"empfänger aus irgendeinem" -г Англи руу орчуулах

Герман -с Англи руу орчуулсан "empfänger aus irgendeinem" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Герман
Англи

DE Wir sind Ihnen gegenüber nicht haftbar, wenn unsere Site aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder für irgendeinen Zeitraum nicht verfügbar ist.

EN We will not be liable to you if for any reason Our Site is unavailable at any time or for any period.

Герман Англи
haftbar liable
nicht verfügbar unavailable
site site
oder or
nicht not
grund reason
für for
unsere our
wir we
zu to
verfügbar is
zeitraum time

DE Wir haften nicht, wenn aus irgendeinem Grund die gesamte Website oder ein Teil davon zu irgendeinem Zeitpunkt oder für einen bestimmten Zeitraum nicht verfügbar ist

EN We will not be liable if for any reason all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haften be liable
nicht verfügbar unavailable
oder or
website website
wir we
grund reason
nicht not
wenn if
für for
verfügbar is
einen the
zeitraum time

DE Wir übernehmen keine Haftung, wenn die ganze Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder während irgendeines Zeitraums nicht zur Verfügung steht

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haftung liable
oder or
zeitraums time
website website
wir we
grund reason
wenn if
nicht not
zur the

DE Wir übernehmen keine Haftung, wenn die ganze Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder während irgendeines Zeitraums nicht zur Verfügung steht

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haftung liable
oder or
zeitraums time
website website
wir we
grund reason
wenn if
nicht not
zur the

DE Wir übernehmen keine Haftung, wenn die ganze Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder während irgendeines Zeitraums nicht zur Verfügung steht

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haftung liable
oder or
zeitraums time
website website
wir we
grund reason
wenn if
nicht not
zur the

DE Wir übernehmen keine Haftung, wenn die ganze Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder während irgendeines Zeitraums nicht zur Verfügung steht

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haftung liable
oder or
zeitraums time
website website
wir we
grund reason
wenn if
nicht not
zur the

DE Wir übernehmen keine Haftung, wenn die ganze Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder während irgendeines Zeitraums nicht zur Verfügung steht

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haftung liable
oder or
zeitraums time
website website
wir we
grund reason
wenn if
nicht not
zur the

DE Wir übernehmen keine Haftung, wenn die ganze Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder während irgendeines Zeitraums nicht zur Verfügung steht

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haftung liable
oder or
zeitraums time
website website
wir we
grund reason
wenn if
nicht not
zur the

DE Wir übernehmen keine Haftung, wenn die ganze Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder während irgendeines Zeitraums nicht zur Verfügung steht

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haftung liable
oder or
zeitraums time
website website
wir we
grund reason
wenn if
nicht not
zur the

DE Wir übernehmen keine Haftung, wenn die ganze Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder während irgendeines Zeitraums nicht zur Verfügung steht

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haftung liable
oder or
zeitraums time
website website
wir we
grund reason
wenn if
nicht not
zur the

DE Wir sind Ihnen gegenüber nicht haftbar, wenn unsere Site aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder für irgendeinen Zeitraum nicht verfügbar ist.

EN We will not be liable to you if for any reason Our Site is unavailable at any time or for any period.

Герман Англи
haftbar liable
nicht verfügbar unavailable
site site
oder or
nicht not
grund reason
für for
unsere our
wir we
zu to
verfügbar is
zeitraum time

DE Wir haften nicht, wenn aus irgendeinem Grund die gesamte Website oder ein Teil davon zu irgendeinem Zeitpunkt oder für einen bestimmten Zeitraum nicht verfügbar ist

EN We will not be liable if for any reason all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

Герман Англи
haften be liable
nicht verfügbar unavailable
oder or
website website
wir we
grund reason
nicht not
wenn if
für for
verfügbar is
einen the
zeitraum time

DE PI haftet nicht, wenn aus irgendeinem Grund die gesamte oder ein Teil der Website zu irgendeinem Zeitpunkt oder für einen bestimmten Zeitraum nicht verfügbar ist;

EN PI will not be liable if for any reason all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period;

Герман Англи
haftet liable
pi pi
nicht verfügbar unavailable
oder or
website website
grund reason
nicht not
wenn if
für for
verfügbar is
zeitraum time

DE Soweit gesetzlich zulässig, haften wir nicht, wenn die Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder für einen bestimmten Zeitraum nicht verfügbar ist

EN To the maximum extent permitted by law, we will not be liable if for any reason the Website or any part of it is unavailable at any time or for any period

DE Einer der größten Vorteile des Projekts ist die Geld-zurück-Garantie. Wenn der Empfänger aus irgendeinem Grund Ihr Geld nicht erhält, wird die Transaktion vollständig zurückerstattet.

EN One of the biggest advantages of the project is the money-back guarantee policy. This means that if, for some reason, the recipient doesn’t get your money, the transaction will be fully refunded.

Герман Англи
größten biggest
vorteile advantages
empfänger recipient
transaktion transaction
zurückerstattet refunded
garantie guarantee
geld money
vollständig fully
zur means
projekts the project
grund reason
ihr your
wenn if
wird the

DE Empfänger: Wählen Sie den Kontakt- oder Spaltennamen aus, der mit dem aktuellen Empfänger verknüpft ist.

EN Recipient: Select the contact or column name that is associated with the current recipient

Герман Англи
empfänger recipient
verknüpft associated
kontakt contact
oder or
aktuellen current
wählen select
mit with
ist is
den the

DE Aus Sicherheitsgründen ist die Anzahl der Empfänger pro E-Mail auf die in den Feldern An, CC oder Bcc eingefügten E-Mail-Adressen der Empfänger beschränkt.

EN For security reasons, the number of recipients per email is limited regardless of whether the email addresses are entered into the To, CC or BCC fields.

Герман Англи
empfänger recipients
cc cc
beschränkt limited
adressen addresses
oder or
feldern fields
ist is
anzahl number of
pro per
den the
mail email

DE Empfänger: Wählen Sie den Kontakt- oder Spaltennamen aus, der mit dem aktuellen Empfänger verknüpft ist.

EN Recipient: Select the contact or column name that is associated with the current recipient

DE Gesperrte Zeilen werden in einer Aktualisierungsanforderung gesendet, wenn der Empfänger Freigabeberechtigungen auf Bearbeiterebene oder niedriger hat, der Empfänger kann jedoch keine Änderungen vornehmen.

EN Locked rows will be sent in an update request if the recipient has Editor-level sharing permissions or lower, but the recipient will not be able to make any edits.

Герман Англи
gesperrte locked
zeilen rows
gesendet sent
empfänger recipient
freigabeberechtigungen sharing permissions
oder or
in in
niedriger lower
hat has
der the
keine not
vornehmen to

DE "Empfänger": Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht

EN "receiver": A receiver is a natural or legal person, authority, institution or other body that discloses personal data, regardless of whether this is relating to a third party or not

Герман Англи
empfänger receiver
natürliche natural
juristische legal
behörde authority
andere other
daten data
oder or
ob whether
nicht not
ist is
person person
unabhängig regardless
der third
einen a

DE Sie können auch auf wiederkehrender Basis an mehrere Empfänger gesendet werden, sogar wenn Ihr Blatt nicht für den Empfänger freigegeben ist.

EN They can also be sent to multiple recipients on a recurring basis, even if the recipient is not shared to your sheet.

Герман Англи
wiederkehrender recurring
blatt sheet
basis basis
gesendet sent
ihr your
nicht not
ist is
können can
den the

DE Wenn die genehmigte Domänenfreigabe aktiviert ist, werden alle Workflows, die nur Empfänger außerhalb der genehmigten Domänenfreigabeliste haben, mit der Meldung „Ungültige Empfänger“ deaktiviert

EN When Approved Domain Sharing is enabled, all workflows which only have recipients outside of the Approved Domain Sharing list will become disabled with an "Invalid Recipients" message

Герман Англи
aktiviert enabled
workflows workflows
empfänger recipients
deaktiviert disabled
ungültige invalid
meldung message
haben have
werden become
nur only
außerhalb outside
ist is
alle all
genehmigten approved

DE "Empfänger": Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht

EN "receiver": A receiver is a natural or legal person, authority, institution or other body that discloses personal data, regardless of whether this is relating to a third party or not

Герман Англи
empfänger receiver
natürliche natural
juristische legal
behörde authority
andere other
daten data
oder or
ob whether
nicht not
ist is
person person
unabhängig regardless
der third
einen a

DE CD-200BT: CD-Player mit Bluetooth-Empfänger CD-400UDAB: Medien-Player mit Radio- und Bluetooth-Empfänger SD-20M: 4-Spur-Recorder für Installationen

EN CD-200BT: CD Player with Bluetooth receiver CD-400UDAB: Media Player with Tuner and Bluetooth Receiver SD-20M: 4-Track Recorder for Installation

Герман Англи
installationen installation
cd cd
player player
bluetooth bluetooth
empfänger receiver
medien media
recorder recorder
mit with
und and
für for

DE Dank unserer flexiblen Infrastruktur können Sie eine einzelne Transaktion an mehrere Empfänger und umgekehrt mehrere Transaktionen an einen einzigen Empfänger leiten

EN Our flexible infrastructure lets you forward a single transaction to multiple payees and conversely multiple transactions to a single payee

Герман Англи
flexiblen flexible
infrastruktur infrastructure
umgekehrt conversely
transaktion transaction
transaktionen transactions
und and
unserer our
sie you

DE EmpfängerEmpfänger“ ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, denen personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht

EN Recipient"Recipient" means a natural or legal person, authority, institution or other body to which personal data is disclosed, whether or not it is a third party

Герман Англи
empfänger recipient
natürliche natural
juristische legal
behörde authority
andere other
um to
offengelegt disclosed
daten data
oder or
einrichtung institution
ist is
es it
nicht not
person person
ob whether
personenbezogene personal
werden which
dritten third
eine a

DE Ist ein eingeschriebener Brief für den Empfänger unterwegs, kann der Empfänger der Post eine Zustellgenehmigung erteilen.

EN If a registered letter is on its way to a recipient, he or she may grant Swiss Post authorization for delivery.

Герман Англи
empfänger recipient
erteilen grant
brief letter
kann may
für for
ist is
den to
ein a
der post

DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, an die die personenbezogenen Daten übermittelt wurden oder werden dürfen, sowie den Standort dieser Empfänger;

EN The recipients or categories of recipients to whom the Personal Data has been or may be transmitted, along with the location of those recipients.

Герман Англи
kategorien categories
übermittelt transmitted
oder or
standort location
daten data
wurden been
empfänger recipients
von of

DE "Empfänger": Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht

EN "receiver": A receiver is a natural or legal person, authority, institution or other body that discloses personal data, regardless of whether this is relating to a third party or not

Герман Англи
empfänger receiver
natürliche natural
juristische legal
behörde authority
andere other
daten data
oder or
ob whether
nicht not
ist is
person person
unabhängig regardless
der third
einen a

DE Ist ein eingeschriebener Brief für den Empfänger unterwegs, kann der Empfänger der Post eine Zustellgenehmigung erteilen.

EN If a registered letter is on its way to a recipient, he or she may grant Swiss Post authorization for delivery.

Герман Англи
empfänger recipient
erteilen grant
brief letter
kann may
für for
ist is
den to
ein a
der post

DE Mit dieser Option kann der Empfänger die entsprechende Datei ändern. Bei freigegebenen Ordnern kann der Empfänger neue Dateien darin hochladen.

EN If checked, the guest user is allowed to modify the file. While change (edit files/folders) is available for files also, create (add new files/folders), and delete (delete files/folders) are available for shared folders only.

Герман Англи
neue new
entsprechende available
dateien files
ordnern folders
datei file
ändern change
kann allowed
mit shared
der the
die modify

DE (iii) Die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, an die die personenbezogenen Daten weitergegeben wurden oder werden, insbesondere Empfänger in Drittländern oder internationale Organisationen;

EN (iii) The recipients or categories of recipient to whom the Personal Data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations;

Герман Англи
iii iii
kategorien categories
internationale international
organisationen organizations
oder or
in in
die third
daten data
von of
personenbezogenen the
wurden been
werden to

DE Wenn Sie der Meinung sind, dass andere Empfänger außerhalb von Webfleet Solutions Ihre Infor­ma­tionen nicht zu dem Zweck verwenden, zu dem Sie sie zur Verfügung gestellt haben, wenden Sie sich bitte an diese anderen Empfänger.

EN If you think that other recipients external to Webfleet Solutions are not using your information for the purpose for which you have provided it to them, please contact those other recipients.

Герман Англи
empfänger recipients
außerhalb external
solutions solutions
zweck purpose
wenden contact
ihre your
nicht not
zu to
bitte please
verwenden using
verfügung are
webfleet webfleet
dass that
anderen other

DE Es geschieht immer wieder, dass Empfänger von Werbemails diese als Spam empfinden. In der Folge werden die unerwünschten Nachrichten als Spam markiert oder der Empfänger beschwert sich bei der eco Beschwerdestelle oder unmittelbar beim Versender.

EN It happens time and again that recipients of advertising emails perceive these mails as spam. Consequently, they mark these unwanted messages as spam, or the recipient complains to the eco Complaints Office or directly to the sender.

Герман Англи
geschieht happens
spam spam
unerwünschten unwanted
eco eco
es it
oder or
wieder again
nachrichten messages
unmittelbar directly
als as
versender sender
dass that
beim to

DE In der Regel benachrichtigt die Zollstelle in diesen Fällen den Empfänger. Sollte dem nicht so sein, können Sie sich als Empfänger mit Ihrer Filiale oder direkt mit der zuständigen Zollstelle in Verbindung setzen.

EN Generally, the customs office notifies the recipient if this is the case. If this is not the case, you can contact your branch or the relevant customs office directly as the recipient.

Герман Англи
empfänger recipient
filiale branch
verbindung contact
in relevant
oder or
nicht not
können can
direkt directly
den the
als as

DE In den geltenden Standardvertragsklauseln sind die Rechte und Pflichten für uns als Verantwortlicher und für den Empfänger festgelegt, um angemessene Datenschutzgarantien hinsichtlich der Übermittlung an den Empfänger zu gewährleisten

EN The applicable Standard Contractual Clauses set out the rights and obligations for us as the responsible party and for the receiving party to ensure appropriate data protection safeguards for the transfer to the receiving party

Герман Англи
geltenden applicable
standardvertragsklauseln standard contractual clauses
pflichten obligations
verantwortlicher responsible
rechte rights
festgelegt set
zu to
und and
als as
uns us
der receiving
den the
die appropriate
um for

DE Wenn die genehmigte Domänenfreigabe aktiviert ist, werden alle Workflows, die nur Empfänger außerhalb der genehmigten Domänenfreigabeliste haben, mit einer Meldung in Bezug auf ungültige Empfänger deaktiviert

EN When Approved Domain Sharing is enabled, all workflows with recipients outside the Approved Domain Sharing list will become disabled with an "Invalid Recipients" message

DE Das Abo-Kündigungs-Back-up-Tag wird für E-Mail-Empfänger gerendert, falls HubSpot deren E-Mail-Adresse nicht ermitteln kann, wenn dieser Empfänger versucht, ein Abo zu kündigen

EN The backup unsubscribe tag renders for email recipients, if HubSpot is unable to determine their email address, when that recipient tries to unsubscribe

DE Die Seite hat ein noindex-Tag oder wurde aus irgendeinem Grund aus dem Index entfernt. Entfernen Sie den noindex-Tag und stellen Sie sicher, dass Sie wertvolle Inhalte auf der Seite bereitstellen.

EN The page has a noindex tag or was dropped from the index for some reason. Remove the noindex tag and make sure that you are providing valuable content on the page.

Герман Англи
grund reason
index index
wertvolle valuable
tag tag
oder or
entfernen remove
inhalte content
seite page
dass that
sicher sure
hat has
wurde was
entfernt the
und and
ein a

DE Zum Beispiel die Spaltenanzahl für ein Raster, das dort früher existierte, aber jetzt mit der neueren Version aus irgendeinem Grund diese Eigenschaft aus dem Designer entfernt

EN For instance, the column count for a grid that used to exist there but now with the newer version for some reason, they remove that property from the designer

Герман Англи
raster grid
neueren newer
grund reason
eigenschaft property
designer designer
jetzt now
für for
mit with
version version
aber but
entfernt the
ein a

DE Die Seite hat ein noindex-Tag oder wurde aus irgendeinem Grund aus dem Index entfernt. Entfernen Sie den noindex-Tag und stellen Sie sicher, dass Sie wertvolle Inhalte auf der Seite bereitstellen.

EN The page has a noindex tag or was dropped from the index for some reason. Remove the noindex tag and make sure that you are providing valuable content on the page.

DE Sie sind allein dafür verantwortlich, Ihre Kundendaten, Benutzerinhalte und andere Inhalte aus den Diensten zu exportieren, bevor Ihr Konto aus irgendeinem Grund gekündigt wird.

EN You are solely responsible for exporting your Customer Data data and User Content and other content from the Services prior to termination of your account for any reason.

DE Wenn Ihre Zahlung aus irgendeinem Grund nicht per Kreditkarte oder PayPal abgewickelt werden kann, sperren wir unter Umständen Ihr Konto, bis wir die Zahlung erhalten.

EN If, for any reason, your payment cannot be completed through credit card or Paypal, we may suspend your account until we receive payment.

Герман Англи
paypal paypal
zahlung payment
oder or
wir we
wenn if
grund reason
kreditkarte credit card
konto account
erhalten receive
die cannot
ihr your

DE Die gemäß diesen Bedingungen fälligen Beträge dürfen von Ihnen nicht zurückgehalten oder mit Beträgen verrechnet werden, die Ihnen aus irgendeinem Grund zustehen.

EN Any amounts due under these Terms shall not be withheld or offset by you against amounts due to you for any reason.

Герман Англи
bedingungen terms
beträge amounts
oder or
nicht not
grund reason
fälligen due

DE Bei einer Kündigung aus irgendeinem Grund oder ohne Angabe von Gründen sind Sie weiterhin an diese Vereinbarung gebunden.

EN Upon termination for any reason or no reason, you continue to be bound by this Agreement.

Герман Англи
kündigung termination
vereinbarung agreement
gebunden bound
oder or
ohne no
grund reason
sie you
diese this

DE Humble Bundle behält sich das Recht vor, jederzeit nach Eingang Ihrer Bestellung Ihre Bestellung aus irgendeinem Grund anzunehmen oder abzulehnen

EN Humble Bundle reserves the right at any time after receipt of your order to accept or decline your order for any reason

Герман Англи
humble humble
bundle bundle
bestellung order
jederzeit at any time
oder or
grund reason
anzunehmen to accept
recht right
ihre your
vor to

DE Es gibt auch Fälle von DDoS-Angriffen, bei denen der Wunsch nach Rache die Hauptmotivation war. Der Angreifer ist vielleicht aus irgendeinem Grund wütend auf ein Unternehmen und greift es mit einem Botnet an.

EN There are also cases of DDoS attacks where a desire for revenge was the main motivation. The attacker might be angry at a company for whatever reason and attack them with a botnet.

Герман Англи
fälle cases
rache revenge
angreifer attacker
wütend angry
unternehmen company
botnet botnet
ddos ddos
angriffen attack
auch also
war was
vielleicht might
grund reason
mit with
und and
wunsch desire
ein a

DE Wenn Sie aus irgendeinem Grund kein VPN auf Ihrem physischen Router installieren können, können Sie auf Ihrem Windows-PC einen virtuellen Router erstellen

EN If, for any reason, you can’t install a VPN on your physical router, you can create a virtual router on your Windows PC

Герман Англи
grund reason
vpn vpn
physischen physical
router router
installieren install
virtuellen virtual
windows windows
erstellen create
wenn if
sie you
können can
auf on
einen a

DE Wir haften Ihnen gegenüber nicht für den Fall, dass diese Website oder die über diese Website angebotenen Dienstleistungen aus irgendeinem Grund nicht verfügbar, gestört oder verzögert sind.

EN We will not be liable to you should this Website or the services supplied through this Website become unavailable, interrupted or delayed for any reason.

Герман Англи
haften be liable
dienstleistungen services
verzögert delayed
nicht verfügbar unavailable
website website
oder or
wir we
grund reason
nicht not
für for
fall the
gegenüber to

DE Die Domain wurde aus irgendeinem Grund nicht rechtzeitig verlängert.

EN For one reason or another, the domain was not renewed in time.

Герман Англи
domain domain
rechtzeitig in time
grund reason
nicht not
wurde was
die the

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна