DE Die trockenen Zutaten Mehl, Backpulver, Zucker, Vanillezucker, Zimt, Kakao und gemahlene Haselnüsse abwiegen und in einer großen Schüssel vermengen.
DE Die trockenen Zutaten Mehl, Backpulver, Zucker, Vanillezucker, Zimt, Kakao und gemahlene Haselnüsse abwiegen und in einer großen Schüssel vermengen.
EN The dry ingredients Flour, baking powder, sugar, vanilla sugar, cinnamon, cocoa and ground hazelnuts. Weigh and place in a large bowl mix.
Герман | Англи |
---|---|
trockenen | dry |
zutaten | ingredients |
mehl | flour |
zucker | sugar |
zimt | cinnamon |
kakao | cocoa |
schüssel | bowl |
vermengen | mix |
in | in |
großen | large |
und | and |
einer | a |
die | the |
DE gemahlene Kaffeebohnen in Holzuntertasse und Holzlöffel mit grunge schwarzem Hintergrund
EN ground coffee beans in wood saucer and wood spoon with grunge black background
Герман | Англи |
---|---|
schwarzem | black |
hintergrund | background |
grunge | grunge |
in | in |
und | and |
mit | with |
DE Dieses feine, aus Avena sativa gemahlene Pulver ist ein Nährstoffkraftwerk und natürliches Pflegemittel, das die Haut weich macht.
EN A fine powder milled from Avena sativa, this nutritional powerhouse and natural emollient works to soften and soothe the skin.
Герман | Англи |
---|---|
feine | fine |
sativa | sativa |
pulver | powder |
natürliches | natural |
haut | skin |
und | and |
aus | from |
dieses | this |
ein | a |
DE Um einen LSD-artigen Rausch zu induzieren, kann es durch in kaltes Wasser getränkte gemahlene oder zerkleinerte Samen extrahiert werden
EN It can be extracted by soaking ground or crushed seeds in cold water to induce LSD-like inebriation
Герман | Англи |
---|---|
wasser | water |
samen | seeds |
extrahiert | extracted |
es | it |
oder | or |
in | in |
kann | can |
zu | to |
DE 400 g Mehl200 g Zucker 200 g Butter100 g gemahlene Mandeln2 EierAbrieb einer Zitrone1 TL Vanilleextrakt
EN 400 g flour200 g sugar200 g butter100 g ground almonds2 eggsZest of one lemon1 teaspoon vanilla extract
Герман | Англи |
---|---|
g | g |
zucker | sugar |
einer | of |
DE Man denke nur an die Zuccherini (mit Anisaroma) und die Sassi della Calvana, weiche Süßwaren, die je nach Geschmack Kastanienmehl, Pinienkerne, Weintrauben und Vin Santo, Haselnüsse, Olivenöl oder kandierte Zitronen enthalten können.
EN Examples are zuccherini (with aniseed aroma) and Sassi della Calvana, soft sweets which, depending on taste, may contain chestnut flour, pine nuts, raisins and vin santo, hazelnuts, olive oil or candied lemon.
Герман | Англи |
---|---|
weiche | soft |
zitronen | lemon |
enthalten | contain |
vin | vin |
öl | oil |
oder | or |
je nach | depending |
an | on |
della | della |
geschmack | taste |
mit | with |
olivenöl | olive oil |
und | and |
oliven | olive |
man | are |
DE Liza: Drei Haselnüsse für Aschenbrödel, Pippi Langstrumpf & Michel aus Lönneberga natürlich.
EN Liza: Three Hazelnuts for Cinderella, Pippi Langstrumpf & Michel from Lönneberga
Герман | Англи |
---|---|
amp | amp |
michel | michel |
drei | three |
für | for |
aus | from |
DE Die EFSA bewertet die Möglichkeit einer potenziellen Erhöhung der Gesundheitsrisiken für Verbraucher, sollten höhere Gehalte an Aflatoxinen für Mandeln, Haselnüsse und Pistazien zugelassen werden
EN EFSA assesses the possibility of a potential increase in consumers’ health risks if higher levels of aflatoxins were permitted for almonds, hazelnuts and pistachios
DE Aflatoxine in Lebensmitteln: EFSA beurteilt neue vorgeschlagene Höchstwerte für Mandeln, Haselnüsse und Pistazien und berät die Europäische Kommission
EN Aflatoxins in food: EFSA assesses new proposed maximum levels for almonds, hazelnuts and pistachios and advises the European Commission
{Totalresult} орчуулгын 9 -г харуулж байна