NL Gebruik humor. Vooral als de situatie gespannen of ongemakkelijk is kun je humor gebruiken om lastig gedrag onschadelijk te maken en de situatie wat luchtiger te maken.[5]
"situatie past" во холандски може да се преведе во следните Француски зборови/фрази:
situatie | avoir cas exemple pays situation situations |
past | convient correspond disponibles facile options |
NL Gebruik humor. Vooral als de situatie gespannen of ongemakkelijk is kun je humor gebruiken om lastig gedrag onschadelijk te maken en de situatie wat luchtiger te maken.[5]
FR Faites preuve d’humour. Si la situation devient tendue, faites preuve d’humour, afin de contourner les comportements inappropriés et de désamorcer la situation [5]
холандски | Француски |
---|---|
humor | humour |
als | si |
situatie | situation |
gedrag | comportements |
en | et |
maken | faites |
NL Kies een situatie waar je inzicht over wilt. Richt je gedurende een aantal minuten op deze situatie.
FR Identifiez une situation sur laquelle vous voulez avoir un aperçu. Concentrez-vous sur cette situation pendant plusieurs minutes.
холандски | Француски |
---|---|
situatie | situation |
inzicht | aperçu |
wilt | voulez |
minuten | minutes |
NL Laat het gaan. Het kan zijn dat je dit meerdere keren moet doen voordat er iets uit komt, maar door je energie op een specifieke situatie te richten zal je intuïtie eerder tekenen kunnen oppakken over die situatie dan ergens anders over.
FR Laissez vous aller. Il vous faudra répéter cette expérience plusieurs fois avant d'obtenir un résultat, mais en concentrant votre énergie sur une situation en particulier, votre intuition pourra trouver des indices reliés à celle-ci.
холандски | Француски |
---|---|
keren | fois |
specifieke | particulier |
situatie | situation |
dan | celle |
energie | énergie |
NL We werken nauw samen met leveranciers zodat we steeds de huidige situatie kunnen beoordelen, onderliggende issues kunnen blootleggen en de situatie samen kunnen verbeteren.
FR Œuvrant de concert avec des fournisseurs triés sur le volet, nous évaluons la situation initiale, dégageons les problématiques de fond et misons sur un travail en commun pour améliorer les conditions de travail.
холандски | Француски |
---|---|
werken | travail |
leveranciers | fournisseurs |
situatie | situation |
en | et |
verbeteren | améliorer |
beoordelen | évaluons |
NL Kun je iets leren van de situatie? Probeer de situatie als een les te beschouwen in het behandelen van andere mensen
FR Pouvez-vous tirer une leçon de cette situation ? Essayez de voir votre situation comme une leçon sur la façon de se comporter avec les autres
холандски | Француски |
---|---|
situatie | situation |
probeer | essayez |
les | leçon |
NL Hoewel gemakkelijker gezegd dan gedaan is het soms de beste manier om met een negatieve situatie om te gaan, door een manier te vinden om jezelf emotioneel van de situatie los te maken
FR Bien que ce soit plus facile à dire qu'à faire, la meilleure façon de gérer une situation néfaste est souvent de trouver une façon de s'en détacher émotionnellement
холандски | Француски |
---|---|
hoewel | bien que |
soms | souvent |
manier | façon |
situatie | situation |
NL Als een vriend of naaste je hulp vraagt bij een beledigende online situatie, luister dan naar wat ze te zeggen hebben en neem hun situatie serieus.
FR Si l'un de vos amis ou de vos proches vous confie être la victime d'un acte malveillant en ligne, écoutez‑le avec attention et prenez la situation au sérieux.
NL Als je niet denkt dat OpenStack voor jou is, wil je misschien heroverwegen.Het past zich gemakkelijk aan de situatie aan, en biedt de kracht voor alles wat u nodig heeft zonder het te overdrijven
FR Si vous ne pensez pas que OpenStack est pour vous, vous voudrez peut-être reconsidérer.Il s'adapte facilement à la situation à portée de main, en fournissant le pouvoir de tout ce dont vous avez besoin sans trop dépasser
холандски | Француски |
---|---|
denkt | pensez |
situatie | situation |
biedt | fournissant |
NL In veel gevallen zult u meer dan één microfoon willen hebben, zodat u de microfoon kunt gebruiken die het beste bij uw situatie past.
FR Dans de nombreux cas, vous aurez besoin de plus d'un microphone pour pouvoir utiliser celui qui convient le mieux à votre situation.
холандски | Француски |
---|---|
microfoon | microphone |
gebruiken | utiliser |
past | convient |
NL Dan bieden we u graag een financieringsoplossing die perfect bij uw project en uw financiële situatie past.
FR Nous vous proposons une solution de financement parfaitement adaptée à votre projet et à votre situation financière.
холандски | Француски |
---|---|
project | projet |
en | et |
financiële | financière |
situatie | situation |
NL Bij Cognibox analyseren we uw unieke situatie om een volledig begrip van uw belangen te krijgen en een oplossing zodanig aan te passen dat deze het beste bij u past.
FR Chez Cognibox, nous analysons votre situation spécifique pour obtenir une compréhension approfondie de vos préoccupations afin d’élaborer une solution personnalisée sur mesure qui répondra le mieux à vos besoins.
холандски | Француски |
---|---|
situatie | situation |
begrip | compréhension |
oplossing | solution |
NL In veel gevallen zul je meer dan één microfoon willen, zodat je de microfoon kunt gebruiken die het beste bij jouw situatie past.
FR Dans de nombreux cas, vous aurez besoin de plusieurs microphones afin d'utiliser celui qui convient le mieux à votre situation.
холандски | Француски |
---|---|
microfoon | microphones |
willen | besoin |
gebruiken | utiliser |
past | convient |
NL Bij Cognibox analyseren we uw unieke situatie om een volledig begrip van uw belangen te krijgen en een oplossing zodanig aan te passen dat deze het beste bij u past.
FR Chez Cognibox, nous analysons votre situation spécifique pour obtenir une compréhension approfondie de vos préoccupations afin d’élaborer une solution personnalisée sur mesure qui répondra le mieux à vos besoins.
холандски | Француски |
---|---|
situatie | situation |
begrip | compréhension |
oplossing | solution |
NL Of het nu voor een zakelijke outfit, een ontspannen middagje shoppen, een lange wandeling of voor alledaagse situaties is: een lange broek past zich zonder problemen aan aan elke situatie
FR Que ce soit pour une tenue business, un shopping détendu l’après-midi, une longue promenade ou toutes les situations du quotidien : un pantalon long s'adapte à toutes les situations
холандски | Француски |
---|---|
zakelijke | business |
outfit | tenue |
ontspannen | détendu |
shoppen | shopping |
wandeling | promenade |
alledaagse | quotidien |
situaties | situations |
broek | pantalon |
NL Dan bieden we u graag een financieringsoplossing die perfect bij uw project en uw financiële situatie past.
FR Nous vous proposons une solution de financement parfaitement adaptée à votre projet et à votre situation financière.
холандски | Француски |
---|---|
project | projet |
en | et |
financiële | financière |
situatie | situation |
NL Zij weten als geen ander welke lamp bij uw situatie past en geven u altijd een eerlijk en deskundig advies
FR Ils savent mieux que quiconque quelle lampe convient à votre situation et vous donneront toujours des conseils honnêtes et experts
холандски | Француски |
---|---|
weten | savent |
lamp | lampe |
situatie | situation |
past | convient |
en | et |
altijd | toujours |
eerlijk | honnêtes |
geven | donneront |
NL Vandaag gaan we pitten Thinkific vs Teachable om te zien welke het beste bij uw situatie past.
FR Aujourd'hui, nous piquons Thinkific vs Teachable pour voir lequel convient le mieux à votre situation.
NL Kies het design dat het beste bij je past en wees klaar om in elke situatie te duiken Ontvang een fysieke brevetpas van gerecycled materiaal, een eCard of beide!
FR Choisissez un design qui vous représente et soyez prêt à plonger dans n'importe quelle situation et obtenez une carte physique recyclée, une carte électronique ou les deux!
NL U kunt hem er visueel aantrekkelijker laten uitzien door een titel te kiezen die beter past bij de eerste paar zinnen van de pagina of die past bij de ondertitel.
FR Vous pouvez le rendre visuellement attrayant, en choisissant un titre qui correspond mieux aux premières phrases de la page ou qui s'accorde avec le sous-titre.
холандски | Француски |
---|---|
visueel | visuellement |
kiezen | choisissant |
beter | mieux |
zinnen | phrases |
pagina | page |
laten | rendre |
NL Om dit te doen, gebruikt Spatial Audio de 5.1-, 7.1- en Dolby Atmos- mixen van een compatibele film of video, past het directionele audiofilters toe en past het de frequenties aan die naar elk oor worden doorgegeven.
FR Pour ce faire, Spatial Audio utilise les mixages 5.1, 7.1 et Dolby Atmos dun film ou dune vidéo compatible, applique des filtres audio directionnels et ajuste les fréquences relayées à chaque oreille.
холандски | Француски |
---|---|
gebruikt | utilise |
audio | audio |
en | et |
mixen | mixages |
compatibele | compatible |
frequenties | fréquences |
oor | oreille |
NL Na het karameliseren wordt de typische uiensmaak verdwenen en er blijft een speciaal aroma over dat goed past bij hartige gerechten zoals Vegetarische hamburgers of ook aan Aardappelpuree past.
FR Après la caramélisation, le le goût typique de l'oignon a disparu et il reste un arôme spécial qui se marie bien avec des plats salés tels que Hamburgers végétariens ou également à Purée de pomme de terre correspond.
холандски | Француски |
---|---|
typische | typique |
verdwenen | disparu |
speciaal | spécial |
gerechten | plats |
aroma | arôme |
ook | également |
NL • Kleding die past wordt meer gedragen, wat betekent dat u meer tijd kunt besteden aan er goed uitzien in minder kleding, in plaats van veel kleding te kopen die niet past.
FR • Les vêtements qui vous vont durent plus longtemps, ce qui signifie que vous pouvez passer plus de temps à être bien habillé avec moins de vêtements au lieu d’acheter des lots qui ne vous vont pas.
холандски | Француски |
---|---|
kleding | vêtements |
betekent | signifie |
besteden | passer |
goed | bien |
minder | moins |
kopen | acheter |
NL Maak de Fazley FSP-200 piano compleet met dit op maat gemaakte, houten onderstel. Deze is afgewerkt in het wit en past natuurlijk uitstekend bij de witte piano. Zo creëer je een fraaie opstelling die past in elke kamer.
FR Ce stand en bois est conçu spécialement pour le Fazley FSP-200. De couleur blanche, il se marie parfaitement à ce piano. Ainsi, vous obtiendrez un ensemble qui trouvera sa place dans n'importe quelle pièce.
холандски | Француски |
---|---|
fazley | fazley |
piano | piano |
gemaakte | conçu |
zo | ainsi |
NL Deze vloerlamp past gemakkelijk in elke ruimte en past met de grootste sierlijkheid
FR Ce lampadaire peut être facilement intégré dans n'importe quel espace et s'intègre avec la plus grande grâce
холандски | Француски |
---|---|
deze | ce |
gemakkelijk | facilement |
en | et |
elke | être |
NL Maar maak je wat dat betreft geen zorgen, want de meeste simkaarten worden geleverd in één maat die iedereen past en je haalt de simkaart eruit die bij je telefoon past.
FR Mais ne vous inquiétez pas sur ce front, car la plupart des cartes SIM arrivent dans une taille unique et vous sortez la carte SIM pour correspondre à votre téléphone.
холандски | Француски |
---|---|
maat | taille |
en | et |
telefoon | téléphone |
NL Van 's werelds snelste vederlichte aanrakingen tot diepe en opzettelijke toetsaanslagen, de Apex Pro past zich niet alleen aan elke game aan, het past zich ook naadloos aan jou aan.
FR L’Apex Pro ne s’adapte pas seulement à tous les jeux, il s’adapte parfaitement à vos préférences grâce à des frappes ultra-légères, qui sont les plus rapides au monde, et à des pressions de touche nettes et profondes.
холандски | Француски |
---|---|
s | s |
werelds | monde |
diepe | profondes |
alleen | seulement |
game | jeux |
naadloos | parfaitement |
NL - Responsief gevoel, volledige controle, puur prestaties - Diep FAIRWAY GROEN: het donkergroen past perfect bij de golfbaan en past perfect bij heldere kleuren - Nieuw verpakkingsontwerp - Identieke pasvorm als de Vice PURE White
FR - Toucher précis, contrôle total, performance absolue - Deep FAIRWAY GREEN : Le vert foncé se fond parfaitement dans l'environnement des terrains de golf - Nouveau design de l'emballage - Coût identique à celui du Vice PURE White
холандски | Француски |
---|---|
volledige | total |
controle | contrôle |
prestaties | performance |
nieuw | nouveau |
vice | vice |
NL Diep FAIRWAY GROEN: het donkergroen past perfect bij de golfbaan en past perfect bij heldere kleuren
FR Deep FAIRWAY GREEN : Le vert foncé se fond parfaitement dans l'environnement des terrains de golf et se marie parfaitement avec les couleurs vives
холандски | Француски |
---|---|
en | et |
NL Maar maak je wat dat betreft geen zorgen, want de meeste simkaarten worden geleverd in één maat die iedereen past en je haalt de simkaart eruit die bij je telefoon past.
FR Mais ne vous inquiétez pas sur ce front, car la plupart des cartes SIM arrivent dans une taille unique et vous sortez la carte SIM pour correspondre à votre téléphone.
холандски | Француски |
---|---|
maat | taille |
en | et |
telefoon | téléphone |
NL Om dit te doen, gebruikt Spatial Audio de 5.1-, 7.1- en Dolby Atmos- mixen van een compatibele film of video, past het directionele audiofilters toe en past het de frequenties aan die naar elk oor worden doorgegeven.
FR Pour ce faire, Spatial Audio utilise les mixages 5.1, 7.1 et Dolby Atmos dun film ou dune vidéo compatible, applique des filtres audio directionnels et ajuste les fréquences relayées à chaque oreille.
холандски | Француски |
---|---|
gebruikt | utilise |
audio | audio |
en | et |
mixen | mixages |
compatibele | compatible |
frequenties | fréquences |
oor | oreille |
NL • Kleding die past wordt meer gedragen, wat betekent dat u meer tijd kunt besteden aan er goed uitzien in minder kleding, in plaats van veel kleding te kopen die niet past.
FR • Les vêtements qui vous vont durent plus longtemps, ce qui signifie que vous pouvez passer plus de temps à être bien habillé avec moins de vêtements au lieu d’acheter des lots qui ne vous vont pas.
холандски | Француски |
---|---|
kleding | vêtements |
betekent | signifie |
besteden | passer |
goed | bien |
minder | moins |
kopen | acheter |
NL Deze vloerlamp past gemakkelijk in elke ruimte en past met de grootste sierlijkheid
FR Ce lampadaire peut être facilement intégré dans n'importe quel espace et s'intègre avec la plus grande grâce
холандски | Француски |
---|---|
deze | ce |
gemakkelijk | facilement |
en | et |
elke | être |
NL Wanneer je niet goed weet welk review type het beste bij jouw project past dan kun je altijd contact met ons opnemen. Wij zullen er voor zorgen dat je de review gaat vinden die bij jou past.
FR Si vous ne savez pas quel type de revue est le bon pour vous, contactez notre équipe. Nous vous aiderons à choisir la bonne revue qui correspond à vos exigences
холандски | Француски |
---|---|
weet | savez |
review | revue |
past | correspond |
contact | contactez |
NL Kies een reactietijd die bij je past, van 2 werkdagen tot 4 uur dag en nacht, er is altijd een oplossing die bij je past.
FR Choisissez un temps de réponse qui correspond à vos besoins. De 2 jours ouvrables à 4 heures le jour ou la nuit, il y a une solution pour chacun.
холандски | Француски |
---|---|
kies | choisissez |
past | correspond |
NL Verken de verschillende opties voor websitesjablonen en maak een statement met de sjabloon die het beste bij uw merk past. Pas het aan zodat het past bij de visuele stijl van uw blog.
FR Explorez les différentes options de modèles de sites Web et faites une déclaration avec le modèle qui représente le mieux votre marque. Personnalisez-le pour qu'il corresponde au style visuel de votre blog.
холандски | Француски |
---|---|
verken | explorez |
opties | options |
maak | faites |
merk | marque |
visuele | visuel |
blog | blog |
NL U kunt hem er visueel aantrekkelijker laten uitzien door een titel te kiezen die beter past bij de eerste paar zinnen van de pagina of die past bij de ondertitel.
FR Vous pouvez le rendre visuellement attrayant, en choisissant un titre qui correspond mieux aux premières phrases de la page ou qui s'accorde avec le sous-titre.
NL Voorafgaand aan dit gesprek willen we graag van je weten wat de huidige situatie van jouw agency is
FR Avant la démonstration, nous voudrions vous parler quelques minutes pour évaluer la situation actuelle de votre agence.
холандски | Француски |
---|---|
huidige | actuelle |
situatie | situation |
agency | agence |
NL Door onze eigen hardware aan te schaffen en het zelf te onderhouden, kunnen we snel reageren op elke situatie en het extra overhead van het opnieuw verdelen van de diensten van een andere provider worden uitgesneden
FR En achetant notre propre matériel et en le servant nous-mêmes, nous pouvons réagir rapidement à chaque situation et découper les frais généraux supplémentaires du reconditionnement des services d'un autre fournisseur
холандски | Француски |
---|---|
hardware | matériel |
en | et |
snel | rapidement |
situatie | situation |
provider | fournisseur |
NL Bovendien is het open en aanpasbaar, zodat je snel op elke situatie kunt anticiperen.
FR Grâce à cet outil de développement agile, flexible et ouvert, vous pourrez vous adapter rapidement à chaque situation.
холандски | Француски |
---|---|
open | ouvert |
en | et |
elke | chaque |
situatie | situation |
kunt | pourrez |
NL Om te gedijen in de ‘nieuwe normale situatie’ van vandaag de dag, moeten advocatenkantoren evolueren
FR Pour prospérer dans la nouvelle normalité, les cabinets d’avocats doivent évoluer
холандски | Француски |
---|---|
gedijen | prospérer |
nieuwe | nouvelle |
moeten | doivent |
evolueren | évoluer |
NL Niemand zit te wachten op verkooppraatjes in een stressvolle situatie
FR Personne ne souhaite être confronté à une vente offensive en plein milieu d’un problème stressant
холандски | Француски |
---|---|
in | en |
te | à |
NL Lieve familie en vrienden, Wie Nathalie haar persoonlijke situatie kent, weet ook dat ik daar in het openbaar niet heel diep op in hoef te gaan
FR Hello, Moi c'est Samuel et je suis un homme transgenre ftm (female to male)
холандски | Француски |
---|---|
en | et |
NL Door onze hardware aan te schaffen en het zelf te onderhouden, kunnen we snel reageren op elke situatie en het extra overhead van het opnieuw verdelen van de diensten van een andere leverancier uitsnijden
FR En achetant notre matériel et en l'entretien, nous pouvons réagir rapidement à chaque situation et découper les frais généraux supplémentaires du reconditionnement des services d'un autre fournisseur
холандски | Француски |
---|---|
hardware | matériel |
en | et |
snel | rapidement |
situatie | situation |
leverancier | fournisseur |
NL Terwijl de situatie per dag verandert, blijven wij ons onverminderd inzetten om onze service en producten aan te bieden
FR Alors que la situation change chaque jour, toute l’équipe continue à s’engager pour vous offrir les meilleurs produits et le meilleur service
холандски | Француски |
---|---|
situatie | situation |
en | et |
bieden | offrir |
blijven | continue |
NL Onze experts kunnen uw huidige situatie snel analyseren en de beste manieren aanreiken om uw beveiliging te verbeteren!
FR Nos experts peuvent vous aider rapidement à analyser votre situation actuelle et à trouver les meilleurs moyens d'améliorer votre cyber sécurité!
холандски | Француски |
---|---|
experts | experts |
situatie | situation |
snel | rapidement |
analyseren | analyser |
en | et |
manieren | moyens |
beveiliging | sécurité |
NL Het recht om op elk moment bezwaar te maken tegen het verwerken van uw persoonlijke gegevens om redenen die gerelateerd zijn aan uw specifieke situatie;
FR Le droit, à tout moment, de s'opposer à ce que nous traitions vos données personnelles pour des motifs liés à votre situation particulière ;
холандски | Француски |
---|---|
recht | droit |
moment | moment |
persoonlijke | personnelles |
gegevens | données |
redenen | motifs |
gerelateerd | liés |
situatie | situation |
NL Bij sommige bedrijven is nog steeds sprake van een pandemische situatie
FR Dans certains cas, les restrictions liées à la pandémie se font toujours ressentir
NL Verbeter vaardigheden, met name van medewerkers van de operationele en ondersteuningsafdeling, om beter om te gaan met de nieuwe situatie van werken op afstand.
FR Mettez à niveau les compétences de votre personnel, en particulier celui des équipes Opérations et Assistance, pour qu'il gère les nouvelles situations liées au télétravail.
холандски | Француски |
---|---|
vaardigheden | compétences |
medewerkers | personnel |
en | et |
werken | travail |
NL Als je geluk hebt en je bent niet in deze situatie, ga dan naar de volgende stap.
FR Si vous avez de la chance et que vous n'êtes pas dans cette situation, passez à l'étape suivante.
холандски | Француски |
---|---|
geluk | chance |
en | et |
situatie | situation |
ga | passez |
NL In deze situatie kan niemand er 100% zeker van zijn dat zijn account niet wordt gebruikt door een derde partij.
FR Dans cette situation, personne ne peut être sûr à 100% que son compte n’est pas accessible par un tiers.
холандски | Француски |
---|---|
situatie | situation |
kan | peut |
derde | tiers |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи