DE Messungen GLOBE Protokolle Atmosphäre Biosphäre Hydrosphäre Pedosphäre (Böden) Das System Erde Autoren-Übersicht Empfohlene Ausrüstung Bildungsstandards Datenvalidierung Protokoll-Suche
DE Messungen GLOBE Protokolle Atmosphäre Biosphäre Hydrosphäre Pedosphäre (Böden) Das System Erde Autoren-Übersicht Empfohlene Ausrüstung Bildungsstandards Datenvalidierung Protokoll-Suche
EN Do GLOBE GLOBE Teacher's Guide (Protocols) Atmosphere Biosphere Hydrosphere Pedosphere (Soil) Earth as a System Authors & Editors Instruments and Clothing Education Standards Data Validations Teacher's Guide Search
Герман | Англи |
---|---|
atmosphäre | atmosphere |
autoren | authors |
suche | search |
globe | globe |
system | system |
erde | earth |
böden | soil |
protokolle | protocols |
DE Messungen GLOBE Protokolle Atmosphäre Biosphäre Hydrosphäre Pedosphäre (Böden) Das System Erde Autoren-Übersicht Empfohlene Ausrüstung Bildungsstandards Datenvalidierung Protokoll-Suche
EN Do GLOBE GLOBE Teacher's Guide (Protocols) Atmosphere Biosphere Hydrosphere Pedosphere (Soil) Earth as a System Authors & Editors Instruments and Clothing Education Standards Data Validations Teacher's Guide Search
Герман | Англи |
---|---|
atmosphäre | atmosphere |
autoren | authors |
suche | search |
globe | globe |
system | system |
erde | earth |
böden | soil |
protokolle | protocols |
DE Das Erdsystem umfasst die gekoppelten Interaktionen und Wechselwirkungen von Atmosphäre, Biosphäre, Hydrosphäre, Geosphäre und Einflüssen des Menschen, der sogenannten Anthroposphäre
EN The Earth System encompasses the linked interactions and exchanges of atmosphere, biosphere, hydrosphere, geosphere, and humans – the so called anthroposphere
Герман | Англи |
---|---|
umfasst | encompasses |
atmosphäre | atmosphere |
menschen | humans |
wechselwirkungen | interactions |
DE Der Gasthof Rössli liegt im Herzen des Dorfes Escholzmatt und befindet sich somit mitten in der Biosphäre Entlebuch.
EN Gasthof Rössli is located in the village of Escholzmatt and is therefore in the heart of the Biosphere Entlebuch.
Герман | Англи |
---|---|
herzen | heart |
dorfes | village |
gasthof | gasthof |
im | in the |
und | and |
befindet | located |
in | in |
liegt | is |
DE 2001 wurde die Region Entlebuch zum Biosphärenreservat erklärt. Sörenberg als das touristische Zentrum der UNESCO Biosphäre bietet seinen Gästen sowohl im Sommer als auch im Winter Erholung, Abwechslung und attraktive Freizeitangebote.
EN The Entlebuch region was declared a Biosphere reserve in 2011. As the tourist centre of the UNESCO Biosphere, Sörenberg offers summer and winter recreation, variety and attractive leisure activities.
Герман | Англи |
---|---|
region | region |
erklärt | declared |
touristische | tourist |
zentrum | centre |
unesco | unesco |
abwechslung | variety |
attraktive | attractive |
sörenberg | sörenberg |
bietet | offers |
erholung | recreation |
winter | winter |
sommer | summer |
und | and |
als | as |
wurde | was |
DE Hier befindet man sich noch in der UNESCO Biosphäre Entlebuch
EN Here you are still in the UNESCO Biosphere Entlebuch
Герман | Англи |
---|---|
in | in |
unesco | unesco |
hier | here |
DE Mehr erfahren über: UNESCO Biosphäre Entlebuch
EN Find out more about: UNESCO Biosphere Entlebuch
Герман | Англи |
---|---|
unesco | unesco |
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
DE Mehr erfahren über: + UNESCO Biosphäre Entlebuch
EN Find out more about: + UNESCO Biosphere Entlebuch
Герман | Англи |
---|---|
unesco | unesco |
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat
EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination
Герман | Англи |
---|---|
landschaften | landscapes |
bilden | form |
unesco | unesco |
lanzarote | lanzarote |
anerkannt | recognized |
international | internationally |
und | and |
einzigartigen | a |
als | as |
DE Reservat der Welt-Biosphäre Unesco des Monte Peglia
EN The UNESCO World Biosphere Reserve of Peglia Mount
Герман | Англи |
---|---|
unesco | unesco |
monte | mount |
welt | world |
DE Vier Ausstellungen ? die Biosphäre, Organismen, das bakterielle Erhabene und Proteo ? präsentierten renommierte internationale Künstler:innen, die über die Grenzen zwischen den Künsten und verschiedenen Bereichen der Biologie hinweg arbeiten.
EN Four exhibitions ? the biosphere, organisms, the bacterial sublime, and proteo ? featured renowned international artists working across the borders between the arts and different fields of biology.
Герман | Англи |
---|---|
ausstellungen | exhibitions |
organismen | organisms |
bakterielle | bacterial |
renommierte | renowned |
internationale | international |
künstler | artists |
grenzen | borders |
verschiedenen | different |
bereichen | fields |
biologie | biology |
arbeiten | working |
vier | four |
zwischen | between |
hinweg | and |
den | the |
DE Dabei stehen Ökosysteme und die Biosphäre mit Milliarden von Wesen im Zentrum, die mit anderen Systemen ko-agieren
EN The exhibition focuses on the ecosystem and the biosphere with billions of life forms that interrelate with other systems.
Герман | Англи |
---|---|
milliarden | billions |
systemen | systems |
zentrum | focuses |
anderen | other |
dabei | with |
und | and |
die | the |
von | of |
DE Logieren Sie mitten in der Stadt Luzern, direkt am See in Weggis, Vitznau oder auf der Rigi – oder auf dem Land in der Region Willisau, im Seetal, in der UNESCO Biosphäre Entlebuch oder in der Region Sempachersee. Sie haben die Wahl!
EN Plan an overnight stay in Lucerne’s historic city centre, in the picturesque lakeside villages of Weggis and Vitznau, on Mt Rigi, with its spectacular panoramic views or in Lucerne’s countryside. The choice is yours!
Герман | Англи |
---|---|
weggis | weggis |
wahl | choice |
oder | or |
stadt | city |
in | in |
am | views |
auf | on |
DE Reservat der Welt-Biosphäre Unesco des Monte Peglia
EN The UNESCO World Biosphere Reserve of Peglia Mount
Герман | Англи |
---|---|
unesco | unesco |
monte | mount |
welt | world |
DE Vier Ausstellungen ? die Biosphäre, Organismen, das bakterielle Erhabene und Proteo ? präsentierten renommierte internationale Künstler:innen, die über die Grenzen zwischen den Künsten und verschiedenen Bereichen der Biologie hinweg arbeiten.
EN Four exhibitions ? the biosphere, organisms, the bacterial sublime, and proteo ? featured renowned international artists working across the borders between the arts and different fields of biology.
Герман | Англи |
---|---|
ausstellungen | exhibitions |
organismen | organisms |
bakterielle | bacterial |
renommierte | renowned |
internationale | international |
künstler | artists |
grenzen | borders |
verschiedenen | different |
bereichen | fields |
biologie | biology |
arbeiten | working |
vier | four |
zwischen | between |
hinweg | and |
den | the |
DE Dabei stehen Ökosysteme und die Biosphäre mit Milliarden von Wesen im Zentrum, die mit anderen Systemen ko-agieren
EN The exhibition focuses on the ecosystem and the biosphere with billions of life forms that interrelate with other systems.
Герман | Англи |
---|---|
milliarden | billions |
systemen | systems |
zentrum | focuses |
anderen | other |
dabei | with |
und | and |
die | the |
von | of |
DE Warum ist Cradle to Cradle besser als Recycling? Weil die Materialien entweder in der Biosphäre oder in der Technosphäre komplett verwertet werden können
EN Why is Cradle to Cradle better than recycling? Because the materials can be completely used in the biosphere or in the “technosphere”
Герман | Англи |
---|---|
besser | better |
recycling | recycling |
materialien | materials |
komplett | completely |
to | to |
warum | why |
ist | is |
weil | because |
in | in |
können | can |
oder | or |
DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat
EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination
Герман | Англи |
---|---|
landschaften | landscapes |
bilden | form |
unesco | unesco |
lanzarote | lanzarote |
anerkannt | recognized |
international | internationally |
und | and |
einzigartigen | a |
als | as |
DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat
EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination
Герман | Англи |
---|---|
landschaften | landscapes |
bilden | form |
unesco | unesco |
lanzarote | lanzarote |
anerkannt | recognized |
international | internationally |
und | and |
einzigartigen | a |
als | as |
DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat
EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination
Герман | Англи |
---|---|
landschaften | landscapes |
bilden | form |
unesco | unesco |
lanzarote | lanzarote |
anerkannt | recognized |
international | internationally |
und | and |
einzigartigen | a |
als | as |
DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat
EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination
Герман | Англи |
---|---|
landschaften | landscapes |
bilden | form |
unesco | unesco |
lanzarote | lanzarote |
anerkannt | recognized |
international | internationally |
und | and |
einzigartigen | a |
als | as |
DE Erleben Sie mit uns die erstaunliche Insel Lobos bei diesem aufregenden Ausflug an Bord der modernen und schnellen Jet-Biosphäre.
EN Live this exciting experience of swimming with sharks and feel the adrenaline of diving with the biggest predators of the sea with the greatest safety. Pure adrenaline!
Герман | Англи |
---|---|
aufregenden | exciting |
mit | with |
diesem | this |
und | and |
DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat
EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination
Герман | Англи |
---|---|
landschaften | landscapes |
bilden | form |
unesco | unesco |
lanzarote | lanzarote |
anerkannt | recognized |
international | internationally |
und | and |
einzigartigen | a |
als | as |
DE Erleben Sie mit uns die erstaunliche Insel Lobos bei diesem aufregenden Ausflug an Bord der modernen und schnellen Jet-Biosphäre.
EN Join us to discover the amazing island of wolves in this exciting excursion aboard the modern and fast Jet biosphere.
Герман | Англи |
---|---|
erstaunliche | amazing |
aufregenden | exciting |
ausflug | excursion |
modernen | modern |
schnellen | fast |
an bord | aboard |
jet | jet |
diesem | this |
und | and |
uns | us |
DE Vier Ausstellungen ? die Biosphäre, Organismen, das bakterielle Erhabene und Proteo ? präsentierten renommierte internationale Künstler:innen, die über die Grenzen zwischen den Künsten und verschiedenen Bereichen der Biologie hinweg arbeiten
EN Four exhibitions ? the biosphere, organisms, the bacterial sublime, and proteo ? featured renowned international artists working across the borders between the arts and different fields of biology
Герман | Англи |
---|---|
ausstellungen | exhibitions |
organismen | organisms |
bakterielle | bacterial |
renommierte | renowned |
internationale | international |
künstler | artists |
grenzen | borders |
verschiedenen | different |
bereichen | fields |
biologie | biology |
arbeiten | working |
vier | four |
zwischen | between |
hinweg | and |
den | the |
DE Der Gasthof Rössli liegt im Herzen des Dorfes Escholzmatt und befindet sich somit mitten in der Biosphäre Entlebuch.
EN Gasthof Rössli is located in the village of Escholzmatt and is therefore in the heart of the Biosphere Entlebuch.
Герман | Англи |
---|---|
herzen | heart |
dorfes | village |
gasthof | gasthof |
im | in the |
und | and |
befindet | located |
in | in |
liegt | is |
DE 2001 wurde die Region Entlebuch zum Biosphärenreservat erklärt. Sörenberg als das touristische Zentrum der UNESCO Biosphäre bietet seinen Gästen sowohl im Sommer als auch im Winter Erholung, Abwechslung und attraktive Freizeitangebote.
EN The Entlebuch region was declared a Biosphere reserve in 2011. As the tourist centre of the UNESCO Biosphere, Sörenberg offers summer and winter recreation, variety and attractive leisure activities.
Герман | Англи |
---|---|
region | region |
erklärt | declared |
touristische | tourist |
zentrum | centre |
unesco | unesco |
abwechslung | variety |
attraktive | attractive |
sörenberg | sörenberg |
bietet | offers |
erholung | recreation |
winter | winter |
sommer | summer |
und | and |
als | as |
wurde | was |
DE Hier befindet man sich noch in der UNESCO Biosphäre Entlebuch
EN Here you are still in the UNESCO Biosphere Entlebuch
Герман | Англи |
---|---|
in | in |
unesco | unesco |
hier | here |
DE Mehr erfahren über: UNESCO Biosphäre Entlebuch
EN Find out more about: UNESCO Biosphere Entlebuch
Герман | Англи |
---|---|
unesco | unesco |
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
DE Mehr erfahren über: + UNESCO Biosphäre Entlebuch
EN Find out more about: + UNESCO Biosphere Entlebuch
Герман | Англи |
---|---|
unesco | unesco |
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
DE Am südlichen Ende der Schrattenfuh, der eindrücklichen Karstlandschaft der Biosphäre Entlebuch, am Fusse des Schibegütsch, auf 1774m.
EN At the southern end of the Schrattenfuh, the impressive karst landscape of the Biosphere Entlebuch, at the foot of the Schibegütsch (1774 meters).
Герман | Англи |
---|---|
südlichen | southern |
fusse | foot |
ende | end |
am | at the |
{Totalresult} орчуулгын 31 -г харуулж байна