PT Sua missão é reunir as partes interessadas na sustentabilidade da embalagem para catalisar melhorias acionáveis nos sistemas de embalagem e dar uma voz autorizada em questões relacionadas à sustentabilidade da embalagem.
"embalagem na república" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
embalagem | containers pack package packaging packaging design packing shipping the package |
república | republic |
PT Sua missão é reunir as partes interessadas na sustentabilidade da embalagem para catalisar melhorias acionáveis nos sistemas de embalagem e dar uma voz autorizada em questões relacionadas à sustentabilidade da embalagem.
EN Their mission is to bring packaging sustainability stakeholders together to catalyze actionable improvements to packaging systems and lend an authoritative voice on issues related to packaging sustainability.
Португалски | Англиски |
---|---|
missão | mission |
é | is |
sustentabilidade | sustainability |
embalagem | packaging |
melhorias | improvements |
sistemas | systems |
questões | issues |
relacionadas | related |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT Christopher Small (República Checa) Escritor, cineasta e curador originário do Reino Unido, mas estabelecido em Praga, na República Checa.
EN Christopher Small (Czech Republic) Christopher Small is a writer, filmmaker, and curator, originally from the United Kingdom but based in Prague, Czech Republic.
Португалски | Англиски |
---|---|
small | small |
república | republic |
escritor | writer |
cineasta | filmmaker |
reino | kingdom |
unido | united |
mas | but |
em | in |
praga | prague |
christopher | christopher |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT Ao acessar e usar este site, você concorda com as leis da República de Chipre e concorda com a jurisdição dos Tribunais da República de Chipre.
EN By accessing and using this website, you agree that the laws of the Republic of Cyprus will apply, and you agree to the exclusive jurisdiction of the Courts of the Republic of Cyprus.
Португалски | Англиски |
---|---|
site | website |
você | you |
leis | laws |
república | republic |
chipre | cyprus |
jurisdição | jurisdiction |
tribunais | courts |
PT SEGUROS | 20.12.2021Estreamos um novo conceito de escritório na República DominicanaTrata-se do primeiro escritório da MAPFRE na República Dominicana que combina produtos e serviços de seguros de...
EN INSURANCE| 20.12.2021MAPFRE launches new office concept in the Dominican RepublicThis is the first MAPFRE office in the Dominican Republic to offer customers both health insurance and general...
Португалски | Англиски |
---|---|
seguros | insurance |
novo | new |
conceito | concept |
escritório | office |
república | republic |
mapfre | mapfre |
PT Não com o Iêmen ou Mianmar, Síria, Nigéria, República Democrática do Congo, Venezuela, Sudão do Sul, Somália, República Centro-Africana, só para citar alguns
EN Not Yemen or Myanmar, Syria, Nigeria, Democratic Republic of Congo, Venezuela, South Sudan, Somalia, Central African Republic, to name a few
Португалски | Англиски |
---|---|
não | not |
ou | or |
mianmar | myanmar |
síria | syria |
nigéria | nigeria |
república | republic |
sudão | sudan |
somália | somalia |
congo | congo |
venezuela | venezuela |
centro | central |
africana | african |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT Festa da República: 2 de junho. Comemoração do dia em que, depois de passar pelas mãos de um regime fascista, a Itália se transformou em uma república.
EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
junho | june |
PT A República foi implementada em Roma no ano 509 a.C. e se manteve até a Época Imperial no ano 27 a.C. Nos últimos anos da República, estiveram a cargo ditadores como Júlio César.
EN The Roman Republic was installed after the Roman kingdom was overthrown in 509BC and lasted until 27BC. One of the most important figures of this period is Julius Caesar.
Португалски | Англиски |
---|---|
república | republic |
roma | roman |
ano | period |
júlio | julius |
césar | caesar |
PT Christopher Small (República Checa) Escritor, cineasta e curador originário do Reino Unido, mas estabelecido em Praga, na República Checa.
EN Christopher Small (Czech Republic) Christopher Small is a writer, filmmaker, and curator, originally from the United Kingdom but based in Prague, Czech Republic.
Португалски | Англиски |
---|---|
small | small |
república | republic |
escritor | writer |
cineasta | filmmaker |
reino | kingdom |
unido | united |
mas | but |
em | in |
praga | prague |
christopher | christopher |
PT Agenda de Transformação, 3a Série: Melhorar de capacidade de combater as epidemias - lições sobre os surtos de febre-amarela, em 2016, na República de Angola e na República Democrática do Congo
EN The Transformation Agenda Series 3: Improved Capacity to Tackle Epidemics in the WHO African Region – Lessons from the 2016 Yellow Fever Outbreaks in the Republic of Angola and the Democratic Republic of the Congo
Португалски | Англиски |
---|---|
agenda | agenda |
transformação | transformation |
a | the |
série | series |
melhorar | improved |
capacidade | capacity |
lições | lessons |
surtos | outbreaks |
república | republic |
amarela | yellow |
febre | fever |
angola | angola |
congo | congo |
PT Atualmente, as contas de empresas não estão disponíveis na Coreia do Norte, Crimeia, Cuba, Irão, República Popular de Donetsk, República Popular de Luhansk e Síria.
EN Business accounts are currently not available in Crimea, Cuba, Donetsk People's Republic, Iran, Luhansk People's Republic, North Korea or Syria.
PT 1987 Acontece em Pequim, na República Popular da China, a inauguração de uma fábrica de produção de material de embalagem da Tetra Pak®
EN 1987 The inauguration takes place in Beijing, People's Republic of China, of a turnkey factory for the production of Tetra Pak® packaging material
Португалски | Англиски |
---|---|
acontece | takes place |
pequim | beijing |
república | republic |
popular | people |
china | china |
inauguração | inauguration |
material | material |
embalagem | packaging |
tetra | tetra |
pak | pak |
PT Uma nova fábrica de material de embalagem em Taiwan (República da China) inicia sua produção
EN Production starts at a new packaging material plant in Taiwan ROC
Португалски | Англиски |
---|---|
nova | new |
material | material |
embalagem | packaging |
inicia | starts |
taiwan | taiwan |
PT 1989 Uma nova fábrica de material de embalagem na República da Coreia inicia a produção. Uma nova fábrica no noroeste dos EUA é implantada para a produção de embalagens gable-top. A produção anual total passa de 51 bilhões de embalagens.
EN 1989 Production starts up at a new plant for packaging material in the Republic of Korea. A factory in the north-west of the USA is established for the production of gable-top packages. The total annual production exceeds 51 billion packages.
Португалски | Англиски |
---|---|
nova | new |
material | material |
república | republic |
coreia | korea |
inicia | starts |
eua | usa |
é | is |
anual | annual |
total | total |
bilhões | billion |
PT Quando sua embalagem personalizada é projetada para ser mais sustentável, isso significa que você está pensando em maneiras de ajudar a reduzir os danos ambientais que podem ser causados pela embalagem do produto
EN When your custom packaging is designed to be more sustainable, it means that you are thinking of ways to help reduce the environmental harm that can be caused by product packaging
Португалски | Англиски |
---|---|
embalagem | packaging |
personalizada | custom |
pensando | thinking |
maneiras | ways |
reduzir | reduce |
danos | harm |
causados | caused |
PT A embalagem em escala de chip para wafer (WLCSP) evoluiu para fornecer uma solução de volume extremamente alto e baixo custo para a embalagem de circuitos integrados
EN Wafer-level chip-scale packaging (WLCSP) has evolved to provide an extremely high-volume, low-cost solution for the packaging of integrated circuits
Португалски | Англиски |
---|---|
embalagem | packaging |
escala | scale |
chip | chip |
evoluiu | evolved |
solução | solution |
volume | volume |
extremamente | extremely |
alto | high |
custo | cost |
circuitos | circuits |
integrados | integrated |
PT A embalagem em escala de chip para wafer (WLCSP) evoluiu para fornecer uma solução de volume extremamente alto e baixo custo para a embalagem de circuitos integrados
EN Wafer-level chip-scale packaging (WLCSP) has evolved to provide an extremely high-volume, low-cost solution for the packaging of integrated circuits
Португалски | Англиски |
---|---|
embalagem | packaging |
escala | scale |
chip | chip |
evoluiu | evolved |
solução | solution |
volume | volume |
extremamente | extremely |
alto | high |
custo | cost |
circuitos | circuits |
integrados | integrated |
PT Quando sua embalagem personalizada é projetada para ser mais sustentável, isso significa que você está pensando em maneiras de ajudar a reduzir os danos ambientais que podem ser causados pela embalagem do produto
EN When your custom packaging is designed to be more sustainable, it means that you are thinking of ways to help reduce the environmental harm that can be caused by product packaging
Португалски | Англиски |
---|---|
embalagem | packaging |
personalizada | custom |
pensando | thinking |
maneiras | ways |
reduzir | reduce |
danos | harm |
causados | caused |
PT Para baixar os preços, você geralmente pode adicionar uma embalagem personalizada ou reduzir as dimensões da embalagem do produto
EN You can usually lower the price by adding custom containers or reducing products’ packing dimensions so they better fit your containers
Португалски | Англиски |
---|---|
geralmente | usually |
adicionar | adding |
personalizada | custom |
ou | or |
dimensões | dimensions |
PT Sempre que um novo produto ou embalagem é produzida, é fácil treinar a ferramenta de OCR para identificar e ler os caracteres onde quer que apareçam na embalagem, simplesmente etiquetando os caracteres em um conjunto de imagens do novo produto.
EN Whenever a new product or packaging is produced, it is easy to train the OCR tool to identify and read the characters wherever they appear on the package, simply by labeling the characters in an image set of the new product.
Португалски | Англиски |
---|---|
ou | or |
ocr | ocr |
imagens | image |
PT O In-Sight 3D-L4000 foi integrado rapidamente à linha de embalagem para inspeção do produto e preservou com sucesso a qualidade da embalagem, a legibilidade da marca e a segurança do consumidor.
EN The In-Sight 3D-L4000 was integrated quickly into the packaging line for product inspection, and successfully preserved packaging quality, brand recognition, and consumer safety.
Португалски | Англиски |
---|---|
foi | was |
integrado | integrated |
rapidamente | quickly |
embalagem | packaging |
inspeção | inspection |
produto | product |
segurança | safety |
consumidor | consumer |
com sucesso | successfully |
PT Por se tratar da embalagem voltada para o consumidor, os rolos devem ser dispostos simetricamente, orientados corretamente na embalagem e não devem estar deformados ou esmagados
EN Since this is the consumer-facing packaging the rolls must be symmetrically arranged, oriented correctly in the package, and not deformed or crushed
Португалски | Англиски |
---|---|
consumidor | consumer |
rolos | rolls |
orientados | oriented |
corretamente | correctly |
ou | or |
PT A tecnologia de visão convencional pode frequentemente deixar passar defeitos cosméticos complexos em embalagens como bolhas nas etiquetas, degradação de cores, arranhões, rachaduras, superimposição e problemas de sobre-embalagem ou sub-embalagem
EN Conventional vision technology can often miss complex cosmetic packaging defects such as bubbles in labels, color degradation, scratches, cracks, overprint, and over-wrap or under-wrap issues
Португалски | Англиски |
---|---|
tecnologia | technology |
visão | vision |
convencional | conventional |
pode | can |
frequentemente | often |
passar | over |
defeitos | defects |
cosméticos | cosmetic |
complexos | complex |
bolhas | bubbles |
etiquetas | labels |
degradação | degradation |
cores | color |
arranhões | scratches |
ou | or |
PT Como alternativa, um operador pode colocar a embalagem na plataforma de indução e, uma vez que o código é lido, a esteira inicia e leva a embalagem para o classificador de envio
EN Alternatively, an operator can place the package on the induction platform and once the code is read, the belt starts and takes the package into the ship sorter
Португалски | Англиски |
---|---|
alternativa | alternatively |
operador | operator |
pode | can |
embalagem | package |
indução | induction |
código | code |
inicia | starts |
envio | ship |
PT Eles também devem ser capazes de ler códigos sob filme plástico reflexivo e suportar diferentes simbologias de embalagem para embalagem
EN It must also be able to read codes under reflective plastic film and support different symbologies from pack to pack
Португалски | Англиски |
---|---|
eles | it |
capazes | able |
códigos | codes |
filme | film |
plástico | plastic |
reflexivo | reflective |
suportar | support |
diferentes | different |
simbologias | symbologies |
embalagem | pack |
PT Marca, embalagem, e website de opinião está dividido em várias secções como Logos, Branding, embalagem, etc., nas quais se podem encontrar opiniões aprofundadas sobre todos estes tópicos
EN Brand, packaging, and opinion website is divided into various sections like Logos, Branding, packaging, etc., in which you can find in-depth reviews about all of these topics
Португалски | Англиски |
---|---|
embalagem | packaging |
website | website |
opinião | opinion |
dividido | divided |
várias | various |
secções | sections |
etc | etc |
opiniões | reviews |
PT A tecnologia eBeam esteriliza o material de embalagem usando raios de elétrons e substitui a tradicional esterilização com peróxido de hidrogênio para material de embalagem, garantindo o mesmo desempenho.
EN The eBeam technology sterilises packaging material using electron beams and replaces the traditional hydrogen peroxide sterilisation process for packaging material while guaranteeing the same sterilisation performance.
Португалски | Англиски |
---|---|
material | material |
embalagem | packaging |
substitui | replaces |
tradicional | traditional |
hidrogênio | hydrogen |
garantindo | guaranteeing |
desempenho | performance |
PT Ela foi a primeira embalagem cartonada no mercado que possibilitou a esterilização de alimentos com partículas dentro de uma embalagem cartonada
EN It was the first carton package on the market that made it possible to sterilize foods with particles inside a carton package
Португалски | Англиски |
---|---|
embalagem | package |
mercado | market |
alimentos | foods |
partículas | particles |
PT Cada camada da embalagem tem sua própria finalidade e, juntas, mantêm o alimento seguro dentro da embalagem.
EN Each layer in the package has its own specific purpose and together they keep the food inside the package safe.
Португалски | Англиски |
---|---|
cada | each |
camada | layer |
embalagem | package |
finalidade | purpose |
juntas | together |
o | the |
alimento | food |
seguro | safe |
PT 1988 A Tetra Pak inicia a produção de material de embalagem em Kiev, Ucrânia. Duas novas fábricas de material de embalagem são implantadas, uma na Índia e outra na Turquia.
EN 1988 Tetra Pak starts production of packaging material in Kiev, Ukraine. Two new plants for packaging material are commenced, one in India and one in Turkey.
Португалски | Англиски |
---|---|
inicia | starts |
produção | production |
material | material |
embalagem | packaging |
ucrânia | ukraine |
novas | new |
fábricas | plants |
Índia | india |
turquia | turkey |
tetra | tetra |
pak | pak |
PT A nova embalagem apresenta um perfil elegante com cantos arredondados e uma abertura generosa para facilitar o ato de servir e beber diretamente da embalagem
EN The new package has a slim profile with rounded corners and a generous opening to facilitate pouring and drinking from the package
Португалски | Англиски |
---|---|
embalagem | package |
perfil | profile |
cantos | corners |
beber | drinking |
PT Com uma tecnologia que esteriliza o material de embalagem e o produto embalado simultaneamente para oferecer uma solução para embalagem alternativa a uma série de produtos alimentícios que, tradicionalmente, são envasados em latas ou vidros
EN A technology that simultaneously sterilises the packaging material and the packaged product, to offer an alternative packaging solution for a number of food products, which have traditionally been packed in cans or glass jars
Португалски | Англиски |
---|---|
tecnologia | technology |
material | material |
embalagem | packaging |
embalado | packed |
solução | solution |
alternativa | alternative |
tradicionalmente | traditionally |
latas | cans |
ou | or |
PT Nossa primeira embalagem com a forma de tetraedro foi desenvolvida em 1946. Hoje, a Tetra Classic® é a única embalagem de nosso portfólio de produtos que tem essa forma.
EN Our first package in the shape of a tetrahedron was developed in 1946. Today, Tetra Classic® is the only package shape in our product portfolio that has this shape.
Португалски | Англиски |
---|---|
embalagem | package |
forma | shape |
desenvolvida | developed |
hoje | today |
classic | classic |
portfólio | portfolio |
tetra | tetra |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи