FR À partir de là, les téléspectateurs pouvaient cliquer sur le site Web du CDC où les gens pouvaient trouver un rendez-vous pour le vaccin
"pouvaient pas trouver" во Француски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
FR À partir de là, les téléspectateurs pouvaient cliquer sur le site Web du CDC où les gens pouvaient trouver un rendez-vous pour le vaccin
EN From there, viewers could click through to the CDC’s website where people can find a vaccine appointment
Француски | Англиски |
---|---|
cliquer | click |
trouver | find |
vaccin | vaccine |
un | a |
gens | people |
le | could |
spectateurs | viewers |
site | website |
pour | to |
de | through |
FR À partir de là, les téléspectateurs pouvaient cliquer sur le site Web du CDC où les gens pouvaient trouver un rendez-vous pour le vaccin
EN From there, viewers could click through to the CDC’s website where people can find a vaccine appointment
Француски | Англиски |
---|---|
cliquer | click |
trouver | find |
vaccin | vaccine |
un | a |
gens | people |
le | could |
spectateurs | viewers |
site | website |
pour | to |
de | through |
FR Par défaut dans Support, les agents pouvaient utiliser la page Vues pour créer des vues personnelles, mais ils ne pouvaient pas créer de vues partagées. Cela est vrai dans le Centre d’administration.
EN By default in Support, agents could use the Views page to create personal views, but they couldn't create shared views. The same is true in Admin Center.
Француски | Англиски |
---|---|
défaut | default |
vrai | true |
centre | center |
agents | agents |
utiliser | use |
partagé | shared |
dans | in |
support | support |
page | page |
vues | views |
créer | create |
par | by |
mais | but |
FR Pour être plébiscitée, l’application devait avant tout rendre le maximum de services possibles. Toutes les opérations bancaires qui pouvaient nécessiter de se rendre en agence et qui pouvaient être dématérialisées devaient l’être.
EN To be popular, the application needed above all to provide as many services as possible. All bank transactions which required a visit to the branch and which could now be dematerialised needed to be included.
Француски | Англиски |
---|---|
opérations | transactions |
bancaires | bank |
services | services |
le | the |
n | now |
l | a |
avant | to |
être | be |
de | all |
et | and |
FR Personne ne se moquait des autres parce qu?ils ne pouvaient pas lire les mots correctement ou ne les rejetait parce qu?ils ne portaient pas les bons vêtements, ne marchaient pas de la bonne façon ou n?arrivaient pas à l?heure
EN No one made fun of anyone else for not being able to read words correctly or rejected them because they didn’t wear the right clothes, walk the right way, or show up on time
Француски | Англиски |
---|---|
lire | read |
ou | or |
vêtements | clothes |
à | to |
la | the |
correctement | correctly |
de | of |
façon | way |
bonne | right |
FR Au fil de notre transition, nous avons pu montrer à tous les utilisateurs comment ils pouvaient facilement faire des découvertes eux-mêmes, pour trouver des opportunités insoupçonnées
EN As we worked through our journey and showed people how easy it was to get insights themselves, the real eureka moments came out
Француски | Англиски |
---|---|
facilement | easy |
découvertes | insights |
à | to |
comment | how |
notre | our |
pouvaient | the |
nous | we |
les | themselves |
FR À l'origine, nous avions créé ces Forums pour donner aux créateurs un espace de discussions où ils pouvaient trouver astuces et ressources, et suggérer des façons d'améliorer Vimeo
EN We originally opened the Forums as a place for creators to start conversations with other creators, find tips and resources, and suggest ways to improve Vimeo
Француски | Англиски |
---|---|
espace | place |
créateurs | creators |
astuces | tips |
ressources | resources |
suggérer | suggest |
façons | ways |
vimeo | vimeo |
nous | we |
forums | forums |
un | a |
discussions | conversations |
pour | to |
de | other |
et | find |
FR Sous l’œil expert de Ian Badgley, archéologue de la CCN, les entrepreneurs ont reçu de la formation sur les ressources archéologiques qu’ils pouvaient trouver sur les lieux, et ils ont joué un rôle actif dans la récupération de ces ressources
EN Under the expert eye of the NCC’s archaeologist, Ian Badgley, the contractors were given training about the archaeological resources they might find on the site, and they played an active role in the recovery of these resources
Француски | Англиски |
---|---|
expert | expert |
ian | ian |
entrepreneurs | contractors |
formation | training |
ressources | resources |
lieux | site |
joué | played |
récupération | recovery |
œil | eye |
la | the |
actif | active |
un | an |
dans | in |
et | find |
rôle | role |
de | of |
le | on |
FR Grâce à ce test, les utilisateurs d?Expressen pouvaient trouver leur prochaine série préférée en répondant à quelques questions
EN Via this test, Expressen’s users could find their new favourite series by answering a few questions
Француски | Англиски |
---|---|
test | test |
utilisateurs | users |
pouvaient | could |
trouver | find |
série | series |
répondant | answering |
en | via |
ce | this |
leur | their |
prochaine | a |
questions | questions |
FR Sans moyen de vérifier les appels avant qu'ils ne parviennent à un opérateur, l'équipe perdait un temps précieux à répondre à des questions auxquelles les clients pouvaient facilement trouver des réponses sur le site Web de la MAIF.
EN With no way of vetting calls before they reached an operator, the team was wasting precious time responding to questions customers easily find the answers to on the MAIF website.
Француски | Англиски |
---|---|
appels | calls |
précieux | precious |
facilement | easily |
trouver | find |
maif | maif |
opérateur | operator |
équipe | team |
à | to |
un | an |
temps | time |
questions | questions |
clients | customers |
réponses | answers |
répondre | responding |
de | of |
sur | on |
site | website |
FR « Comme il n’est pas nécessaire de présenter une évaluation du risque ni une cote de solvabilité pour utiliser MACH, la banque a pu toucher de nombreux clients qui ne pouvaient pas jusqu’alors utiliser ses services, a expliqué Gajardo
EN “Because MACH does not require a risk assessment or a credit score for its use, the bank has been able to reach many customers who could not qualify for its services previously,” says Gajardo
Француски | Англиски |
---|---|
risque | risk |
mach | mach |
banque | bank |
toucher | reach |
clients | customers |
expliqué | says |
évaluation | assessment |
utiliser | use |
services | services |
pu | could |
nombreux | many |
ne | not |
la | the |
une | a |
a | has |
ses | its |
FR Les prestataires de soins n'avaient donc pas facilement accès aux données et ne pouvaient pas les utiliser pour collaborer ou prendre de meilleures décisions.
EN This made it difficult for providers to see all relevant data, or use the data to collaborate and make better decisions.
Француски | Англиски |
---|---|
prestataires | providers |
données | data |
meilleures | better |
décisions | decisions |
ou | or |
utiliser | use |
pouvaient | the |
collaborer | collaborate |
ne | see |
de | all |
et | and |
pour | for |
FR Comme prévu, le CookieBot a donné des autorisations concernant les vidéos, de sorte qu?elles ne pouvaient pas être visionnées tant que le consentement n?avait pas été donné.
EN As expected, the CookieBot gave permissions regarding the videos, so they could not be viewed until consent was given.
Француски | Англиски |
---|---|
prévu | expected |
vidéos | videos |
vu | viewed |
autorisations | permissions |
consentement | consent |
le | the |
donné | given |
été | was |
sorte | be |
de | regarding |
FR Sur cette période, les clients n?étaient pas en mesure de passer de commandes, de gérer ou d?acheter des produits via notre site web ou nos APIs. Les clients Gandimail ne pouvaient pas non plus accéder à leurs e-mails.
EN During this window, customers were not able to place orders, manage or buy products through our website or APIs.Gandimail customers were also not able to access their emails.
Француски | Англиски |
---|---|
acheter | buy |
apis | apis |
étaient | were |
gérer | manage |
ou | or |
à | to |
produits | products |
accéder | access |
cette | this |
clients | customers |
commandes | orders |
site | website |
FR Comme prévu, le CookieBot a donné des autorisations concernant les vidéos, de sorte qu?elles ne pouvaient pas être visionnées tant que le consentement n?avait pas été donné.
EN As expected, the CookieBot gave permissions regarding the videos, so they could not be viewed until consent was given.
Француски | Англиски |
---|---|
prévu | expected |
vidéos | videos |
vu | viewed |
autorisations | permissions |
consentement | consent |
le | the |
donné | given |
été | was |
sorte | be |
de | regarding |
FR Correction : les rapports de problèmes ne pouvaient pas être envoyés à partir de PC qui n'avaient pas d'installation préalable de FlashBack .
EN Fix: problem reports could not be sent from PCs that had no previous installation of FlashBack.
Француски | Англиски |
---|---|
rapports | reports |
pouvaient | could |
pc | pcs |
préalable | previous |
flashback | flashback |
de | of |
être | be |
partir | from |
qui | that |
envoyé | sent |
FR Tous les fournisseurs réputés du secteur nous ont dit qu'ils ne pouvaient pas prendre en charge un tel volume, à l'exception d'Oncrawl
EN Every reputed vendor in the industry said they couldn’t support such volume, except for Oncrawl
Француски | Англиски |
---|---|
fournisseurs | vendor |
secteur | industry |
volume | volume |
en | in |
pouvaient | the |
un | said |
FR Qui a dit que les femmes ne pouvaient pas entrer dans le secteur du SEO ? Animé par Sarah McDowell et Areej AbuAli, le podcast Women In Tech SEO vous fait découvrir le monde du SEO à travers le regard des femmes
EN Whoever said that women can’t get into the SEO industry? Hosted by Sarah McDowell and Areej AbuAli, the Women In Tech SEO podcast introduces you to the world of SEO through the eyes of women
Француски | Англиски |
---|---|
seo | seo |
sarah | sarah |
podcast | podcast |
tech | tech |
regard | eyes |
in | in |
monde | world |
femmes | women |
secteur | industry |
le | the |
à | to |
et | and |
travers | of |
du | through |
qui | whoever |
dit | said |
par | by |
vous | you |
fait | that |
FR Elles ne pouvaient pas non plus prendre en charge plusieurs plans comptables
EN They could not cope with multiple charts of accounts
Француски | Англиски |
---|---|
pouvaient | they could |
plusieurs | multiple |
FR "Les gens ont cessé d'aller au restaurant, ils ne pouvaient pas prendre des repas à l'extérieur et ils se sont donc tournés vers les plats à emporter. Cela a été un avantage pour moi".
EN "People stopped going to restaurants, and they weren't able to eat out and so they turned to takeaway. This has been a benefit for me."
Француски | Англиски |
---|---|
cessé | stopped |
restaurant | restaurants |
avantage | benefit |
tourné | turned |
emporter | takeaway |
un | a |
gens | people |
été | been |
à | to |
cela | this |
et | and |
ils | they |
a | has |
moi | me |
les | going |
pour | for |
FR Mes amies ne pouvaient pas venir, alors je les ai appelées avec lifeAR et je leur ai fait défiler mes robes préférées pour avoir leur avis sur la meilleure
EN My friends couldn't come, so I called them with lifeAR and modeled my favorite dresses for them to get their advice on the best one
Француски | Англиски |
---|---|
amies | friends |
robes | dresses |
avis | advice |
je | i |
appelé | called |
la | the |
et | and |
avec | with |
sur | on |
mes | my |
pour | for |
meilleure | the best |
préféré | favorite |
alors | to |
FR D'autres ont constaté qu'ils ne pouvaient pas utiliser leurs systèmes existants pour administrer les vaccins comme ils l'avaient prévu en raison de la rapidité nécessaire pour livrer les vaccins avant leur date d'expiration en juin
EN Others have found that they cannot use their existing systems to deliver vaccines in the way they had planned because of the speed needed to deliver vaccines before their expiration dates in June
Француски | Англиски |
---|---|
vaccins | vaccines |
prévu | planned |
rapidité | speed |
utiliser | use |
systèmes | systems |
existants | existing |
nécessaire | needed |
juin | june |
livrer | to deliver |
en | in |
la | the |
ne | cannot |
de | of |
avant | to |
FR Les autres membres de notre famille ne pouvaient pas s’en occuper, car ils avaient peur d’être envoyés dans des camps à leur tour.
EN Our other relatives could not take care of them because they were afraid that they would be sent to camps too.
Француски | Англиски |
---|---|
peur | afraid |
camps | camps |
famille | relatives |
être | be |
à | to |
pouvaient | would |
envoyé | sent |
notre | our |
de | of |
autres | other |
FR Sans accès aux ordinateurs de laboratoire, les étudiants ne pouvaient pas poursuivre leurs cours.
EN Without access to the lab computers, the students were unable to continue their coursework.
Француски | Англиски |
---|---|
accès | access |
ordinateurs | computers |
laboratoire | lab |
étudiants | students |
pouvaient | the |
poursuivre | to continue |
de | their |
FR Les garçons ne pouvaient pas répondre à une question en classe sans d’abord regarder le « Patron » pour savoir comment répondre
EN The boys could not answer a question in class without first looking to “The Boss” to tell them how to answer
Француски | Англиски |
---|---|
garçons | boys |
classe | class |
patron | boss |
ne | not |
le | the |
comment | how |
pouvaient | could |
question | question |
répondre | answer |
à | to |
une | a |
en | in |
FR En un an, j’ai passé 11 mois en prison. Je descendais de l’autobus et je me rendais dans un restaurant et ils me renvoyaient… J’étais déterminé à leur montrer qu’ils ne pouvaient pas traiter les gens de mon peuple comme des animaux.
EN In one year I spent 11 months in prison. I would just get off the bus and walk into a restaurant and they would send me back…. I was bound and determined to show them they could not treat my people like animals.
FR Au milieu du 19e siècle, le groupe le plus nombreux de personnes qui ne pouvaient pas voter était celui des femmes
EN By the mid‐nineteenth century, the largest single group of people who could not vote were women
Француски | Англиски |
---|---|
milieu | mid |
siècle | century |
groupe | group |
voter | vote |
personnes | people |
était | were |
femmes | women |
le | the |
ne | not |
de | of |
pouvaient | could |
FR Les articles façonnant la silhouette ou de compression permettant de revitaliser activement et de galber parfaitement les jambes ne pouvaient pas manquer dans la gamme
EN Of course, shaping or compression effects for active revitalisation and perfectly shaped legs should not be missing from the range
Француски | Англиски |
---|---|
compression | compression |
activement | active |
parfaitement | perfectly |
jambes | legs |
gamme | range |
ou | or |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Chaque fois que du texte est copié depuis une page Web, nos navigateurs copient directement les caractères décodés qui ne pouvaient pas être affichés dans les navigateurs
EN Whenever text is copied from a webpage, our browsers directly copy the decoded characters that could not be displayed in the browsers
Француски | Англиски |
---|---|
copié | copied |
navigateurs | browsers |
directement | directly |
page web | webpage |
nos | our |
texte | text |
que | whenever |
être | be |
qui | that |
une | a |
dans | in |
pouvaient | the |
affiché | displayed |
FR Même si les ransomwares ou les virus d'aujourd'hui ne pouvaient pas fonctionner sur des systèmes de fichiers ext4, par exemple, ceux de demain le pourront
EN Even if today’s ransomware or viruses could not work on, say, ext4 file systems, tomorrow’s will be able to
Француски | Англиски |
---|---|
systèmes | systems |
si | if |
ransomwares | ransomware |
ou | or |
virus | viruses |
fichiers | file |
pourront | will |
sur | on |
même | even |
le | could |
FR Nous avons fait venir des testeurs de stylos et avons été très surpris de voir qu’ils ne pouvaient pas passer la protection des objets de Change Auditor.
EN We’ve had pen testers come in and be very surprised that they could not get past the Change Auditor object protection
Француски | Англиски |
---|---|
testeurs | testers |
très | very |
surpris | surprised |
protection | protection |
objets | object |
change | change |
la | the |
fait | that |
de | come |
et | and |
été | be |
FR De nombreux fans de l’article 17 pensaient probablement à l’époque que la règle selon laquelle les contenus légaux ne pouvaient pas être bloqués resterait un aveu de pure forme
EN Many fans of Article 17 probably thought at the time that the rule that legal content could not be blocked would remain lip service
Француски | Англиски |
---|---|
fans | fans |
probablement | probably |
contenus | content |
légaux | legal |
à | at |
de | of |
la | the |
règle | rule |
être | be |
bloqué | blocked |
FR « Auparavant, jusqu'à quatre élèves partageaient un manuel et les élèves ne pouvaient pas faire leurs devoirs… Désormais, chaque élève dispose d’un livre et peut le ramener chez lui. »
EN “Before, up to four students used to share one textbook and students couldn't do their homework … Now each student has a book and they can take it home.”
FR L'une d'entre elles est l'interdiction de travailler, car sous le régime précédent, elles n'étaient pas autorisées à se rendre sur leur lieu de travail et ne pouvaient que se résigner à être des femmes au foyer
EN One of them is the prohibition to work, as under the previous regime they were not allowed to go to their workplace and could only resign themselves to being housewives
Француски | Англиски |
---|---|
régime | regime |
de | of |
le | the |
autorisé | allowed |
lieu de travail | workplace |
étaient | were |
à | to |
travail | work |
et | and |
se | themselves |
des | previous |
travailler | to work |
FR « C’était difficile pour eux de collaborer lorsqu’ils ne pouvaient pas voir leurs données de comptabilité », explique Robar, président d’OnSwitch
EN “It was hard for people to collaborate if they couldn’t see their accounting data,” said Robar, president of OnSwitch
Француски | Англиски |
---|---|
difficile | hard |
données | data |
comptabilité | accounting |
explique | said |
président | president |
de | of |
leurs | their |
collaborer | collaborate |
voir | see |
pour | for |
FR Oui, Sybil A. Ils ne pouvaient pas choisir quelqu'un de plus inhumainement sexy pour celui-ci !
EN Yeah, Sybil A. They couldn?t choose someone more inhumanly sexy for this one!
Француски | Англиски |
---|---|
choisir | choose |
sexy | sexy |
oui | yeah |
celui-ci | this |
plus | more |
FR Personne n’osait en parler parce que si on en parlait, on était arrêté. Je n’ai même pas pu assister aux funérailles; seulement les femmes et les enfants pouvaient y assister.
EN Nobody dared say anything, because if you did you were arrested. I couldn’t even attend the burial, because only women and children were allowed there.
Француски | Англиски |
---|---|
assister | attend |
si | if |
je | i |
femmes | women |
enfants | children |
était | were |
et | and |
y | there |
FR CAF fut créé pour faire ce que d'autres formats audio numériques ne pouvaient pas faire
EN CAF was created to do what older digital audio formats could not
Француски | Англиски |
---|---|
formats | formats |
audio | audio |
numériques | digital |
fut | was |
créé | created |
faire | do |
pouvaient | could |
pour | to |
FR Cette étude a été l’occasion pour nous de redécouvrir à quel point les effets du Grand Pare-feu chinois pouvaient être dramatiques pour les sites web n’ayant pas éliminé les Single Point of Failure lors de la construction de leur front-end
EN This study was an opportunity for us to rediscover how dramatic the effects of the Chinese Great Firewall could be for websites that did not eliminate the Single Point of Failure when building their front-ends
Француски | Англиски |
---|---|
étude | study |
redécouvrir | rediscover |
effets | effects |
grand | great |
pare-feu | firewall |
construction | building |
été | was |
point | point |
of | of |
a | did |
à | to |
la | the |
pas | not |
chinois | chinese |
être | be |
FR Or, bon nombre de ces codes-barres présentent des caractéristiques et paramètres spéciaux qui ne pouvaient jusqu’à présent pas être utilisés dans pdfChip
EN Many of these barcodes have special features and parameters that could not be used in pdfChip
Француски | Англиски |
---|---|
caractéristiques | features |
paramètres | parameters |
pouvaient | could |
de | of |
et | and |
spéciaux | special |
des | many |
dans | in |
utilisé | used |
qui | that |
être | be |
FR Dans les années 50, la réalité de l'intelligence artificielle était au mieux hors de portée : les ordinateurs ne pouvaient pas stocker ou exécuter des informations, et les coûts qui y étaient relatifs étaient astronomiques
EN In the 1950s, the reality of AI was at best, out of reach — computers couldn’t store or execute information and costs were astronomical
Француски | Англиски |
---|---|
réalité | reality |
portée | reach |
ordinateurs | computers |
stocker | store |
informations | information |
coûts | costs |
était | was |
étaient | were |
dans | in |
ou | or |
et | and |
la | the |
FR Mes parents ont grandi dans un Canada où les Canadiens d'origine chinoise ne pouvaient pas nager dans la piscine Crystal de Victoria et étaient séparés par les commissions scolaires et les cinémas
EN My parents grew up in a Canada where Chinese Canadians couldn’t swim in Victoria’s Crystal Pool, and were segregated by school boards and cinemas
Француски | Англиски |
---|---|
mes | my |
parents | parents |
grandi | grew |
canada | canada |
canadiens | canadians |
chinoise | chinese |
nager | swim |
piscine | pool |
scolaires | school |
un | a |
étaient | were |
dans | in |
par | by |
pas | up |
et | and |
FR Ils ne pouvaient pas non plus devenir médecins ou avocats à l'époque, en Colombie-Britannique
EN Nor could they become doctors or lawyers back then, in B.C.
Француски | Англиски |
---|---|
pouvaient | could |
médecins | doctors |
avocats | lawyers |
ou | or |
devenir | become |
ils | they |
en | in |
ne | nor |
plus | back |
FR Les pratiques de mégadonnées, si elles ne sont pas limitées par de solides protections juridiques de la vie privée, ont déjà montré qu'elles pouvaient potentiellement interférer avec le processus démocratique
EN Big data practices, if unconstrained by strong legal protections for privacy, have already been shown to have the potential to interfere with the democratic process
Француски | Англиски |
---|---|
mégadonnées | big data |
solides | strong |
protections | protections |
juridiques | legal |
potentiellement | potential |
démocratique | democratic |
pratiques | practices |
si | if |
de | shown |
privée | privacy |
déjà | already |
processus | process |
avec | with |
par | by |
FR Notre rubrique « Questions et réponses » ne pouvaient pas répondre à votre question? Veuillez nos contacter.
EN Our FAQ could not answer your question? Please contact us.
Француски | Англиски |
---|---|
pouvaient | could |
question | question |
contacter | contact |
veuillez | please |
votre | your |
questions | answer |
FR Elles ne pouvaient pas non plus prendre en charge plusieurs plans comptables
EN They could not cope with multiple charts of accounts
Француски | Англиски |
---|---|
pouvaient | they could |
plusieurs | multiple |
FR Les connexions IPSec publiques utilisées par Kiwi.com ne pouvaient tout simplement pas offrir la vitesse, la fiabilité et la sécurité nécessaires au service de l’entreprise
EN The public IPSec connections Kiwi.com were using simply couldn’t offer the speed, reliability, and security its service required
Француски | Англиски |
---|---|
connexions | connections |
ipsec | ipsec |
nécessaires | required |
kiwi | kiwi |
offrir | offer |
service | service |
simplement | simply |
fiabilité | reliability |
sécurité | security |
la | the |
vitesse | speed |
publiques | public |
et | and |
de | its |
utilisées | using |
FR Tous les fournisseurs réputés du secteur nous ont dit qu'ils ne pouvaient pas prendre en charge un tel volume, à l'exception d'Oncrawl
EN Every reputed vendor in the industry said they couldn’t support such volume, except for Oncrawl
Француски | Англиски |
---|---|
fournisseurs | vendor |
secteur | industry |
volume | volume |
en | in |
pouvaient | the |
un | said |
FR Tous les fournisseurs réputés du secteur nous ont dit qu'ils ne pouvaient pas prendre en charge un tel volume, à l'exception d'Oncrawl
EN Every reputed vendor in the industry said they couldn’t support such volume, except for Oncrawl
Француски | Англиски |
---|---|
fournisseurs | vendor |
secteur | industry |
volume | volume |
en | in |
pouvaient | the |
un | said |
FR Les articles façonnant la silhouette ou de compression permettant de revitaliser activement et de galber parfaitement les jambes ne pouvaient pas manquer dans la gamme
EN Of course, shaping or compression effects for active revitalisation and perfectly shaped legs should not be missing from the range
Француски | Англиски |
---|---|
compression | compression |
activement | active |
parfaitement | perfectly |
jambes | legs |
gamme | range |
ou | or |
la | the |
de | of |
et | and |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи