FR Les restrictions peuvent porter sur les commandes affichant le même numéro de compte de client, le même numéro de carte de crédit ou encore la même adresse de facturation ou de livraison
"restrictions peuvent porter" во Француски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
FR Les restrictions peuvent porter sur les commandes affichant le même numéro de compte de client, le même numéro de carte de crédit ou encore la même adresse de facturation ou de livraison
EN These restrictions may include orders placed by or under the same customer account, the same credit card, and/or orders that use the same billing and/or shipping address
Француски | Англиски |
---|---|
restrictions | restrictions |
client | customer |
livraison | shipping |
commandes | orders |
crédit | credit |
ou | or |
facturation | billing |
porter | use |
adresse | address |
compte | account |
peuvent | may |
carte | card |
FR Ces avis peuvent porter sur la suspension ou la révocation d’un permis, ou encore sur l’imposition de conditions ou de restrictions au permis.
EN These notices pertain to licence suspensions or revocations, or the imposition of conditions or restrictions on a licence.
Француски | Англиски |
---|---|
avis | notices |
permis | licence |
ou | or |
conditions | conditions |
restrictions | restrictions |
de | of |
la | the |
dun | a |
encore | to |
FR Les restrictions peuvent porter sur les commandes affichant le même numéro de compte de client, le même numéro de carte de crédit ou encore la même adresse de facturation ou de livraison
EN These restrictions may include orders placed by or under the same customer account, the same credit card, and/or orders that use the same billing and/or shipping address
Француски | Англиски |
---|---|
restrictions | restrictions |
client | customer |
livraison | shipping |
commandes | orders |
crédit | credit |
ou | or |
facturation | billing |
porter | use |
adresse | address |
compte | account |
peuvent | may |
carte | card |
FR Certains manèges présentent des restrictions de taille, qui sont indiquées sur le plan du parc, incluses dans l'application mobile, et affichées devant chaque attraction. Ces restrictions peuvent également être consultées ici.
EN Some rides have height restrictions, which are listed in the Park map, included in the mobile app, and posted at each attraction. They can also be found here.
Француски | Англиски |
---|---|
manèges | rides |
restrictions | restrictions |
taille | height |
parc | park |
mobile | mobile |
attraction | attraction |
lapplication | app |
incluses | included |
également | also |
sont | are |
le | the |
plan | map |
et | and |
devant | in |
FR - La plupart des articles peuvent être expédiés en Alaska, à Hawaï et dans les territoires américains*, mais certaines restrictions s'appliquent. Voir les règles et restrictions en matière d’expédition.
EN - Most items may be shipped to Alaska, Hawaii and the U.S. Territories*, but some restrictions apply. See shipping rules and restrictions.
Француски | Англиски |
---|---|
alaska | alaska |
territoires | territories |
restrictions | restrictions |
règles | rules |
expédié | shipped |
s | s |
la | the |
les | items |
à | to |
matière | and |
mais | but |
voir | see |
FR La plupart des personnes qui portent la flamme olympique se contentent de porter un t-shirt officiel des Jeux olympiques, mais j’ai eu la permission de porter également la coiffe et les peintures traditionnelles du peuple pataxó
EN Most people who carry the Olympic Torch wear only an official Olympic t-shirt, but I got permission to also wear the traditional head-dress and face-paint of the Pataxó people
Француски | Англиски |
---|---|
officiel | official |
permission | permission |
traditionnelles | traditional |
personnes | people |
la | the |
de | of |
porter | wear |
également | also |
t-shirt | shirt |
et | and |
shirt | t-shirt |
un | but |
qui | to |
olympique | olympic |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
Француски | Англиски |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR à porter avec : Si vous souhaitez porter votre chino Orage d'une manière sobre, vous...
EN To wear with : If you want to wear your Orage chino in a sober way, you can combine it with black,...
Француски | Англиски |
---|---|
porter | wear |
sobre | sober |
si | if |
à | to |
votre | your |
avec | with |
FR Un chino sobre et élégant pour des rendez vous de travail, pour sortir le soir, mais qui peut aussi se porter plus rock avec des rangers par exemple. à porter avec : Vous ne serez pas surpris de lire que tout va avec le noir
EN trousers details : Italian pockets (inclined on the hips) with a 6th pocket on the right side. The front pocket, secured (avoid letting your cell phone or your CB card holder) is an asset of these trousers
Француски | Англиски |
---|---|
travail | asset |
de | of |
un | a |
le | the |
exemple | on |
avec | with |
pas | or |
FR Un chino d'un vert très masculin qui s'harmonisera avec vos tenues grises, noires ou marines. à porter avec : Si vous souhaitez porter votre chino d'une manière sobre, vous pouvez l'associer avec du noir, du...
EN trousers details : Italian pockets (inclined on the hips) with a 6th pocket on the right side. The front pocket, secured (avoid letting your cell phone or your CB card holder) is an asset of...
Француски | Англиски |
---|---|
ou | or |
un | a |
vert | the |
avec | with |
FR Dans ce Manuel, nous recommandons ce qu'il faut porter et expliquons pourquoi il est bon de porter quelque chose de moulant.
EN In this Manual, we recommend what to wear and explain why it’s alright to wear something tight.
Француски | Англиски |
---|---|
manuel | manual |
porter | wear |
ce | this |
nous | we |
dans | in |
recommandons | we recommend |
et | and |
de | its |
FR est conçu ou est susceptible de porter atteinte (ou de menacer de porter atteinte) à la vie privée d'une autre personne ;
EN Is designed or is otherwise likely to infringe (or to threaten to infringe) another person’s privacy;
Француски | Англиски |
---|---|
susceptible | likely |
menacer | threaten |
est | is |
à | to |
privée | privacy |
personne | persons |
ou | or |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
Француски | Англиски |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR Pour des raisons de sécurité, nous demandons aux passagers de porter des souliers plats confortables sur les ponts des véhicules. Veuillez éviter de porter des talons hauts et des chaussures à bouts ouverts.
EN In the interest of safety, we ask passengers to wear comfortable, flat shoes on our vehicle decks—no heels, open toes, Croc-style shoes or flip-flops, please.
Француски | Англиски |
---|---|
demandons | ask |
passagers | passengers |
porter | wear |
confortables | comfortable |
ponts | decks |
veuillez | please |
talons | heels |
de | of |
à | to |
nous | we |
ouverts | open |
sur | on |
sécurité | safety |
chaussures | shoes |
FR Les femmes ont dû aller devant les tribunaux pour défendre leur droit à porter des voiles au tribunal et de les porter quand prêter serment de citoyenneté, bien qu'il s'agisse de situations où l'identité peut être clairement établie
EN Women have had to go to court to defend their right to wear face veils in court and to wear them when taking their citizenship oaths, though these are situations when identity can clearly be established
Француски | Англиски |
---|---|
femmes | women |
défendre | defend |
porter | wear |
tribunal | court |
citoyenneté | citizenship |
situations | situations |
établie | established |
clairement | clearly |
à | to |
et | and |
droit | right |
devant | in |
pour | face |
quand | when |
peut | can |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
Француски | Англиски |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR Les employés de Porter doivent être entièrement vaccinés. Cette politique vise à assurer la santé et la sécurité des passagers et des membres de l'équipe Porter.
EN Porter team members are required to be fully vaccinated. This policy is intended to help ensure the health and safety of both passengers and our Porter team members.
Француски | Англиски |
---|---|
doivent | required |
entièrement | fully |
politique | policy |
passagers | passengers |
porter | porter |
assurer | ensure |
santé | health |
équipe | team |
membres | members |
la | the |
de | of |
à | to |
sécurité | safety |
être | be |
FR Un chino sobre et élégant pour des rendez vous de travail, pour sortir le soir, mais qui peut aussi se porter plus rock avec des rangers par exemple. à porter avec : Vous ne serez pas surpris de lire que tout va avec le noir
EN trousers details : Italian pockets (inclined on the hips) with a 6th pocket on the right side. The front pocket, secured (avoid letting your cell phone or your CB card holder) is an asset of these trousers
Француски | Англиски |
---|---|
travail | asset |
de | of |
un | a |
le | the |
exemple | on |
avec | with |
pas | or |
FR à porter avec : Si vous souhaitez porter votre chino Orage d'une manière sobre, vous...
EN To wear with : If you want to wear your Orage chino in a sober way, you can combine it with black,...
Француски | Англиски |
---|---|
porter | wear |
sobre | sober |
si | if |
à | to |
votre | your |
avec | with |
FR Pour porter la Smart Jacket sous votre blouson, il est nécessaire que celui-ci présente une circonférence d'au moins 5 centimètres supplémentaires. Vérifiez que cet espace est présent afin de la porter confortablement.
EN To wear the Smart Jacket comfortably under another jacket, you need a space of at least 5 cm all round in between the two. Check that you have this much space before wearing it.
Француски | Англиски |
---|---|
smart | smart |
blouson | jacket |
vérifiez | check |
confortablement | comfortably |
nécessaire | need |
espace | space |
porter | wear |
il | it |
de | of |
une | a |
présent | this |
afin | in |
FR Dans ce Manuel, nous recommandons ce qu'il faut porter et expliquons pourquoi il est bon de porter quelque chose de moulant.
EN In this Manual, we recommend what to wear and explain why it’s alright to wear something tight.
Француски | Англиски |
---|---|
manuel | manual |
porter | wear |
ce | this |
nous | we |
dans | in |
recommandons | we recommend |
et | and |
de | its |
FR Lors de la génération des liens tokenisés, vous pouvez définir des restrictions, notamment l’expiration dans le temps, la limitation géographique et les restrictions relatives aux adresses IP.
EN When generating the tokenized links, you can define constraints including time-based expiration, geo-fencing and IP restrictions.
Француски | Англиски |
---|---|
génération | generating |
liens | links |
définir | define |
géographique | geo |
ip | ip |
restrictions | restrictions |
notamment | including |
vous | you |
temps | time |
et | and |
FR Mais quel est le meilleur moyen de contourner ces restrictions pendant vos vacances ou votre séjour à l?étranger ? Le meilleur moyen de contourner les restrictions VoIP est d?utiliser un VPN
EN What is the best way to get around those restrictions during your holiday or stay abroad? The best way to circumvent VoIP restrictions is by using a VPN
Француски | Англиски |
---|---|
restrictions | restrictions |
vacances | holiday |
voip | voip |
vpn | vpn |
ou | or |
à | to |
un | a |
le | the |
séjour | stay |
utiliser | using |
contourner | circumvent |
étranger | abroad |
meilleur | the best |
FR Mais quel est le meilleur moyen de contourner ces restrictions pendant vos vacances ou votre séjour à l?étranger ? Le meilleur moyen de contourner les restrictions VoIP est d?utiliser un logiciel VPN
EN What is the best way to get around those restrictions during your holiday or stay abroad? The best way to circumvent VoIP restrictions is by using VPN software
Француски | Англиски |
---|---|
restrictions | restrictions |
vacances | holiday |
voip | voip |
vpn | vpn |
ou | or |
logiciel | software |
à | to |
le | the |
séjour | stay |
utiliser | using |
contourner | circumvent |
étranger | abroad |
meilleur | the best |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR Le tourisme nous rassemble, les restrictions sur les voyages nous séparent. Plus grave encore, les restrictions sur les voyages empêchent aussi le tourisme de contribuer comme il le pourrait à un meilleur avenir pour tous.
EN We are almost at the end of what has been the most challenging year in the history of tourism. Almost overnight, the pandemic brought global tourism to a complete standstill.
Француски | Англиски |
---|---|
tourisme | tourism |
le | the |
un | a |
de | of |
nous | we |
à | to |
sur | almost |
FR *Certaines modalités, conditions et restrictions géographiques s’appliquent (y compris des restrictions sur la garantie selon les points d’origine et de destination, ainsi que sur la garantie de remboursement)
EN *Certain terms, conditions and geographic restrictions apply (including point of origin and destination guarantee restrictions and money-back guarantee restrictions)
Француски | Англиски |
---|---|
géographiques | geographic |
points | point |
destination | destination |
restrictions | restrictions |
garantie | guarantee |
de | of |
et | and |
compris | including |
certaines | certain |
FR En octobre, la plupart des restrictions imposées par la COVID-19 ont été levées mais les obstacles préexistants concernant les restrictions de mouvement et les activités humanitaires continuent de faire obstacles à la réponse
EN By October, most COVID-19-related restrictions had been lifted, but pre-existing challenges around movement restrictions and interference in humanitarian activities still hamper the response
Француски | Англиски |
---|---|
octobre | october |
restrictions | restrictions |
levées | lifted |
mouvement | movement |
humanitaires | humanitarian |
en | in |
la | the |
des | challenges |
activités | activities |
par | by |
été | been |
réponse | response |
de | around |
à | and |
mais | but |
FR Votre utilisation du contenu du siteEn plus des restrictions ci-dessus, les restrictions et conditions suivantes s'appliquent spécifiquement à votre utilisation du contenu des sites Internet de l'IATSE
EN Your Use of Content on the SiteIn addition to the restrictions above, the following restrictions and conditions apply specifically to your use of content on the IATSE websites
Француски | Англиски |
---|---|
contenu | content |
spécifiquement | specifically |
restrictions | restrictions |
conditions | conditions |
utilisation | use |
votre | your |
ci-dessus | the |
à | to |
et | and |
de | of |
sites | websites |
FR †Certaines modalités, conditions et restrictions géographiques s’appliquent (y compris des restrictions sur la garantie selon les points d’origine et de destination, ainsi que sur la garantie de remboursement)
EN †Certain terms, conditions and geographic restrictions apply (including point of origin and destination guarantee restrictions and money-back guarantee restrictions)
FR Certaines modalités, conditions et restrictions géographiques s’appliquent (y compris des restrictions sur la garantie selon les points d’origine et de destination, ainsi que sur la garantie de remboursement)
EN Certain terms, conditions and geographic restrictions apply (including point of origin and destination guarantee restrictions and money-back guarantee restrictions)
Француски | Англиски |
---|---|
géographiques | geographic |
points | point |
destination | destination |
restrictions | restrictions |
garantie | guarantee |
de | of |
et | and |
compris | including |
certaines | certain |
FR Selon la huitième édition du rapport de l'OMT sur les restrictions de voyage, 70 % de toutes les destinations mondiales ont assoupli les restrictions de voyage introduites en réponse à la pandémie de COV-19.
EN According to the eighth edition of the UNWTO Travel Restrictions Report, 70% of all global destinations have eased restrictions on travel introduced in response to the COVID-19 pandemic.
Француски | Англиски |
---|---|
huitième | eighth |
édition | edition |
rapport | report |
restrictions | restrictions |
voyage | travel |
destinations | destinations |
pandémie | pandemic |
la | the |
à | to |
mondiales | global |
en | in |
réponse | response |
de | of |
sur | on |
FR Des restrictions de collecte ont été adoptées – bien qu'à l'exception du Québec et de certaines parties de la Colombie-Britannique, elles ne soient pas aussi strictes que la majorité des restrictions de la première vague.
EN Gathering restrictions have been passed – although with the exception of Quebec and parts of British Columbia, they are not as stringent as the majority of the first wave restrictions.
FR C'est un moment de restrictions sans précédent de nos libertés civiles – et ce sont ces mêmes restrictions qui ont sérieusement limité notre capacité de contester par voie de protestation
EN This is a moment of unprecedented restrictions of our civil liberties – and it is those very restrictions that have seriously limited our ability to dissent by way of protest
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR En outre, l’Abonné ne saurait utiliser l’API ou un Logiciel de manière à contourner les restrictions applicables du Plan de Service ou les restrictions de licence de l’Agent qui sont appliquées dans l’interface de l’utilisateur du Service
EN Further, Subscriber shall not use the API or any Software in such a way to circumvent applicable Service Plan restrictions or Agent licensing restrictions that are enforced in the Service user interface
Француски | Англиски |
---|---|
contourner | circumvent |
restrictions | restrictions |
applicables | applicable |
plan | plan |
licence | licensing |
appliquées | enforced |
ou | or |
un | a |
ne | not |
logiciel | software |
service | service |
utiliser | use |
en | in |
à | to |
sont | are |
de | way |
les | the |
FR *Certaines modalités, conditions et restrictions géographiques s’appliquent (y compris des restrictions sur la garantie selon les points d’origine et de destination, ainsi que sur la garantie de remboursement)
EN *Certain terms, conditions and geographic restrictions apply (including point of origin and destination guarantee restrictions and money-back guarantee restrictions)
Француски | Англиски |
---|---|
géographiques | geographic |
points | point |
destination | destination |
restrictions | restrictions |
garantie | guarantee |
de | of |
et | and |
compris | including |
certaines | certain |
FR Certaines modalités, conditions et restrictions géographiques s’appliquent (y compris des restrictions sur la garantie selon les points d’origine et de destination, ainsi que sur la garantie de remboursement)
EN Certain terms, conditions and geographic restrictions apply (including point of origin and destination guarantee restrictions and money-back guarantee restrictions)
Француски | Англиски |
---|---|
géographiques | geographic |
points | point |
destination | destination |
restrictions | restrictions |
garantie | guarantee |
de | of |
et | and |
compris | including |
certaines | certain |
FR Le tourisme nous rassemble, les restrictions sur les voyages nous séparent. Plus grave encore, les restrictions sur les voyages empêchent aussi le tourisme de contribuer comme il le pourrait à un meilleur avenir pour tous.
EN If tourism brings us together, then travel restrictions keep us apart. More importantly, restrictions on travel also prevent tourism from delivering on its potential to build a better future for all.
Француски | Англиски |
---|---|
restrictions | restrictions |
empêchent | prevent |
avenir | future |
tourisme | tourism |
voyages | travel |
un | a |
pourrait | if |
sur | on |
à | to |
plus | more |
FR Selon la huitième édition du rapport de l'OMT sur les restrictions de voyage, 70 % de toutes les destinations mondiales ont assoupli les restrictions de voyage introduites en réponse à la pandémie de COV-19.
EN According to the eighth edition of the UNWTO Travel Restrictions Report, 70% of all global destinations have eased restrictions on travel introduced in response to the COVID-19 pandemic.
Француски | Англиски |
---|---|
huitième | eighth |
édition | edition |
rapport | report |
restrictions | restrictions |
voyage | travel |
destinations | destinations |
pandémie | pandemic |
la | the |
à | to |
mondiales | global |
en | in |
réponse | response |
de | of |
sur | on |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи