FR Démarrez la relation de mentorat. La chimie opère? La relation peut commencer! Sinon, nous vous mettons en relation avec un nouveau mentor.
"mise en relation" во Француски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
FR Démarrez la relation de mentorat. La chimie opère? La relation peut commencer! Sinon, nous vous mettons en relation avec un nouveau mentor.
EN Build your relationship. Is it a match? Then you can start scheduling your sessions. Otherwise, let us know and we’ll go back to the drawing board.
Француски | Англиски |
---|---|
relation | relationship |
sinon | otherwise |
peut | can |
la | the |
commencer | start |
un | a |
de | board |
vous | you |
FR Démarrez la relation de mentorat. La chimie opère? La relation peut commencer! Sinon, nous vous mettons en relation avec un nouveau mentor.
EN Build your relationship. Is it a match? Then you can start scheduling your sessions. Otherwise, let us know and we’ll go back to the drawing board.
Француски | Англиски |
---|---|
relation | relationship |
sinon | otherwise |
peut | can |
la | the |
commencer | start |
un | a |
de | board |
vous | you |
FR Tags:Mise à niveau de la clé DKIM de 1024 bits à 2048 bits, clés DKIM, mise à niveau manuelle de la clé DKIM Microsoft, mise à niveau de la clé DKIM Microsoft O365, mise à niveau des clés DKIM
EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys
Француски | Англиски |
---|---|
tags | tags |
dkim | dkim |
bits | bit |
manuelle | manual |
microsoft | microsoft |
mise à niveau | upgrade |
à | to |
de | from |
clé | key |
clés | keys |
FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis
EN Database query results caching, persistent session caching, and full-page caching are all popular examples of caching with ElastiCache for Redis
Француски | Англиски |
---|---|
résultats | results |
requête | query |
sessions | session |
pages | page |
complètes | full |
populaires | popular |
redis | redis |
de | of |
sont | are |
et | and |
en | all |
exemples | examples |
pour | for |
base de données | database |
mise en cache | caching |
FR Afin d?installer et d?utiliser une mise à jour ou une mise à niveau, l?utilisateur final doit disposer d?un droit de licence valide de Quark pour utiliser la version de mise à jour ou de mise à niveau
EN In order to Install and Use an Update or Upgrade, End User must have a valid license entitlement from Quark to use the Update or Upgrade version
Француски | Англиски |
---|---|
licence | license |
valide | valid |
quark | quark |
droit | entitlement |
ou | or |
utilisateur | user |
doit | must |
mise à jour | update |
mise à niveau | upgrade |
à | to |
un | a |
et | and |
installer | install |
final | end |
disposer | the |
version | version |
FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis
EN Database query results caching, persistent session caching, and full-page caching are all popular examples of caching with ElastiCache for Redis
Француски | Англиски |
---|---|
résultats | results |
requête | query |
sessions | session |
pages | page |
complètes | full |
populaires | popular |
redis | redis |
de | of |
sont | are |
et | and |
en | all |
exemples | examples |
pour | for |
base de données | database |
mise en cache | caching |
FR pour verrouiller la mise en forme. Vous pouvez ensuite appliquer sans interruption la mise en forme verrouillée aux cellules. Cliquez sur le bouton Reproduire la mise en forme à nouveau, ou appuyez sur Esc pour déverrouiller la mise en forme.
EN to lock the format. You can then continuously apply the locked format to cells. Click the Format Painter button again, or press Esc to release the locked format.
Француски | Англиски |
---|---|
verrouiller | lock |
forme | format |
appliquer | apply |
cellules | cells |
verrouillé | locked |
ou | or |
à | to |
bouton | button |
cliquez | click |
appuyez | press |
vous | you |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Les API Account Security vous aident à protéger la relation que vous établissez avec vos clients et à développer cette relation en toute sécurité.
EN Account security APIs help you protect the relationship you’re building with your customers, and develop that relationship securely.
Француски | Англиски |
---|---|
api | apis |
clients | customers |
protéger | protect |
relation | relationship |
développer | develop |
account | account |
aident | help you |
la | the |
vous | you |
vos | your |
sécurité | security |
à | and |
toute | with |
FR Les mots de passe aléatoires peuvent contenir un mélange de caractères sans aucune relation, mais combiner des mots sans relation fonctionne également
EN Random passwords might contain a jumble of unrelated characters, but combining unrelated words also works
Француски | Англиски |
---|---|
aléatoires | random |
peuvent | might |
contenir | contain |
caractères | characters |
combiner | combining |
également | also |
de | of |
un | a |
mots de passe | passwords |
les | words |
mais | but |
FR Skred crée une relation anonyme, unique et sécurisée avec chacun de vos contacts. Seuls les deux participants à cette relation peuvent échanger entre eux et personne d’autre.
EN Skred creates an anonymous, unique and secure relationship with each one of your contacts. The two participants in this relationship can exchange messages only with each other and no one else.
Француски | Англиски |
---|---|
skred | skred |
crée | creates |
relation | relationship |
anonyme | anonymous |
contacts | contacts |
participants | participants |
peuvent | can |
échanger | exchange |
vos | your |
sécurisé | secure |
de | of |
à | and |
avec | with |
personne | no |
FR Le tout dans le but de faire de votre relation avec nous, une relation exceptionnelle.
EN All with the aim to make your relationship with us, an outstanding one.
Француски | Англиски |
---|---|
but | aim |
relation | relationship |
exceptionnelle | outstanding |
le | the |
votre | your |
avec | with |
de | all |
tout | to |
FR , nous pouvons traiter les données à caractère personnel que tu nous as déjà communiquées aux fins de la relation de travail. Toutefois, ce traitement ultérieur n'a lieu que s'il est nécessaire pour la relation de travail.
EN we can process the personal data already received from you for the purposes of the employment relationship. However, this further processing only takes place if it is necessary for the employment relationship.
Француски | Англиски |
---|---|
nécessaire | necessary |
. | takes |
relation | relationship |
ce | this |
traitement | processing |
pouvons | we can |
données | data |
nous pouvons | can |
de | of |
lieu | place |
nous | we |
déjà | already |
la | the |
fins | purposes |
toutefois | however |
FR Vos clients méritent une relation personnalisée ! Notre solution de gestion de la relation client ? développée par dailypoint™- est clé pour centraliser les informations nécessaires pour personnaliser et améliorer l?expérience de vos clients.
EN Your guests deserve a one-to-one relationship with you! Our Customer Relationship Management solution ? powered by dailypoint™ ? is essential to centralise data and empower your staff with the knowledge to personalise and improve the guest experience .
FR Vos clients méritent une relation personnalisée ! Notre solution de gestion de la relation client - développée par dailypoint™ - est clé pour centraliser les informations nécessaires pour personnaliser et améliorer l'expérience de vos clients.
EN Your guests deserve a one-to-one relationship with you! Our Customer Relationship Management solution - powered by dailypoint™ - is essential to centralise data and empower your staff with the knowledge to personalise and improve the guest experience.
FR Les gens doivent savoir que [la victime] n’a rien fait de mal. Ce n’était pas une aventure. Ce n’était pas une relation consensuelle. Selon la loi, elle ne pouvait pas consentir à cette relation.
EN The community needs to know (the victim) did nothing wrong. This was not an affair. This was not a consensual relationship. By law, she could not consent to this relationship.
Француски | Англиски |
---|---|
victime | victim |
mal | wrong |
relation | relationship |
à | to |
la | the |
ce | this |
doivent | needs |
loi | law |
une | a |
FR Tout en se faisant le témoignage de la longue relation de l’artiste avec les plages et les villages du nord et du centre du Portugal, ces images s’éloignent d’une recherche topographique pour mettre en relation érosion et vision.
EN The images demonstrate the author’s long relationship with beaches and villages from this part of the country, though not as in a topographical research but rather by relating erosion with vision.
Француски | Англиски |
---|---|
longue | long |
relation | relationship |
plages | beaches |
villages | villages |
images | images |
recherche | research |
vision | vision |
en | in |
de | of |
et | and |
avec | with |
du | from |
s | a |
FR Le présent accord ne crée pas et ne doit pas être interprété comme créant un partenariat, une coentreprise, une relation employeur-employé, une agence ou une relation franchiseur-franchisé entre vous et GivingTuesday
EN This Agreement does not, and shall not be construed to create any partnership, joint venture, employer-employee, agency or franchisor-franchisee relationship between you and GivingTuesday
Француски | Англиски |
---|---|
interprété | construed |
agence | agency |
accord | agreement |
partenariat | partnership |
relation | relationship |
ou | or |
présent | this |
entre | between |
être | be |
vous | you |
FR Bénéficiez de l'expertise Octopia en matière de relation client. En déléguant votre gestion de la relation client, vous gagnez du temps au quotidien et vous respectez les standards de qualité Octopia.
EN Benefit from Octopia's expertise in customer relations. By outsourcing your customer relationship management, you save time on a daily basis and you respect the Octopia quality standards.
Француски | Англиски |
---|---|
bénéficiez | benefit |
client | customer |
gestion | management |
respectez | respect |
standards | standards |
qualité | quality |
relation | relationship |
en | in |
la | the |
l | a |
matière | and |
au | on |
quotidien | daily |
votre | your |
vous | you |
temps | time |
du | from |
FR La place de marché pour améliorer la relation client Combiner la data et la relation-client : c'est LE mariage d'avenir pour les retailers. Ils doivent constamment [?]
EN Enhancing customer relations through the marketplace Data plus customer relations is THE combination of the future for retailers. Retailers must constantly innovate to attract customers and, [?]
Француски | Англиски |
---|---|
marché | marketplace |
améliorer | enhancing |
combiner | combination |
retailers | retailers |
doivent | must |
constamment | constantly |
client | customer |
data | data |
de | of |
et | and |
pour | for |
FR Les données que l’utilisateur fournit pour la souscription de services ou produits, sont nécessaires pour le maintien de la relation contractuelle, et le fait de ne pas les fournir entraînerait l’impossibilité de pouvoir gérer cette relation.
EN The data which the user provides for contracting services or products are necessary for maintaining the contractual relationship, and the fact of not providing them will make it impossible to manage said relationship.
Француски | Англиски |
---|---|
nécessaires | necessary |
contractuelle | contractual |
services | services |
ou | or |
relation | relationship |
données | data |
fournit | provides |
de | of |
gérer | manage |
et | and |
sont | are |
maintien | maintaining |
produits | products |
fournir | to |
fait | fact |
pour | for |
FR Nous traitons vos Coordonnées et vos Informations de relation professionnelle pour effectuer des transactions et maintenir une relation professionnelle avec vous ou votre employeur
EN We process your Contact Information and Professional Relationship Information to transact business and maintain a professional relationship with you or your employer
Француски | Англиски |
---|---|
informations | information |
maintenir | maintain |
employeur | employer |
relation | relationship |
ou | or |
coordonnées | contact |
nous | we |
une | a |
pour | professional |
avec | with |
transactions | process |
et | and |
professionnelle | to |
vous | you |
FR La relation d’un parent avec l’école ou le conseil scolaire n’est pas une relation sociale
EN A parent’s relationship with the school/school board is not a social relationship
Француски | Англиски |
---|---|
relation | relationship |
sociale | social |
parent | parents |
conseil | board |
école | school |
avec | with |
pas | not |
une | a |
FR Le ScrumMaster aide à construire une relation de confiance, d’égalité, et de coopération. C’est une travail difficile car historiquement cette relation est chargée d’opacité, de blâme et de méfiance.
EN The Scrum Master helps to build up a relationship of trust, equality, and cooperation. This is hard work as historically this relationship is fraught with opacity, blame, and distrust.
Француски | Англиски |
---|---|
relation | relationship |
travail | work |
difficile | hard |
historiquement | historically |
aide | helps |
coopération | cooperation |
le | the |
de | of |
à | to |
confiance | trust |
et | and |
une | a |
FR Même après la fin de la relation d?affaires, ces termes et conditions continuent de s?appliquer jusqu?au règlement définitif de la relation d?affaires
EN After the termination of the business relationship, these General Conditions of Business continue to apply until the business relationship is finally settled
Француски | Англиски |
---|---|
relation | relationship |
continuent | continue |
fin | termination |
conditions | conditions |
de | of |
affaires | business |
la | the |
au | until |
appliquer | apply |
FR Nous traitons vos Coordonnées et vos Informations de relation professionnelle pour effectuer des transactions et maintenir une relation professionnelle avec vous ou votre employeur
EN We process your Contact Information and Professional Relationship Information to transact business and maintain a professional relationship with you or your employer
Француски | Англиски |
---|---|
informations | information |
maintenir | maintain |
employeur | employer |
relation | relationship |
ou | or |
coordonnées | contact |
nous | we |
une | a |
pour | professional |
avec | with |
transactions | process |
et | and |
professionnelle | to |
vous | you |
FR Les gens doivent savoir que [la victime] n’a rien fait de mal. Ce n’était pas une aventure. Ce n’était pas une relation consensuelle. Selon la loi, elle ne pouvait pas consentir à cette relation.
EN The community needs to know (the victim) did nothing wrong. This was not an affair. This was not a consensual relationship. By law, she could not consent to this relationship.
Француски | Англиски |
---|---|
victime | victim |
mal | wrong |
relation | relationship |
à | to |
la | the |
ce | this |
doivent | needs |
loi | law |
une | a |
FR Skred crée une relation anonyme, unique et sécurisée avec chacun de vos contacts. Seuls les deux participants à cette relation peuvent échanger entre eux et personne d’autre.
EN Skred creates an anonymous, unique and secure relationship with each one of your contacts. The two participants in this relationship can exchange messages only with each other and no one else.
Француски | Англиски |
---|---|
skred | skred |
crée | creates |
relation | relationship |
anonyme | anonymous |
contacts | contacts |
participants | participants |
peuvent | can |
échanger | exchange |
vos | your |
sécurisé | secure |
de | of |
à | and |
avec | with |
personne | no |
FR Soyez engageant. La relation avec votre audience ne se termine pas après la fin d’un quiz. Pensez à la possibilité d’engager avec elle une relation durable, au-delà de votre campagne de gamification, via une campagne d’emailing par exemple.
EN Be engaging. The relationship with your audience does not end after the end of a quiz. Think about the possibility of engaging in a long-term relationship with them, beyond your gamification campaign, via an emailing campaign, for example.
Француски | Англиски |
---|---|
engageant | engaging |
relation | relationship |
audience | audience |
quiz | quiz |
pensez | think |
durable | long-term |
campagne | campaign |
la | the |
votre | your |
fin | the end |
de | of |
via | via |
termine | end |
exemple | example |
une | a |
soyez | be |
avec | with |
FR Selon le modèle de collaboration adopté entre esurance et le partenaire de distribution, il existe une relation d’utilisation pure du logiciel ou une relation de service à la clientèle entre le preneur d’assurance et esurance
EN Depending on the cooperation model between esurance and the distribution partner, there is a purely software-based or a customer care relationship between the policyholder and esurance
Француски | Англиски |
---|---|
partenaire | partner |
distribution | distribution |
logiciel | software |
service | care |
relation | relationship |
ou | or |
modèle | model |
de | between |
une | a |
à | and |
FR Il existe une relation d’utilisation du logiciel et une relation de service à la clientèle entre le client et esurance.
EN There is a software usage and a co-customer support relationship between the customer and esurance.
Француски | Англиски |
---|---|
relation | relationship |
logiciel | software |
de | between |
une | a |
à | and |
service | support |
FR Il existe une relation d’utilisation du logiciel et une relation de service à la clientèle entre le client et esurance
EN There is a software usage and customer care relationship between the customer and esurance
Француски | Англиски |
---|---|
relation | relationship |
logiciel | software |
de | between |
une | a |
à | and |
FR Les mots de passe aléatoires peuvent contenir un mélange de caractères sans aucune relation, mais combiner des mots sans relation fonctionne également
EN Random passwords might contain a jumble of unrelated characters, but combining unrelated words also works
Француски | Англиски |
---|---|
aléatoires | random |
peuvent | might |
contenir | contain |
caractères | characters |
combiner | combining |
également | also |
de | of |
un | a |
mots de passe | passwords |
les | words |
mais | but |
FR Le tout dans le but de faire de votre relation avec nous, une relation exceptionnelle.
EN All with the aim to make your relationship with us, an outstanding one.
Француски | Англиски |
---|---|
but | aim |
relation | relationship |
exceptionnelle | outstanding |
le | the |
votre | your |
avec | with |
de | all |
tout | to |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of these Terms of Use and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Француски | Англиски |
---|---|
créent | created |
lier | bind |
relation | relationship |
partenariat | partnership |
joint | joint |
ou | or |
conditions | terms |
venture | venture |
aucune | no |
le | the |
ne | neither |
à | to |
et | and |
de | of |
FR La gestion de la relation client (CRM) fait partie intégrante du maintien du contact avec vos clients et de la gestion de la relation client.
EN Changing your WordPress theme will, without a doubt, have some effect on your SEO, which
Француски | Англиски |
---|---|
vos | your |
avec | a |
de | some |
FR Relation Client (Customer Success) - fonctionnalités de support et de gestion de la relation client
EN Customer Success - support and customer relationship management functionality
Француски | Англиски |
---|---|
relation | relationship |
success | success |
client | customer |
support | support |
fonctionnalité | functionality |
gestion | management |
et | and |
FR Nous traitons vos Coordonnées et vos Informations de relation professionnelle pour effectuer des transactions et maintenir une relation professionnelle avec vous ou votre employeur
EN We process your Contact Information and Professional Relationship Information to transact business and maintain a professional relationship with you or your employer
Француски | Англиски |
---|---|
informations | information |
maintenir | maintain |
employeur | employer |
relation | relationship |
ou | or |
coordonnées | contact |
nous | we |
une | a |
pour | professional |
avec | with |
transactions | process |
et | and |
professionnelle | to |
vous | you |
FR Aucune relation client consultative, fiduciaire ou professionnelle n'est induite ou établie, et ni Aptean, ni aucune autre personne ne s'engage, en relation avec ce site, à fournir des conseils ou d'autres services professionnels
EN No client, advisory, fiduciary or professional relationship is implicated or established, and neither Aptean, nor any other person is, in connection with this site, engaged in rendering consulting or other professional services or advice
Француски | Англиски |
---|---|
fiduciaire | fiduciary |
établie | established |
aucune | no |
relation | relationship |
client | client |
ou | or |
ce | this |
site | site |
personne | person |
en | in |
services | services |
professionnels | professional |
à | and |
conseils | advice |
avec | with |
FR Q: En quoi consiste la mise à niveau ?R: La mise à niveau comprend l’installation d’une application et la mise à jour du matériel (hub USB).
EN Q: What does the retrofit consist of?A: The retrofit will include both a software and hardware (USB Hub) update.
Француски | Англиски |
---|---|
q | q |
r | a |
hub | hub |
usb | usb |
mise à jour | update |
matériel | hardware |
la | the |
en | both |
à | and |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи