DE Wir möchten Sie einladen, sich am Wielewski-See in Südkaschubien im kaschubischen Dorf Wiele in der Gemeinde Karsin am südlichen Ende des Landschaftsparks Wdzydze aufzuhalten. Wir bieten 36 Betten in einem Komplex von sechsstöckigen…
Герман хэл дээрх "ende des landschaftsparks"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Wir möchten Sie einladen, sich am Wielewski-See in Südkaschubien im kaschubischen Dorf Wiele in der Gemeinde Karsin am südlichen Ende des Landschaftsparks Wdzydze aufzuhalten. Wir bieten 36 Betten in einem Komplex von sechsstöckigen…
EN We would like to invite you to spend time on Lake Wielewski in the South Kashubia, in the Kashubian village of Wiele, in the municipality of Karsin at the southern end of the Wdzydze Landscape Park. We offer 36 beds in a complex of six-storey…
DE Wir möchten Sie einladen, sich am Wielewski-See in Südkaschubien im kaschubischen Dorf Wiele in der Gemeinde Karsin am südlichen Ende des Landschaftsparks Wdzydze aufzuhalten
EN We would like to invite you to spend time on Lake Wielewski in the South Kashubia, in the Kashubian village of Wiele, in the municipality of Karsin at the southern end of the Wdzydze Landscape Park
Герман | Англи |
---|---|
kaschubischen | kashubian |
südlichen | southern |
wdzydze | wdzydze |
see | lake |
im | in the |
dorf | village |
gemeinde | municipality |
in | in |
ende | end |
wir | we |
einladen | invite |
am | at the |
DE Ośrodek Wczasowy Ostrów Pieckowski liegt am Rande des Masurischen Landschaftsparks und des Piska-Waldes in der Nähe der Route Mrągowo - Szczytno. Das Wasser des Wölfer Sees mit dem malerischen Bereich des Zentrums wird als Sauberkeit der Klasse I…
EN Ośrodek Wczasowy Ostrów Pieckowski is located on the edge of the Masurian Landscape Park and the Piska Forest, near the Mrągowo - Szczytno route. The waters of Lake Wągiel, with the picturesque area of the center, are classified as class I…
DE Mehr Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung finden Sie im Abschnitt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
EN Further information on end-to-end encryption can be found in the end-to-end encryption section.
Герман | Англи |
---|---|
informationen | information |
verschlüsselung | encryption |
im | in the |
zu | in |
finden | found |
abschnitt | section |
zur | to |
DE Anleitungen zum datensparsamen Erstellen eines Ende-zu-Ende-Schlüsselpaares finden Sie im Hilfe-Bereich Ende-zu-Ende-Verschlüsselung.
EN Instructions on creating a data-efficient end-to-end key pair can be found in our help section for end-to-end encryption.
Герман | Англи |
---|---|
anleitungen | instructions |
hilfe | help |
verschlüsselung | encryption |
finden | found |
sie | section |
zum | to |
eines | a |
zu | in |
DE Mehr Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung finden Sie im Abschnitt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
EN Further information on end-to-end encryption can be found in the end-to-end encryption section.
Герман | Англи |
---|---|
informationen | information |
verschlüsselung | encryption |
im | in the |
zu | in |
finden | found |
abschnitt | section |
zur | to |
DE AQUARIUS WOHNUNGEN Wir haben für jede Aufenthaltsdauer drei (3) stimmungsvolle Apartments in Meeresfarben für eine friedliche und ruhige Erholung am Rande des Tri-City-Landschaftsparks unweit des Meeres und des Zentrums von Gdynia für Sie zu…
EN AQUARIUS APARTMENTS We have prepared for you for rent for any length of stay three (3) atmospheric apartments in the sea tone designed for peaceful and quiet rest, located on the edge of the Tri-City Landscape Park not far from the sea and the…
DE Es befindet sich am Rande des Masurischen Landschaftsparks und des Piska-Waldes in der Nähe der Route Mrągowo - Szczytno. Das Wasser des Wölfer Sees, über dem sich das Resort malerisch befindet, wird als Sauberkeit der Klasse I (Ruhezone)…
EN It is located on the edge of the Masurian Landscape Park and the Piska Forest, near the Mrągowo - Szczytno route. The waters of Lake Wągiel, over which the resort is picturesquely located, are classified as class I cleanliness (quiet zone). Anglers…
DE Charzykowy ist Sitz des Nationalparks Bory Tucholskie, des Landschaftsparks Zaborski und des ältesten Segelclubs Polens - Chojnicki Klub Żeglarski (ChKŻ)
EN Charzykowy is the seat of the Bory Tucholskie National Park, the Zaborski Landscape Park and the oldest sailing club in Poland - Chojnicki Klub Żeglarski (ChKŻ)
Герман | Англи |
---|---|
sitz | seat |
bory | bory |
ältesten | oldest |
polens | poland |
klub | club |
tucholskie | tucholskie |
und | and |
des | the |
ist | is |
DE 365 *** Unser Hotel befindet sich am Fuße des Berges Pierścienica, im Herzen des Landschaftsparks in der Band posłowickim die Heilig-Kreuz-Berge, nicht weit vom Zentrum von Kielce entfernt. Herzlich lädt intimes Hotel bietet den Gästen eine…
EN Our Hotel 365*** it is situated at the foot of the Pierścienica, in the heart of the Nature Park in the band posłowickim Swietokrzyskie mountains, not situated near the center of Kielce. The intimate hotel reservations welcomes you and offers its…
DE Wir laden Sie herzlich zu Siedlisko Bolek ein, einem Anwesen im czyńsko-Włodawskie-Seenland, in einem ländlichen Dorf, 4 km vom Piaseczno-See entfernt. Der Hof liegt in der Pufferzone des Nationalparks Poleski und des Landschaftsparks czyńskie…
EN We cordially invite you to Siedlisko Bolek, a property located in the Łęczyńsko-Włodawskie Lakeland, in a rural village, 4 km from Piaseczno Lake. The farm is located in the buffer zone of the Poleski National Park and the Łęczyńskie Lakeland…
DE AleChatki sind malerisch gelegene Häuser in Huta Lubycka am Rande des Landschaftsparks South Roztocze. Im nahe gelegenen Wald können Sie verlassene Bunker der Molotow-Linie entdecken und den höchsten Berg des östlichen Roztocze - Długi Goraj…
EN AleChatki are picturesquely situated houses in Huta Lubycka on the edge of the South Roztocze Landscape Park. In the nearby forest, you can discover abandoned bunkers of the Molotov Line, as well as climb the highest mountain of the Eastern Roztocze…
DE Wir bieten Ihnen eine Anlage, die nur 50 Meter vom Sandstrand und dem Wasser der Bay of Puck entfernt liegt, in der Nähe des Kaps und des Landschaftsparks. Zimmer für 2,3 und 4 Personen. Die Zimmer sind mit Bad, Kühlschrank, TV, Wasserkocher…
EN We offer you a facility located just 50 meters from the sandy beach and the waters of the Bay of Puck, close to the Cape and the Landscape Park. Rooms for 2,3 and 4 persons. The rooms are equipped with bathroom, fridge, TV, kettle, single or double…
DE Wir bieten Ihnen ein unabhängiges Haus in einer sehr attraktiven Gegend von Masuria. Es befindet sich im Herzen des Masurischen Landschaftsparks (10 m vom Eingang zum Czos-See entfernt), ganz in der Nähe des Zentrums von Mrągowo. Das Haus verfügt…
EN We offer you an independent house, located in a very attractive area of Masuria. It is located in the heart of the Masurian Landscape Park (10m from the entrance to Lake Czos) very close to the center of Mrągowo. The house has: - two bedrooms with…
DE Es ist ein charmantes Dorf am See Mokry, der zum Kanuweg des Flusses Krutynia am Rande des masurischen Landschaftsparks gehört
EN It is a charming village located by Lake Mokry, which belongs to the canoe trail of the river Krutynia, on the edge of the Masurian Landscape Park
Герман | Англи |
---|---|
charmantes | charming |
dorf | village |
flusses | river |
rande | edge |
gehört | belongs |
es | it |
see | lake |
am | landscape |
ist | is |
ein | a |
DE Wczasowt Center an Jack bietet Unterkunft in Iława. Wir bieten Bungalows in der Pufferzone des Landschaftsparks auf der größte Binneninsel Europa, „United Żuława“ in der Mitte des Sees Jeziorak 500 m von der Touristenstadt Ilawa darstellt…
EN Center wczasowt u Jacek offers accommodation in Iława. We offer summer houses situated in a picturesque landscape park on the largest island of IWT in Europe "United Żuława" in the middle of the lake Jeziorak, 500 m from the Tourist city Ilawa…
DE Wir laden Sie in die Kaschubei ein. Unterkunft am See Ostrzyckie, Zimmer mit Seeblick. Das Haus liegt direkt am Ufer des Sees Ostrzyckie, zwischen Wäldern, Hügeln und Wiesen des Kaschubischen Landschaftsparks. Um das Haus herum gibt es ein großes…
EN We invite you to Kashubia. Accommodation at Lake Ostrzyckie, rooms with a lake view. The house is right on the shore of Lake Ostrzyckie, among forests, hills and meadows of the Kashubian Landscape Park. There is a large area of land around the house…
DE Wir laden Sie ein, Ihren Urlaub in der malerischen Stadt Wiele im südlichen Teil des Landschaftsparks Wdzydze zu verbringen. Die Unterkunft besteht aus 3 separaten Zimmern, einer Küche und einem Bad und befindet sich direkt über dem Ufer des…
EN We invite you to spend your holiday in the picturesque town of Wiele located in the southern part of the Wdzydze Landscape Park. The property consists of 3 separate rooms, a kitchen and a bathroom, and is located just above the shoreline of the Lake…
DE Wir laden Sie in zwei komfortable Ferienhäuser Relax I und Relax II ein, die sich im Wald an den malerischen Seen Karsińskie und Witoczno sowie an der Brda im Herzen des Landschaftsparks Zaborski und in der Pufferzone des Nationalparks Bory…
EN We invite you to two comfortable holiday homes Relax I and Relax II located in the forest, by the picturesque lakes Karsińskie and Witoczno, as well as the Brda River in the heart of the Zaborski Landscape Park and the buffer zone of the Bory…
DE Wir laden Sie zu unserer ganzjährig bequemen Jurte ein, die sich im malerischen Dorf Sławoszyno befindet. Unser Hof liegt am Meer, in der Pufferzone des Landschaftsparks und des Coastal Bicycle Trail. Wir sind nur 4 km von Karwia entfernt, wo es…
EN We invite you to our all-year-round, comfortable yurt, which is located in the picturesque village of Sławoszyno. Our farm is located by the sea, in the buffer zone of the Landscape Park and the Coastal Bicycle Trail. We are only 4 km away from…
DE 365 *** Unser Hotel befindet sich am Fuße des Berges Pierścienica, im Herzen des Landschaftsparks in der Band posłowickim die Heilig-Kreuz-Berge, nicht weit vom Zentrum von Kielce entfernt
EN Our Hotel 365*** it is situated at the foot of the Pierścienica, in the heart of the Nature Park in the band posłowickim Swietokrzyskie mountains, not situated near the center of Kielce
Герман | Англи |
---|---|
hotel | hotel |
kielce | kielce |
im | in the |
berge | mountains |
herzen | heart |
band | band |
zentrum | center |
am | at the |
nicht | not |
fuß | foot |
in | in |
unser | our |
befindet | situated |
entfernt | of |
DE Ein Blockhaus in der Pufferzone des Landschaftsparks Gorce. Das Rauschen des Waldes, das Singen der Vögel und das Rauschen eines Baches ermöglichen es Ihnen, sich vollkommen zu entspannen und auszuruhen. Das Haus besteht aus 5 Schlafzimmern und…
EN Krościenko over the Dunajec River is known city sitting area. Tourist attraction is linked to a convenient position in the valley of the Dunajec River between the three beautiful mountain groups: Beskidem Sądeckim, Pieninami and Gorcami. Here is a…
DE Das Ferienhaus befindet sich in einer malerischen Gegend am Rande des Landschaftsparks Wdzydze in Piechowice am Słupino-See. Das Hotel liegt auf einem Grundstück 1 000 m² in der Nähe des Waldes mit Blick auf den 50 m entfernten See. Das Haus wird…
EN The cottage is located in a picturesque area, on the outskirts of the Wdzydze Landscape Park, in Piechowice by the Słupino Lake. Located on a plot of land 1 000 m ² in the vicinity of a forest with a view of the lake 50 m away. The house is put into…
DE Das Ośrodek Wczasowy Piecki liegt am Rande des Masurischen Landschaftsparks und des Piska-Waldes, in der Nähe der Strecke Mrągowo - Szczytno
EN Ośrodek Wczasowy Piecki is located on the edge of the Masurian Landscape Park and the Piska Forest, near the Mrągowo - Szczytno route
Герман | Англи |
---|---|
ośrodek | ośrodek |
rande | edge |
mrągowo | mrągowo |
wczasowy | wczasowy |
waldes | forest |
und | and |
liegt | is |
nähe | near |
strecke | route |
DE Am Ende der Betrachtung steht eine umfangreiche Abschätzung der Ende-zu-Ende Kosten in Abhängigkeit des Transportweges bzw
EN As well as looking at the production of the hydrogen, they also considered various transport vectors and drew up a detailed assessment in each case
Герман | Англи |
---|---|
am | at the |
in | in |
eine | a |
DE Am Ende der Betrachtung steht eine umfangreiche Abschätzung der Ende-zu-Ende Kosten in Abhängigkeit des Transportweges bzw
EN As well as looking at the production of the hydrogen, they also considered various transport vectors and drew up a detailed assessment in each case
Герман | Англи |
---|---|
am | at the |
in | in |
eine | a |
DE Cottages in den Beskiden Berge zu vermieten. Es befindet sich in der kleinen Dorf - Soblówce im Herzen der Beskiden perfekte Passform Freizeit in den Bergen verbringen Innerhalb des Żywiec Landschaftsparks, nicht weit von der Waldhütte ist ein…
EN Cottages in the mountains Beskidach to rent. Situated in a miniature village - Soblówce right in the heart of the Beskid Zywiec ideal are of spending your free time in the mountains located within the limits of Zywiec Landscape Park near the forest…
DE Dom Z Widokiem Na Jezioro befindet sich in Kamienica Królewska, Gemeinde Sierakowice, im Bereich des Kaschubischen Landschaftsparks. Kamienica Królewska ist eine sehr attraktive touristische Stadt am Rande der Mirachowskie-Wälder zwischen dem…
EN Dom Z Widokiem Na Jezioro is situated in Kamienica Królewska, Sierakowice Commune, in the area of the Kashubian Landscape Park. Kamienica Królewska is a very attractive tourist town located on the edge of Mirachowskie forests between Lake…
DE Wir laden Sie herzlich zu unserem Agrotourismus-Bauernhof "Pod Wierzbą" in Konradów im Herzen des Landschaftsparks Opawskie Mountains ein
EN We cordially invite you to our Agrotourism Farm "Pod Wierzbą", located in Konradów in the heart of the Opawskie Mountains Landscape Park
Герман | Англи |
---|---|
herzlich | cordially |
amp | amp |
quot | quot |
pod | pod |
herzen | heart |
mountains | mountains |
agrotourismus | agrotourism |
bauernhof | farm |
im | in the |
in | in |
zu | to |
DE Beschreibung: Das Objekt befindet sich an einem ruhigen Ort, umgeben von schönen Bäumen des Landschaftsparks
EN Description: The object is located in a quiet place, surrounded by beautiful trees of the Landscape Park
Герман | Англи |
---|---|
beschreibung | description |
ruhigen | quiet |
schönen | beautiful |
bäumen | trees |
befindet | located |
ort | place |
objekt | object |
von | of |
DE Wir laden Sie herzlich ein, sich auf dem Weißen See in Okuninka im Landkreis Łęczyńsko-Włodawskie mit dem wunderschönen Weißen See inmitten des Landschaftsparks Sobibór zu entspannen
EN We cordially invite you to relax on the White Lake in Okuninka in the Łęczyńsko-Włodawskie Lake District with the beautiful White Lake surrounded by the Sobibór Landscape Park
DE Die Villa befindet sich in einem malerischen Teil des Landschaftsparks Beskid Śląski in Szczyrk. Wir haben: - 20 Betten in 7 Zimmern (einschließlich 3 Suiten) mit Badezimmern - ein Esszimmer, das als Schulungs- und Konferenzraum dienen kann Ein…
EN The villa is located in a picturesque part of the Beskid Śląski Landscape Park in Szczyrk. We have: - 20 beds in 7 rooms (including 3 suites) with bathrooms - a dining room that can serve as a training and conference room A full spectrum of…
DE Hotel "Bona" befindet sich auf dem Gebiet des Jura-Landschaftsparks, in dem süd-westlichen Teil der Stadt Krakau, an der Autobahn A-4 (ca. 1 km von der Abfahrt Richtung Kraków Podgórze entfernt). Bis zum Zentrum der Stadt Krakau sind es nur 6 km…
EN Hotel "Bona" is situated at the Jurassic Landscape Park area close to the highway A-4 (about 1 km from the route leading to Kraków-Podgórze). The highway provides very short acces (5 km) from the International Airport Krakow-Balice. Drivers can…
DE In der Pufferzone des Landschaftsparks Jaślis
EN In the buffer zone of the Jaślis Landscape Park
Герман | Англи |
---|---|
pufferzone | buffer zone |
in | in |
DE Ich lade Sie nach Sikorzyna in der Kaschubei ein, einem Dorf in der charmanten Gemeinde Stężyca. Pogodna Zagroda liegt in der Pufferzone eines großen Waldkomplexes, des Kaschubischen Landschaftsparks. Hier bewundern Sie die Schönheit der…
EN I invite you to Sikorzyna in Kashubia, a village in the charming commune of Stężyca. Pogodna Zagroda is located in the buffer zone of a large forest complex, which is the Kashubian Landscape Park. Here you will admire the beauty of Kashubian…
DE Unsere Anlage befindet sich inmitten des Kaschubischen Landschaftsparks an einem der schönsten Orte Polens - der Kaschubischen Schweiz
EN Our facility is located in the middle of the Kashubian Landscape Park in one of the most beautiful places in Poland - Kashubian Switzerland
Герман | Англи |
---|---|
anlage | facility |
kaschubischen | kashubian |
orte | places |
polens | poland |
schweiz | switzerland |
befindet | located |
unsere | our |
schönsten | most beautiful |
inmitten | in |
DE Wir laden Sie in die Agrotourismus-Unterkunft NA WZGÓRZU in Połchów am Rande des Landschaftsparks Seaside ein. Der Hügel, auf dem sich die Anlage befindet, bietet einen malerischen Blick auf das Panorama von Wäldern, Wiesen, Buchten und der…
EN We invite you to the NA WZGÓRZU agritourism accommodation located in Połchów, on the edge of the Seaside Landscape Park. The hill on which the facility is located offers a picturesque view of the panorama of forests, meadows, bays and the Tri-City…
DE Die Siedlung Molmare deren Name soviel bedeutet wie das Erholungsmeer - liegt 400 Meter vom Meer entfernt auf einem Kliff der Bucht von Puck in der Umgebung des Nadmorski Landschaftsparks. Die einzigartige Lage sichert eine nostalgische Sicht auf…
EN Guest House Molmare – The Sea of Relax is situated on the cliff of Puck Bay in The Seaside Landscape Park 400 meters from the sea. Exceptional location providing nostalgic views on sea and forests is an oasis of clam and relaxation. The building is…
DE Wir laden Sie herzlich zu unserem Hof „Unter Modrzewiem“ in der Nähe von Wdzydze Loryńcu Kiszewskie, im Bereich des Wdzydze Landschaftsparks
EN We invite you cordially to our farm "Pod Modrzewiem" in Loryńcu near Wdzydze Kiszewskie, in the area of Wdzydze Landscape Park
Герман | Англи |
---|---|
herzlich | cordially |
hof | farm |
wir | we |
in | in |
nähe | near |
sie | our |
von | of |
zu | to |
bereich | area |
DE Unser Hotel liegt im Herzen des Powidz-Landschaftsparks (20 km von der Autobahn A2) entfernt
EN Our Hotel is located in the heart of Powidzkiego Landscape Park (20 km from highway A2)
Герман | Англи |
---|---|
hotel | hotel |
herzen | heart |
km | km |
autobahn | highway |
im | in the |
von | a |
unser | our |
liegt | is |
entfernt | of |
DE Neben dem Wald und aus nach oben Kiczora (806 m) - Teil des Poprad Landschaftsparks
EN In the vicinity of the forest and output to the top Kiczorę (806 m) - part of the Popradzki Scenery Park
Герман | Англи |
---|---|
m | m |
wald | forest |
teil | part |
neben | in |
aus | and |
oben | the |
DE Die einzigartige Lage unserer Anlage inmitten der Moränenhügel des Tri-City-Landschaftsparks, die Nähe zum Meer und zahlreiche Wege? Mehr zeigen
EN The unique location of our facility among the moraine hills of the Tri-City Landscape Park, the proximity of the sea and numerous paths in th? Show more
Герман | Англи |
---|---|
anlage | facility |
nähe | proximity |
zeigen | show |
einzigartige | unique |
meer | sea |
lage | location |
inmitten | in |
zahlreiche | numerous |
mehr | more |
und | and |
DE Willkommen auf den Bauernhof Urlaub am Bauernhof Fjord-Pferd Lapalice lag in schönen, malerischem Land des kaschubischen Landschaftsparks
EN Welcome to the holding The Siwa horse farm Stable Fjord Łapalice situated in a beautiful and picturesque land Kaszubskiego Landscape Park
Герман | Англи |
---|---|
willkommen | welcome |
bauernhof | farm |
schönen | beautiful |
land | land |
pferd | horse |
am | landscape |
in | in |
den | the |
DE Wir laden Sie ein, sich im Dorf zu entspannen! Junoszyno ist ein ruhiges und charmantes Dorf zwischen Jantar (2 km) und Stegna (3 km). Eine ruhige und schöne Straße führt durch das Meer durch einen Kiefernwald in der Pufferzone des Landschaftsparks…
EN WE INVITE YOU TO RELAX TO THE VILLAGE OF THE VILLAGE! Junoszyno is a quiet and charming village located between Jantar (2 km) and Stegna (3 km). A quiet and beautiful road leads through the sea through a pine forest in the buffer zone of the…
DE Wir laden Sie ein, Ruhe und Frieden in der schönen Stadt Junoszyno in der Pufferzone des Landschaftsparks zwischen Stegna und Jantar zu verbringen
EN We invite you to spend time in peace and quiet in the beautiful town of Junoszyno, located in the buffer zone of the Landscape Park, between Stegna and Jantar
Герман | Англи |
---|---|
schönen | beautiful |
stadt | town |
junoszyno | junoszyno |
pufferzone | buffer zone |
jantar | jantar |
verbringen | spend |
stegna | stegna |
in | in |
und | and |
wir | we |
zu | to |
zwischen | between |
ruhe | peace |
DE Stadt liegt ganz in der Nähe des Landschaftsparks Beskid Maly, die weiter erhöht seine Touristenattraktionen
EN Place in the whole is in the area of the Landscape Park Beskid Small, which further submits its tourist virtues
Герман | Англи |
---|---|
ganz | whole |
beskid | beskid |
in | in |
stadt | area |
liegt | is |
DE Targoszów - ein Dorf in Polen in der Woiwodschaft Kleinpolen im Bezirk Suski, in der Gemeinde Stryszawa. Stadt liegt ganz in der Nähe des Landschaftsparks Beskid Maly, die weiter erhöht seine Touristenattraktionen. Targoszów läuft über mehrere…
EN - Targoszów village in Poland located in Malopolska province in the Kreis suskim, in the municipality of Stryszawa. Place in the whole is in the area of the Landscape Park Beskid Small, which further submits its tourist virtues. By Targoszów runs a…
DE Unser Inn and Conference Center Reise Madohora ist ein ganzjähriges Touristenattraktion. Es ist ein bewaldeter Teil des Landschaftsparks Beskid Maly (aus der Reserve und Spitzen Madohora - broken rock). Madohora Center ist ein komplett renoviertes…
EN Our Inn and Center Konferencyjno-Wczasowy Madohora is round tourism object. It is part of the zalesioną Landscape Park Beskid Small (the and top Madohora - Polyline Rock). Center This Madohora completely renovated with: -rooms with bathrooms -80…
DE Unser Ferienhaus liegt nur 150 m vom See aus Stein, in der Pufferzone des Landschaftsparks
EN Our holiday house is just 150m from lake stone in the environs of the Tricity Landscape Park
Герман | Англи |
---|---|
stein | stone |
m | m |
see | lake |
in | in |
liegt | is |
unser | our |
vom | from |
DE In unserer Einrichtung Haustiere sind nicht erlaubt. WELCOME GORCE Appartements und Zimmer Unsere Anlage befindet sich in einem ungewöhnlichen Ort befindet. Die günstige Lage am Rande des Gorce Landschaftsparks in der Nähe von malerischen…
EN 10% discount when their stay longer than 6 nights in time to 15.07 and from 16.8. In June 30% off with their stay longer than 2 nights. Welcome GORCE apartments and rooms our hotel is situated in an extraordinary location. The convenient location of…
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна