Преведи "selecteer concept map sjabloon" на Корејски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "selecteer concept map sjabloon" од холандски на Корејски

Преводи на selecteer concept map sjabloon

"selecteer concept map sjabloon" во холандски може да се преведе во следните Корејски зборови/фрази:

selecteer 구성 선택 클릭
concept 개념
map 경우 단계 대한 방법 파일 폴더
sjabloon 그리고 모든 사용자 수 있습니다 템플릿

Превод на холандски до Корејски од selecteer concept map sjabloon

холандски
Корејски

NL Selecteer concept map-sjabloon in de sjabloonkiezer en gebruik het zoals het is of pas het aan je specifieke behoeften aan. Voeg het idee toe dat je wilt verkennen of het concept dat je wilt verduidelijken en maak het een startpunt van je concept map.

KO 템플릿 선택기에서 개념템플릿선택하고 그대로 사용하거나 특정 요구에 맞게 사용자 지정합니다. 탐색하려는 아디어나 명확히 하려는 개념을 추가하여 개념도의 출발점을 만듭니다.

Транслитерација tempeullis seontaeggieseo gaenyeomdo tempeullis-eul seontaeghago geudaelo sayonghageona teugjeong yogue majge sayongja jijeonghabnida. tamsaeghalyeoneun aidieona myeonghwaghi halyeoneun gaenyeom-eul chugahayeo gaenyeomdoui chulbaljeom-eul mandeubnida.

NL Je begint met het tekenen van een cirkel met daarin één concept, en vervolgens teken je een overlappende cirkel met daarin een ander concept

KO 개념을 포함하는 원을 그리고, 또 다른 개념을 포함하는 원을 겹쳐서 그려야 합니다

Транслитерација han gaenyeom-eul pohamhaneun won-eul geuligo, tto daleun gaenyeom-eul pohamhaneun won-eul gyeobchyeoseo geulyeoya habnida

NL Wat is de oplossing? Beperk het zoekpad door de map op te geven waarin de back-up zich bevindt, in plaats van de map die de map van de back-up bevat!

KO 해결책은 무엇입니까? 백업 폴더가 포함 된 폴더 가 아닌 백업있는 폴더를 지정하여 검색 경로를 좁히십시오!

Транслитерација haegyeolchaeg-eun mueos-ibnikka? baeg-eob poldeoga poham doen poldeo ga anin baeg-eob-iissneun poldeoleul jijeonghayeo geomsaeg gyeongloleul jobhisibsio!

NL Selecteer een map om uw afbeeldingen naar over te zetten . U wordt gevraagd om te kiezen waar u uw foto's wilt opslaan. Kies een handige map en klik op "OK".

KO 미지를 전송할 폴더선택하십시오 . 사진을 저장할 위치를 선택하라는 메시지가 나타납니다. 편리한 폴더선택하고 "확인"을 클릭하십시오.

Транслитерација imijileul jeonsonghal poldeoleul seontaeghasibsio . sajin-eul jeojanghal wichileul seontaeghalaneun mesijiga natanabnida. pyeonlihan poldeoleul seontaeghago "hwag-in"eul keullighasibsio.

NL Selecteer de map waar u de contacten naartoe wilt. U zult ze waarschijnlijk in uw map met Outlook-contactpersonen willen plaatsen.

KO 연락처를 동할 폴더선택하십시오. Outlook 연락처 폴더에 저장하려고 할 것입니다.

Транслитерација yeonlagcheoleul idonghal poldeoleul seontaeghasibsio. Outlook yeonlagcheo poldeoe jeojanghalyeogo hal geos-ibnida.

NL Selecteer een map om uw afbeeldingen naar over te zetten . U wordt gevraagd om te kiezen waar u uw foto's wilt opslaan. Kies een handige map en klik op "OK".

KO 미지를 전송할 폴더선택하십시오 . 사진을 저장할 위치를 선택하라는 메시지가 나타납니다. 편리한 폴더선택하고 "확인"을 클릭하십시오.

Транслитерација imijileul jeonsonghal poldeoleul seontaeghasibsio . sajin-eul jeojanghal wichileul seontaeghalaneun mesijiga natanabnida. pyeonlihan poldeoleul seontaeghago "hwag-in"eul keullighasibsio.

NL Selecteer uiterst rechts van het dashboard op het bovenste menu, selecteer de "Hallo, (jouw naam hier)"Dropdown Link en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.

KO 대시 보드의 맨 오른쪽의 맨 위 메뉴에서 "Hello, (당신의 름)"드롭 다운 링크를 선택한 다음 신용 카드 관리 링크.링크는 드롭 다운에서 맨 위에서 세 번째가 될 것입니다.

Транслитерација daesi bodeuui maen oleunjjog-ui maen wi menyueseo "Hello, (dangsin-ui ileum)"deulob daun lingkeuleul seontaeghan da-eum sin-yong kadeu gwanli lingkeu.lingkeuneun deulob daun-eseo maen wieseo se beonjjaega doel geos-ibnida.

NL Selecteer Bewerken en selecteer vervolgens om de selectievakjes in te schakelen voor de benodigde machtigingen en selecteer vervolgens OK. (Het screenshot voor deze stap staat hieronder). Reïncubeer Relay AppData-machtigingen

KO 편집을 선택한 다음 필요한 권한에 대한 확인란을 선택하고 확인을 선택합니다. (이 단계의 스크린 샷은 아래에 나열되어 있습니다). 릴레 앱 데터 재 인큐베

Транслитерација pyeonjib-eul seontaeghan da-eum pil-yohan gwonhan-e daehan hwag-inlan-eul seontaeghago hwag-in-eul seontaeghabnida. (i dangyeui seukeulin syas-eun alaee nayeoldoeeo issseubnida). lillei aeb deiteo jae inkyubeisyeon

NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer

KO 다운로드할 파일선택합니다. 그런 다음 오른쪽 상단의 . . . 아콘을 선택하고

Транслитерација daunlodeuhal pail-eul seontaeghabnida. geuleon da-eum oleunjjog sangdan-ui . . . aikon-eul seontaeghago

NL Klik op een willekeurige plaats op het Miro-board om een knooppunt toe te voegen voor een probleem dat je wilt oplossen, of een idee dat je wilt verkennen, of voor een ander concept mind map

KO 해결하고자 하는 문제, 탐색하고자 하는 아디어, 마인드대한 다른 개념을 포함한 노드를 추가하려면 Miroboard의 아무 곳클릭하십시오

Транслитерација haegyeolhagoja haneun munje, tamsaeghagoja haneun aidieo, maindeumaeb-e daehan daleun gaenyeom-eul pohamhan nodeuleul chugahalyeomyeon Miroboardui amu gos-ina keullighasibsio

NL Meer dan alleen concept map maker

KO 단순한 개념도 제작 도구 그

Транслитерација dansunhan gaenyeomdo jejag dogu geu isang

NL Maak een concept map en werk verder aan andere visuele taken op ons online collaborative whiteboard platform

KO 개념도를 만들고 온라인 협업 화트보드 플랫폼을 사용해 다른 시각 자료 작업을 계속합니다

Транслитерација gaenyeomdoleul mandeulgo onlain hyeob-eob hwaiteubodeu peullaespom-eul sayonghae daleun sigag jalyo jag-eob-eul gyesoghabnida

NL Visualiseer en verduidelijk zelfs complexe concepten met Miro's eenvoudige, maar krachtige concept map-sjabloon.

KO Miro의 간단하지만 강력한 개념템플릿으로 아주 복잡한 개념도 시각화하고 명확히 합니다.

Транслитерација Miroui gandanhajiman ganglyeoghan gaenyeomdo tempeullis-eulo aju bogjabhan gaenyeomdo sigaghwahago myeonghwaghi habnida.

NL Gebruik de presentatie modus om je ideeën aan het team uit te leggen met de concept map.

KO 프레젠테션 모드를 사용해 개념도의 도움을 받아 아디어를 팀에게 설명합니다.

Транслитерација peulejenteisyeon modeuleul sayonghae gaenyeomdoui doum-eul bad-a aidieoleul tim-ege seolmyeonghabnida.

NL Hoe maak je een concept map in Miro

KO Miro에서 개념도를 만드는 방법

Транслитерација Miro-eseo gaenyeomdoleul mandeuneun bangbeob

NL Een concept map maken is gemakkelijk; er is geen juiste of verkeerde manier

KO 개념도는 정해진 방식 없어 쉽게 만들 수 있습니다

Транслитерација gaenyeomdoneun jeonghaejin bangsig-i eobs-eo swibge mandeul su issseubnida

NL Voeg het concept map-sjabloon toe aan je board

KO 보드에 개념템플릿 추가

Транслитерација bodeue gaenyeomdo tempeullis chuga

NL Kies een onderwerp dat je beter zou willen begrijpen en voeg het toe aan een vak of een cirkelvorm. Dit is het uitgangspunt van de concept map en het kan een specifiek onderwerp zijn of meer een algemeen idee.

KO 더 알아보고 싶은 주제를 찾아 상자나 원 모양에 추가합니다. 개념도의 출발점며 특정 주제나 더 일반적인 아디어가 될 수 있습니다.

Транслитерација deo al-abogo sip-eun jujeleul chaj-a sangjana won moyang-e chugahabnida. ineun gaenyeomdoui chulbaljeom-imyeo teugjeong jujena deo ilbanjeog-in aidieoga doel su issseubnida.

NL Koppel sticky notes of vormen om verbindingen tussen ideeën en onderwerpen in je concept map te visualiseren

KO 스티커 노트나 도형을 연결해 개념도에서 아디어와 주제 간의 연결을 시각화합니다

Транслитерација seutikeo noteuna dohyeong-eul yeongyeolhae gaenyeomdo-eseo aidieowa juje gan-ui yeongyeol-eul sigaghwahabnida

NL Kan ik mijn concept map met mijn team delen?

KO 개념도는 어떻게 사용해야 하나요?

Транслитерација gaenyeomdoneun eotteohge sayonghaeya hanayo?

NL Waarvoor kan ik een concept map gebruiken?

KO 개념도의 다른 유형은 뭐가 있나요?

Транслитерација gaenyeomdoui daleun yuhyeong-eun mwoga issnayo?

NL Een gebruiksvriendelijk sjabloon om samen aan een concept map te werken

KO 협력적고 사용하기 쉬운 개념도 제작 도구

Транслитерација hyeoblyeogjeog-igo sayonghagi swiun gaenyeomdo jejag dogu

NL Een Miro Concept Map-sjabloon helpt teams om nieuwe ideeën te genereren, informatie te organiseren en complexe concepten te visualiseren.

KO Miro의 개념템플릿은 팀 새로운 아디어를 생각해내고, 정보를 구조화하며, 복잡한 개념을 시각화하는 데 도움 됩니다.

Транслитерација Miroui gaenyeomdo tempeullis-eun tim-i saeloun aidieoleul saeng-gaghaenaego, jeongboleul gujohwahamyeo, bogjabhan gaenyeom-eul sigaghwahaneun de doum-i doebnida.

NL De sleutel tot het visualiseren van je ideeën met een concept map

KO 컨셉 으로 아디어를 시각화하는 열쇠

Транслитерација keonseb maeb-eulo aidieoleul sigaghwahaneun yeolsoe

NL Je zult zien dat als je eenmaal in de map van je app in de Expert-modus hebt gebladerd, je de bestanden die je wilt herstellen vanuit het venster iPhone Backup Extractor naar je bureaublad of een map naar keuze kunt slepen.

KO 전문가 모드에서 응용 프로그램 폴더를 탐색 한 후에는 복구하려는 파일을 iPhone 백업 추출기 창에서 데스크탑 또는 선택폴더로 드래그 할 수 있습니다.

Транслитерација jeonmunga modeueseo eung-yong peulogeulaem poldeoleul tamsaeg han hueneun bogguhalyeoneun pail-eul iPhone baeg-eob chuchulgi chang-eseo deseukeutab ttoneun seontaeghan poldeolo deulaegeu hal su issseubnida.

NL U ziet een map of een reeks mappen met de naam DCIM . Deze bevatten alle foto's van je iPhone. Sleep deze naar een map op uw computer en ze worden gekopieerd.

KO DCIM 라는 폴더 또는 폴더 시리즈가 표시됩니다. 여기에는 모든 iPhone의 사진 포함됩니다. 이 파일을 컴퓨터의 폴더로 드래그하면 복사됩니다.

Транслитерација DCIM ilaneun poldeo ttoneun poldeo silijeuga pyosidoebnida. yeogieneun modeun iPhone-ui sajin-i pohamdoebnida. i pail-eul keompyuteoui poldeolo deulaegeuhamyeon bogsadoebnida.

NL U kunt kiezen of u de volledige inhoud van de DMG wilt extraheren naar dezelfde map of naar een specifieke map die u hebt gekozen

KO DMG의 전체 내용을 동일한 폴더 또는 사용자선택한 특정 폴더로 추출할지 여부를 선택수 있습니다

Транслитерација DMGui jeonche naeyong-eul dong-ilhan poldeo ttoneun sayongjaga seontaeghan teugjeong poldeolo chuchulhalji yeobuleul seontaeghal su issseubnida

холандски Корејски
dmg dmg

NL Sleep de map terug naar de oorspronkelijke map. Als je het bent vergeten, zou het Backup genoemd moeten worden en het leeft in ~/Library/Application Support/MobileSync .

KO 원래 찾은 폴더폴더를 다시 드래그하십시오. 잊어 버린 경우 Backup 라고 부르며 ~/Library/Application Support/MobileSync 있습니다.

Транслитерација wonlae chaj-eun poldeolo poldeoleul dasi deulaegeuhasibsio. ij-eo beolin gyeong-u Backup ilago buleumyeo ~/Library/Application Support/MobileSync issseubnida.

NL Zoek in het FTP-account dat u hebt verbonden, zoek naar de map met het label Modules en dubbelklik op deze map van uw FTP-programma.

KO FTP 계정에서 연결된 모듈로 표시된 폴더를 찾고 FTP 프로그램 에서이 폴더를 두 번 클릭하십시오.

Транслитерација FTP gyejeong-eseo yeongyeoldoen modyullo pyosidoen poldeoleul chajgo FTP peulogeulaem eseoi poldeoleul du beon keullighasibsio.

NL Zodra u bent ingesteld en uw FTP-client gebruikt, navigeert u naar de map Public_HTML.Houd er rekening mee dat alles in deze map live en online is, net als de documenttoets voor uw hoofddomeinnaam.

KO FTP 클라언트를 설정하고 사용하면 public_html 폴더동하십시오.이 폴더 내의 모든 항목은 주요 도메인 름에 대한 문서 루트와 마찬가지로 라브 및 온라인입니다.

Транслитерација FTP keullaieonteuleul seoljeonghago sayonghamyeon public_html poldeolo idonghasibsio.i poldeo naeui modeun hangmog-eun juyo domein ileum-e daehan munseo luteuwa machangajilo laibeu mich onlain-ibnida.

NL Pak op uw lokale machine de map uit in een map van uw keuze, met behulp van WinZip, WinRAR, 7ZIP of een andere versie van archiveringssoftware die u wilt gebruiken.

KO 로컬 컴퓨터에서 WinZip, Winrar, 7Zip 또는 사용할 아카빙 소프트웨어의 다른 버전을 사용하여 선택한 디렉토리에 폴더를 압축을 풉니 다.

Транслитерација lokeol keompyuteoeseo WinZip, Winrar, 7Zip ttoneun sayonghal akaibing sopeuteuweeoui daleun beojeon-eul sayonghayeo seontaeghan dilegtolie poldeoleul abchug-eul pubni da.

NL Maak een veilige link naar je mind map om deze eenvoudig te delen met een kanaal van jouw keuze. Mensen met de link kunnen je mind map openen en bewerken, zelfs als ze nog geen account hebt.

KO 마인드대한 보안링크를 생성하고 원하는 채널에 쉽게 공유할 수 있습니다. 링크를 받은 사람들은 계정을 만들지 않더라도 에 접근하고 편집할 수 있습니다.

Транслитерација maindeumaeb-e daehan boanlingkeuleul saengseonghago wonhaneun chaeneol-e swibge gong-yuhal su issseubnida. lingkeuleul bad-eun salamdeul-eun gyejeong-eul mandeulji anhdeolado maeb-e jeobgeunhago pyeonjibhal su issseubnida.

NL Koppel alle ontwerpen, video's, PDF's, afbeeldingen, externe links en meer aan je mind map om alle inspiratie in één centrale werkruimte te verzamelen. Deel je map vervolgens met collega's.

KO 모든 디자인, 동영상, PDF, 미지, 외부링크 등등을 마인드에 첨부해서 중앙의 한 작업공간에 모든디어들을 모으세요. 그리고을 동료들과 공유하여 내용을 정리해보세요.

Транслитерација modeun dijain, dong-yeongsang, PDF, imiji, oebulingkeu deungdeung-eul maindeumaeb-e cheombuhaeseo jung-ang-ui han jag-eobgong-gan-e modeun aidieodeul-eul mo-euseyo. geuligo geu maeb-eul donglyodeulgwa gong-yuhayeo naeyong-eul jeonglihaeboseyo.

холандски Корејски
pdf pdf

NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:

KO 동기화와 유사하게, rClone Remote에서 원격 디렉토리로 직접 작업해야합니다.원격 디렉토리를 로컬로 마운트하려면 원격 름, 디렉토리 및 마운트 지점으로 아래 명령을 실행하십시오.

Транслитерација dong-gihwawa yusahage, rClone Remoteeseo wongyeog dilegtolilo jigjeob jag-eobhaeyahabnida.wongyeog dilegtolileul lokeollo maunteuhalyeomyeon wongyeog ileum, dilegtoli mich maunteu jijeom-eulo alae myeonglyeong-eul silhaenghasibsio.

NL Op dezelfde manier krijgt elk bestand dat je aan een map toevoegt dezelfde rechten als de bijbehorende map

KO 마찬가지로, 에 첨부하는 모든 파일은 해당 과 동일한 권한을 상속받습니다

Транслитерација machangajilo, maeb-e cheombuhaneun modeun pail-eun haedang maebgwa dong-ilhan gwonhan-eul sangsogbadseubnida

NL Sluit elke MindMeister-map in een document in MeisterNote in. Zie wijzigingen aan de map in realtime via MeisterNote.

KO 모든 MindMeister 을 MeisterNote의 문서에 포함하세요. MeisterNote를 통해 실시간으로 마인드의 변화를 확인하세요.

Транслитерација modeun MindMeister maeb-eul MeisterNote-ui munseoe pohamhaseyo. MeisterNoteleul tonghae silsigan-eulo maindeumaeb-ui byeonhwaleul hwag-inhaseyo.

NL Je zult zien dat als je eenmaal in de map van je app in de Expert-modus hebt gebladerd, je de bestanden die je wilt herstellen vanuit het venster iPhone Backup Extractor naar je bureaublad of een map naar keuze kunt slepen.

KO 전문가 모드에서 응용 프로그램 폴더를 탐색 한 후에는 복구하려는 파일을 iPhone 백업 추출기 창에서 데스크탑 또는 선택폴더로 드래그 할 수 있습니다.

Транслитерација jeonmunga modeueseo eung-yong peulogeulaem poldeoleul tamsaeg han hueneun bogguhalyeoneun pail-eul iPhone baeg-eob chuchulgi chang-eseo deseukeutab ttoneun seontaeghan poldeolo deulaegeu hal su issseubnida.

NL U ziet een map of een reeks mappen met de naam DCIM . Deze bevatten alle foto's van je iPhone. Sleep deze naar een map op uw computer en ze worden gekopieerd.

KO DCIM 라는 폴더 또는 폴더 시리즈가 표시됩니다. 여기에는 모든 iPhone의 사진 포함됩니다. 이 파일을 컴퓨터의 폴더로 드래그하면 복사됩니다.

Транслитерација DCIM ilaneun poldeo ttoneun poldeo silijeuga pyosidoebnida. yeogieneun modeun iPhone-ui sajin-i pohamdoebnida. i pail-eul keompyuteoui poldeolo deulaegeuhamyeon bogsadoebnida.

NL Sleep de map terug naar de oorspronkelijke map. Als je het bent vergeten, zou het Backup genoemd moeten worden en het leeft in ~/Library/Application Support/MobileSync .

KO 원래 찾은 폴더폴더를 다시 드래그하십시오. 잊어 버린 경우 Backup 라고 부르며 ~/Library/Application Support/MobileSync 있습니다.

Транслитерација wonlae chaj-eun poldeolo poldeoleul dasi deulaegeuhasibsio. ij-eo beolin gyeong-u Backup ilago buleumyeo ~/Library/Application Support/MobileSync issseubnida.

NL U kunt kiezen of u de volledige inhoud van de DMG wilt extraheren naar dezelfde map of naar een specifieke map die u hebt gekozen

KO DMG의 전체 내용을 동일한 폴더 또는 사용자선택한 특정 폴더로 추출할지 여부를 선택수 있습니다

Транслитерација DMGui jeonche naeyong-eul dong-ilhan poldeo ttoneun sayongjaga seontaeghan teugjeong poldeolo chuchulhalji yeobuleul seontaeghal su issseubnida

холандски Корејски
dmg dmg

NL Zodra u bent ingesteld en uw FTP-client gebruikt, navigeert u naar de map Public_HTML.Houd er rekening mee dat alles in deze map live en online is, net als de documenttoets voor uw hoofddomeinnaam.

KO FTP 클라언트를 설정하고 사용하면 public_html 폴더동하십시오.이 폴더 내의 모든 항목은 주요 도메인 름에 대한 문서 루트와 마찬가지로 라브 및 온라인입니다.

Транслитерација FTP keullaieonteuleul seoljeonghago sayonghamyeon public_html poldeolo idonghasibsio.i poldeo naeui modeun hangmog-eun juyo domein ileum-e daehan munseo luteuwa machangajilo laibeu mich onlain-ibnida.

NL Pak op uw lokale machine de map uit in een map van uw keuze, met behulp van WinZip, WinRAR, 7ZIP of een andere versie van archiveringssoftware die u wilt gebruiken.

KO 로컬 컴퓨터에서 WinZip, Winrar, 7Zip 또는 사용할 아카빙 소프트웨어의 다른 버전을 사용하여 선택한 디렉토리에 폴더를 압축을 풉니 다.

Транслитерација lokeol keompyuteoeseo WinZip, Winrar, 7Zip ttoneun sayonghal akaibing sopeuteuweeoui daleun beojeon-eul sayonghayeo seontaeghan dilegtolie poldeoleul abchug-eul pubni da.

NL Zoek in het FTP-account dat u hebt verbonden, zoek naar de map met het label Modules en dubbelklik op deze map van uw FTP-programma.

KO FTP 계정에서 연결된 모듈로 표시된 폴더를 찾고 FTP 프로그램 에서이 폴더를 두 번 클릭하십시오.

Транслитерација FTP gyejeong-eseo yeongyeoldoen modyullo pyosidoen poldeoleul chajgo FTP peulogeulaem eseoi poldeoleul du beon keullighasibsio.

NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:

KO 동기화와 유사하게, rClone Remote에서 원격 디렉토리로 직접 작업해야합니다.원격 디렉토리를 로컬로 마운트하려면 원격 름, 디렉토리 및 마운트 지점으로 아래 명령을 실행하십시오.

Транслитерација dong-gihwawa yusahage, rClone Remoteeseo wongyeog dilegtolilo jigjeob jag-eobhaeyahabnida.wongyeog dilegtolileul lokeollo maunteuhalyeomyeon wongyeog ileum, dilegtoli mich maunteu jijeom-eulo alae myeonglyeong-eul silhaenghasibsio.

NL Open Outlook en maak een nieuwe map, maar u kunt elke map gebruiken, behalve de Inbox.

KO Outlook을 열고 새 폴더를 만들지 만받은 편지함을 제외한 모든 폴더를 사용할 수 있습니다.

Транслитерација Outlook-eul yeolgo sae poldeoleul mandeulji manbad-eun pyeonjiham-eul je-oehan modeun poldeoleul sayonghal su issseubnida.

NL Lokaliseer de eml bestanden en zorg ervoor dat ze zich allemaal in een enkele map bevinden. Open de map met alle eml bestanden.

KO eml 파일을 찾아서 모두 하나의 폴더에 있는지 확인하십시오. 모든 eml 파일폴더를 엽니 다.

Транслитерација eml pail-eul chaj-aseo modu hanaui poldeoe issneunji hwag-inhasibsio. modeun eml paillo poldeoleul yeobni da.

NL Maak een veilige link naar je mind map om deze eenvoudig te delen met een kanaal van jouw keuze. Mensen met de link kunnen je mind map openen en bewerken, zelfs als ze nog geen account hebt.

KO 마인드대한 보안링크를 생성하고 원하는 채널에 쉽게 공유할 수 있습니다. 링크를 받은 사람들은 계정을 만들지 않더라도 에 접근하고 편집할 수 있습니다.

Транслитерација maindeumaeb-e daehan boanlingkeuleul saengseonghago wonhaneun chaeneol-e swibge gong-yuhal su issseubnida. lingkeuleul bad-eun salamdeul-eun gyejeong-eul mandeulji anhdeolado maeb-e jeobgeunhago pyeonjibhal su issseubnida.

NL Koppel alle ontwerpen, video's, PDF's, afbeeldingen, externe links en meer aan je mind map om alle inspiratie in één centrale werkruimte te verzamelen. Deel je map vervolgens met collega's.

KO 모든 디자인, 동영상, PDF, 미지, 외부링크 등등을 마인드에 첨부해서 중앙의 한 작업공간에 모든디어들을 모으세요. 그리고을 동료들과 공유하여 내용을 정리해보세요.

Транслитерација modeun dijain, dong-yeongsang, PDF, imiji, oebulingkeu deungdeung-eul maindeumaeb-e cheombuhaeseo jung-ang-ui han jag-eobgong-gan-e modeun aidieodeul-eul mo-euseyo. geuligo geu maeb-eul donglyodeulgwa gong-yuhayeo naeyong-eul jeonglihaeboseyo.

NL Op dezelfde manier krijgt elk bestand dat je aan een map toevoegt dezelfde rechten als de bijbehorende map

KO 마찬가지로, 에 첨부하는 모든 파일은 해당 과 동일한 권한을 상속받습니다

Транслитерација machangajilo, maeb-e cheombuhaneun modeun pail-eun haedang maebgwa dong-ilhan gwonhan-eul sangsogbadseubnida

NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:

KO 동기화와 유사하게, rClone Remote에서 원격 디렉토리로 직접 작업해야합니다.원격 디렉토리를 로컬로 마운트하려면 원격 름, 디렉토리 및 마운트 지점으로 아래 명령을 실행하십시오.

Транслитерација dong-gihwawa yusahage, rClone Remoteeseo wongyeog dilegtolilo jigjeob jag-eobhaeyahabnida.wongyeog dilegtolileul lokeollo maunteuhalyeomyeon wongyeog ileum, dilegtoli mich maunteu jijeom-eulo alae myeonglyeong-eul silhaenghasibsio.

Се прикажуваат 50 од 50 преводи