Преведи "tag semântica apropriada" на Англиски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "tag semântica apropriada" од Португалски на Англиски

Преводи на tag semântica apropriada

"tag semântica apropriada" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:

tag html tag tags
apropriada appropriate on

Превод на Португалски до Англиски од tag semântica apropriada

Португалски
Англиски

PT Se você usar um estilo especial no texto para transmitir significado, certifique-se de usar a tag semântica apropriada <mark> <strong> <em> <sup> etc., caso contrário, o significado poderá ser perdido para alguns visitantes.

EN Make sure if you use any special styles on the text to convey meaning, you are using the appropriate <mark> <strong> <em> <sup> etc. semantic tag, otherwise your meaning may be lost to some visitors.

PT Tag - Selecione uma tag para exibir apenas o conteúdo com essa tag

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

Португалски Англиски
selecione select
exibir display
conteúdo content

PT Tag - Selecione uma tag para exibir apenas o conteúdo com essa tag

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

Португалски Англиски
selecione select
exibir display
conteúdo content

PT Similar à tag de menu do HubL, a tag de menu simples funciona como a tag de menu do HubL ao gerar o menu HTML padrão com nomes de classe para níveis de profundidade, estados ativos e se o item inclui itens secundários

EN Similar to the HubL Menu tag, the simple menu tag functions just like the HubL menu tag generating standard menu HTML with class names for depth levels, active states, and if the item has children

PT Prefect é uma ferramenta de gerenciamento de fluxo de trabalho de dados que facilita a adição de semântica, como novas tentativas, mapeamento dinâmico, armazenamento em cache e notificações de falha em pipelines de dados

EN Prefect is a data workflow management tool that makes it easy to add semantics such as retries, dynamic mapping, caching and failure notifications to data pipelines

Португалски Англиски
gerenciamento management
dados data
adição add
mapeamento mapping
dinâmico dynamic
notificações notifications
falha failure
pipelines pipelines

PT Com o Babelfish, o Amazon Aurora PostgreSQL oferece suporte à linguagem e semântica comum T-SQL, o que reduz o número de alterações no código relacionadas a chamadas do banco de dados nas aplicações

EN With Babelfish, Amazon Aurora PostgreSQL supports commonly used T-SQL language and semantics which reduces the amount of code changes related to database calls in an application

Португалски Англиски
amazon amazon
aurora aurora
postgresql postgresql
suporte supports
linguagem language
reduz reduces
alterações changes
código code
relacionadas related
chamadas calls
aplicações application
babelfish babelfish

PT O Babelfish implementa suporte para a linguagem e semântica comum do SQL Server (T-SQL), permitindo que suas aplicações herdadas se comuniquem com o Aurora sem exigir a reescrita significativa do código.

EN Babelfish implements support for commonly used SQL Server language and semantics (T-SQL) enabling your legacy applications to communicate with Aurora without extensive code re-writes.

Португалски Англиски
implementa implements
suporte support
linguagem language
sql sql
server server
permitindo enabling
aplicações applications
aurora aurora
sem without
código code
babelfish babelfish

PT Reveja como fazer um texto de história, gêneros literários e acentuação de palavras. Foco nas áreas de Alfabetização, Semântica, Comunicação, Ortografia e Gramática, Literatura, Comunicação Escrita y Comunicação Oral.

EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation. Get trained in the areas of Literacy, Semantics, Communication, Spelling and Grammar, Literature, Written Communication and Oral Communication.

Португалски Англиски
reveja review
um an
gêneros genres
áreas areas
alfabetização literacy
comunicação communication
gramática grammar
literatura literature
oral oral

PT Assim mesmo, não é fácil estabelecer uma clara diferenciação semântica entre resíduo zero e economia circular

EN And it is also difficult to make a clear semantic distinction between zero to landfill and the circular economy

Португалски Англиски
é is
economia economy
circular circular

PT Você pode aprender habilidades e recursos do Python, como Sintaxe e Semântica do Python, Bibliotecas do Python, Programação de Computador e muitos outros.

EN You get to learn skills and python features like Python Syntax and Semantics, Python Libraries, Computer Programming, and many others.

Португалски Англиски
você you
python python
sintaxe syntax
bibliotecas libraries
computador computer
muitos many
outros others

PT Crie uma camada de dados virtual com semântica consistente ao combinar suas diversas fontes de dados distribuídas on-premises ou na nuvem.

EN Create a virtual data layer with semantic consistency by combining your diverse, distributed data sources, on-premises or in the cloud.

Португалски Англиски
crie create
camada layer
virtual virtual
suas your
diversas diverse
ou or
nuvem cloud

PT Assim mesmo, não é fácil estabelecer uma clara diferenciação semântica entre resíduo zero e economia circular

EN And it is also difficult to make a clear semantic distinction between zero to landfill and the circular economy

Португалски Англиски
é is
economia economy
circular circular

PT Com o Babelfish, o Amazon Aurora PostgreSQL oferece suporte à linguagem e semântica comum T-SQL, o que reduz o número de alterações no código relacionadas a chamadas do banco de dados nas aplicações

EN With Babelfish, Amazon Aurora PostgreSQL supports commonly used T-SQL language and semantics which reduces the amount of code changes related to database calls in an application

Португалски Англиски
amazon amazon
aurora aurora
postgresql postgresql
suporte supports
linguagem language
reduz reduces
alterações changes
código code
relacionadas related
chamadas calls
aplicações application
babelfish babelfish

PT O Babelfish implementa suporte para a linguagem e semântica comum do SQL Server (T-SQL), permitindo que suas aplicações herdadas se comuniquem com o Aurora sem exigir a reescrita significativa do código.

EN Babelfish implements support for commonly used SQL Server language and semantics (T-SQL) enabling your legacy applications to communicate with Aurora without extensive code re-writes.

Португалски Англиски
implementa implements
suporte support
linguagem language
sql sql
server server
permitindo enabling
aplicações applications
aurora aurora
sem without
código code
babelfish babelfish

PT Desde a tinta semântica que integra o significado às dimensões das entradas de dados com caneta digital até a tinta 3D que permite as pessoas façam anotações no mundo que as cerca: A Wacom está criando o futuro.

EN From semantic ink that integrates meaning into the footprint of digital pen inputs, to 3D ink that lets people annotate the world around them: Wacom is creating the future.

Португалски Англиски
tinta ink
integra integrates
significado meaning
caneta pen
digital digital
permite lets
pessoas people
mundo world
criando creating
wacom wacom

PT É uma maneira mais semântica de pular para o conteúdo.

EN It's a more semantic way of jumping to the content.

PT Marcação semântica é um HTML que transmite significado. Alguns exemplos de elementos que são semânticos incluem <header>, <main>, <footer>, <nav>, <time>, <code>, <aside> e <article>.

EN Semantic markup is HTML that conveys meaning. Some examples of elements that are semantic are <header>, <main>, <footer>, <nav>, <time>, <code>, <aside>, and <article>.

PT Reveja como fazer um texto de história, gêneros literários e acentuação de palavras. Foco nas áreas de Alfabetização, Semântica, Comunicação, Ortografia e Gramática, Literatura, Comunicação Escrita y Comunicação Oral.

EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation. Get trained in the areas of Literacy, Semantics, Communication, Spelling and Grammar, Literature, Written Communication and Oral Communication.

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Clique em Filtrar itens e adicione a tag para o primeiro lote de publicações. No nosso exemplo, você adicionaria a tag batch1.

EN Click Filter Items and add the tag for your first batch of posts. In our example, you'd add the tag batch1.

Португалски Англиски
filtrar filter
adicione add
lote batch
publicações posts
nosso our
exemplo example

PT Caso o Google Tag Manager seja utilizado para carregar conteúdos que recolhem dados, o Tag Manager não acede a tais dados.

EN If content is downloaded via Google Tag Manager which collects data, Tag Manager does not access this data.

Португалски Англиски
manager manager

PT Tag (tag): O mesmo que o layout do index mas adicione as seguintes variáveis.

EN Tag (tag): Same as index layout but add the following variables.

Португалски Англиски
tag tag
layout layout
index index
mas but
adicione add
variáveis variables

PT Dois argumentos serão passados para dentro da função: args e content. args contém os argumentos passados para o tag plugin e content é o conteúdo envolvido do tag plugin.

EN Two arguments will be passed into the tag function: args and content. args contains the arguments passed into the tag plugin and content is the wrapped content from the tag plugin.

Португалски Англиски
argumentos arguments
serão will be
função function
args args
contém contains
plugin plugin
é is

PT A adição da tag a uma página índice não oculta as subpáginas dela. Para ocultar todas as páginas, adicione a tag no índice principal e em cada subpágina.

EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.

Португалски Англиски
índice index
ocultar hide
principal main

PT Google Tag Manager ajuda as equipes a gerenciar as dependências de seus sites. O WonderPush permite que você adicione suporte a notificações push via web ao seu website através do Google Tag Manager em minutos.

EN Google Tag Manager helps teams manage the dependencies of their websites. WonderPush lets you add web push notification support to your website via Google Tag Manager in minutes.

Португалски Англиски
google google
equipes teams
dependências dependencies
permite lets
adicione add
notificações notification
push push
minutos minutes

PT Na caixa ?Nova Tag?, clique em “Adicionar uma nova Tag”;

EN In the ?New Tag? box, click ?Add a new Tag?;

Португалски Англиски
caixa box
nova new
tag tag
adicionar add

PT Na etapa ?Configurar tag?, insira o código da Tag Navegg, lembrando de substituir o trecho ID pelo ID da sua conta Navegg;

EN In the ?Configure Tag? step, enter the code of the Navegg?s Tag, remembering to replace the ID for your account ID in Navegg?s;

Португалски Англиски
etapa step
configurar configure
tag tag
insira enter
o the
código code
substituir replace
id id
conta account
navegg navegg
lembrando remembering

PT Salve as configurações clicando em ?Criar tag?. O primeiro relatório de dados será mostrado no seu painel da Navegg em até 48 horas depois da publicação da Tag.

EN Save the settings by clicking ?Create Tag?. The first data report will be showed in your Navegg?s panel within 48 hours after publishing the tag.

Португалски Англиски
salve save
configurações settings
clicando clicking
criar create
tag tag
relatório report
dados data
painel panel
publicação publishing
navegg navegg

PT Runway Tag garante que você não perca nenhum item por causa da bateria do Tracker! Você pode até encontrar sua bagagem perdida depois de três meses, pois a bateria do Runway Tag dura três meses

EN Runway Tag makes sure that you don?t lose any item because of the Tracker?s battery! You can even find your lost luggage after three months as the Runway Tag battery survives for three months

Португалски Англиски
perca lose
tracker tracker
encontrar find
bagagem luggage
perdida lost
s s

PT A <picture> fornece um wrapper para zero ou mais <source> tag e uma tag <img>

EN The <picture> tag provides a wrapper for zero or more <source> tags and one <img> tag.

Португалски Англиски
gt gt
fornece provides
zero zero
ou or
source source
lt lt

PT A tag <img> é o que faz este código funcionar em navegadores que não suportam a tag <picture>

EN The <img> tag is what makes this code work on browsers that don't support the <picture> tag

Португалски Англиски
gt gt
código code
funcionar work
navegadores browsers
lt lt

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Caso o Google Tag Manager seja utilizado para carregar conteúdos que recolhem dados, o Tag Manager não acede a tais dados.

EN If content is downloaded via Google Tag Manager which collects data, Tag Manager does not access this data.

Португалски Англиски
manager manager

PT Tag (tag): O mesmo que o layout do index mas adicione as seguintes variáveis.

EN Tag (tag): Same as index layout but add the following variables.

Португалски Англиски
tag tag
layout layout
index index
mas but
adicione add
variáveis variables

PT Na caixa ?Nova Tag?, clique em “Adicionar uma nova Tag”;

EN In the ?New Tag? box, click ?Add a new Tag?;

Португалски Англиски
caixa box
nova new
tag tag
adicionar add

PT Na etapa ?Configurar tag?, insira o código da Tag Navegg, lembrando de substituir o trecho ID pelo ID da sua conta Navegg;

EN In the ?Configure Tag? step, enter the code of the Navegg?s Tag, remembering to replace the ID for your account ID in Navegg?s;

Португалски Англиски
etapa step
configurar configure
tag tag
insira enter
o the
código code
substituir replace
id id
conta account
navegg navegg
lembrando remembering

PT Salve as configurações clicando em ?Criar tag?. O primeiro relatório de dados será mostrado no seu painel da Navegg em até 48 horas depois da publicação da Tag.

EN Save the settings by clicking ?Create Tag?. The first data report will be showed in your Navegg?s panel within 48 hours after publishing the tag.

Португалски Англиски
salve save
configurações settings
clicando clicking
criar create
tag tag
relatório report
dados data
painel panel
publicação publishing
navegg navegg

PT As páginas otimizadas para uma variedade de dispositivos devem incluir uma meta tag viewport no cabeçalho do documento. Uma meta tag viewport fornece ao navegador instruções sobre como controlar as dimensões e o redimensionamento da página.

EN Pages optimized for a variety of devices must include a meta viewport tag in the head of the document. A meta viewport tag gives the browser instructions on how to control the page's dimensions and scaling.

Португалски Англиски
otimizadas optimized
variedade variety
dispositivos devices
devem must
incluir include
meta meta
navegador browser
instruções instructions
dimensões dimensions

PT A auditoria do Lighthouse Não tem uma tag &LTmeta name="viewport"> com width ou initial-scale pode ajudá-lo a automatizar o processo de certificar-se de que seus documentos HTML estão usando a meta tag viewport corretamente.

EN The Does not have a &LTmeta name="viewport"> tag with width or initial-scale Lighthouse audit can help you automate the process of making sure that your HTML documents are using the viewport meta tag correctly.

Португалски Англиски
auditoria audit
lighthouse lighthouse
amp amp
name name
gt gt
width width
ou or
automatizar automate
processo process
documentos documents
meta meta
corretamente correctly

PT A meta tag theme-color garante que a barra de endereço seja marcada quando um usuário visitar seu site como uma página da web normal. Defina o atributo content da tag para qualquer valor de cor CSS válido:

EN The theme-color meta tag ensures that the address bar is branded when a user visits your site as a normal webpage. Set the tag's content attribute to any valid CSS color value:

Португалски Англиски
meta meta
garante ensures
barra bar
usuário user
visitar visits
normal normal
defina set
atributo attribute
content content
css css
válido valid

PT Google Tag Manager ajuda as equipes a gerenciar as dependências de seus sites. O WonderPush permite que você adicione suporte a notificações push via web ao seu website através do Google Tag Manager em minutos.

EN Google Tag Manager helps teams manage the dependencies of their websites. WonderPush lets you add web push notification support to your website via Google Tag Manager in minutes.

Португалски Англиски
google google
equipes teams
dependências dependencies
permite lets
adicione add
notificações notification
push push
minutos minutes

PT A nova tag de remarketing do Google ajuda você a criar listas de remarketing com facilidade, permitindo que você coloque uma tag em todas as páginas de seu site.

EN Google's new Remarketing Tag helps you to easily create remarketing lists by allowing you to place one tag across all pages on your site.

Португалски Англиски
nova new
remarketing remarketing
google google
ajuda helps
criar create
listas lists
permitindo allowing

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

Португалски Англиски
domínio domain
página homepage

Се прикажуваат 50 од 50 преводи