DE Wenn Sie den Beleg nicht mitgebracht haben, müssen Sie auf unseren Gästeführer warten, um den Rest der Kundenbuchungen zu überprüfen, die bereits den Gutschein haben und dann ein Augenmerk auf Ihre Buchung werfen.
Герман хэл дээрх "dann ein augenmerk"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Wenn Sie den Beleg nicht mitgebracht haben, müssen Sie auf unseren Gästeführer warten, um den Rest der Kundenbuchungen zu überprüfen, die bereits den Gutschein haben und dann ein Augenmerk auf Ihre Buchung werfen.
EN If you do not have the voucher on you, you will have to wait for our guide to check the rest of the customers´ vouchers and then check yours.
Герман | Англи |
---|---|
rest | rest |
überprüfen | check |
gutschein | voucher |
um | for |
nicht | not |
warten | wait |
zu | to |
und | and |
sie | yours |
dann | then |
DE Da die Talanx Gruppe seit jeher ein besonderes Augenmerk auf die Bedürfnisse der Kunden legt, war User-Centered-Design ein wichtiger Bestandteil des Relaunch.
EN Since the Talanx Group has always paid particular attention to the needs of its customers, user-centered design was an important part of the relaunch.
Герман | Англи |
---|---|
gruppe | group |
jeher | always |
wichtiger | important |
relaunch | relaunch |
design | design |
kunden | customers |
war | was |
legt | the |
bestandteil | of |
bedürfnisse | needs |
DE David ist ein Cyber-Sicherheitsanalytiker und einer der Gründer von VPNoverview.com. Er interessiert sich für das Phänomen der „digitalen Identität“, mit besonderem Augenmerk auf das Recht auf Privatsphäre und den Schutz persönlicher Daten.
EN David is a cybersecurity analyst and one of the founders of VPNoverview.com. Since 2014 he has been gaining international experience working with governments, NGOs, and the private sector as a cybersecurity and VPN expert and advisor.
Герман | Англи |
---|---|
david | david |
cyber | cybersecurity |
gründer | founders |
ist | is |
er | he |
und | and |
der | private |
von | a |
DE Dem Thema Sicherheit wird besonderes Augenmerk gewidmet. Inzwischen wurde der Schutz des Admin-Modus erheblich verbessert, eine alte XSS-Lücke geschlossen und ein umfangreicher Schutz gegen CSRF-Angriffe hinzugefügt.
EN Particular attention is paid to security. In the meantime, admin mode protection has been greatly improved, an old XSS gap has been closed, and extensive protection against CSRF-attacks has been added.
Герман | Англи |
---|---|
erheblich | greatly |
verbessert | improved |
alte | old |
umfangreicher | extensive |
hinzugefügt | added |
admin | admin |
lücke | gap |
modus | mode |
sicherheit | security |
schutz | protection |
geschlossen | the |
und | and |
gegen | to |
DE Beim Setup und der Optimierung Ihres Kontos legen wir ein besonderes Augenmerk auf den Qualitätsfaktor Ihrer Anzeigen. Dieser bestimmt, wie viel Sie pro Klick für eine bestimmte Position zahlen müssen.
EN When setting up and optimizing your account, we pay special attention to the quality score of your ads. This determines how much you have to pay per click for a certain position.
Герман | Англи |
---|---|
optimierung | optimizing |
anzeigen | ads |
viel | much |
klick | click |
position | position |
kontos | account |
wir | we |
und | and |
bestimmte | certain |
für | for |
setup | setting |
pro | per |
DE 2022 wird ein besonderes Augenmerk auf die Inklusion von Menschen mit einer Sehbehinderung gelegt
EN In 2022, special attention will be paid to the inclusion of people living with visual impairment
Герман | Англи |
---|---|
inklusion | inclusion |
menschen | people |
wird | the |
mit | with |
DE Ein besonderes Augenmerk legen wir auf die Lösungen im Kontext von Industrie 4.0 und hier insbesondere auf den zunehmenden Einsatz von cyber-physischen Systemen in der industriellen Arbeitswelt
EN One particular focus is on solutions in the context of Industry 4.0, especially when it comes to the growing use of cyber-physical systems in the industrial working world
Герман | Англи |
---|---|
lösungen | solutions |
zunehmenden | growing |
systemen | systems |
arbeitswelt | working world |
im | in the |
kontext | context |
einsatz | use |
in | in |
und | one |
den | the |
DE Bei der Entwicklung von Global Line wurde ein besonderes Augenmerk auf die Entwicklung eines höchst leistungsfähigen Shopfloor Managements von Werkzeugen gelegt
EN When developing Global Line, particular emphasis was placed on designing an extremely high-performance shopfloor management system for tools
Герман | Англи |
---|---|
global | global |
managements | management |
werkzeugen | tools |
wurde | was |
entwicklung | designing |
höchst | extremely |
DE Ein besonderes Augenmerk legen wir auf die Ausbildung junger Talente
EN We devote special attention to the education of young talents
Герман | Англи |
---|---|
ausbildung | education |
junger | young |
talente | talents |
wir | we |
DE Die Zweibettzimmer Comfort des Ecohotel Villa Costanza Venezia sind mit besonderem Augenmerk auf die Details eingerichtet und bieten den Gästen durch den umfassenden Schallschutz ein Höchstmaß an Komfort und Privacy.
EN Each one of the Comfort Double rooms at Ecohotel Villa Costanza Venice, furnished with exquisite details, welcomes guests to a comfortable world with plenty of privacy thanks to the totally soundproofed surroundings.
Герман | Англи |
---|---|
villa | villa |
details | details |
eingerichtet | furnished |
gästen | guests |
privacy | privacy |
mit | with |
und | thanks |
den | the |
ein | a |
komfort | comfort |
durch | of |
DE Die Dreibettzimmer des Ecohotel Villa Costanza Venezia sind mit besonderem Augenmerk auf die Details eingerichtet und bieten den Gästen durch den umfassenden Schallschutz ein Höchstmaß an Komfort und Privacy.
EN The range of Triple rooms at Ecohotel Villa Costanza Venice, furnished with exquisite details, welcomes guests to a comfortable world with plenty of privacy thanks to the totally soundproofed surroundings.
Герман | Англи |
---|---|
villa | villa |
details | details |
eingerichtet | furnished |
gästen | guests |
komfort | comfortable |
privacy | privacy |
bieten | range |
mit | with |
und | thanks |
den | the |
ein | a |
durch | of |
DE Und wir legen ein besonderes Augenmerk auf die Mitarbeiter
EN And we make employees a top priority
Герман | Англи |
---|---|
mitarbeiter | employees |
wir | we |
ein | a |
und | and |
DE Wir haben ein besonderes Augenmerk darauf gelegt, voll DSGVO-konform zu arbeiten. Dafür haben wir mit unseren Lieferanten Vereinbarungen zur Auftragsverarbeitung (gemäß der DSGVO) abgeschlossen, um deine und unsere Daten zu schützen.
EN We paid special attention to make Beach fully GDPR compliant. We closed contracts for order processing (according to GDPR) with all of the subcontractors in order to protect your and our data.
Герман | Англи |
---|---|
vereinbarungen | contracts |
auftragsverarbeitung | order processing |
dsgvo | gdpr |
voll | fully |
konform | compliant |
dafür | for |
schützen | protect |
abgeschlossen | closed |
daten | data |
unsere | our |
wir | we |
zu | to |
darauf | and |
DE Die jüngste Erfahrung hat uns gelehrt, dass die Steuerbehörden ein besonderes Augenmerk auf sehr große Bauprojekte legen, wie den Bau von Brücken, Straßen und anderen Infrastrukturmaßnahmen
EN Recent experience has taught us that the tax authorities draw particular attention to very large construction projects, such as the building of bridges, roads and other infrastructure works
Герман | Англи |
---|---|
jüngste | recent |
erfahrung | experience |
gelehrt | taught |
steuerbehörden | tax authorities |
bauprojekte | construction projects |
brücken | bridges |
straßen | roads |
bau | construction |
anderen | other |
sehr | very |
große | large |
und | and |
hat | has |
uns | us |
dass | that |
den | the |
DE Ein großes Augenmerk lag bei der Umsetzung auf der Akzeptanz der Lösung innerhalb des Entwicklungs-Teams, die durch einen hohen Grad an Automation und Integration sowie einen überzeugenden Servicekatalog erreicht wurde.
EN A major focus during implementation was on the acceptance of the solution within the development team, which was achieved through a high degree of automation and integration as well as a convincing service catalogue.
Герман | Англи |
---|---|
akzeptanz | acceptance |
lösung | solution |
automation | automation |
integration | integration |
erreicht | achieved |
teams | team |
umsetzung | implementation |
entwicklungs | development |
grad | degree |
und | and |
großes | major |
innerhalb | within |
wurde | was |
DE Beim Setup und der Optimierung Ihres Kontos legen wir ein besonderes Augenmerk auf den Qualitätsfaktor Ihrer Anzeigen. Dieser bestimmt, wie viel Sie pro Klick für eine bestimmte Position zahlen müssen.
EN When setting up and optimizing your account, we pay special attention to the quality score of your ads. This determines how much you have to pay per click for a certain position.
Герман | Англи |
---|---|
optimierung | optimizing |
anzeigen | ads |
viel | much |
klick | click |
position | position |
kontos | account |
wir | we |
und | and |
bestimmte | certain |
für | for |
setup | setting |
pro | per |
DE Bei der Entwicklung wurde ein besonderes Augenmerk auf eine verbesserte Arbeitssicherheit, eine höhere Produktivität und eine optimale Mobilität der Anlage gelegt
EN In developing this technology, a particular focus was placed on improved occupational safety, higher productivity and an optimum mobility of the rig
Герман | Англи |
---|---|
verbesserte | improved |
arbeitssicherheit | occupational safety |
produktivität | productivity |
optimale | optimum |
mobilität | mobility |
und | and |
entwicklung | developing |
höhere | higher |
wurde | was |
ein | a |
DE Bei der Entwicklung der SBM lag ein großes Augenmerk auf der Steigerung der Arbeitssicherheit
EN During development of the SBM, great attention was paid to increasing work safety
Герман | Англи |
---|---|
entwicklung | development |
steigerung | increasing |
DE Ein besonderes Augenmerk liegt dabei auf den verschiedenen Parametereinstellungen, wie etwa der Wahl der Saison- und der Trendfilter
EN It focuses on various parameters such as season selection and the trend filter
Герман | Англи |
---|---|
saison | season |
wahl | selection |
verschiedenen | various |
und | and |
den | the |
DE Wenn Wintershall Dea ehemals genutzte Flächen saniert und renaturiert, liegt ein wesentliches Augenmerk auf Biodiversität
EN When Wintershall Dea cleans up and renaturalises formerly used areas, special attention is given to biodiversity
Герман | Англи |
---|---|
wintershall | wintershall |
dea | dea |
ehemals | formerly |
genutzte | used |
flächen | areas |
biodiversität | biodiversity |
und | and |
liegt | is |
wenn | to |
DE 2022 wird ein besonderes Augenmerk auf die Inklusion von Menschen mit einer Sehbehinderung gelegt
EN In 2022, special attention will be paid to the inclusion of people living with visual impairment
Герман | Англи |
---|---|
inklusion | inclusion |
menschen | people |
wird | the |
mit | with |
DE Ein besonderes Augenmerk legen wir auf die Lösungen im Kontext von Industrie 4.0 und hier insbesondere auf den zunehmenden Einsatz von cyber-physischen Systemen in der industriellen Arbeitswelt
EN One particular focus is on solutions in the context of Industry 4.0, especially when it comes to the growing use of cyber-physical systems in the industrial working world
Герман | Англи |
---|---|
lösungen | solutions |
zunehmenden | growing |
systemen | systems |
arbeitswelt | working world |
im | in the |
kontext | context |
einsatz | use |
in | in |
und | one |
den | the |
DE Nach mehreren Antragsrunden für Planning und Full Grants liegt nun ein besonderes Augenmerk auf einer Vernetzung der geförderten Vorhaben.
EN After several rounds of planning and full grants, special attention is now being paid to networking of the funded projects.
Герман | Англи |
---|---|
nun | now |
vernetzung | networking |
full | full |
vorhaben | projects |
und | and |
planning | planning |
liegt | is |
DE Ein besonderes Augenmerk liegt auf der wichtigen und ebenso konfliktträchtigen wie gegenseitig nutzbringenden Beziehung von Cybersecurity und Datenschutz
EN In particular, the project explores the important, both mutually beneficial and conflict-prone relationship between cybersecurity and privacy
Герман | Англи |
---|---|
wichtigen | important |
gegenseitig | mutually |
beziehung | relationship |
cybersecurity | cybersecurity |
datenschutz | privacy |
und | and |
DE Bei der Erstellung eines individuellen Plugins, welches sich nach Ihren Anforderungen und Bedürfnissen richtet, legen wir stets ein großes Augenmerk auf Funktionalität und Benutzerfreundlichkeit
EN When creating an individual plugin, which is based on your requirements and needs, we always pay great attention to functionality and usability
Герман | Англи |
---|---|
plugins | plugin |
stets | always |
funktionalität | functionality |
benutzerfreundlichkeit | usability |
wir | we |
ihren | your |
und | and |
welches | is |
anforderungen | requirements |
DE Mit dem Fahrradleuchten-Set aus Ion Pro RT-Frontscheinwerfer und Flare RT-Rückleuchte legt Bontrager ein besonderes Augenmerk aufs Fahren bei Tag
EN With the Ion Pro RT front light and Flare RT rear light, Bontrager put a particular focus on daytime usage
Герман | Англи |
---|---|
ion | ion |
flare | flare |
bontrager | bontrager |
rt | rt |
legt | the |
und | and |
mit | with |
pro | pro |
ein | a |
aufs | on |
DE Bei der Entwicklung von Global Line wurde ein besonderes Augenmerk auf die Entwicklung eines höchst leistungsfähigen Shopfloor Managements von Werkzeugen gelegt
EN When developing Global Line, particular emphasis was placed on designing an extremely high-performance shopfloor management system for tools
Герман | Англи |
---|---|
global | global |
managements | management |
werkzeugen | tools |
wurde | was |
entwicklung | designing |
höchst | extremely |
DE Ein besonderes Augenmerk legen wir auf die Ausbildung junger Talente
EN We devote special attention to the education of young talents
Герман | Англи |
---|---|
ausbildung | education |
junger | young |
talente | talents |
wir | we |
DE Bob Willard ist ein führender Experte für Nachhaltigkeitsstrategien in Unternehmen mit besonderem Augenmerk darauf, wie Nachhaltigkeit mit den Unternehmensfinanzen zusammenhängt.
EN Bob Willard is a leading expert on business sustainability strategies with special focus on how sustainability connects to company finances.
Герман | Англи |
---|---|
bob | bob |
experte | expert |
nachhaltigkeit | sustainability |
besonderem | special |
führender | a |
mit | with |
ist | is |
unternehmen | business |
darauf | to |
DE Dabei wird ein besonderes Augenmerk auf die praktische Umsetzung in kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) sowie international aktiven mittelständisch geprägten Unternehmen der Region gelegt.
EN The program also places special emphasis on practical implementation in small and medium-sized enterprises (SMEs) as well as internationally active local SMEs.
Герман | Англи |
---|---|
praktische | practical |
umsetzung | implementation |
kleinen | small |
mittleren | medium |
unternehmen | enterprises |
kmu | smes |
international | internationally |
aktiven | active |
in | in |
region | local |
und | and |
wird | the |
DE Ein besonderes Augenmerk gilt der digitalen Ausstattung: Reservation, Check-in und Mobile-Key können online bei dem digitalen Concierge abgewickelt werden
EN There is a particular focus on digital features here: reservation, check-in and a mobile key can all be handled online with the digital concierge
Герман | Англи |
---|---|
concierge | concierge |
abgewickelt | handled |
mobile | mobile |
key | key |
online | online |
können | can |
digitalen | a |
und | and |
werden | be |
in | on |
DE Die neueren Trends im regulatorischen Umfeld zeigen ein stärkeres Augenmerk auf Transparenz, Risikomanagement und Marktstabilität
EN Recent trends in the regulatory environment suggest a greater focus on transparency, risk management, and market stability
DE Bob Willard ist ein führender Experte für Nachhaltigkeitsstrategien in Unternehmen mit besonderem Augenmerk darauf, wie Nachhaltigkeit mit Unternehmensfinanzen zusammenhängt.
EN Bob Willard is a leading expert on business sustainability strategies with special focus on how sustainability connects to company finances.
DE Er interessiert sich für das Phänomen der „digitalen Identität“, mit besonderem Augenmerk auf das Recht auf Privatsphäre und den Schutz persönlicher Daten.
EN She has broad experience developing rigorous VPN testing procedures and protocols for our VPN review section and has tested dozens of VPNs over the years.
Герман | Англи |
---|---|
daten | experience |
und | and |
der | of |
mit | our |
den | section |
auf | over |
DE Besonderes Augenmerk legt er jedoch auf die Aktualisierung der technischen Basis von UCS mit Debian Buster, der Migration auf Python 3 und den Einsatz von Samba 4.13.7
EN However, he pays special attention to updating the technical basis of UCS with Debian Buster, the migration to Python 3 and the use of Samba 4.13.7
Герман | Англи |
---|---|
er | he |
aktualisierung | updating |
technischen | technical |
basis | basis |
ucs | ucs |
debian | debian |
migration | migration |
python | python |
samba | samba |
einsatz | use |
legt | the |
mit | with |
und | and |
jedoch | however |
DE Eine gute Visualisierung erzählt eine Geschichte, entfernt unnötige Daten und richtet das Augenmerk auf die nützlichen Informationen.
EN A good visualisation tells a story, removing the noise from data and highlighting the useful information.
Герман | Англи |
---|---|
gute | good |
visualisierung | visualisation |
erzählt | tells |
nützlichen | useful |
geschichte | story |
informationen | information |
daten | data |
entfernt | the |
und | and |
DE Anhand dieser Daten können Sie den Website-Traffic analysieren und auf welche sozialen Netzwerke bei Ihrer Werbung besonderes Augenmerk gelegt werden sollte, um die Anzahl Ihrer Nutzer zu erhöhen.
EN This data allows you to analyze website traffic and which social networks are worth special emphasis on in your promotion to increase the number of your users.
Герман | Англи |
---|---|
werbung | promotion |
nutzer | users |
traffic | traffic |
website | website |
analysieren | analyze |
erhöhen | increase |
daten | data |
zu | to |
und | and |
netzwerke | networks |
sozialen | social |
anhand | on |
den | the |
anzahl | number of |
gelegt | of |
DE Eine gezielte Unterstützung der wissenschaftlichen Mitarbeiter_innen der TU Wien, um eine effiziente finanzielle Projektabwicklung zu gewährleisten, ist das Augenmerk des Fachbereichs Projektcontrolling und Projektsupport
EN The main focus of the Projectcontrolling and Projectsupport Service Unit is to provide tailored assistance to academic staff at TU Wien so they can manage the financial side of their projects efficiently
Герман | Англи |
---|---|
mitarbeiter | staff |
wien | wien |
effiziente | efficiently |
finanzielle | financial |
tu | tu |
unterstützung | assistance |
und | and |
gewährleisten | provide |
zu | to |
ist | is |
eine | unit |
DE Besonderes Augenmerk haben wir dabei auf die Bedienung der Maschine gelegt
EN We have paid special attention to the operation of the machine
Герман | Англи |
---|---|
maschine | machine |
wir | we |
DE Das Grotto “Al Ritrovo” mit seiner unverkennbaren Aussicht ist der wohl bekannteste Geheimtipp im Tessin. Exzellente lokale Tessiner-Küche mit besonderem Augenmerk auf regionale “terroir”-Produkte mit einfacher “Grotto”-Zubereitung.
EN The “Al Ritrovo” grotto with its unmistakable view is probably the best-known insider tip in Ticino. Excellent local Ticino cuisine with a special focus on regional “terroir” products with simple “grotto-style” preparation.
DE Deshalb haben wir besonderes Augenmerk auf die Lesbarkeit des Textes gelegt und eine Mindestgrösse für interaktive Elemente eingeführt
EN That is why we paid particular attention to the readability of the text by implementing a minimum size for interactive elements
Герман | Англи |
---|---|
lesbarkeit | readability |
interaktive | interactive |
wir | we |
für | for |
elemente | elements |
des | the |
gelegt | of |
eine | a |
DE Es muss damit besonderes Augenmerk auf die Usability (Benutzerfreundlichkeit, kurze Antwortzeiten durch schnelle Server, Hilfesysteme, klares Design) gelegt werden.
EN Therefore, particular attention should be paid to usability (ease of use, short response time, help system, structured design).
Герман | Англи |
---|---|
besonderes | particular |
kurze | short |
design | design |
usability | usability |
damit | to |
die | therefore |
benutzerfreundlichkeit | ease of use |
gelegt | of |
DE Danach wird das Augenmerk auf das Gebäude oder das Grundstück gerichtet
EN Is it historic? Is there a nice view? These, as well as other factors, lead to the creative design which Joan Miquel doesn’t approach in an abstract way
Герман | Англи |
---|---|
danach | to |
wird | the |
DE Besonderes Augenmerk legen wir dabei auf starke Kooperationen innerhalb des Humboldt-Netzwerks
EN Our alumni sponsorship is tailored to the needs of every single Humboldtian, providing flexible support for your particular development and path in life as well as for cooperation with others
Герман | Англи |
---|---|
besonderes | particular |
kooperationen | cooperation |
wir | our |
des | the |
DE In der Chemie Logistik liegt der besondere Augenmerk auf dem Fördern von sensiblen Materialien
EN Conveyor belts are necessary for fuelling power plants with alternative sources of energy
Герман | Англи |
---|---|
liegt | are |
DE Ferner wurden diese Vision-Tools mit dem Augenmerk auf die Einfachheit der 2D-Technik entwickelt, damit sie für Benutzer leichter zugänglich sind.
EN Further, these vision tools were created with the simplicity of 2D in mind making them more accessible to the user.
Герман | Англи |
---|---|
einfachheit | simplicity |
entwickelt | created |
zugänglich | accessible |
vision | vision |
tools | tools |
wurden | were |
benutzer | user |
mit | with |
ferner | further |
damit | to |
DE Unser Augenmerk auf Nachhaltigkeit, Philanthropie und Wohltätigkeit sind drei Bestandteile unseres Mottos, um "auf die richtige Weise zu gewinnen".
EN Our focus on sustainability, philanthropy and volunteerism are three elements of our credo to “Win the Right Way.”
Герман | Англи |
---|---|
nachhaltigkeit | sustainability |
philanthropie | philanthropy |
bestandteile | elements |
weise | way |
gewinnen | win |
richtige | right |
sind | are |
drei | three |
unseres | our |
um | to |
DE Deshalb setzen wir diese Leidenschaft auch nach mehr als 60 Jahren mit einem besonderes Augenmerk auf das Design um, damit Kunden ihre Hörsysteme stolz tragen können.
EN This is why after more than 60 years we continue to deliver on that passion with esthetically pleasing designs so people can be proud to use our hearing systems.
Герман | Англи |
---|---|
design | designs |
stolz | proud |
jahren | years |
wir | we |
leidenschaft | passion |
mehr | more |
können | can |
diese | this |
mit | with |
damit | to |
DE Unser Augenmerk gilt hierbei der hohen Benutzerqualität
EN Our focus is on providing best possible quality of use
Герман | Англи |
---|---|
hohen | on |
der | of |
unser | our |
DE Besonderes Augenmerk legten wir dabei auf die Nachhaltigkeit der neuen Geschäftsmodelle sowie den strategischen Fit mit Madsack.
EN Furthermore, we paid particular attention to the sustainability of the new business model and the strategic fit with MADSACK.”
Герман | Англи |
---|---|
besonderes | particular |
nachhaltigkeit | sustainability |
strategischen | strategic |
fit | fit |
neuen | new |
wir | we |
dabei | with |
sowie | and |
den | the |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна