NL maar ook in het geval waarin de maatschappelijke zetel deel uitmaakt van een btw-eenheid en het filiaal, gelegen in een andere lidstaat dan de maatschappelijke zetel, niet.
"zetel deel uitmaakt" во холандски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
NL maar ook in het geval waarin de maatschappelijke zetel deel uitmaakt van een btw-eenheid en het filiaal, gelegen in een andere lidstaat dan de maatschappelijke zetel, niet.
EN but also in the case where the head office is part of a VAT group and the branch, situated in another member state than the head office, is not.
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
gelegen | situated |
btw | vat |
NL maar ook in het geval waarin de maatschappelijke zetel deel uitmaakt van een btw-eenheid en het filiaal, gelegen in een andere lidstaat dan de maatschappelijke zetel, niet.
EN but also in the case where the head office is part of a VAT group and the branch, situated in another member state than the head office, is not.
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
gelegen | situated |
btw | vat |
NL Het is idealiter iemand die geen deel uitmaakt van uw interne team en dus ook geen deel uitmaakt van uw campagne.
EN It should ideally be someone who is not a part of your internal team and is therefore not a part of your campaign.
холандски | Англиски |
---|---|
idealiter | ideally |
deel | part |
interne | internal |
team | team |
dus | therefore |
campagne | campaign |
NL Naast dat het deel uitmaakt van de Renault-Nissan-Mitsubishi Alliance, maakt het ook deel uit van Mitsubishi keiretsu, voorheen de grootste industriële groep in Japan
EN Besides being part of the Renault–Nissan–Mitsubishi Alliance, it is also a part of Mitsubishi keiretsu, formerly the biggest industrial group in Japan
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
voorheen | formerly |
industriële | industrial |
groep | group |
japan | japan |
renault | renault |
nissan | nissan |
NL Wat is Microsoft Teams? De chat-, deel- en samenwerkingsapp die deel uitmaakt van Microsoft 365
EN What is Microsoft Teams? The chat, share and collaboration app that's part of Microsoft 365
холандски | Англиски |
---|---|
microsoft | microsoft |
teams | teams |
NL Iberia Líneas Aéreas de España is de grootste luchtvaartmaatschappij van Spanje, gesticht in 1927. Ze heeft haar zetel te Madrid en haar thuishaven op Madrid-Barajas. Sedert 1999 maakt Iberia tevens deel uit van de wereldwijde alliantie Oneworld.
EN Iberia Líneas Aéreas de España S.A. was founded on 28.07.1927 and is based in Madrid, Spain. Iberia is the largest Spanish airline and has its hub at the airport Madrid-Barajas. Since 1999 Iberia has been part of the airline alliance, Oneworld.
холандски | Англиски |
---|---|
luchtvaartmaatschappij | airline |
gesticht | founded |
deel | part |
alliantie | alliance |
madrid | madrid |
NL niet alleen in een zuiver Europese context (in de zaak-Skandia was de maatschappelijke zetel gevestigd in de Verenigde Staten en maakte het filiaal deel uit van een btw-eenheid in Zweden)
EN not only to a pure EU context (in Skandia, the head-office was established in the US and the branch was part of a VAT group in Sweden)
холандски | Англиски |
---|---|
zuiver | pure |
context | context |
gevestigd | established |
staten | us |
deel | part |
zweden | sweden |
btw | vat |
NL wanneer transacties plaatsvinden tussen een maatschappelijke zetel en zijn filiaal die in verschillende lidstaten gevestigd zijn, nagaan of die entiteiten deel uitmaken van een btw-eenheid
EN assess where transactions take place between a head office and its branch established in different member states and determine whether said entities are part of a VAT group
холандски | Англиски |
---|---|
transacties | transactions |
plaatsvinden | take place |
verschillende | different |
gevestigd | established |
entiteiten | entities |
deel | part |
btw | vat |
NL niet alleen in een zuiver Europese context (in de zaak-Skandia was de maatschappelijke zetel gevestigd in de Verenigde Staten en maakte het filiaal deel uit van een btw-eenheid in Zweden)
EN not only to a pure EU context (in Skandia, the head-office was established in the US and the branch was part of a VAT group in Sweden)
холандски | Англиски |
---|---|
zuiver | pure |
context | context |
gevestigd | established |
staten | us |
deel | part |
zweden | sweden |
btw | vat |
NL wanneer transacties plaatsvinden tussen een maatschappelijke zetel en zijn filiaal die in verschillende lidstaten gevestigd zijn, nagaan of die entiteiten deel uitmaken van een btw-eenheid
EN assess where transactions take place between a head office and its branch established in different member states and determine whether said entities are part of a VAT group
холандски | Англиски |
---|---|
transacties | transactions |
plaatsvinden | take place |
verschillende | different |
gevestigd | established |
entiteiten | entities |
deel | part |
btw | vat |
NL Iberia Líneas Aéreas de España is de grootste luchtvaartmaatschappij van Spanje, gesticht in 1927. Ze heeft haar zetel te Madrid en haar thuishaven op Madrid-Barajas. Sedert 1999 maakt Iberia tevens deel uit van de wereldwijde alliantie Oneworld.
EN Iberia Líneas Aéreas de España S.A. was founded on 28.07.1927 and is based in Madrid, Spain. Iberia is the largest Spanish airline and has its hub at the airport Madrid-Barajas. Since 1999 Iberia has been part of the airline alliance, Oneworld.
холандски | Англиски |
---|---|
luchtvaartmaatschappij | airline |
gesticht | founded |
deel | part |
alliantie | alliance |
madrid | madrid |
NL Iberia Líneas Aéreas de España is de grootste luchtvaartmaatschappij van Spanje, gesticht in 1927. Ze heeft haar zetel te Madrid en haar thuishaven op Madrid-Barajas. Sedert 1999 maakt Iberia tevens deel uit van de wereldwijde alliantie Oneworld.
EN Iberia Líneas Aéreas de España S.A. was founded on 28.07.1927 and is based in Madrid, Spain. Iberia is the largest Spanish airline and has its hub at the airport Madrid-Barajas. Since 1999 Iberia has been part of the airline alliance, Oneworld.
холандски | Англиски |
---|---|
luchtvaartmaatschappij | airline |
gesticht | founded |
deel | part |
alliantie | alliance |
madrid | madrid |
NL Iberia Líneas Aéreas de España is de grootste luchtvaartmaatschappij van Spanje, gesticht in 1927. Ze heeft haar zetel te Madrid en haar thuishaven op Madrid-Barajas. Sedert 1999 maakt Iberia tevens deel uit van de wereldwijde alliantie Oneworld.
EN Iberia Líneas Aéreas de España S.A. was founded on 28.07.1927 and is based in Madrid, Spain. Iberia is the largest Spanish airline and has its hub at the airport Madrid-Barajas. Since 1999 Iberia has been part of the airline alliance, Oneworld.
холандски | Англиски |
---|---|
luchtvaartmaatschappij | airline |
gesticht | founded |
deel | part |
alliantie | alliance |
madrid | madrid |
NL Zodra uw website deel uitmaakt van de Cloudflare-gemeenschap, wordt uw webverkeer omgeleid via ons intelligente wereldwijde netwerk
EN Once your website is a part of the Cloudflare community, its web traffic is routed through our intelligent global network
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
webverkeer | web traffic |
intelligente | intelligent |
wereldwijde | global |
cloudflare | cloudflare |
gemeenschap | community |
NL Als je deel uitmaakt van een startup-accelerator of venture capital, kom je mogelijk in aanmerking voor extra voordelen wanneer je je aanmeldt via hun link
EN If you are part of an accelerator or VC, then you may qualify for some additional benefits by applying through the link they provide
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
of | or |
mogelijk | may |
link | link |
NL Of je nu een freelancer bent of deel uitmaakt van een groot bureau, een goede architectuurwebsite helpt je om jezelf als expert in je vakgebied neer te zetten en je klanten te laten zien dat je een professional bent
EN Whether you’re a freelancer or part of a big firm, a good architecture website will help you position yourself as an expert in your field and show clients that you’re professional
холандски | Англиски |
---|---|
freelancer | freelancer |
deel | part |
bureau | firm |
helpt | help |
vakgebied | field |
klanten | clients |
NL Of je nu freelance architect bent of deel uitmaakt van een groeiend bureau, elke architect heeft een professionele website nodig om zijn projecten te laten zien en nieuwe klanten te vinden.
EN Whether you’re a solo contractor or a growing firm, every architect needs a professional website to showcase their projects, list their credentials, and attract new business.
холандски | Англиски |
---|---|
architect | architect |
groeiend | growing |
professionele | professional |
website | website |
nodig | needs |
projecten | projects |
nieuwe | new |
NL Als ze een strategie hebben, moet elke leverancier die er deel van uitmaakt al een CSR-rating hebben
EN When they have a strategy, every supplier who are part of it must already have a CSR rating
холандски | Англиски |
---|---|
strategie | strategy |
leverancier | supplier |
deel | part |
NL Dit betekent dat CSR, voordat er een aanbesteding wordt uitgeschreven, er al deel van uitmaakt
EN This means that before any call for tenders is launched, CSR is part of it
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
NL Integraties zijn waardevol omdat ze ervoor zorgen dat je technologie deel uitmaakt van een groter ecosysteem.
EN Integrations are valuable because they ensure your technology belongs to a larger ecosystem.
холандски | Англиски |
---|---|
integraties | integrations |
waardevol | valuable |
zorgen | ensure |
technologie | technology |
groter | larger |
ecosysteem | ecosystem |
NL Bedankt dat je deel uitmaakt van de Hostwinds-familie!
EN Thank you for being part of the Hostwinds family!
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
hostwinds | hostwinds |
familie | family |
NL En als u zich uitschrijft van een online advertentienetwerk betekent dat niet dat u niet langer online advertenties ontvangt of deel uitmaakt van marktanalyses
EN Plus, opting out of an online advertising network doesn't mean that you won't receive or be subject to online advertising or marketing analysis
холандски | Англиски |
---|---|
online | online |
ontvangt | receive |
NL Voor organisaties is het het beste als het delen en synchroniseren van bestanden deel uitmaakt van een uniforme digitale workspace.
EN Which is why enterprise file sync and sharing works best as part of a unified digital workspace.
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | enterprise |
synchroniseren | sync |
bestanden | file |
uniforme | unified |
digitale | digital |
workspace | workspace |
NL Wat is Microsoft Teams? De app voor chatten, delen en samenwerken die deel uitmaakt van Microsoft 365
EN What is Microsoft Teams? The chat, share and collaboration app that's part of Microsoft 365
холандски | Англиски |
---|---|
microsoft | microsoft |
teams | teams |
samenwerken | collaboration |
NL Sky Q introduceert enkele Line of Duty-spraakopdrachten, zodat u kunt doen alsof u deel uitmaakt van AC-12
EN Sky Q gets Peloton app to add to fitness line-up
холандски | Англиски |
---|---|
sky | sky |
line | line |
q | q |
NL Chasa Ramoschin ligt in het dorp Tschierv, dat deel uitmaakt van de Biosfera Val Müstair
EN Chasa Ramoschin is located in the village of Tschierv, which is part of the Biosfera Val Müstair
холандски | Англиски |
---|---|
dorp | village |
deel | part |
val | val |
NL Zodat iedereen het beste uit zichzelf kan halen, en deel uitmaakt van de interne cultuur van het bedrijf
EN Empowering everyone to become their best selves is also part of the company’s internal culture
холандски | Англиски |
---|---|
iedereen | everyone |
deel | part |
cultuur | culture |
NL Wat de zaken echter erger maakt voor de Nederlander, is het feit dat Nederland deel uitmaakt van een inlichtingenalliantie van 9 landen, ook wel de “9 eyes” genoemd.
EN However, making matters worse for Dutch citizens is the fact that the Netherlands is part of a surveillance organization called the 9 eyes.
холандски | Англиски |
---|---|
zaken | matters |
erger | worse |
maakt | making |
feit | fact |
deel | part |
genoemd | called |
NL Het proces zou eindigen bij deze stap, die geen deel uitmaakt van het zoekwoordenonderzoek zelf, maar wel dient om de resultaten te optimaliseren.
EN The process would end at this step, which is not part of the keyword research itself, but it does serve to optimize the results.
холандски | Англиски |
---|---|
eindigen | end |
deel | part |
zelf | itself |
resultaten | results |
NL En als u zich uitschrijft van een online advertentienetwerk betekent dat niet dat u niet langer online advertenties ontvangt of deel uitmaakt van marktanalyses
EN Plus, opting out of an online advertising network doesn't mean that you won't receive or be subject to online advertising or marketing analysis
холандски | Англиски |
---|---|
online | online |
ontvangt | receive |
NL De online chat vindt plaats in een chatbox die deel uitmaakt van de live chat-app
EN Online chat take place inside a chatbox that is part of the live chat app
холандски | Англиски |
---|---|
online | online |
chat | chat |
plaats | place |
deel | part |
live | live |
in | inside |
app | app |
NL Zodra uw website deel uitmaakt van de Cloudflare-community, wordt uw webverkeer omgeleid via ons intelligente wereldwijde netwerk
EN Once your website is a part of the Cloudflare community, its web traffic is routed through our intelligent global network
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
webverkeer | web traffic |
intelligente | intelligent |
wereldwijde | global |
cloudflare | cloudflare |
community | community |
NL Dus, als je deel uitmaakt van die 50%, zelfs als je je publiek te gelde zou kunnen maken - hoewel de meeste sponsors niet geïnteresseerd zullen zijn - zou je kijken naar $2.60 tot $5.19 per aflevering.
EN So, if you’re part of that 50%, even if you could monetize your audience ? although most sponsors won’t be interested ? you’d be looking at $2.60 to $5.19 per episode.
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
publiek | audience |
sponsors | sponsors |
geïnteresseerd | interested |
aflevering | episode |
NL Toyota Material Handling Europe is het Europese hoofdkantoor van de Toyota Material Handling Group, die deel uitmaakt van Toyota Industries Corporation - de wereldleider op het gebied van material-handling-apparatuur
EN Toyota Material Handling Europe is the European headquarters of Toyota Material Handling Group, which is part of Toyota Industries Corporation – the global leader in material-handling equipment
холандски | Англиски |
---|---|
europese | european |
hoofdkantoor | headquarters |
group | group |
deel | part |
toyota | toyota |
apparatuur | equipment |
NL Dus, wil je meer leren over CCR-duiken, in contact komen met andere buddy?s die hetzelfde doel hebben en de nieuwste uitrusting op de markt uitproberen? Mis het niet en zorg dat je deel uitmaakt van deze tweede editie!
EN So, would you like to learn more about CCR diving, connect with other buddies that have the same goal and try out the latest equipment on the market? Don’t miss out and make sure to be a part of this second edition!
холандски | Англиски |
---|---|
doel | goal |
uitrusting | equipment |
deel | part |
ccr | ccr |
duiken | diving |
NL Spotify zei dat de nieuwe blokkeerfunctie deel uitmaakt van zijn doel om een veilige omgeving te creëren voor gebruikers om naar hun muziek en
EN Spotify said its new blocking feature is part of its goal to create a safe environment for users to listen to their music and podcasts.
холандски | Англиски |
---|---|
spotify | spotify |
nieuwe | new |
deel | part |
doel | goal |
veilige | safe |
omgeving | environment |
gebruikers | users |
NL Of je nu de enige bent die in je organisatie met social media omgaat, of deel uitmaakt van een veel groter team, de juiste tools helpen je het beste resultaat te bereiken met de middelen die je ter beschikking hebt.
EN Whether you're the only person handling social media in your organization, or you're part of a much bigger team, the right tools will help you achieve the best outcome with whatever resources you have available.
холандски | Англиски |
---|---|
organisatie | organization |
deel | part |
groter | bigger |
resultaat | outcome |
bereiken | achieve |
NL Wist u dat u deel uitmaakt en bijdraagt aan iets geweldigs als u bij ons winkelt? Het kiezen van op maat gemaakte kleding is een win-win voor zowel u als onze planeet. Dit is waarom:
EN Did you know that you’re a part of and contribute to something great when shopping with us? Choosing custom-made clothing is a win-win for both you and our planet. Here’s why:
холандски | Англиски |
---|---|
deel | part |
kiezen | choosing |
gemaakte | made |
kleding | clothing |
planeet | planet |
NL Vervolgens richtte CJM de Taskforce Digitale Collectieregistratie op, waar meemoo deel van uitmaakt
EN The Department of Culture, Youth and Media then set up the Digital Collection Registration Taskforce, which meemoo is a part of
холандски | Англиски |
---|---|
digitale | digital |
meemoo | meemoo |
deel | part |
NL Stel je even voor dat je in een verre toekomst deel uitmaakt van een onderzoeksteam dat op het punt staat de planeet, pardon maan, te gaan verkennen
EN Imagine that, in a distant future, you are part of a research team that is about to explore the planet, pardon moon
холандски | Англиски |
---|---|
verre | distant |
toekomst | future |
planeet | planet |
maan | moon |
NL De aanpak werd gestimuleerd door het Practitioners' Network, een platform voor Europese organisaties voor ontwikkelingssamenwerking waar Enabel deel van uitmaakt.
EN This approach has been fostered by the Practitioners’ Network, a platform for European Development Cooperation organisations which Enabel is part of.
холандски | Англиски |
---|---|
aanpak | approach |
network | network |
platform | platform |
europese | european |
organisaties | organisations |
ontwikkelingssamenwerking | development cooperation |
enabel | enabel |
deel | part |
NL Mimecast heeft geweldige mensen in dienst, ik heb er zelfs vrienden voor het leven gemaakt! Alle medewerkers hier willen dat u slaagt en deel uitmaakt van het succesvolle traject."
EN Mimecast has some amazing people, and I have made some friends for life! Employees here want you to succeed and be a part of the journey."
холандски | Англиски |
---|---|
mimecast | mimecast |
geweldige | amazing |
mensen | people |
vrienden | friends |
gemaakt | made |
medewerkers | employees |
deel | part |
traject | journey |
NL We willen dat je begrijpt dat informatie over onze klanten een belangrijk deel uitmaakt van onze activiteiten
EN We want you to understand that information about our customers is an important part of our business
холандски | Англиски |
---|---|
klanten | customers |
belangrijk | important |
deel | part |
activiteiten | business |
NL Hare Majesteit Koningin Máxima brengt dinsdagmiddag 13 april een digitaal werkbezoek aan het landelijk platform StudentinzetopSchool, waar ook Tilburg University deel van uitmaakt
EN Her Majesty Queen Máxima pays an online working visit to the national platform of StudentinzetopSchool on Tuesday afternoon, April 13
холандски | Англиски |
---|---|
koningin | queen |
april | april |
digitaal | online |
landelijk | national |
platform | platform |
NL Transparantie – Een goed platform is geen zwarte doos. Je moet de vooruitgang van je projecten in de gaten kunnen houden en snel toegang hebben tot bijvoorbeeld de financiële kant en wie er deel uitmaakt van je team van taalexperts.
EN Transparency ? A good platform isn?t a black box. You should be able to see the progress of projects and quickly access information such as finances and the make-up of your language expert team.
холандски | Англиски |
---|---|
transparantie | transparency |
goed | good |
platform | platform |
zwarte | black |
doos | box |
vooruitgang | progress |
projecten | projects |
snel | quickly |
toegang | access |
team | team |
NL Het gebied heeft als grens de stadsring R40, die zelf geen deel van de milieuzone uitmaakt
EN This area is bordered by the city ring R40, which is not affected by it
холандски | Англиски |
---|---|
gebied | area |
NL Droom je van een omgeving waar je kan groeien, verantwoordelijkheid kan nemen, jezelf kan ontwikkelen en waar je deel uitmaakt van iets groters?
EN Do you dream of an environment where you can grow, take ownership, develop and become part of something bigger?
холандски | Англиски |
---|---|
droom | dream |
omgeving | environment |
waar | where |
nemen | take |
deel | part |
NL De Vlerick Alumni-community is sterker als jij er deel van uitmaakt
EN Vlerick’s alumni community is stronger when you’re a part of it
холандски | Англиски |
---|---|
sterker | stronger |
deel | part |
alumni | alumni |
community | community |
NL Lokale en internationale ondernemers bundelen hun krachten met professionals, beleidsmakers en academici in ons ondernemersecosysteem. Dat zorgt voor een unieke mix van kennis en middelen die iedereen empowert die er deel van uitmaakt.
EN Local and international entrepreneurs join forces with professionals, policy makers and academics in our entrepreneurial ecosystem. This creates a unique blend of knowledge and resources that empowers everyone who’s a part of it.
холандски | Англиски |
---|---|
ondernemers | entrepreneurs |
krachten | forces |
professionals | professionals |
mix | blend |
deel | part |
NL “Ik werk met plezier bij NZXT omdat het voelt alsof iedereen deel uitmaakt van hetzelfde team. We willen ons bedrijf allemaal laten slagen en ik ben verheugd om te zien wat de toekomst voor ons in petto heeft!”
EN “I enjoy working at NZXT because it feels like everyone is part of the same team. We all have the same goal of making our company succeed and I'm excited to see what the future has in store for us!”
холандски | Англиски |
---|---|
voelt | feels |
deel | part |
slagen | succeed |
nzxt | nzxt |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи