DE Sie möchten die Betriebsführung in Ihrem Unternehmen auf ein neues Niveau heben?
DE Sie möchten die Betriebsführung in Ihrem Unternehmen auf ein neues Niveau heben?
EN Let us help your organization to reach a higher level of operational excellence
Герман | Англи |
---|---|
unternehmen | organization |
niveau | level |
ein | a |
DE Der datenschutzrechtliche Verantwortliche (Salzburg Burgen & Schlösser Betriebsführung, Österreich) würde gerne mit folgenden Diensten Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten
EN The controller (Salzburg Burgen & Schlösser Betriebsführung, Austria) would like to use the following services in order to process your personal data
Герман | Англи |
---|---|
salzburg | salzburg |
amp | amp |
würde | would |
folgenden | following |
ihre | your |
daten | data |
verarbeiten | use |
DE Wir kümmern uns um alles - von der Finanzierung bis zur technischen Umsetzung und Betriebsführung der Anlage.
EN From financing to technical implementation to system management, we manage it all.
Герман | Англи |
---|---|
finanzierung | financing |
technischen | technical |
umsetzung | implementation |
anlage | system |
wir | we |
DE Die Bachelorstudiengänge in Wirtschaftswissenschaften, Betriebsführung und Ingenieurwesen belegen den ersten Platz in ihren Fachbereichen, während der Bachelor in Design und Künste auf den zweiten Platz in Italien landet.
EN The bachelor programmes in economics, management, and engineering occupied the first position in their fields, while the Bachelor in Design and Art scored second in Italy.
Герман | Англи |
---|---|
wirtschaftswissenschaften | economics |
bachelor | bachelor |
italien | italy |
in | in |
ersten | the first |
design | design |
künste | art |
zweiten | second |
und | and |
den | the |
DE Salzburger Burgen & Schlösser Betriebsführung Mönchsberg 34 5020 Salzburg
EN Salzburg castles & palaces Management Mönchsberg 34 5020 Salzburg
Герман | Англи |
---|---|
amp | amp |
salzburg | salzburg |
burgen | castles |
DE Zudem sollen sie ihren Anlagenzustand, die aktuell zur Verfügung stehenden Service-Ressourcen und das Betreibermodell für eine optimale Betriebsführung nutzen.
EN In addition, they are to use their system status, the currently available service resources and the operator model for optimal operational management.
Герман | Англи |
---|---|
aktuell | currently |
optimale | optimal |
ressourcen | resources |
nutzen | use |
service | service |
und | and |
sollen | to |
für | for |
zur | the |
DE Encavis ist ein börsennotiertes deutsches Unternehmen aus dem Bereich der erneuerbaren Energien. Encavis investiert in Solarparks und Onshore-Windkraftanlagen in Europa und übernimmt deren kaufmännische und technische Betriebsführung.
EN Encavis is a listed German company in the renewable energy sector. Encavis invests in solar parks and onshore wind farms in Europe and handles their commercial and technical management.
Герман | Англи |
---|---|
erneuerbaren | renewable |
energien | energy |
investiert | invests |
europa | europe |
technische | technical |
in | in |
und | and |
der | german |
ist | is |
unternehmen | sector |
dem | the |
ein | a |
DE Vereine, Verbände, Organisationen, Wissenschafts- und Forschungseinrichtungen, Informationen und Services rund um die Betriebsführung
EN Associations, federations, organizations, academic and research institutes, farm management consulting and services
Герман | Англи |
---|---|
organisationen | organizations |
services | services |
verbände | associations |
und | and |
DE Die EWE Netz GmbH ist für Betriebsführung, Instandhaltung und Modernisierung der Strom-, Gas-, Trinkwasser- und Telekommunikationsnetze in den Regionen Ems-Weser-Elbe, Ostbrandenburg, Rügen und Nordvorpommern zuständig.
EN EWE Netz GmbH is responsible for the operation, maintenance and modernisation of the electricity, gas, drinking water and telecommunications networks in the Ems-Weser-Elbe, East Brandenburg, Rügen and Northern Western Pomerania regions.
Герман | Англи |
---|---|
netz | networks |
gmbh | gmbh |
instandhaltung | maintenance |
modernisierung | modernisation |
zuständig | responsible |
strom | electricity |
gas | gas |
regionen | regions |
in | in |
ist | is |
für | for |
und | and |
den | the |
DE Sie möchten die Betriebsführung in Ihrem Unternehmen auf ein neues Niveau heben?
EN Let us help your organization to reach a higher level of operational excellence
Герман | Англи |
---|---|
unternehmen | organization |
niveau | level |
ein | a |
DE Modernisieren Sie Ihre IT-Service-Experience. Erkennen und lösen Sie Probleme automatisch. Stimmen Sie Initiativen mit der Strategieabteilung und der Betriebsführung ab, um die Produktivität zu steigern.
EN Modernise IT service experiences. Automatically identify and resolve issues. Align initiatives across strategy and operations to boost productivity.
Герман | Англи |
---|---|
erkennen | identify |
automatisch | automatically |
produktivität | productivity |
service | service |
experience | experiences |
initiativen | initiatives |
steigern | boost |
zu | to |
und | and |
sie | it |
probleme | issues |
DE Modernisieren Sie Ihre IT-Service-Experience. Erkennen und lösen Sie Probleme automatisch. Stimmen Sie Initiativen mit der Strategieabteilung und der Betriebsführung ab, um die Produktivität zu steigern.
EN Modernise IT service experiences. Automatically identify and resolve issues. Align initiatives across strategy and operations to boost productivity.
Герман | Англи |
---|---|
erkennen | identify |
automatisch | automatically |
produktivität | productivity |
service | service |
experience | experiences |
initiativen | initiatives |
steigern | boost |
zu | to |
und | and |
sie | it |
probleme | issues |
DE Modernisieren Sie Ihre IT-Service-Experience. Erkennen und lösen Sie Probleme automatisch. Stimmen Sie Initiativen mit der Strategieabteilung und der Betriebsführung ab, um die Produktivität zu steigern.
EN Modernise IT service experiences. Automatically identify and resolve issues. Align initiatives across strategy and operations to boost productivity.
Герман | Англи |
---|---|
erkennen | identify |
automatisch | automatically |
produktivität | productivity |
service | service |
experience | experiences |
initiativen | initiatives |
steigern | boost |
zu | to |
und | and |
sie | it |
probleme | issues |
DE Modernisieren Sie Ihre IT-Service-Experience. Erkennen und lösen Sie Probleme automatisch. Stimmen Sie Initiativen mit der Strategieabteilung und der Betriebsführung ab, um die Produktivität zu steigern.
EN Modernise IT service experiences. Automatically identify and resolve issues. Align initiatives across strategy and operations to boost productivity.
Герман | Англи |
---|---|
erkennen | identify |
automatisch | automatically |
produktivität | productivity |
service | service |
experience | experiences |
initiativen | initiatives |
steigern | boost |
zu | to |
und | and |
sie | it |
probleme | issues |
DE Modernisieren Sie Ihre IT-Service-Experience. Erkennen und lösen Sie Probleme automatisch. Stimmen Sie Initiativen mit der Strategieabteilung und der Betriebsführung ab, um die Produktivität zu steigern.
EN Modernise IT service experiences. Automatically identify and resolve issues. Align initiatives across strategy and operations to boost productivity.
Герман | Англи |
---|---|
erkennen | identify |
automatisch | automatically |
produktivität | productivity |
service | service |
experience | experiences |
initiativen | initiatives |
steigern | boost |
zu | to |
und | and |
sie | it |
probleme | issues |
DE Modernisieren Sie Ihre IT-Service-Experience. Erkennen und lösen Sie Probleme automatisch. Stimmen Sie Initiativen mit der Strategieabteilung und der Betriebsführung ab, um die Produktivität zu steigern.
EN Modernise IT service experiences. Automatically identify and resolve issues. Align initiatives across strategy and operations to boost productivity.
Герман | Англи |
---|---|
erkennen | identify |
automatisch | automatically |
produktivität | productivity |
service | service |
experience | experiences |
initiativen | initiatives |
steigern | boost |
zu | to |
und | and |
sie | it |
probleme | issues |
DE Modernisieren Sie Ihre IT-Service-Experience. Erkennen und lösen Sie Probleme automatisch. Stimmen Sie Initiativen mit der Strategieabteilung und der Betriebsführung ab, um die Produktivität zu steigern.
EN Modernise IT service experiences. Automatically identify and resolve issues. Align initiatives across strategy and operations to boost productivity.
Герман | Англи |
---|---|
erkennen | identify |
automatisch | automatically |
produktivität | productivity |
service | service |
experience | experiences |
initiativen | initiatives |
steigern | boost |
zu | to |
und | and |
sie | it |
probleme | issues |
DE Zudem sollen sie ihren Anlagenzustand, die aktuell zur Verfügung stehenden Service-Ressourcen und das Betreibermodell für eine optimale Betriebsführung nutzen.
EN In addition, they are to use their system status, the currently available service resources and the operator model for optimal operational management.
Герман | Англи |
---|---|
aktuell | currently |
optimale | optimal |
ressourcen | resources |
nutzen | use |
service | service |
und | and |
sollen | to |
für | for |
zur | the |
DE Die EWE Netz GmbH ist für Betriebsführung, Instandhaltung und Modernisierung der Strom-, Gas-, Trinkwasser- und Telekommunikationsnetze in den Regionen Ems-Weser-Elbe, Ostbrandenburg, Rügen und Nordvorpommern zuständig.
EN EWE Netz GmbH is responsible for the operation, maintenance and modernisation of the electricity, gas, drinking water and telecommunications networks in the Ems-Weser-Elbe, East Brandenburg, Rügen and Northern Western Pomerania regions.
Герман | Англи |
---|---|
netz | networks |
gmbh | gmbh |
instandhaltung | maintenance |
modernisierung | modernisation |
zuständig | responsible |
strom | electricity |
gas | gas |
regionen | regions |
in | in |
ist | is |
für | for |
und | and |
den | the |
DE übergab WIAG die Betriebsführung in den Vertragsgebieten 91/107 an Sarir Oil Operations.
EN Sarir Oil Operations has assumed operatorship of Contract Areas 91/107.
Герман | Англи |
---|---|
operations | operations |
den | of |
DE Zum Erfolg in Mexiko tragen die Betriebsführung des produzierenden Ölfelds Ogarrio, die Beteiligung am erstklassigen Zama-Fund und ein vielversprechendes Offshore-Explorationsportfolio bei.
EN In particular, Wintershall Dea’s takeover of the operatorship of the Ogarrio oil field, its participation in the world-class Zama discovery and a very promising offshore exploration portfolio are contributing to its success in Mexico.
Герман | Англи |
---|---|
erfolg | success |
mexiko | mexico |
beteiligung | participation |
in | in |
und | and |
ein | a |
DE Seit 2017 hält Wintershall Dea einen 50-prozentigen Anteil und die Betriebsführung des Feldes, das rund 107 Kilometer westlich von Villahermosa im Bundesstaat Tabasco liegt
EN Ogarrio is one of the first producing oil fields in Mexico where – following liberalization of the energy sector – an international company acts as operator and is located about 107 kilometres west of Villahermosa, in the state of Tabasco, Mexico
Герман | Англи |
---|---|
kilometer | kilometres |
westlich | west |
bundesstaat | state |
im | in the |
rund | in |
liegt | is |
seit | of |
DE Die Mitarbeitenden der Sonova Gruppe unterstützen das Führungsteam und die lokalen Partner, indem sie sich vor Ort oder aus der Ferne in den Bereichen Audiologie, Betriebsführung, Marketing und Kommunikation engagieren
EN Sonova Group employees back the executive team and local partners by volunteering on-site or remotely in audiology, operations, marketing, and communications
Герман | Англи |
---|---|
sonova | sonova |
aus der ferne | remotely |
gruppe | group |
lokalen | local |
partner | partners |
oder | or |
marketing | marketing |
kommunikation | communications |
indem | by |
in | in |
mitarbeitenden | employees |
und | and |
ort | site |
den | the |
DE Die Bachelorstudiengänge in Wirtschaftswissenschaften, Betriebsführung und Ingenieurwesen belegen den ersten Platz in ihren Fachbereichen, während der Bachelor in Design und Künste auf den zweiten Platz in Italien landet.
EN The bachelor programmes in economics, management, and engineering occupied the first position in their fields, while the Bachelor in Design and Art scored second in Italy.
Герман | Англи |
---|---|
wirtschaftswissenschaften | economics |
bachelor | bachelor |
italien | italy |
in | in |
ersten | the first |
design | design |
künste | art |
zweiten | second |
und | and |
den | the |
DE Bachelor in Wirtschaftswissenschaften und Betriebsführung
EN Bachelor in Economics and Management
Герман | Англи |
---|---|
bachelor | bachelor |
in | in |
wirtschaftswissenschaften | economics |
und | and |
DE Studiengangsrat - Bachelor in Wirtschaftswissenschaften und Betriebsführung
EN Course Council - Bachelor in Economics and Management
Герман | Англи |
---|---|
bachelor | bachelor |
in | in |
wirtschaftswissenschaften | economics |
und | and |
DE Gutes Chemikalienmanagement in Nassprozessen fördert hierzu drei wesentliche Maßnahmen: nachhaltiges Inputmanagement, gute Betriebsführung und adäquate Abwasserbehandlung.
EN Thus, good chemical management in wet finishing promotes three important measures: sustainable input management, good housekeeping and adequate wastewater treatment.
Герман | Англи |
---|---|
in | in |
fördert | promotes |
drei | three |
wesentliche | important |
maßnahmen | measures |
nachhaltiges | sustainable |
und | and |
gute | good |
DE Eine ordnungsgemäße Betriebsführung, auch Good Housekeeping genannt, ist ein weiterer wichtiger Baustein von gutem Chemikalienmanagement
EN Good housekeeping is another important component of good chemicals management
Герман | Англи |
---|---|
wichtiger | important |
good | good |
weiterer | another |
von | of |
ist | is |
DE Marken, Handel, Hersteller und die Bundesregierung sollen Produzenten dabei unterstützen, die ordnungsgemäße und umweltgerechte Betriebsführung in ihrer Lieferkette zu verbessern
EN Brands, businesses, manufacturers, and the German Federal Government should support their suppliers in making their supply chain management more environmentally friendly
Герман | Англи |
---|---|
marken | brands |
handel | management |
unterstützen | support |
lieferkette | supply chain |
hersteller | manufacturers |
bundesregierung | federal government |
in | in |
verbessern | more |
und | and |
DE Der datenschutzrechtliche Verantwortliche (Salzburg Burgen & Schlösser Betriebsführung, Österreich) würde gerne mit folgenden Diensten Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten
EN The controller (Salzburg Burgen & Schlösser Betriebsführung, Austria) would like to use the following services in order to process your personal data
Герман | Англи |
---|---|
salzburg | salzburg |
amp | amp |
würde | would |
folgenden | following |
ihre | your |
daten | data |
verarbeiten | use |
DE Unsere Spezialisten übernehmen die laufende Betriebsführung bis inkl. Betriebssystem und ausgewählten Standardapplikationen – Security-Patching, proaktives 24×7 Monitoring und Backup inklusive.
EN Our specialists take over the ongoing operational management including the operating system and selected standard applications – also including security patching, proactive 24/7 monitoring and backup.
DE Dedicated Hosting von conova ist die ideale Mischung aus eigener Infrastruktur und shared Services – ob Sie Ihre Server selbst managen oder die Betriebsführung unseren Experten überlassen, das entscheiden Sie selbst.
EN Dedicated hosting from conova is the ideal combination of your own infrastructure and shared services – whether you manage your servers yourself or leave it up to our experts, it’s all up to you.
DE Mit TopServer dedicated gibt es eine einfache und individuelle Lösung: Sie mieten unsere Server und die dazugehörige Infrastruktur – auf Wunsch managen Sie diese selbst oder überlassen die Betriebsführung den Experten von conova.
EN TopServer dedicated offers you a simple and individual solution: You rent our servers and all the accompanying infrastructure – you can manage it yourself if desired or leave that to the conova experts.
{Totalresult} орчуулгын 33 -г харуулж байна