NL (1) Gegevens van de gebruiker in het memo (2) Gegevens van de gebruiker in de Keuken-Online-Ontwerper (3) Gegevens van de gebruiker in de keukenconfigurator (4) Gegevens van de gebruiker in de digitale showroom
"gebruiker mag" во холандски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
NL (1) Gegevens van de gebruiker in het memo (2) Gegevens van de gebruiker in de Keuken-Online-Ontwerper (3) Gegevens van de gebruiker in de keukenconfigurator (4) Gegevens van de gebruiker in de digitale showroom
EN (1) User data in memo (2) User data in kitchen online planner (3) User data in kitchen configurator (4) User data in digital showroom
холандски | Англиски |
---|---|
gegevens | data |
gebruiker | user |
keuken | kitchen |
showroom | showroom |
NL DISTRIBUTIEDe software mag vrijelijk worden verspreid onder de voorwaarden van deze overeenkomst. Het mag niet in een andere vorm worden verspreid. U mag geen donaties of betaling vragen voor kopieën van de software die u verspreidt.
EN DISTRIBUTIONThe software may be freely distributed subject to the terms of this agreement. It may not be distributed in any other form. You may not request donations or payment for copies of the software that you distribute.
холандски | Англиски |
---|---|
software | software |
verspreid | distributed |
voorwaarden | terms |
overeenkomst | agreement |
vorm | form |
donaties | donations |
betaling | payment |
vragen | request |
kopieën | copies |
NL De toepassing bepaalt de toegangsrechten van de gebruiker en geeft alleen items weer die de gebruiker mag zien.
EN The application determines user access privileges and displays only items that the user has permission to see.
холандски | Англиски |
---|---|
toepassing | application |
bepaalt | determines |
items | items |
NL De toepassing bepaalt de toegangsrechten van de gebruiker en geeft alleen items weer die de gebruiker mag zien.
EN The application determines user access privileges and displays only items that the user has permission to see.
холандски | Англиски |
---|---|
toepassing | application |
bepaalt | determines |
items | items |
NL Een Klant of Gebruiker mag niet proberen e-mailberichten te verzenden of elektronische communicatie over te dragen met behulp van een naam of adres van iemand anders dan de Klant of Gebruiker voor misleidende doeleinden via het Digital Realty Network
EN A Customer or User may not attempt to send e-mail messages or transmit any electronic communications using a name or address of someone other than the Customer or User for purposes of deception via the Digital Realty Network
холандски | Англиски |
---|---|
mag | may |
naam | name |
anders | other |
NL Met twee-factor-authenticatie (2FA) wordt de identiteit van de gebruiker vastgesteld door middel van twee factoren: iets wat de gebruiker bezit en iets wat de gebruiker weet
EN Two-factor authentication (2FA) is a type of multi-factor authentication where a user provides something he/she knows with something he/she possesses
холандски | Англиски |
---|---|
wordt | is |
gebruiker | user |
factoren | factor |
weet | knows |
NL .ASPXANONYMOUS: Cookie aangemaakt door een anonieme gebruiker die de website bezoekt; dit cookie wijst een unieke ID toe aan de gebruiker. Dit is wanneer het winkelwagentje van de gebruiker wordt opgeslagen tot de volgende aanmelding.
EN .ASPXANONYMOUS: Cookie created when an anonymous user visits the website; this cookie assigns a unique ID to the user. This is where the user's shopping cart is saved until next login.
холандски | Англиски |
---|---|
cookie | cookie |
aangemaakt | created |
website | website |
id | id |
winkelwagentje | shopping cart |
opgeslagen | saved |
aanmelding | login |
NL Een gebruiker is iedereen met een Bitbucket-account. Zodra je een gebruiker toegang geeft tot een privérepository telt deze mee als gebruiker van je abonnement.
EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan.
холандски | Англиски |
---|---|
gebruiker | user |
toegang | access |
geeft | give |
abonnement | plan |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
NL Wanneer een gebruiker terugkeert naar www.ecovadis.com, kan de informatie die de gebruiker eerder heeft verstrekt worden opgehaald, zodat de gebruiker gemakkelijk de EcoVadis-functies kan gebruiken die hij had aangepast.
EN When a user returns to www.ecovadis.com, the information the user previously provided can be retrieved, so the user can easily use the EcoVadis features which they had customized.
холандски | Англиски |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
eerder | previously |
opgehaald | retrieved |
gemakkelijk | easily |
aangepast | customized |
NL Andere KLANTEN zijn niet zichtbaar voor die gebruiker, tenzij de gebruiker is uitgenodigd voor meer dan één KLANT (het is mogelijk om dezelfde gebruiker uit te nodigen voor meerdere groepen).
EN Other CLIENTS are not visible to that user, unless the user is invited to more than one CLIENT (it is possible to invite the same user to multiple groups).
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Met Gebruikslimiet apparaat kunt u beperken wanneer en hoelang uw kind de computer mag gebruiken en op internet mag surfen.
EN Device use limits allows you to limit how long and when your child can use the computer or browse the internet.
холандски | Англиски |
---|---|
apparaat | device |
kind | child |
computer | computer |
gebruiken | use |
internet | internet |
surfen | browse |
NL U mag in verband met het gebruik van onze Diensten niet onrechtmatig handelen en/of de toepasselijke wetgeving overtreden, in het bijzonder mag u niet:
EN You shall not act illegally in the context of using our Services and/or violate applicable law, particularly you shall not:
холандски | Англиски |
---|---|
verband | context |
diensten | services |
handelen | act |
toepasselijke | applicable |
wetgeving | law |
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
холандски | Англиски |
---|---|
eiland | island |
water | waters |
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
холандски | Англиски |
---|---|
digitaal | digital |
erfgoed | heritage |
verspreiden | distributing |
complex | complex |
NL Deze arts is niet-geconventioneerd en mag in principe altijd ereloonsupplementen aanrekenen. De conventiestatus bepaalt of een arts ereloonsupplementen mag aanrekenen.
EN In principle, this physician is allowed to charge a supplemental fee. The convention status will determine whether a physician is allowed to charge supplemental fees.
холандски | Англиски |
---|---|
arts | physician |
bepaalt | determine |
NL We hebben daarvoor dus plexiglas moeten laten plaatsen.’ Ensink: ‘Je wilt ook liever aangeven wat wel mag, in plaats van wat niet mag
EN That meant that we had to install plexiglass.’ Ensink: ‘It's better to say what’s permitted, rather than what’s forbidden
холандски | Англиски |
---|---|
liever | rather |
NL Wie mag de software gebruiken? Op welke computer? Wat mag je ermee doen? De lijst beperkingen is lang, en sommige voorwaarden zijn ronduit belachelijk.
EN Who can run the software? On which computer? What can you do with it? The list of restrictions is long and some items are outrageous.
холандски | Англиски |
---|---|
mag | can |
software | software |
computer | computer |
lang | long |
NL Buiten mag je tennissen met maximaal 2 personen. Op de tennisbanen mag alleen gesingeld worden. De banen zijn geopend van maandag tot en met vrijdag van 08.00 – 17.00u. Zaterdag en zondag van 09.00 – 17.00u.
EN Outside, you can play tennis with a maximum of 2 people. Tennis courts are open and may only be used for singles. The courts are opened from Monday till Friday from 08:00 - 17:00 hrs. Saturday and Sunday from 09:00 – 17:00 hrs.
холандски | Англиски |
---|---|
maximaal | maximum |
personen | people |
NL Mag het wat sneller? Dan mag u de musical Starlight Express niet links laten liggen waar de acteurs op rolschaatsen door het publiek scheuren
EN You like it fast? Then don't miss the musical Starlight Express, in which the actors rush through the audience on roller skates
холандски | Англиски |
---|---|
sneller | fast |
acteurs | actors |
publiek | audience |
NL Voor elke SOS Unlimited-technicus/gebruikerslicentie die u aanschaft, mag u maximaal 10 gebruikers in uw account hebben en elk van deze gebruikers mag SOS op één apparaat tegelijk gebruiken om remote access-sessies uit te voeren
EN For each SOS Unlimited technician/user license you purchase, you can have up to 10 users on your account and any one of those users may use SOS on one device at a time to run remote access sessions
холандски | Англиски |
---|---|
account | account |
apparaat | device |
remote | remote |
sos | sos |
technicus | technician |
access | access |
sessies | sessions |
NL Met een keuze uit zes (gratis) beschikbare standaardlicenties bepaalt de auteursrechthebbende in welke mate zijn of haar werk verder verspreid mag worden, en onder welke voorwaarden dit mag
EN These free, easy-to-use copyright licenses provide a simple, standardised way to give your permission to share and use your creative work — on conditions of your choice
холандски | Англиски |
---|---|
keuze | choice |
werk | work |
voorwaarden | conditions |
NL Het systeem mag de bestuurder niet tegenwerken en het mag niet plotseling uitschakelen. Een andere test meet de kracht die de bestuurder op het stuurwiel moet uitoefenen om uit te wijken voor een klein obstakel op de weg.
EN Another test measures the amount of steering effort needed by the driver to swerve around a small obstacle on the road.
холандски | Англиски |
---|---|
bestuurder | driver |
test | test |
klein | small |
obstakel | obstacle |
NL Mag geen inhoud bevatten die kan worden beschouwd als smakeloos, aanstootgevend of controversieel, en mag alleen inhoud bevatten die geschikt is voor alle leeftijdsgroepen
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
холандски | Англиски |
---|---|
geschikt | appropriate |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Mag het wat sneller? Dan mag u de musical Starlight Express niet links laten liggen waar de acteurs op rolschaatsen door het publiek scheuren
EN You like it fast? Then don't miss the musical Starlight Express, in which the actors rush through the audience on roller skates
холандски | Англиски |
---|---|
sneller | fast |
acteurs | actors |
publiek | audience |
NL Voor elke SOS Unlimited-technicus/gebruikerslicentie die u aanschaft, mag u maximaal 10 gebruikers in uw account hebben en elk van deze gebruikers mag SOS op één apparaat tegelijk gebruiken om remote access-sessies uit te voeren
EN For each SOS Unlimited technician/user license you purchase, you can have up to 10 users on your account and any one of those users may use SOS on one device at a time to run remote access sessions
холандски | Англиски |
---|---|
account | account |
apparaat | device |
remote | remote |
sos | sos |
technicus | technician |
access | access |
sessies | sessions |
NL De bovengenoemde dieptes zijn de maximale dieptes waarop je mag duiken maar ondieper mag ook. Een duik telt als diepe duik als die dieper is dan 18 meter/60 voet. Anders gezegd: een duik naar slechts 19 meter/62 voet wordt ook als diepe duik gerekend.
EN The depths listed above are the maximum depth, your dive may be shallower. A deep dive is considered anything below 18 metres/60 feet. Put another way, a dive to just 19 metres/62 feet qualifies as a deep dive.
холандски | Англиски |
---|---|
maximale | maximum |
meter | metres |
voet | feet |
anders | another |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
холандски | Англиски |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
холандски | Англиски |
---|---|
digitaal | digital |
erfgoed | heritage |
verspreiden | distributing |
complex | complex |
NL U mag deze functies uitsluitend gebruiken zoals ze door ons worden aangeboden en uitsluitend met betrekking tot de inhoud waarmee ze worden weergegeven. Onder voorbehoud van het voorgaande, mag u niet:
EN You may use these features solely as they are provided by us and solely with respect to the content they are displayed with. Subject to the foregoing, you must not:
холандски | Англиски |
---|---|
functies | features |
uitsluitend | solely |
ons | us |
betrekking | respect |
inhoud | content |
weergegeven | displayed |
voorgaande | foregoing |
NL Zonder een dergelijke aankoop mag u geen andere versies van de Software gebruiken, en mag u het gebruik hiervan niet toestaan (tenzij dit de versie betreft die is gekoppeld aan de Permanente licentie en/of OEM-licentie), op of via uw Middelen.
EN Without such purchase You cannot use, and must not allow the use of, any different versions of the Software (other than the version associated with the Perpetual License and/or OEM License) on or through any of Your Assets.
холандски | Англиски |
---|---|
aankoop | purchase |
mag | must |
toestaan | allow |
gekoppeld | associated |
licentie | license |
middelen | assets |
oem | oem |
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
холандски | Англиски |
---|---|
eiland | island |
water | waters |
NL Als je niet thuis bent, dan kan je aan ons laten weten dat het pakket mag achtergelaten worden aan je voordeur of de levering verplaatst mag worden naar een andere dag
EN If you are not home, you can notify us to leave the parcel on your doorstep or reschedule for another day
холандски | Англиски |
---|---|
als | if |
ons | us |
pakket | parcel |
NL Bij alle HTTP(S) verzoeken wordt 90,4% van de reacties als cachebaar beschouwd, wat betekent dat een cache ze mag opslaan. De resterende 9,6% van de reacties mag niet worden opgeslagen in browsercaches—meestal vanwege Cache-Control: no-store.
EN Across all HTTP(S) requests, 90.4% of responses are considered cacheable, meaning that a cache is permitted to store them. The remaining 9.6% of responses are not permitted to be stored in browser caches—typically because of Cache-Control: no-store.
NL U mag zich niet voordoen als een ander of pretenderen een ander te zijn, en u mag zich niet uitgeven voor andere personen of entiteiten.
EN You may not pretend that you are, or that you represent, someone else, or impersonate any other individual or entity.
NL Elke Gebruiker mag slechts één Gebruikersaccount aanmaken. Een Gebruikersaccount is niet overdraagbaar.
EN Each User can only create one account. The account is not transferrable.
холандски | Англиски |
---|---|
mag | can |
aanmaken | create |
is | is |
niet | not |
NL De Brose S Mag-motor behoudt het maximale koppel van 90 Nm, heeft een maximale cadans van 130 tpm en werkt optimaal bij hoge cadansen van de gebruiker (90-120 tpm)
EN The Brose S Mag motor maintains a maximum torque of 90 Nm and has a maximum cadence of 130 rpm, achieving its optimum performance at high user cadence rates (90-120 rpm)
холандски | Англиски |
---|---|
s | s |
behoudt | maintains |
heeft | has |
optimaal | optimum |
gebruiker | user |
motor | motor |
NL De Gebruiker mag de Website en/of de Diensten niet gebruiken indien hij of zij de Voorwaarden niet accepteert
EN The User may not use the Website and/or the Services if he or she does not accept the Conditions
холандски | Англиски |
---|---|
website | website |
diensten | services |
accepteert | accept |
NL Een kopie van de inhoud mag alleen worden gemaakt voor interne informatiedoeleinden van de gebruiker.
EN Copying the contents is only permitted for purposes of internal information for the user.
холандски | Англиски |
---|---|
worden | is |
interne | internal |
NL U mag geen communicatie posten of verzenden, of laten posten of verzenden, die is ontworpen of bedoeld om een wachtwoord, account of privé-informatie van een gebruiker van Iterable te verkrijgen
EN You may not post or transmit, or cause to be posted or transmitted, any communication designed or intended to obtain password, account or private information from any Iterable user
холандски | Англиски |
---|---|
communicatie | communication |
posten | post |
verzenden | transmit |
wachtwoord | password |
account | account |
gebruiker | user |
iterable | iterable |
informatie | information |
NL De reactie is bedoeld voor een specifieke gebruiker en mag niet worden opgeslagen door gedeelde caches zoals proxy?s en CDN?s.
EN The response is intended for a specific user and should not be stored by shared caches such as proxies and CDNs.
NL Een Gratis gebruiker van de software mag Keeper gebruiken op één mobiel apparaat en beschikt niet over de mogelijkheid om records te herstellen, delen, op te slaan of er back-ups van te maken buiten het mobiele apparaat
EN A Free User of the software is permitted to use Keeper on one mobile device without the ability to backup, restore, share or save their records outside of the one mobile device
NL Een gratis gebruiker van de software mag Keeper op één mobiel apparaat gebruiken zonder de mogelijkheid om de records te back-uppen, herstellen, delen of opslaan buiten één mobiel apparaat
EN A Free User of the software is permitted to use Keeper on one mobile device without the ability to backup, restore, share or save their records outside of the one mobile device
Се прикажуваат 50 од 50 преводи