FR Pour obtenir des précisions sur les documents d’orientation qui sont en vigueur ou qui ne le sont pas, consultez les listes de toutes les lignes directrices en vigueur et de toutes les lignes directrices qui ne sont pas en vigueur.
"loi en vigueur" во Француски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
FR Pour obtenir des précisions sur les documents d’orientation qui sont en vigueur ou qui ne le sont pas, consultez les listes de toutes les lignes directrices en vigueur et de toutes les lignes directrices qui ne sont pas en vigueur.
EN For details regarding specific active or inactive guidance documents, please see the All Active Guidance and All Inactive Guidance lists.
Француски | Англиски |
---|---|
précisions | details |
ou | or |
documents | documents |
le | the |
listes | lists |
consultez | see |
de | regarding |
et | and |
pour | for |
FR Si une quelconque disposition de ce Contrat n’est pas valide ou n’est pas applicable conformément à la loi en vigueur, elle doit être, de fait, considérée comme inexistante, tandis que les autres dispositions resteront pleinement en vigueur
EN If any provision of this Agreement is invalid or unenforceable under applicable law, then it shall be, to that extent, deemed omitted and the remaining provisions will continue in full force and effect
Француски | Англиски |
---|---|
disposition | provision |
autres | remaining |
si | if |
ou | or |
vigueur | force |
dispositions | provisions |
contrat | agreement |
la | the |
en | in |
de | of |
applicable | applicable |
à | to |
loi | law |
considéré | deemed |
pleinement | any |
ce | this |
être | be |
FR La Loi sur l’accès à l’information et la Loi sur la protection des renseignements personnels sont entrées en vigueur le premier juillet 1983.
EN Both the Access to Information Act and the Privacy Act came into force on July 1, 1983.
Француски | Англиски |
---|---|
loi | act |
renseignements | information |
entrées | access |
vigueur | force |
juillet | july |
protection | privacy |
à | to |
et | and |
sur | on |
FR Depuis l’entrée en vigueur de sa loi en 2017, Gesgapegiag constate déjà des changements positifs. La loi a créé le contexte légal dont Gesgapegiag avait besoin, et nous continuerons de bâtir, une brique à la fois.
EN With our law being enforced in April 2017, Gesgapegiag has already witnessed the positive change. The law created the legal framework that Gesgapegiag needed and we will continue to build up, one brick at a time.
Француски | Англиски |
---|---|
changements | change |
positifs | positive |
créé | created |
continuerons | will continue |
brique | brick |
bâtir | to build |
en | in |
loi | law |
déjà | already |
légal | legal |
nous | we |
à | to |
une | a |
FR Ohio : Le projet de loi 273 du Sénat est entré en vigueur le 20 mars 2019 et s'applique à tous les assureurs de l'Ohio. Le projet de loi prévoit des mesures de sécurité qui doivent être mises en place d'ici le 20 mars de l'année suivante.
EN Ohio: Senate Bill 273 was put into effect on March 20, 2019 and applies to all insurers in Ohio. The bill stipulates security measures that must be put into place by March 20 of the following year.
Француски | Англиски |
---|---|
ohio | ohio |
sénat | senate |
mars | march |
assureurs | insurers |
sécurité | security |
le | the |
projet | of the |
de | of |
doivent | must |
en | in |
à | to |
mesures | measures |
place | place |
et | and |
être | be |
FR La loi générale brésilienne sur la protection des données, ou Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais, (LGPD) est entrée en vigueur en août 16, 2020. Il s?agit de la principale loi brésilienne traitant de la protection des données personnelles.
EN The Brazilian General Data Protection Law, or Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais, (LGPD) went into effect on August 16, 2020. It is the primary law in Brazil addressing the protection of personal data.
Француски | Англиски |
---|---|
générale | general |
lei | lei |
lgpd | lgpd |
août | august |
principale | primary |
ou | or |
de | de |
il | it |
la | the |
protection | protection |
données | data |
loi | law |
brésilienne | brazilian |
FR La Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles (la Loi), qui est entrée en vigueur le 15 avril 2007, s’applique à presque l’ensemble du secteur public fédéral – soit environ 400 000 fonctionnaires
EN The Public Servants Disclosure Protection Act (the Act), which came into force on April 15, 2007, applies to most of the federal public sector—approximately 400,000 public servants
FR La loi LGPD, entrée en vigueur le 18 septembre 2020, établit les règles de traitement des données personnelles au Brésil. Découvrez-en plus sur les mesures que nous prenons pour nous conformer à la loi LGPD.
EN The LGPD, which came into effect on September 18, 2020, sets forth rules for processing data relating to individuals in Brazil. Learn more about the measures we are taking to comply with the LGPD.
Француски | Англиски |
---|---|
lgpd | lgpd |
septembre | september |
établit | sets |
brésil | brazil |
prenons | taking |
règles | rules |
traitement | processing |
à | to |
en | in |
les | forth |
données | data |
mesures | measures |
conformer | comply |
sur | relating |
nous | we |
au | on |
des | individuals |
plus | more |
que | came |
FR Règlement d’application de la Loi sur la protection du consommateur et entrée en vigueur des nouvelles dispositions de la loi : objectif juillet 2019
EN Regulation Respecting the Application of the Consumer Protection Act and Entry into Force of the New Provisions of the Act: Countdown to July 2019
Француски | Англиски |
---|---|
consommateur | consumer |
entrée | entry |
vigueur | force |
dispositions | provisions |
juillet | july |
règlement | regulation |
loi | act |
la | the |
nouvelles | new |
de | of |
protection | protection |
et | and |
en | to |
FR La loi LGPD, entrée en vigueur le 18 septembre 2020, établit les règles de traitement des données personnelles au Brésil. Découvrez-en plus sur les mesures que nous prenons pour nous conformer à la loi LGPD.
EN The LGPD, which came into effect on September 18, 2020, sets forth rules for processing data relating to individuals in Brazil. Learn more about the measures we are taking to comply with the LGPD.
Француски | Англиски |
---|---|
lgpd | lgpd |
septembre | september |
établit | sets |
brésil | brazil |
prenons | taking |
règles | rules |
traitement | processing |
à | to |
en | in |
les | forth |
données | data |
mesures | measures |
conformer | comply |
sur | relating |
nous | we |
au | on |
des | individuals |
plus | more |
que | came |
FR La Loi sur l’accès à l’information et la Loi sur la protection des renseignements personnels sont entrées en vigueur le premier juillet 1983.
EN Both the Access to Information Act and the Privacy Act came into force on July 1, 1983.
Француски | Англиски |
---|---|
loi | act |
renseignements | information |
entrées | access |
vigueur | force |
juillet | july |
protection | privacy |
à | to |
et | and |
sur | on |
FR La loi LGPD, entrée en vigueur le 18 septembre 2020, établit les règles de traitement des données personnelles au Brésil. Découvrez-en plus sur les mesures que nous prenons pour nous conformer à la loi LGPD.
EN The LGPD, which came into effect on September 18, 2020, sets forth rules for processing data relating to individuals in Brazil. Learn more about the measures we are taking to comply with the LGPD.
Француски | Англиски |
---|---|
lgpd | lgpd |
septembre | september |
établit | sets |
brésil | brazil |
prenons | taking |
règles | rules |
traitement | processing |
à | to |
en | in |
les | forth |
données | data |
mesures | measures |
conformer | comply |
sur | relating |
nous | we |
au | on |
des | individuals |
plus | more |
que | came |
FR La loi LGPD, entrée en vigueur le 18 septembre 2020, établit les règles de traitement des données personnelles au Brésil. Découvrez-en plus sur les mesures que nous prenons pour nous conformer à la loi LGPD.
EN The LGPD, which came into effect on September 18, 2020, sets forth rules for processing data relating to individuals in Brazil. Learn more about the measures we are taking to comply with the LGPD.
Француски | Англиски |
---|---|
lgpd | lgpd |
septembre | september |
établit | sets |
brésil | brazil |
prenons | taking |
règles | rules |
traitement | processing |
à | to |
en | in |
les | forth |
données | data |
mesures | measures |
conformer | comply |
sur | relating |
nous | we |
au | on |
des | individuals |
plus | more |
que | came |
FR La loi LGPD, entrée en vigueur le 18 septembre 2020, établit les règles de traitement des données personnelles au Brésil. Découvrez-en plus sur les mesures que nous prenons pour nous conformer à la loi LGPD.
EN The LGPD, which came into effect on September 18, 2020, sets forth rules for processing data relating to individuals in Brazil. Learn more about the measures we are taking to comply with the LGPD.
Француски | Англиски |
---|---|
lgpd | lgpd |
septembre | september |
établit | sets |
brésil | brazil |
prenons | taking |
règles | rules |
traitement | processing |
à | to |
en | in |
les | forth |
données | data |
mesures | measures |
conformer | comply |
sur | relating |
nous | we |
au | on |
des | individuals |
plus | more |
que | came |
FR La loi LGPD, entrée en vigueur le 18 septembre 2020, établit les règles de traitement des données personnelles au Brésil. Découvrez-en plus sur les mesures que nous prenons pour nous conformer à la loi LGPD.
EN The LGPD, which came into effect on September 18, 2020, sets forth rules for processing data relating to individuals in Brazil. Learn more about the measures we are taking to comply with the LGPD.
Француски | Англиски |
---|---|
lgpd | lgpd |
septembre | september |
établit | sets |
brésil | brazil |
prenons | taking |
règles | rules |
traitement | processing |
à | to |
en | in |
les | forth |
données | data |
mesures | measures |
conformer | comply |
sur | relating |
nous | we |
au | on |
des | individuals |
plus | more |
que | came |
FR La loi LGPD, entrée en vigueur le 18 septembre 2020, établit les règles de traitement des données personnelles au Brésil. Découvrez-en plus sur les mesures que nous prenons pour nous conformer à la loi LGPD.
EN The LGPD, which came into effect on September 18, 2020, sets forth rules for processing data relating to individuals in Brazil. Learn more about the measures we are taking to comply with the LGPD.
Француски | Англиски |
---|---|
lgpd | lgpd |
septembre | september |
établit | sets |
brésil | brazil |
prenons | taking |
règles | rules |
traitement | processing |
à | to |
en | in |
les | forth |
données | data |
mesures | measures |
conformer | comply |
sur | relating |
nous | we |
au | on |
des | individuals |
plus | more |
que | came |
FR La loi LGPD, entrée en vigueur le 18 septembre 2020, établit les règles de traitement des données personnelles au Brésil. Découvrez-en plus sur les mesures que nous prenons pour nous conformer à la loi LGPD.
EN The LGPD, which came into effect on September 18, 2020, sets forth rules for processing data relating to individuals in Brazil. Learn more about the measures we are taking to comply with the LGPD.
Француски | Англиски |
---|---|
lgpd | lgpd |
septembre | september |
établit | sets |
brésil | brazil |
prenons | taking |
règles | rules |
traitement | processing |
à | to |
en | in |
les | forth |
données | data |
mesures | measures |
conformer | comply |
sur | relating |
nous | we |
au | on |
des | individuals |
plus | more |
que | came |
FR Après l?acceptation par le peuple zurichois d?une révision de la loi cantonale sur l?énergie en novembre 2021, la nouvelle loi devrait entrer en vigueur dès le 1er septembre 2022
EN The European Data Protection Board (hereafter ‘EDPB’) has published Guidelines for the calculation of fines under the General Data Protection Regulation (GDPR)
Француски | Англиски |
---|---|
sur | protection |
de | of |
FR La Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles (la Loi), qui est entrée en vigueur le 15 avril 2007, s’applique à presque l’ensemble du secteur public fédéral – soit environ 400 000 fonctionnaires
EN The Public Servants Disclosure Protection Act (the Act), which came into force on April 15, 2007, applies to most of the federal public sector—approximately 400,000 public servants
FR Vous acceptez également que, dans la mesure autorisée par la Loi en vigueur, Zoom perçoive des intérêts sur les Frais non payés à l’échéance, d’au minimum 1,5 % par mois ou du montant maximal autorisé par la loi.
EN You further agree that, to the extent not prohibited by applicable Law, Zoom may collect interest at the lesser of 1.5% per month or the highest amount permitted by Law on any Charges not paid when due.
Француски | Англиски |
---|---|
acceptez | agree |
zoom | zoom |
intérêts | interest |
en vigueur | applicable |
mois | month |
ou | or |
la | the |
à | to |
la mesure | extent |
frais | charges |
montant | amount |
loi | law |
en | due |
sur | on |
vous | you |
autorisée | permitted |
par | by |
FR Si une Modification nécessite un avis spécifique en vertu de la Loi en vigueur, Zoom vous fournira ledit avis de la manière prescrite par la Loi applicable, ainsi que toute notification obligatoire de vos droits.
EN If a Change requires a specific notice pursuant to applicable Law, Zoom will provide you with such notice in the manner prescribed by applicable Law, together with any required notification of your rights.
Француски | Англиски |
---|---|
modification | change |
zoom | zoom |
si | if |
nécessite | requires |
droits | rights |
obligatoire | required |
notification | notification |
en | in |
la | the |
un | a |
avis | notice |
de | of |
loi | law |
manière | to |
applicable | applicable |
vos | your |
vous | you |
par | by |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR faire part de la violation en question aux tierces parties concernées et/ou aux autorités chargées de l'application de la loi (le cas échéant et sous réserve de la loi en vigueur).
EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).
Француски | Англиски |
---|---|
violation | violation |
parties | parties |
ou | or |
autorités | authorities |
échéant | applicable |
loi | law |
de | appropriate |
cas | subject |
et | and |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Les traitements automatisés de données nominatives réalisés à partir de la solution Ausha ont été traités en conformité avec les exigences de la loi française de protection des données (Loi CNIL de 1978 et Loi LIL de 2004).
EN The automated processing of personal data from the Ausha solution complies with the requirements of French data protection law (CNIL Act of 1978 and LIL Act of 2004).
Француски | Англиски |
---|---|
traitements | processing |
ausha | ausha |
exigences | requirements |
cnil | cnil |
lil | lil |
protection | protection |
de | of |
données | data |
la | the |
solution | solution |
partir | from |
automatisé | automated |
à | and |
avec | with |
loi | law |
FR APTN appuie l’adoption du projet de loi C-10, Loi modifiant la Loi sur la radiodiffusion et apportant des modifications connexes et corrélatives à d’autres lois.
EN APTN supports the passage of Bill C-10, An Act to amend the Broadcasting Act and to make consequential amendments to other Acts.
Француски | Англиски |
---|---|
aptn | aptn |
radiodiffusion | broadcasting |
modifications | amendments |
loi | act |
la | the |
à | to |
et | and |
lois | acts |
de | of |
dautres | other |
FR Projet de loi C-24 Loi modifiant la Loi sur la citoyenneté et apportant des modifications corrélatives à…
EN Bill C-24 An Act to amend the Citizenship Act and to make consequential amendments to?
Француски | Англиски |
---|---|
loi | act |
modifications | amendments |
la | to |
des | an |
et | and |
FR Le projet de loi C-50 (« le projet de loi »), également appelé Loi sur le vote des citoyens, est parrainé par le ministre…
EN Bill C-50 (“the Bill”), also called the Citizen Voting Act, is sponsored by the Minister?
FR Il fournit également des conseils sur des questions concernant la Loi sur les télécommunications, la Loi sur la concurrence et la Loi sur le droit d’auteur
EN He also provides advice on matters involving the Telecommunications Act, Competition Act and Copyright Act
Француски | Англиски |
---|---|
concurrence | competition |
loi | act |
télécommunications | telecommunications |
il | he |
également | also |
fournit | provides |
et | and |
des questions | matters |
conseils | advice |
sur | on |
FR Projet de loi 100, Loi de 2019 pour protéger l'essentiel (mesures budgétaires) Voir annexe 25 - loi de 2019 sur la protection du titre des professionnels des finances
EN Bill 100, Protecting What Matters Most Act (Budget Measures), 2019 (See Schedule 25 – Financial Professionals Title Protection Act, 2019)
Француски | Англиски |
---|---|
mesures | measures |
titre | title |
professionnels | professionals |
finances | financial |
loi | act |
voir | see |
protection | protection |
protéger | protecting |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).
EN “Australian Consumer Law” in this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
Француски | Англиски |
---|---|
australienne | australian |
désigne | means |
et | and |
section | section |
en | in |
concurrence | competition |
consommateurs | consumer |
loi | law |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи