PT Cansado de memorizar seu endereço IP para acessar um dispositivo remotamente? Seu endereço IP muda constantemente? Nosso DNS Dinâmico lhe permite acessar seus dispositivos remotamente, sem a necessidade de um endereço IP estático
"trabalhar remotamente" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
PT Cansado de memorizar seu endereço IP para acessar um dispositivo remotamente? Seu endereço IP muda constantemente? Nosso DNS Dinâmico lhe permite acessar seus dispositivos remotamente, sem a necessidade de um endereço IP estático
EN Tired of remembering your IP address to Remote Access a Device? Does your IP address change constantly? Our Dynamic DNS allows you to access your devices remotely without needing a Static IP address
Португалски | Англиски |
---|---|
cansado | tired |
endereço | address |
ip | ip |
muda | change |
constantemente | constantly |
dns | dns |
dinâmico | dynamic |
permite | allows |
sem | without |
estático | static |
necessidade | needing |
PT Imprima remotamente arquivos dos computadores dos seus clientes na impressora local . Transfira documentos importantes dos computadores deles para o seu. Treine seus clientes remotamente e mostre a eles o que fazer. Suas possibilidades são infinitas!
EN Remotely print files from your clients’ computers to your local printer. Transfer important documents from their computers to yours. Train your clients by remoting in and showing them what to do. They possibilities are endless!
Португалски | Англиски |
---|---|
remotamente | remotely |
computadores | computers |
clientes | clients |
local | local |
transfira | transfer |
importantes | important |
possibilidades | possibilities |
infinitas | endless |
PT Imprima remotamente arquivos dos computadores dos seus clientes na impressora local . Transfira documentos importantes dos computadores deles para o seu. Treine seus clientes remotamente e mostre a eles o que fazer. Suas possibilidades são infinitas!
EN Remotely print files from your clients’ computers to your local printer. Transfer important documents from their computers to yours. Train your clients by remoting in and showing them what to do. They possibilities are endless!
Португалски | Англиски |
---|---|
remotamente | remotely |
computadores | computers |
clientes | clients |
local | local |
transfira | transfer |
importantes | important |
possibilidades | possibilities |
infinitas | endless |
PT Cansado de memorizar seu endereço IP para acessar um dispositivo remotamente? Seu endereço IP muda constantemente? Nosso DNS Dinâmico lhe permite acessar seus dispositivos remotamente, sem a necessidade de um endereço IP estático
EN Tired of remembering your IP address to Remote Access a Device? Does your IP address change constantly? Our Dynamic DNS allows you to access your devices remotely without needing a Static IP address
Португалски | Англиски |
---|---|
cansado | tired |
endereço | address |
ip | ip |
muda | change |
constantemente | constantly |
dns | dns |
dinâmico | dynamic |
permite | allows |
sem | without |
estático | static |
necessidade | needing |
PT Dois terços dos trabalhadores (66%) que puderam trabalhar de casa disseram que estão ansiosos para voltar a trabalhar pessoalmente; praticamente o dobro das pessoas que estão apreensivas com voltar a trabalhar presencialmente (31%).
EN Two-thirds of workers (66%) who have been able to work from home say they’re eager to return to work in person, twice as many who say they’re dreading the return to work in-person (31%).
Португалски | Англиски |
---|---|
terços | thirds |
voltar | return |
PT Dois terços dos trabalhadores (66%) que puderam trabalhar de casa disseram que estão ansiosos para voltar a trabalhar pessoalmente; praticamente o dobro das pessoas que estão apreensivas com voltar a trabalhar presencialmente (31%).
EN Two-thirds of workers (66%) who have been able to work from home say they’re eager to return to work in person, twice as many who say they’re dreading the return to work in-person (31%).
Португалски | Англиски |
---|---|
terços | thirds |
voltar | return |
PT Dois terços dos trabalhadores (66%) que puderam trabalhar de casa disseram que estão ansiosos para voltar a trabalhar pessoalmente; praticamente o dobro das pessoas que estão apreensivas com voltar a trabalhar presencialmente (31%).
EN Two-thirds of workers (66%) who have been able to work from home say they’re eager to return to work in person, twice as many who say they’re dreading the return to work in-person (31%).
PT "Já estávamos satisfeitos com o Cloudflare Access antes da COVID-19 e o sistema acabou gerando uma grande economia quando nossa equipe precisou trabalhar remotamente
EN "We were already happy with Cloudflare Access before COVID-19, and it ended up being a big save when our team had to work remotely
Португалски | Англиски |
---|---|
satisfeitos | happy |
cloudflare | cloudflare |
access | access |
acabou | ended |
uma | a |
grande | big |
equipe | team |
remotamente | remotely |
PT Aprenda todas as dicas e truques para se manter em contacto e permanecer produtivo com o MS Teams e o O365, mesmo a trabalhar remotamente.
EN Learn all the tips and tricks to keep in touch and stay productive with MS Teams and O365, even when you're working remotely.
Португалски | Англиски |
---|---|
aprenda | learn |
contacto | touch |
produtivo | productive |
teams | teams |
trabalhar | working |
remotamente | remotely |
PT Gerencie o acesso remotamente com permissões detalhadas. Conceda aos funcionários o acesso imediato às credenciais e aos recursos de que precisam para trabalhar.
EN Remotely manage access with fine-grained permissions. Grant workers immediate access to the logins and resources they need to work.
Португалски | Англиски |
---|---|
gerencie | manage |
remotamente | remotely |
conceda | grant |
funcionários | workers |
imediato | immediate |
credenciais | logins |
recursos | resources |
PT Como a BDP conseguiu fazer com que 1.350 funcionários começassem a trabalhar remotamente em apenas 48 horas com a Splashtop
EN How BDP got all 1,350 of their employees working remotely within 48 hours with Splashtop
Португалски | Англиски |
---|---|
bdp | bdp |
conseguiu | got |
funcionários | employees |
remotamente | remotely |
horas | hours |
splashtop | splashtop |
PT os membros da sua equipa podem trabalhar remotamente
EN your team members can work remotely
Португалски | Англиски |
---|---|
membros | members |
sua | your |
equipa | team |
podem | can |
trabalhar | work |
remotamente | remotely |
PT Em seu Prezi Video, Darren Murph, chefe de trabalho remoto da Gitlab, mostra os benefícios de trabalhar remotamente e descreve como definir reuniões assíncronas com eficiência
EN In his Prezi video, Darren Murph, the Head of Remote at Gitlab, walks through the benefits of working remotely and describes how to set asynchronous meetings effectively
Португалски | Англиски |
---|---|
prezi | prezi |
video | video |
chefe | head |
gitlab | gitlab |
benefícios | benefits |
descreve | describes |
reuniões | meetings |
PT Mesmo ao trabalhar remotamente, minha equipe me forneceu um ambiente de trabalho inovador e divertido para me ajudar a aprender e crescer
EN Even while working remotely, my team provided me with a fun and innovative working environment to help me learn and grow
Португалски | Англиски |
---|---|
remotamente | remotely |
equipe | team |
ambiente | environment |
inovador | innovative |
divertido | fun |
crescer | grow |
PT Como o Zoom, o Microsoft Teams está constantemente melhorando com novas atualizações para nos ajudar a trabalhar e nos comunicar remotamente. Uma
EN Like Zoom, Microsoft Teams is constantly improving with new updates to help us work and communicate remotely. One such update is the ability to add
Португалски | Англиски |
---|---|
zoom | zoom |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
está | is |
constantemente | constantly |
melhorando | improving |
trabalhar | work |
remotamente | remotely |
PT No meio do coronavírus, com todos presos em casa, as crianças precisam de algo para fazer enquanto você tenta trabalhar remotamente. Amazon está
EN In the middle of the coronavirus with everyone stuck at home, the kids are bound to need something to do while you try to work remotely. Amazon is
Португалски | Англиски |
---|---|
meio | middle |
coronavírus | coronavirus |
crianças | kids |
tenta | try |
remotamente | remotely |
amazon | amazon |
PT Com a Splashtop, você pode trabalhar em casa com um Chromebook acessando remotamente seu computador de trabalho.
EN With Splashtop, you can work from home with a Chromebook by remotely accessing your work computer..
Португалски | Англиски |
---|---|
splashtop | splashtop |
um | a |
chromebook | chromebook |
acessando | accessing |
remotamente | remotely |
computador | computer |
com | by |
PT Os membros do corpo docente podem acessar suas estações de trabalho remotamente e trabalhar sem sair de casa
EN Faculty and staff members can remotely access their workstations and work from home
Португалски | Англиски |
---|---|
membros | members |
podem | can |
acessar | access |
remotamente | remotely |
sair | from |
casa | home |
estações de trabalho | workstations |
PT Com o Splashtop, as pessoas podem trabalhar remotamente a partir de casa e aceder ao computador do escritório a partir de outro computador, tablet ou dispositivo móvel através de uma ligação de transmissão segura
EN With Splashtop, people can work remotely from home and access their office computer from another computer, tablet or mobile device via a secure streaming connection
Португалски | Англиски |
---|---|
splashtop | splashtop |
pessoas | people |
podem | can |
trabalhar | work |
remotamente | remotely |
aceder | access |
outro | another |
tablet | tablet |
ou | or |
dispositivo | device |
uma | a |
ligação | connection |
transmissão | streaming |
segura | secure |
PT É sério, se você faz parte de uma equipe que vai trabalhar remotamente pela primeira vez, usar o Twist da @usetwist vai tornar seus chats/comunicação interna da sua equipe remota muito mais produtivo.
EN Seriously if you‘re a team going remote now for the first time consider Twist by @usetwist for your chat/internal communications it will make your remote team more productive.
Португалски | Англиски |
---|---|
sério | seriously |
se | if |
twist | twist |
comunicação | communications |
PT Trabalhar remotamente ou aprender on-line não significa que seja chato.
EN Working remotely or learning online doesn’t mean it has to be boring.
Португалски | Англиски |
---|---|
remotamente | remotely |
ou | or |
aprender | learning |
on-line | online |
PT Durante a reunião, se vocês estiverem reunidos em uma sala ou participando remotamente a partir de diferentes locais, é possível compartilhar um mapa mental da reunião com os participantes e trabalhar nele de forma colaborativa
EN During the meeting, whether you’re all in one room or joining remotely from different locations, you can share a meeting mind map with attendees and co-work within it, collaboratively
Португалски | Англиски |
---|---|
reunião | meeting |
remotamente | remotely |
diferentes | different |
locais | locations |
possível | can |
mapa | map |
participantes | attendees |
trabalhar | work |
PT O guia completo para trabalhar remotamente com webinars e reuniões on-line
EN Whatever comes next, with ClickMeeting, you will be all set to run online classes and courses.
Португалски | Англиски |
---|---|
on-line | online |
PT Neste webinar, você vai saber como os alunos usam Chromebooks e outros dispositivos para acessar computadores do campus remotamente para trabalhar com aplicativos como Adobe, Autodesk e Avid, e quais são os seus planos com a Splashtop após a pandemia.
EN In this webinar, you’ll hear how students use Chromebooks and other devices to remotely access on-campus computers to run applications like Adobe, Autodesk, and Avid, and what their plans are on using Splashtop beyond the pandemic.
Португалски | Англиски |
---|---|
webinar | webinar |
alunos | students |
outros | other |
dispositivos | devices |
acessar | access |
computadores | computers |
campus | campus |
remotamente | remotely |
adobe | adobe |
autodesk | autodesk |
planos | plans |
splashtop | splashtop |
pandemia | pandemic |
chromebooks | chromebooks |
PT A BDP conseguiu fazer com que todos os seus 1.350 funcionários começassem a trabalhar remotamente em apenas 48 horas com a Splashtop
EN BDP was able to get all 1,350 of their employees working remotely within 48 hours with Splashtop
Португалски | Англиски |
---|---|
bdp | bdp |
conseguiu | was able to |
funcionários | employees |
remotamente | remotely |
horas | hours |
splashtop | splashtop |
PT Trabalhar remotamente pode ser uma transição desafiadora. Aqui estão algumas dicas para permanecer saudável e produtivo enquanto trabalha em casa.
EN Working remote can be a challenging transition. Here are tips for staying healthy and productive while working from home.
Португалски | Англиски |
---|---|
remotamente | remote |
transição | transition |
desafiadora | challenging |
aqui | here |
dicas | tips |
saudável | healthy |
produtivo | productive |
PT Aprenda todas as dicas e truques para se manter em contacto e permanecer produtivo com o MS Teams e o O365, mesmo a trabalhar remotamente.
EN Learn all the tips and tricks to keep in touch and stay productive with MS Teams and O365, even when you're working remotely.
Португалски | Англиски |
---|---|
aprenda | learn |
contacto | touch |
produtivo | productive |
teams | teams |
trabalhar | working |
remotamente | remotely |
PT O guia completo para trabalhar remotamente com webinars e reuniões on-line
EN Whatever comes next, with ClickMeeting, you will be all set to run online classes and courses.
Португалски | Англиски |
---|---|
on-line | online |
PT Decida a melhor forma de seu time trabalhar em conjunto e promova uma cultura de confiança remotamente.
EN Decide how your team will best work together and build a culture of trust remotely.
Португалски | Англиски |
---|---|
decida | decide |
melhor | best |
trabalhar | work |
confiança | trust |
remotamente | remotely |
PT Uma empresa internacional de desenvolvimento imobiliário queria oferecer aos funcionários uma forma conveniente de trabalhar remotamente e poder acessar com facilidade e segurança a rede corporativa e aplicativos baseados em nuvem e na web.
EN Incepted in mid-1800s, the organisation is India’s largest media conglomerate that publishes the world’s largest circulating English daily newspaper and the world’s second largest circulating English Business daily newspaper.
Португалски | Англиски |
---|---|
internacional | world |
PT A BDP conseguiu fazer com que todos os seus 1.350 funcionários começassem a trabalhar remotamente em apenas 48 horas com a Splashtop
EN BDP was able to get all 1,350 of their employees working remotely within 48 hours with Splashtop
Португалски | Англиски |
---|---|
bdp | bdp |
conseguiu | was able to |
funcionários | employees |
remotamente | remotely |
horas | hours |
splashtop | splashtop |
PT Com a Splashtop, você pode trabalhar em casa com um Chromebook acessando remotamente seu computador de trabalho.
EN With Splashtop, you can work from home with a Chromebook by remotely accessing your work computer..
Португалски | Англиски |
---|---|
splashtop | splashtop |
um | a |
chromebook | chromebook |
acessando | accessing |
remotamente | remotely |
computador | computer |
com | by |
PT Os membros do corpo docente podem acessar suas estações de trabalho remotamente e trabalhar sem sair de casa
EN Faculty and staff members can remotely access their workstations and work from home
Португалски | Англиски |
---|---|
membros | members |
podem | can |
acessar | access |
remotamente | remotely |
sair | from |
casa | home |
estações de trabalho | workstations |
PT Como a BDP conseguiu fazer com que 1.350 funcionários começassem a trabalhar remotamente em apenas 48 horas com a Splashtop
EN How BDP got all 1,350 of their employees working remotely within 48 hours with Splashtop
Португалски | Англиски |
---|---|
bdp | bdp |
conseguiu | got |
funcionários | employees |
remotamente | remotely |
horas | hours |
splashtop | splashtop |
PT Em seu Prezi Video, Darren Murph, chefe de trabalho remoto da Gitlab, mostra os benefícios de trabalhar remotamente e descreve como definir reuniões assíncronas com eficiência
EN In his Prezi video, Darren Murph, the Head of Remote at Gitlab, walks through the benefits of working remotely and describes how to set asynchronous meetings effectively
Португалски | Англиски |
---|---|
prezi | prezi |
video | video |
chefe | head |
gitlab | gitlab |
benefícios | benefits |
descreve | describes |
reuniões | meetings |
PT Neste curso, você vai aprender dicas e melhores práticas para trabalhar remotamente, seja por causa de circunstâncias externas ou para otimizar o fluxo de trabalho do seu escritório
EN In this course, you will learn tips and best practices for working remotely, whether because of external circumstances or to optimize your own office?s workflow
Португалски | Англиски |
---|---|
curso | course |
dicas | tips |
práticas | practices |
remotamente | remotely |
circunstâncias | circumstances |
externas | external |
escritório | office |
PT Os usuários finais podem trabalhar remotamente através do Parallels Client (instalado no local) ou do cliente Web para acessar com segurança os arquivos, os aplicativos e as áreas de trabalho de que precisam, mesmo ao alternar redes ou dispositivos.
EN End users can work remotely through the Parallels Client (locally installed) or the Web Client to securely access the files, applications, and desktops they need, even when switching networks or devices.
Португалски | Англиски |
---|---|
usuários | users |
remotamente | remotely |
instalado | installed |
ou | or |
acessar | access |
arquivos | files |
aplicativos | applications |
dispositivos | devices |
PT Muitas pessoas ainda assinam vários documentos manualmente, usando lápis e papel. Isso torna os processos de negócios lentos, especialmente ao trabalhar remotamente. O sign pro PDF preenche essa lacuna no fluxo de trabalho digital.
EN Many people still sign a lot of documents by hand using pen and paper. This slows down business processes, especially when working remotely. sign pro PDF closes this digital workflow gap.
Португалски | Англиски |
---|---|
pessoas | people |
especialmente | especially |
remotamente | remotely |
sign | sign |
lacuna | gap |
PT Gerencie o acesso remotamente com permissões detalhadas. Conceda aos funcionários o acesso imediato às credenciais e aos recursos de que precisam para trabalhar.
EN Remotely manage access with fine-grained permissions. Grant workers immediate access to the logins and resources they need to work.
Португалски | Англиски |
---|---|
gerencie | manage |
remotamente | remotely |
conceda | grant |
funcionários | workers |
imediato | immediate |
credenciais | logins |
recursos | resources |
PT Veja como uma empresa colocou milhares de funcionários para trabalhar remotamente quase da noite para o dia.
EN Hear how one organisation pivoted thousands of employees to remote work nearly overnight.
Португалски | Англиски |
---|---|
empresa | organisation |
funcionários | employees |
trabalhar | work |
remotamente | remote |
quase | nearly |
PT Um melhor equilíbrio entre trabalho e vida pessoal é a principal razão pela qual as pessoas optam por trabalhar remotamente.
EN Better work-life balance is the main reason why people choose to work remotely.
Португалски | Англиски |
---|---|
melhor | better |
equilíbrio | balance |
vida | life |
é | is |
optam | choose |
remotamente | remotely |
PT 2. Cerca de 62% de funcionários com idade entre 22 e 65 anos dizem trabalhar remotamente pelo menos ocasionalmente
EN 2. Around 62% of employees aged 22 to 65 say they work remotely at least occasionally
Португалски | Англиски |
---|---|
funcionários | employees |
trabalhar | work |
remotamente | remotely |
ocasionalmente | occasionally |
PT Apesar do inegável aumento do trabalho remoto, ainda há espaço para trabalhar, já que quase metade das empresas não permite que seus funcionários trabalhem remotamente
EN Despite the undeniable rise of remote work, there’s still space to work, as almost half of all the companies don’t allow their employees to work remotely at all
Португалски | Англиски |
---|---|
inegável | undeniable |
aumento | rise |
espaço | space |
quase | almost |
metade | half |
permite | allow |
funcionários | employees |
PT 8. 99% de pessoas escolheria trabalhar remotamente pelo resto de suas vidas, mesmo que fosse apenas em tempo parcial
EN 8. 99% of people would choose to work remotely for the rest of their life, even if it was just part-time
Португалски | Англиски |
---|---|
pessoas | people |
remotamente | remotely |
resto | rest |
vidas | life |
tempo | time |
PT Trabalhar remotamente não é tudo rosas e para muitas pessoas, o maior desafio é ser capaz de desconectar do trabalho uma vez que seu horário de trabalho tenha terminado
EN Working remotely isn’t all roses and for many people, the biggest challenge is being able to unplug from work once their working hours are over
Португалски | Англиски |
---|---|
remotamente | remotely |
rosas | roses |
pessoas | people |
desafio | challenge |
PT Considerando o número de indivíduos trabalhando em casa durante a pandemia da COVID-19, é seguro dizer que trabalhar remotamente funciona tanto para as empresas quanto para seus funcionários.
EN Considering the number of individuals working from home during the COVID-19 pandemic, it’s safe to say that working remotely works both for the companies and their employees.
Португалски | Англиски |
---|---|
considerando | considering |
indivíduos | individuals |
pandemia | pandemic |
seguro | safe |
remotamente | remotely |
funcionários | employees |
PT Sabendo que da próxima vez que você quiser trabalhar remotamente, escolha um espaço casual de coworking ou uma cafeteria para aproveitar a agitação do ambiente sem ficar exposto a tensões que possam ocorrer no escritório
EN Knowing that next time you want to work remotely, choose a casual coworking space or coffee shop to enjoy the hustle and bustle of the surroundings without being exposed to tensions that might occur in the office
Португалски | Англиски |
---|---|
sabendo | knowing |
vez | time |
você | you |
quiser | want |
remotamente | remotely |
escolha | choose |
casual | casual |
ou | or |
aproveitar | enjoy |
sem | without |
exposto | exposed |
possam | might |
ocorrer | occur |
escritório | office |
coworking | coworking |
PT "Adoro o aspecto de vivencia coletiva e de trabalho! Trabalhar remotamente e viajar pode se tornar um tanto solitário
EN "Love the co-living and co-working aspect! Working remote and traveling can be lonely
Португалски | Англиски |
---|---|
o | the |
aspecto | aspect |
remotamente | remote |
viajar | traveling |
pode | can |
tornar | be |
PT Mesmo ao trabalhar remotamente, minha equipe me forneceu um ambiente de trabalho inovador e divertido para me ajudar a aprender e crescer
EN Even while working remotely, my team provided me with a fun and innovative working environment to help me learn and grow
Португалски | Англиски |
---|---|
remotamente | remotely |
equipe | team |
ambiente | environment |
inovador | innovative |
divertido | fun |
crescer | grow |
PT A BDP conseguiu fazer com que todos os seus 1.350 funcionários começassem a trabalhar remotamente em apenas 48 horas com a Splashtop
EN BDP was able to get all 1,350 of their employees working remotely within 48 hours with Splashtop
Португалски | Англиски |
---|---|
bdp | bdp |
conseguiu | was able to |
funcionários | employees |
remotamente | remotely |
horas | hours |
splashtop | splashtop |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи