FR Nous n’avons pas réussi à vous connecter ou à vous inscrire. Veuillez cliquer ici et fournir votre adresse e-mail pour terminer la procédure d’inscription ou de connexion.
FR Nous n’avons pas réussi à vous connecter ou à vous inscrire. Veuillez cliquer ici et fournir votre adresse e-mail pour terminer la procédure d’inscription ou de connexion.
PT Não foi possível acessar/cadastrar sua conta. Clique aqui para fornecer seu endereço de e-mail para concluir o processo de acesso/cadastro.
Француски | Португалски |
---|---|
cliquer | clique |
fournir | fornecer |
terminer | concluir |
et | e |
de | de |
à | para |
adresse | endereço |
votre | seu |
pas | não |
connecter | acessar |
inscrire | cadastrar |
veuillez | sua |
ici | aqui |
FR Nombreux sont leurs utilisateurs qui ont réussi à fédérer un grand nombre d'abonnés fidèles et impatients de digérer et de partager des contenus.
PT Um grande número de usuários sociais conseguiu desenvolver um número grande de seguidores engajados e ansiosos para digerir e compartilhar conteúdo.
Француски | Португалски |
---|---|
utilisateurs | usuários |
grand | grande |
partager | compartilhar |
un | um |
et | e |
contenus | conteúdo |
à | para |
de | de |
nombre | número |
FR Dans la phase de conversion de l'entonnoir, vous avez réussi à guider votre client jusqu'à l'achat
PT Na fase de conversão do funil, você orientou com sucesso seu cliente a fazer uma compra
Француски | Португалски |
---|---|
phase | fase |
client | cliente |
la | a |
conversion | conversão |
de | de |
vous | você |
à | na |
votre | seu |
réussi | sucesso |
FR Quoi qu’il en soit, Mullvad nous a fourni des vitesses incroyables et a réussi à nous surprendre
PT De qualquer maneira, o Mullvad teve um ótimo desempenho em relação a velocidade e acabou nos surpreendendo
Француски | Португалски |
---|---|
vitesses | velocidade |
mullvad | mullvad |
et | e |
des | de |
a | teve |
FR Skype n?est actuellement pas disponible dans les EAU parce qu?ils n?ont pas réussi à obtenir la licence d?exploitation appropriée.
PT O Skype atualmente está indisponível nos Emirados Árabes Unidos, porque o serviço não conseguiu obter a licença necessária para operar.
Француски | Португалски |
---|---|
skype | skype |
actuellement | atualmente |
licence | licença |
à | para |
obtenir | obter |
la | a |
parce | porque |
est | está |
FR Si vous n'avez pas réussi à contacter le propriétaire d'un domaine, rassemblez les backlinks dans un fichier .txt et envoyez-le directement à l'outil Google Disavow.
PT Se você não conseguiu entrar em contato com um proprietário de domínio, colete backlinks em um arquivo .txt e envie-o diretamente para a ferramenta de rejeição do Google.
Француски | Португалски |
---|---|
backlinks | backlinks |
txt | txt |
si | se |
propriétaire | proprietário |
domaine | domínio |
et | e |
vous | você |
directement | diretamente |
à | para |
contacter | contato |
un | um |
fichier | arquivo |
le | o |
les | de |
FR À ce stade, si vous avez réussi à restaurer vos messages supprimés, vous voudrez peut-être savoir comment empêcher la suppression de vos messages à l'avenir.
PT Neste ponto, se você conseguiu restaurar suas mensagens excluídas, você pode querer saber como evitar que suas mensagens sejam excluídas no futuro.
Француски | Португалски |
---|---|
restaurer | restaurar |
empêcher | evitar |
si | se |
savoir | saber |
vous | você |
messages | mensagens |
peut | pode |
voudrez | querer |
vos | suas |
ce | neste |
FR Si nous avons réussi à évoluer au même rythme que les besoins de notre marque, c'est grâce aux solutions personnalisées et à la documentation de Mailchimp
PT O Mailchimp oferece documentação e suporte robustos
Француски | Португалски |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
et | e |
documentation | documentação |
cest | o |
FR Dissection d'un e-mail vraiment réussi avec Lucky Red Pixel
PT Uma análise detalhada de ótimos e-mails com a Lucky Red Pixel
Француски | Португалски |
---|---|
red | red |
pixel | pixel |
e-mails | |
avec | com |
FR Par exemple, si un service ne parvient pas à répondre à une requête, le Service Mesh peut savoir au bout de combien de temps une nouvelle tentative a réussi
PT Por exemplo, se um determinado serviço falhar, a service mesh coletará os dados sobre o tempo até a retomada da atividade
Француски | Португалски |
---|---|
mesh | mesh |
si | se |
un | um |
service | serviço |
exemple | exemplo |
temps | tempo |
FR Nous sommes désolés, mais nous n'avons pas réussi à fournir des résultats de recherche pour l'instant. Veuillez réessayer. Si le problème persiste, contactez notre service client.Code d’erreur :
PT Infelizmente, não foi possível entregar nenhum resultado para sua busca no momento. Tente novamente. Se o problema persistir, entre em contato com o suporte ao cliente.Código do erro:
Француски | Португалски |
---|---|
fournir | entregar |
résultats | resultado |
recherche | busca |
client | cliente |
code | código |
essayer | tente |
service | suporte |
si | se |
problème | problema |
à | para |
contactez | entre em contato |
de | com |
le | o |
FR Une certification est obtenue à l’issue du cours, après avoir réussi l’examen de certification pertinent.Informations supplémentaires sur les coursVeuillez nous contacter pour obtenir des informations/détails supplémentaires.
PT A certificação é concedida após o aluno completar o curso e passar no exame de certificação pertinente.Informações adicionais sobre o cursoEntre em contato conosco para mais informações/dados
Француски | Португалски |
---|---|
certification | certificação |
cours | curso |
est | é |
informations | informações |
de | de |
contacter | contato |
nous | conosco |
à | para |
supplémentaires | adicionais |
d | e |
détails | dados |
après | após |
FR Nous avons réussi de nombreux projets dans le monde pour différentes entreprises dans les secteurs bancaire, des assurances, financier, gouvernemental, de la production et technologique, notamment
PT Entregamos com sucesso muitos projetos em todo o mundo para várias empresas dos setores de bancos, seguros, finanças, governo, manufatura, tecnologia etc
Француски | Португалски |
---|---|
bancaire | bancos |
assurances | seguros |
financier | finanças |
technologique | tecnologia |
projets | projetos |
entreprises | empresas |
secteurs | setores |
production | manufatura |
monde | mundo |
de | de |
nombreux | muitos |
différentes | várias |
réussi | sucesso |
le | o |
la | dos |
FR Lors des essais d’AV-Comparatives, Kaspersky a réussi à contrecarrer 99,9 % des menaces, sans aucun faux positif
PT No teste da AV-Comparatives, o Kaspersky foi capaz de evitar 99,9% de todas as ameaças, sem falsos positivos
Француски | Португалски |
---|---|
essais | teste |
kaspersky | kaspersky |
faux | falsos |
positif | positivos |
à | as |
menaces | ameaças |
a | foi |
FR Petite nouvelle dans l’univers de la pop, Anna Nalick a réussi à charmer les professionnels de la musique et le public en 2005 avec « Wreck of the Day ». Son premier album devient disque… en lire plus
PT Anna Christine Nalick (30 de Março, 1984) é uma cantora-compositora americana. Seu primeiro álbum, ''Wreck of the Day'', incluindo seu primeiro hit de sucesso, "Bre… leia mais
FR Autre exemple : vous avez réussi l'examen RHCE® (EX300) du premier coup et l'examen RHCSA® (EX200) au bout de la seconde tentative
PT Por exemplo, é possível fazer o exame EX200 Red Hat Certified System Administrator e o exame EX300 Red Hat Certified Engineer duas vezes e ainda restariam três primeiras tentativas em três exames diferentes
Француски | Португалски |
---|---|
et | e |
autre | diferentes |
exemple | exemplo |
la | três |
seconde | em |
FR Quand recevrai-je mon diplôme, une fois l'examen réussi ?
PT Quando eu recebo meu certificado após ser aprovado em um exame?
Француски | Португалски |
---|---|
diplôme | certificado |
je | eu |
une | um |
quand | quando |
mon | meu |
FR La base d'un système téléphonique professionnel réussi pour les moyennes, grandes et très grandes entreprises.
PT A base de um sistema de telefonia corporativa de sucesso para empresas de médio e grande porte, e para as gigantes do mercado.
Француски | Португалски |
---|---|
base | base |
système | sistema |
réussi | sucesso |
moyennes | médio |
et | e |
dun | um |
entreprises | empresas |
la | a |
grandes | grande |
FR Maintenant que vous avez répondu à certaines des questions initiales concernant les exigences, comment saurez-vous si l’API a réussi ou échoué? Vous devez concevoir vos cas de test en spécifiez des paramètres tels que les suivants :
PT Agora que você respondeu algumas das perguntas iniciais em torno dos requisitos, como você saberá se a API teve sucesso ou falhou? Você precisa projetar seus casos de teste especificando parâmetros como os seguintes:
Француски | Португалски |
---|---|
initiales | iniciais |
réussi | sucesso |
échoué | falhou |
concevoir | projetar |
test | teste |
paramètres | parâmetros |
suivants | seguintes |
exigences | requisitos |
si | se |
ou | ou |
maintenant | agora |
de | de |
vous | você |
questions | perguntas |
vos | seus |
cas | casos |
des | algumas |
a | teve |
devez | você precisa |
FR La société est honorée d’avoir reçu ce prix prestigieux et d’avoir réussi à devenir un fournisseur de logiciels dans le lot 2 du marché numérique
PT A empresa tem a honra de ter recebido este prestigioso prêmio e de ser um candidato bem-sucedido para ser um Fornecedor de Software no Lote 2 do Digital Marketplace
Француски | Португалски |
---|---|
société | empresa |
reçu | recebido |
fournisseur | fornecedor |
logiciels | software |
lot | lote |
honor | honra |
un | um |
davoir | ter |
et | e |
à | para |
de | de |
du | do |
ce | este |
réussi | sucedido |
numérique | digital |
FR Comment ont-ils réussi à tirer dun tel succès et que font-ils maintenant ?
PT Como eles conseguiram tirar tanto sucesso e o que estão fazendo agora?
Француски | Португалски |
---|---|
tirer | tirar |
et | e |
succès | sucesso |
maintenant | agora |
font | fazendo |
tel | como |
ils | eles |
dun | que |
FR Grâce à la vue Déploiements dans Jira, toute l'équipe peut voir la valeur que vous apportez aux clients, les tickets déployés (où et quand), et si un build a réussi ou échoué.
PT Com as implementações no Jira, toda a equipe pode ver o valor que você entrega aos clientes, quais os itens implementados (quando e onde) e se um build passou ou falhou.
Француски | Португалски |
---|---|
déploiements | implementações |
jira | jira |
valeur | valor |
clients | clientes |
échoué | falhou |
équipe | equipe |
build | build |
si | se |
ou | ou |
peut | pode |
vous | você |
et | e |
un | um |
voir | ver |
apportez | com |
à | as |
la | a |
dans | no |
FR En uniformisant la communication et la collaboration à un seul et même endroit, PTC et ses partenaires ont réussi à livrer plusieurs mises à jour et nouvelles versions dans les mois qui ont suivi le lancement de IKEA Place
PT Ao unir a comunicação e a colaboração em um só lugar, o PTC e seus parceiros enviaram com sucesso diversas atualizações e novas versões nos meses seguintes ao lançamento do Places
Француски | Португалски |
---|---|
ptc | ptc |
partenaires | parceiros |
mois | meses |
et | e |
collaboration | colaboração |
nouvelles | novas |
versions | versões |
lancement | lançamento |
mises à jour | atualizações |
endroit | lugar |
communication | comunicação |
un | um |
réussi | sucesso |
de | com |
FR Si l’application répond dans vos paramètres SLA, un tel test serait généralement considéré comme un élément réussi dans la planification de la capacité
PT Se o aplicativo responder dentro de seus parâmetros SLA, tal teste geralmente seria considerado um componente bem-sucedido no planejamento de capacidade
Француски | Португалски |
---|---|
lapplication | aplicativo |
paramètres | parâmetros |
test | teste |
généralement | geralmente |
considéré | considerado |
élément | componente |
planification | planejamento |
capacité | capacidade |
si | se |
de | de |
un | um |
vos | seus |
réussi | sucedido |
l | o |
FR Bien que nous ayons eu quelques failles dans FairPlay, nous avons réussi à les réparer en mettant à jour le logiciel de l'iTunes Store, le logiciel du juke-box iTunes et le logiciel des iPod eux-mêmes
PT Embora tenhamos ocorrido algumas violações no FairPlay, conseguimos repará-las com sucesso atualizando o software da loja iTunes, o software jukebox do iTunes e o software nos próprios iPods
Француски | Португалски |
---|---|
store | loja |
itunes | itunes |
et | e |
nous avons | conseguimos |
logiciel | software |
bien que | embora |
en | no |
le | o |
des | algumas |
avons | tenhamos |
réussi | sucesso |
de | com |
FR Malgré des débuts relativement lents, nous avons réussi à survivre, grandir et évoluer comme nous l'entendions, en écoutant attentivement nos clients en petites entreprises et en innovant rapidement pour répondre à leurs besoins.
PT Inicialmente, nosso crescimento foi lento, mas conseguimos sobreviver, expandir e evoluir à nossa própria maneira ouvindo com atenção nossos clientes de pequenas empresas e inovando rapidamente para atender às necessidades deles.
Француски | Португалски |
---|---|
survivre | sobreviver |
clients | clientes |
petites | pequenas |
entreprises | empresas |
rapidement | rapidamente |
répondre | atender |
besoins | necessidades |
nous avons | conseguimos |
et | e |
à | para |
évoluer | evoluir |
écoutant | ouvindo |
nos | nossos |
en | deles |
FR Webinaire : La vente digitale pour les conseillers Découvrez les avantages d'un programme de vente digitale conforme et évolutif —et le rôle crucial que l'éducation et la formation jouent pour un déploiement réussi.
PT Webinar: Venda em mídias sociais para consultores Conheça os benefícios de um programa adaptável e compatível de vendas de mídias sociais—e o papel crucial que o ensino e o treinamento desempenham em um lançamento bem-sucedido.
FR Comment le British Museum a réussi à accroître de 126 % son taux d'engagement sur les médias sociaux
PT Como o British Museum aumentou o engajamento de mídias sociais em 126%
Француски | Португалски |
---|---|
museum | museum |
de | de |
sociaux | sociais |
comment | como |
le | o |
médias | mídias |
à | em |
FR Par conséquent, comment choisir la technologie de projection adaptée à votre projet ? Tout ce que vous devez savoir pour obtenir un mappage réussi.
PT Então, como você pode escolher a tecnologia de projeção certa para o seu projeto? Tudo o que você precisa saber para garantir que seu mapeamento seja bem-sucedido.
Француски | Португалски |
---|---|
projet | projeto |
mappage | mapeamento |
de | de |
choisir | escolher |
à | para |
la | a |
vous | você |
savoir | saber |
technologie | tecnologia |
votre | seu |
devez | você precisa |
réussi | sucedido |
un | tudo |
FR dépaysement garantit, événement reussi !
PT uma mudança de ares garantida, evento bem sucedido!
Француски | Португалски |
---|---|
événement | evento |
FR Dans cet article, nous revenons sur SCA sous PSD2 et évaluons ce qui s'est bien passé et ce qui est nécessaire pour un déploiement ultérieur réussi de SCA en Europe.
PT Neste artigo, examinamos o SCA no PSD2 e avaliamos o que deu certo e o que é necessário para uma implantação ainda mais bem-sucedida do SCA na Europa.
Француски | Португалски |
---|---|
nécessaire | necessário |
déploiement | implantação |
europe | europa |
est | é |
et | e |
de | do |
un | uma |
réussi | sucedida |
en | no |
ce | neste |
sur | certo |
bien | bem |
pour | para |
FR La banque a lancé un premier cas d'utilisation réussi avec un des premiers utilisateurs utilisant la solution OneSpan Sign prête à l'emploi, initiée par l'utilisateur - aucun codage ni intégration compliqués requis
PT O banco lançou um primeiro caso de uso bem-sucedido com um adotante precoce usando a solução OneSpan Sign pronta para uso, iniciada pelo usuário - sem necessidade de codificação ou integração complicada
Француски | Португалски |
---|---|
banque | banco |
sign | sign |
prête | pronta |
codage | codificação |
intégration | integração |
dutilisation | uso |
utilisateurs | usuário |
un | um |
solution | solução |
à | para |
la | a |
des | de |
cas | caso |
réussi | sucedido |
avec | o |
utilisant | usando |
FR Écoutez trois témoignages récents de clients d'organisations qui ont réussi avec l'authentification cloud...
PT Em nosso webinar recente, discutimos como a autenticação na nuvem é um passo importante para modernizar a...
Француски | Португалски |
---|---|
récents | recente |
cloud | nuvem |
de | nosso |
avec | o |
trois | um |
FR Création d'un webinaire : 7 outils et modèles gratuits pour un webinaire réussi
PT Como criar um Webinar: 7 ferramentas e modelos gratuitos de webinar para ter sucesso
Француски | Португалски |
---|---|
webinaire | webinar |
outils | ferramentas |
gratuits | gratuitos |
réussi | sucesso |
et | e |
modèles | modelos |
création | criar |
un | um |
pour | de |
FR L'organisation et la mise en œuvre d'un webinaire réussi représentent un travail de titan qui peut être intimidant.
PT É muito trabalhoso organizar e fazer um webinar de sucesso, além de ser algo um pouco intimidante.
Француски | Португалски |
---|---|
webinaire | webinar |
réussi | sucesso |
et | e |
de | de |
être | ser |
en | além |
un | um |
FR Les listes d’adresses email sont votre pain et votre beurre pour un marketing réussi et ont un retour sur investissement très élevé par rapport à d’autres formes de marketing
PT As listas de e-mail são o seu pão e manteiga para o marketing bem sucedido e têm ROIs intensamente elevados em comparação com outras formas de marketing
Француски | Португалски |
---|---|
beurre | manteiga |
marketing | marketing |
dautres | outras |
formes | formas |
par rapport | comparação |
pain | pão |
et | e |
listes | listas |
réussi | sucedido |
à | para |
de | de |
votre | seu |
FR En plus du fait que WordPress est une plateforme open source et facile à utiliser, son utilisation permet d’économiser beaucoup d’argent. Combien d’argent avez-vous réussi à économiser dans le cadre de ce projet ?
PT Além do WordPress ser uma plataforma de código aberto e fácil de usar, muito dinheiro pode ser economizado com a sua utilização. Quanto dinheiro você conseguiu economizar no caso deste projeto?
Француски | Португалски |
---|---|
wordpress | wordpress |
open | aberto |
économiser | economizar |
et | e |
facile | fácil |
vous | você |
est | é |
plateforme | plataforma |
de | de |
projet | projeto |
du | do |
le | o |
beaucoup | muito |
utiliser | usar |
FR Coffeedx a réussi à atteindre un taux de conversion moyen de 9%, qui atteint 40% au mois de décembre (grâce au Black Friday, Cyber Monday et Christmas).
PT A Coffeedx conseguiu atingir uma taxa média de conversão de 9%, que chega a 40% durante o mês de dezembro (devido à Black Friday, Cyber Monday e com o Natal).
Француски | Португалски |
---|---|
black | black |
friday | friday |
christmas | natal |
taux | taxa |
décembre | dezembro |
mois | mês |
et | e |
conversion | conversão |
cyber | cyber |
de | de |
grâce | a |
atteindre | atingir |
FR Avec Trifacta, l'équipe CPFR a réussi à réduire de 70 % le temps d'exécution de ses analyses
PT Com o Trifacta, a equipe de CPFR reduziu o tempo total de execução de análises da PepsiCo em 70%
Француски | Португалски |
---|---|
analyses | análises |
réduire | reduziu |
équipe | equipe |
de | de |
temps | tempo |
FR Si votre segment contient une condition qui ne précise pas les critères nécessaires, vous recevrez un message d'erreur comme quoi votre segment n'a pas réussi à se générer
PT Se o seu segmento contiver uma condição que não especifica os critérios necessários, você receberá uma mensagem de erro dizendo que o segmento não pôde ser gerado
Француски | Португалски |
---|---|
segment | segmento |
condition | condição |
précise | especifica |
critères | critérios |
recevrez | receber |
si | se |
message | mensagem |
contient | que |
vous | você |
votre | seu |
une | uma |
les | de |
FR N'oubliez pas le logo publicitaire! Ce n'est pas moins important que votre logotype principal. Si vous créez un emblème mémorable et réussi, d'autres entreprises prendront l'exemple de vous.
PT Por favor, não se esqueça do logotipo de publicidade! Não é menos importante do que seu logotipo principal. Se você criar um emblema memorável e de sucesso, outras empresas seguirão seu exemplo.
Француски | Португалски |
---|---|
publicitaire | publicidade |
moins | menos |
emblème | emblema |
mémorable | memorável |
réussi | sucesso |
dautres | outras |
important | importante |
si | se |
et | e |
entreprises | empresas |
créez | criar |
un | um |
principal | principal |
logo | logotipo |
vous | você |
de | de |
votre | seu |
nest | a |
FR Également sur les logos, il y a des bâtiments à plusieurs étages, des clés, des chalets - tout ce qui symbolise le travail réussi de l'entreprise.
PT Também nos logotipos estão edifícios de vários andares, chaves, chalés - tudo que simboliza o trabalho de sucesso da empresa.
Француски | Португалски |
---|---|
logos | logotipos |
bâtiments | edifícios |
étages | andares |
réussi | sucesso |
chalets | chalés |
lentreprise | da empresa |
de | de |
le | o |
plusieurs | vários |
clés | chaves |
travail | trabalho |
FR Donnez à vos vecteurs un aspect tracé à la main très réussi
PT Dê uma aparência de desenho à mão em seus vetores limpos
Француски | Португалски |
---|---|
à | em |
vecteurs | vetores |
aspect | aparência |
main | mão |
un | uma |
vos | seus |
FR LA bonne idée : la dernière composante est évidemment celle sur laquelle NaNoWriMo a le moins de contrôle, mais elle n’en demeure pas moins essentielle pour un roman réussi : une bonne idée
PT Ótima ideia: a última parte de uma boa história é realmente aquela sobre a qual a NaNoWriMo admite ter menos controle, mas que obviamente é essencial para uma grande obra: uma boa ideia
Француски | Португалски |
---|---|
idée | ideia |
composante | parte |
évidemment | obviamente |
moins | menos |
contrôle | controle |
dernière | última |
est | é |
bonne | boa |
de | de |
mais | mas |
une | uma |
FR Les services sont proposés par nos experts, qui offrent des profils complémentaires couvrant une gamme complète de services pour un déploiement réussi :
PT Os serviços são realizados por nossos especialistas com habilidades extras que executam todos os serviços necessários para uma implantação bem-sucedida:
Француски | Португалски |
---|---|
services | serviços |
experts | especialistas |
déploiement | implantação |
de | com |
réussi | sucedida |
nos | nossos |
par | por |
pour | para |
une | uma |
FR Trouvez la solution idéale pour un déploiement analytique réussi
PT Encontre a melhor solução para o seu sucesso com a análise
Француски | Португалски |
---|---|
trouvez | encontre |
analytique | análise |
réussi | sucesso |
idéale | melhor |
solution | solução |
la | a |
FR En se passant de matériaux inutilement coûteux dans ces opérations, Providence a réussi à économiser plusieurs milliers de dollars en un an pour les 10 000 opérations effectuées et a réduit le coût du ciment osseux de 76 $ par patient
PT Eliminando o uso desnecessário de materiais caros em um grande número de cirurgias, o Providence passou a economizar milhares de dólares anuais gastos nos 10 mil procedimentos realizados e reduziu em US$ 76 o custo de cimento ósseo por caso
Француски | Португалски |
---|---|
matériaux | materiais |
coûteux | caros |
opérations | procedimentos |
économiser | economizar |
dollars | dólares |
réduit | reduziu |
coût | custo |
ciment | cimento |
an | anuais |
et | e |
de | de |
un | um |
milliers | milhares |
FR En adoptant une approche similaire avec d'autres matériaux et fournitures, Providence a réussi à réduire les coûts de 297 $ par patient.
PT Uma abordagem semelhante adotada para outros materiais resultou em uma redução de US$ 297 por caso no primeiro ano dessa iniciativa.
Француски | Португалски |
---|---|
approche | abordagem |
similaire | semelhante |
dautres | outros |
réduire | redução |
de | de |
matériaux | materiais |
à | para |
une | uma |
avec | o |
FR Il n'y a pas de limite. Vous pouvez inviter autant de personnes que vous le souhaitez. Pour chaque parrainage réussi, vous recevrez un mois d'abonnement NordVPN gratuit.
PT Não há limite: convide quantas pessoas desejar. Para cada indicação bem-sucedida, você receberá 1 mês grátis da NordVPN.
Француски | Португалски |
---|---|
limite | limite |
inviter | convide |
recevrez | receber |
mois | mês |
nordvpn | nordvpn |
gratuit | grátis |
le | o |
réussi | sucedida |
vous | você |
que | quantas |
pour | para |
un | pessoas |
chaque | cada |
FR Ils ont manifestement réussi : le taux de pénétration d’Internet au Qatar est passé de 6 % en 2001 à 86 % en 2011.
PT Claramente, deu certo: a penetração de internet no Catar cresceu de 6% em 2001 para 86% em 2011.
Француски | Португалски |
---|---|
qatar | catar |
de | de |
à | para |
le | o |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи