verwenden using
aus from
sie want
den the

DE Reden sie so, als hätten sie diese Art Projekt schon mal gemacht? Haben sie Erwartungen? Wie klar sind ihre Bedingungen? Scheinen ihre Fragen zu deinem Projekt klug und aufschlussreich? Und wirken sie ernsthaft begeistert vom Projekt und der Marke?

EN Do they talk like they’ve done this before? Do they set expectations? How clear are their terms? Do the questions they ask about your project seem shrewd and insightful? And finally, do they seem genuinely enthusiastic about the project and brand?

Герман Англи
erwartungen expectations
klar clear
begeistert enthusiastic
bedingungen terms
scheinen seem
fragen questions
projekt project
gemacht done
marke brand
ihre your
sind are
und and
der the

DE Insgesamt ähnelt das Projekt dem Microsoft Alternatives-Projekt (MAlt) des CERN und dem Projekt Phoenix von Dataport.

EN Overall, the project is similar to the Microsoft Alternatives Project (MAlt) at CERN and the Project Phoenix of Dataport.

Герман Англи
insgesamt overall
microsoft microsoft
malt malt
phoenix phoenix
und and
projekt project
ähnelt similar to
von of

DE Indochina Plaza Hanoi ist ein gemischtes Projekt zwischen Wohnleben und Einzelhandel. Das stehende Projekt ist günstig und voller Stadtstil. Für den Transport: Das Projekt befindet sich in der Nähe vo...

EN D'Capitale is a large-scale project in the capital that includes offices, high-end housing, and prominent commercial locations. Continuing to be a "Golden" step in Tan Hoang Minh's pioneering strategy...

Герман Англи
projekt project
in in
befindet to
und and
ist is
ein a
den the

DE Wenn Sie das Projekt löschen möchten, können Sie nach oben wischen, auf die Option Projekt löschen unten im Bildschirm Projekt bearbeiten tippen und das bestätigen.

EN If you want to delete the project, you can swipe up, tap the Delete Project option at the bottom of the Edit Project screen and confirm this action.

Герман Англи
wischen swipe
bildschirm screen
bearbeiten edit
tippen tap
option option
projekt project
löschen delete
können can
und and
bestätigen confirm
möchten want to
sie want

DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.

EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.

Герман Англи
crawl crawl
rechten right
ecke corner
account account
logge log
analysieren analyze
möchtest you want
und and
projekt project
in in
klicke click
zu to
wähle select
starten start
du you
dich your
oberen the
dann then

DE Falls Dein Projekt nicht komplett gecrawlt werden konnte, sieh Dir die Projekt Einstellung -> Projekt Setup an, um die mögliche Ursache herauszufinden:

EN When your project was not crawled completely, please have a look into the Project Settings -> Project Setup to find out what's missing from the crawl:

Герман Англи
komplett completely
gecrawlt crawled
gt gt
sieh look
setup setup
einstellung settings
projekt project
konnte the
herauszufinden find
dir your
werden to

DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

DE Du kannst Einträge mit Fälligkeitsterminen aus deinem Eingang entweder in ein zugehöriges Projekt verschieben oder, falls sie zu keinem mehrstufigen Projekt gehören, in das Einfache Aufgaben-Projekt ablegen.

EN You can move items with due dates from the inbox to the relevant project or to the One-Off Tasks project if they aren't associated with a multi-step project.

DE DU fragst dich, wieso du noch keine Analyse einsehen kannst? Das liegt wohl daran, dass Du noch kein Projekt (Website) in RYTE angelegt hast. Damit wir eine Webseite analysieren können, musst Du auf Editieren klicken und ein neues Projekt hinzufügen.

EN You wonder why you can't get an analysis yet? This is probably because you have not yet created a project (website) in RYTE. In order for us to analyze a website, you need to click on Edit and add a new project.

Герман Англи
wohl probably
projekt project
ryte ryte
angelegt created
neues new
klicken click
hinzufügen add
analyse analysis
in in
analysieren analyze
daran on
website website
keine not
liegt is
und and
du you
kannst get
damit to
musst need to
editieren edit
ein a

DE Oben auf der Seite können Sie auf das Erfahrungsniveau für dieses angeleitete Projekt klicken, um das vorausgesetzte Wissen anzuzeigen. Auf jedem Niveau führt der Dozent Schritt für Schritt durch das angeleitete Projekt.

EN At the top of the page, you can press on the experience level for this Guided Project to view any knowledge prerequisites. For every level of Guided Project, your instructor will walk you through step-by-step.

Герман Англи
projekt project
klicken press
anzuzeigen view
dozent instructor
seite page
können can
schritt step
niveau level
oben the
dieses this
um for

DE Auf den Eintrag Neues Projekt anlegen oder auf die Schaltfläche ganz oben rechts neues Projekt anlegen klicken.

EN Click on the heading Create a new project or on the Create a new project button at the top right

Герман Англи
neues new
projekt project
oder or
klicken click
schaltfläche button

DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe, klicken Sie im Startdialog auf "Neues Projekt" und aktivieren Sie im Dialog "Projekt erstellen" die Option "Proxy-Dateien erzeugen".

EN In the start dialog in MAGIX Movie Edit Pro, select the option "New project" and then in the dialog "Create project", activate the option "Create proxy files"

Герман Англи
magix magix
video movie
neues new
dialog dialog
proxy proxy
dateien files
im in the
projekt project
option option
klicken select
aktivieren activate
erstellen create
und and

DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe, klicken Sie im Startdialog auf "Neues Projekt" und aktivieren Sie im Dialog "Projekt erstellen" die Option "Proxy-Dateien erzeugen".

EN In the start dialog in MAGIX Movie Edit Pro, select the option "New project" and then in the dialog "Create project", activate the option "Create proxy files"

Герман Англи
magix magix
video movie
neues new
dialog dialog
proxy proxy
dateien files
im in the
projekt project
option option
klicken select
aktivieren activate
erstellen create
und and

DE DU fragst dich, wieso du noch keine Analyse einsehen kannst? Das liegt wohl daran, dass Du noch kein Projekt (Website) in RYTE angelegt hast. Damit wir eine Webseite analysieren können, musst Du auf Editieren klicken und ein neues Projekt hinzufügen.

EN You wonder why you can't get an analysis yet? This is probably because you have not yet created a project (website) in RYTE. In order for us to analyze a website, you need to click on Edit and add a new project.

Герман Англи
wohl probably
projekt project
ryte ryte
angelegt created
neues new
klicken click
hinzufügen add
analyse analysis
in in
analysieren analyze
daran on
website website
keine not
liegt is
und and
du you
kannst get
damit to
musst need to
editieren edit
ein a

DE Oben auf der Seite können Sie auf das Erfahrungsniveau für dieses angeleitete Projekt klicken, um das vorausgesetzte Wissen anzuzeigen. Auf jedem Niveau führt der Dozent Schritt für Schritt durch das angeleitete Projekt.

EN At the top of the page, you can press on the experience level for this Guided Project to view any knowledge prerequisites. For every level of Guided Project, your instructor will walk you through step-by-step.

Герман Англи
projekt project
klicken press
anzuzeigen view
dozent instructor
seite page
können can
schritt step
niveau level
oben the
dieses this
um for

DE Ziehe alle zugehörigen Aufgaben per Drag-and-drop von deinem Eingang in das neue Projekt. Alternativ kannst du auf eine Aufgabe klicken und # in das Aufgabenfeld eingeben, um das neue Projekt aus der Liste deiner Projekte auszuwählen.

EN Drag and drop the associated tasks from your Inbox to the appropriate project. Or click on a task and type "#" into the task field to pull up a list of your projects to choose from.

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

Герман Англи
klicken click
licenseserver licenseserver
registrieren register
symbol icon
bearbeiten edit
suchen search
oder or
adresse address
einzugeben to enter
zu to

DE Klicken Sie in Ihrem Cloud-Control-Bereich aus, klicken Sie auf das Dropdown-Link Netzwerk und klicken Sie auf den Link Domains, der der zweite von oben ist.

EN Starting from your Cloud Control area, click on the Network dropdown link and click On the Domains link, which is the second from the top.

Герман Англи
cloud cloud
control control
dropdown dropdown
link link
domains domains
klicken click
netzwerk network
zweite the second
ist is
und and
aus from

DE Ihre erste Option: Klicken Sie auf die vertikalen Ellipsen ganz rechts von Ihrem Browser >> Klicken Sie auf "Weitere Tools" >> Klicken Sie auf "Entwickler-Tools".

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

Герман Англи
option option
klicken click
vertikalen vertical
gt gt
entwickler developer
tools tools
browser browser
weitere more
ihre your
erste first

DE Melden Sie sich in der Wordpress-Administration an. Klicken Sie auf Plugins > Neu hinzufügen, klicken Sie nun auf Plugin hochladen und wählen Sie die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicken Sie auf Jetzt installieren.

EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.

Герман Англи
heruntergeladene downloaded
installieren install
wordpress wordpress
administration administration
gt gt
klicken click
hinzufügen add
plugin plugin
hochladen upload
datei file
melden log
plugins plugins
wählen select
die finally
und and
der the
jetzt now

DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

Герман Англи
kontos account
bild image
smartsheet smartsheet
fenster window
direkt straight
oder or
klicken click
sie your
hier here
zu to
und and

DE 1. Klicken Sie doppelt auf die heruntergeladene Datei; 2. Öffnen Sie den PDF Expert-Installer; 3. Klicken Sie auf Öffnen, wenn eine Warnung angezeigt wird; 4. Klicken Sie auf Installieren, um den Vorgang abzuschließen.

EN 1. Double-click on the downloaded file; 2. Launch PDF Expert Installer; 3. Click Open when you see a warning; 4. Press Install to finish the process.

Герман Англи
doppelt double
heruntergeladene downloaded
warnung warning
klicken click
pdf pdf
installieren install
vorgang the process
installer installer
datei file
eine a

DE Klicken Sie auf die << / >> Tasten, um zurück-/vorzuspulen (klicken Sie bis zu 3-mal zusätzlich zur Erhöhung der Geschwindigkeit). und klicken Sie dann auf die «Wiedergabe/Pause»-Taste, um zur normalen Geschwindigkeit zurückzukehren.

EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.

Герман Англи
pause pause
normalen normal
gt gt
geschwindigkeit speed
mal times
klicken click
tasten buttons
erhöhung increase
wiedergabe play
taste button
und and
dann then

DE 1. Klicken Sie doppelt auf die heruntergeladene Datei; 2. Öffnen Sie den PDF Expert-Installer; 3. Klicken Sie auf Öffnen, wenn eine Warnung angezeigt wird; 4. Klicken Sie auf Installieren, um den Vorgang abzuschließen.

EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.

Герман Англи
klicken click
heruntergeladene downloaded
pdf pdf
installieren install
vorgang the process
installer installer
doppelt double
datei file

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

Герман Англи
klicken click
licenseserver licenseserver
registrieren register
symbol icon
bearbeiten edit
suchen search
oder or
adresse address
einzugeben to enter
zu to

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.

Герман Англи
status status
speichern save
alternativ alternatively
optionen options
klicken click
veröffentlicht published
auswählen select
in in
kannst you can
du you
den the
dann then

DE Klicken Sie in Ihrem Cloud-Control-Bereich aus, klicken Sie auf das Dropdown-Link Netzwerk und klicken Sie auf den Link Domains, der der zweite von oben ist.

EN Starting from your Cloud Control area, click on the Network dropdown link and click On the Domains link, which is the second from the top.

Герман Англи
cloud cloud
control control
dropdown dropdown
link link
domains domains
klicken click
netzwerk network
zweite the second
ist is
und and
aus from

DE Wir helfen Ihnen dabei, den Designer mit den passenden Fertigkeiten für Ihr Projekt zu finden. Anschließend können Sie mit ihr oder ihm ganz einfach an einem 1-zu-1 Projekt zusammenarbeiten.

EN We'll help you find a designer with just the right skill set, and you'll collaborate one-on-one with them on your project.

Герман Англи
designer designer
projekt project
finden find
ihr your
können skill
dabei with
zusammenarbeiten collaborate
zu well
helfen help
den the

DE Sie können ein einzelnes Verzeichnis, eine Verzeichnisstruktur oder ein ganzes Projekt importieren und den importierten Code in ein bestehendes UModel-Projekt integrieren oder ein neues generieren.

EN You can import a single directory, a directory tree, or an entire project, and you can choose to merge the imported code into an existing UModel project, or create a new one.

Герман Англи
verzeichnis directory
projekt project
code code
bestehendes existing
neues new
umodel umodel
oder or
importieren import
können can
einzelnes a
den the
und and

DE UModel unterstützt auch das Round Trip Engineering für XML-Schemadateien. Wenn das Schema außerhalb von UModel geändert wird, können Sie die Änderungen über das UModel-Menü "Projekt" im UModel-Projekt und im XML-Diagramm dazu aktualisieren.

EN UModel also supports round-trip engineering for XML Schema files. If the schema is modified outside UModel you can use the UModel Project menu to synchronize changes back to the UModel project and XML diagram.

Герман Англи
umodel umodel
unterstützt supports
round round
trip trip
engineering engineering
schema schema
geändert modified
projekt project
xml xml
Änderungen changes
diagramm diagram
außerhalb outside
für for
können can
und and
wird the

DE Die Erstellung von Ausschreibungen ist kostenlos und unverbindlich. Wenn Sie Ihr Projekt mit einem unserer Partner durchführen, verlangt Infomaniak keine Provision und Ihr Projekt wird mit den Infomaniak-Diensten durchgeführt.

EN Creating calls for tenders is free and there is no commitment. In the event that you carry out your project with one of our partners, Infomaniak takes no commission and your project will be carried out with Infomaniak services.

Герман Англи
ausschreibungen tenders
kostenlos free
partner partners
infomaniak infomaniak
provision commission
durchgeführt carried out
diensten services
projekt project
ihr your
erstellung creating
keine no
und and
mit with

DE Falls Dein Projekt nicht komplett gecrawlt werden konnte sehe Dir die Projekt Einstellung -> Advanced Crawl um die mögliche Ursache herauszufinden:

EN When your project was not crawled completely please have a look into the Project Settings -> Advanced Crawl to find out what's missing from the crawl:

Герман Англи
komplett completely
gecrawlt crawled
einstellung settings
advanced advanced
crawl crawl
gt gt
sehe look
projekt project
konnte the
herauszufinden find
dir your
werden to

DE Wenn Du ein Projekt löschst, werden alle mit dem Projekt verbundenen Daten, Einstellungen und Berechtigungen gelöscht

EN Deleting a project will delete all data, settings and permission associated with the project

Герман Англи
verbundenen associated
einstellungen settings
berechtigungen permission
gelöscht deleting
und and
projekt project
alle all
mit with
daten data
dem the
ein a

DE (Außerdem müssen Sie beginnen, die Finanzierung des Projekt zu arrangieren.) Nach dem Projektstart hilft die Kostenschätzung, alle mit dem Projekt verbundenen Kosten zu managen, um die Budgetvorgaben einzuhalten.

EN Once the project is in motion, the cost estimate is used to manage all of its affiliated costs in order to keep the project on budget.

Герман Англи
projekt project
managen to manage
zu to
kosten costs
alle all

DE Entscheidung für oder gegen das Projekt: Am Ende der Machbarkeitsstudie werden die nächsten Schritte empfohlen, also ob das Projekt durchgeführt werden sollte oder nicht.

EN Final decision: The final aspect of a feasibility study is the recommended course of action—in other words, whether the project should proceed or not.

Герман Англи
entscheidung decision
machbarkeitsstudie feasibility study
empfohlen recommended
oder or
ob whether
sollte should
projekt project
nicht not
nächsten the

DE Dies bedeutet, dass ein Projekt nicht rentabel ist. Für Ihr Unternehmen wären die Kosten dieses Projekts größer als sein Erlös. Sie sollten das Projekt nicht durchführen.

EN This means the project is not viable. Your business will invest more than they will take out of this initiative and the project should not be pursued.

Герман Англи
bedeutet means
projekt project
ihr your
projekts the project
nicht not
unternehmen business
ist is
sein be

DE Darüber hinaus können Sie Ihren Teammitgliedern auch gleichwertige Zugriffsrechte auf das Projekt einräumen, einschließlich der Möglichkeit, das Eigentum an Ihrem Projekt auf ein anderes Konto zu übertragen

EN In addition, you may also grant your team members project access rights that are equivalent to yours, including the ability to transfer your project ownership to a different account

Герман Англи
teammitgliedern team members
konto account
zugriffsrechte access rights
gleichwertige equivalent
projekt project
ihren your
einschließlich including
eigentum ownership
sie yours
der the
ein a
zu to

DE Nach dem Import einer XMI-Datei in UModel wird ein neues UML-Projekt erstellt, in dem jedes Element bearbeitet werden kann, als wäre das Projekt ursprünglich in UModel erstellt worden

EN Successful import of an XMI file into UModel creates a new UML project, with each element fully editable exactly as if the project had been originally created in UModel

Герман Англи
import import
umodel umodel
neues new
element element
ursprünglich originally
datei file
uml uml
bearbeitet editable
in in
erstellt created
projekt project
als as
wäre been
wird the

DE Neue Funktionen können zum Projekt hinzugefügt, vorhandene bearbeitet werden. Dann wird neuer Code generiert oder das Projekt wird als XMI exportiert.

EN You can also add new functionality or modify existing features, then generate code or export the updated project as XMI again.

Герман Англи
hinzugefügt add
code code
generiert generate
xmi xmi
exportiert export
oder or
neue new
funktionen features
projekt project
als as
wird the
können can
dann then

DE Wenn du ein Projekt anklickst, werden dir alle Repositorys in diesem Projekt angezeigt.

EN Clicking on a project displays all the repositories in that project.

Герман Англи
projekt project
repositorys repositories
angezeigt displays
in in
alle all
ein a

DE In diesem Beispiel ist Mary eine Entwicklerin und John der Projekt-Maintainer. Beide haben ihre eigenen öffentlichen Bitbucket-Repositorys, das von John enthält das offizielle Projekt.

EN In the example, Mary is a developer, and John is the project maintainer. Both of them have their own public Bitbucket repositories, and John’s contains the official project.

Герман Англи
mary mary
john john
öffentlichen public
offizielle official
bitbucket bitbucket
repositorys repositories
projekt project
beispiel example
haben have
in in
und and
eigenen own
eine a
enthält contains

DE Monitask ist ein großartiger Projekt- und Aufgabenmanager für Teams. Bestimmen Sie, wie viel Zeit für jedes Projekt aufgewendet wurde, um die Terminerwartungen zu verbessern und den Umfang zu messen.

EN Monitask is a great project and task manager for teams. Determine how much time has been spent on each project to improve deadline expectations and measure scope.

Герман Англи
monitask monitask
großartiger great
teams teams
viel much
messen measure
zeit time
projekt project
umfang scope
verbessern improve
und and
ein a
zu to
ist is
um for

DE Für das SEO Audit einer Website wird ein Projekt in SERPtimizer benötigt. Bei der Registrierung wurde bereits ein Projekt für deine Website erstellt. Du

EN In order to perform an SEO audit of a website, a project is required in SERPtimizer. A specific project for your website has already

Герман Англи
seo seo
audit audit
projekt project
website website
in in
bereits already
für for
wird is
benötigt required
der of
deine your

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна