FR PostPac Priority (gratuit) : Pour les commandes passées avant 14 heures, livraison généralement le lendemain (sauf pour les commandes passées le vendredi après 14 heures, les samedis et les dimanches).
"expériences passées" во Француски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
FR PostPac Priority (gratuit) : Pour les commandes passées avant 14 heures, livraison généralement le lendemain (sauf pour les commandes passées le vendredi après 14 heures, les samedis et les dimanches).
EN PostPac Priority (free of charge): For orders placed before 2 p.m. usually next day delivery (except for orders placed Friday after 2 p.m., Saturdays and Sundays).
Француски | Англиски |
---|---|
priority | priority |
gratuit | free |
commandes | orders |
livraison | delivery |
lendemain | next day |
les dimanches | sundays |
sauf | except |
vendredi | friday |
et | and |
s | m |
généralement | usually |
les | day |
pour | for |
avant | before |
FR Cela a pour but de s'assurer par exemple que les commandes passées en votre nom ont été effectivement passées par vous-même.
EN This is done for security purposes, so that we can be sure that orders placed under your name are actually placed by you.
Француски | Англиски |
---|---|
effectivement | actually |
but | can |
commandes | orders |
par | by |
nom | name |
cela | this |
de | under |
que | that |
FR Le traitement des retours de commandes passées en ligne suivent deux procédures distinctes - pour les commandes passées en utilisant un Compte enregistré, et pour les commandes utilisant un Compte invité·e.
EN Returns for online orders are split into 2 processes - orders placed using a Registered Account , and orders placed using a Guest Account .
Француски | Англиски |
---|---|
retours | returns |
invité | guest |
en ligne | online |
commandes | orders |
enregistré | registered |
un | a |
compte | account |
procédures | processes |
et | and |
FR Cela a pour but de s'assurer par exemple que les commandes passées en votre nom ont été effectivement passées par vous-même.
EN This is done for security purposes, so that we can be sure that orders placed under your name are actually placed by you.
Француски | Англиски |
---|---|
effectivement | actually |
but | can |
commandes | orders |
par | by |
nom | name |
cela | this |
de | under |
que | that |
FR PostPac Priority (gratuit) : Pour les commandes passées avant 14 heures, livraison généralement le lendemain (sauf pour les commandes passées le vendredi après 14 heures, les samedis et les dimanches).
EN PostPac Priority (free of charge): For orders placed before 2 p.m. usually next day delivery (except for orders placed Friday after 2 p.m., Saturdays and Sundays).
Француски | Англиски |
---|---|
priority | priority |
gratuit | free |
commandes | orders |
livraison | delivery |
lendemain | next day |
les dimanches | sundays |
sauf | except |
vendredi | friday |
et | and |
s | m |
généralement | usually |
les | day |
pour | for |
avant | before |
FR Le traitement des retours de commandes passées en ligne suivent deux procédures distinctes - pour les commandes passées en utilisant un Compte enregistré, et pour les commandes utilisant un Compte invité·e.
EN Returns for online orders are split into 2 processes - orders placed using a Registered Account, and orders placed using a Guest Account.
Француски | Англиски |
---|---|
retours | returns |
invité | guest |
en ligne | online |
commandes | orders |
enregistré | registered |
un | a |
compte | account |
procédures | processes |
et | and |
FR Oui, toutefois les droits acquis par des décisions passées ne sont pas rétroactifs à la date des décisions passées. Ils ne s’appliquent qu’à partir de la date de la plus récente décision (article 23).
EN Yes, however the rights acquired by past decisions are not retroactive to the date of past decisions. They only apply going forward from the date of the newest decision. (Section 23)
Француски | Англиски |
---|---|
droits | rights |
acquis | acquired |
récente | newest |
décisions | decisions |
à | to |
décision | decision |
oui | yes |
de | of |
sont | are |
date | date |
partir | from |
la | the |
toutefois | however |
par | by |
plus | forward |
FR choisir un nombre d'années 1-10 années d'expériences 11-20 années d'expériences 21-30 années d'expériences + 31 années d'expériences Pas applicable
EN Choose number of years... 1-10 Years of experience 11-20 Years of experience 21-30 Years of experience 31+ Years of experience Not applicable
Француски | Англиски |
---|---|
choisir | choose |
pas | not |
applicable | applicable |
années | years |
nombre | of |
FR Il apporte plus de 15 années d’expérience au poste de directeur technique et plus de 25 années passées à la tête d’équipes de développement de logiciels, de produits, d’expériences utilisateur et de gestion des opérations
EN He brings over 15 years of experience as a CTO and more than 25 years leading software engineering, product, user experience, and operations teams
Француски | Англиски |
---|---|
apporte | brings |
opérations | operations |
équipes | teams |
logiciels | software |
utilisateur | user |
il | he |
de | of |
à | and |
produits | product |
FR Plusieurs employés avaient travaillé au sein d'équipes Agile durant des expériences professionnelles passées et savaient que ces pratiques pouvaient favoriser la collaboration, renforcer l'innovation et accélérer la livraison.
EN Several employees had worked on agile teams at previous companies and knew the practices could support better collaboration, more innovation, and faster delivery.
Француски | Англиски |
---|---|
employés | employees |
travaillé | worked |
pratiques | practices |
collaboration | collaboration |
agile | agile |
équipes | teams |
accélérer | faster |
avaient | had |
au | on |
et | and |
la | the |
livraison | delivery |
des | previous |
favoriser | support |
FR Quelles que soient nos expériences passées, nous avons trouvé l'exercice de quantification des conséquences de notre dépendance éclairant et puissant.
EN No matter our past experiences, we have found the exercise of quantifying the consequences of our addiction to be illuminating and powerful.
Француски | Англиски |
---|---|
expériences | experiences |
trouvé | found |
conséquences | consequences |
dépendance | addiction |
puissant | powerful |
de | of |
nous | we |
FR Somme de ses expériences passées en Europe et Amérique du Nord, la cuisine d’Olivier Perret - chef du restaurant de l'hôtel Sofitel de Montréal, Renoir - allie créativité outre-Atlantique et raffinement à l’Européenne
EN Representative of the sum of his experiences in Europe and North America, the cuisine of Olivier Perret- chef of the Sofitel Hotel Montreal, Restaurant Renoir - combines North American creativity with European refinement
Француски | Англиски |
---|---|
somme | sum |
expériences | experiences |
nord | north |
chef | chef |
sofitel | sofitel |
montréal | montreal |
créativité | creativity |
raffinement | refinement |
amérique | america |
europe | europe |
la | the |
en | in |
restaurant | restaurant |
de | of |
cuisine | cuisine |
à | and |
FR Somme de ses expériences passées en Europe et Amérique du No…
EN Thailand is a country with a well-established gastronomic re…
FR Anne-Valérie Troy : Lorsqu’on a imaginé le programme VIA, on a pris en compte les expériences passées, on a réfléchi à la méthode qui était de rendre le jeune acteur du programme
EN Anne-Valérie Troy: When we were designing the VIA programme, we took past experiences into account, and we started thinking of a method by which we could make young people actors of the programme
Француски | Англиски |
---|---|
troy | troy |
expériences | experiences |
méthode | method |
jeune | young |
acteur | actors |
compte | account |
à | and |
de | of |
le programme | programme |
FR Pour répondre aux besoins des clients, il faut de l’agilité, de la résilience et un engagement à soutenir ses équipes… et certaines entreprises sont passées maître dans l’art de créer les meilleures expériences pour leurs clients
EN Navigating the path to CX success is a journey
Француски | Англиски |
---|---|
un | a |
de | path |
pour | to |
FR Plusieurs employés avaient travaillé au sein d'équipes Agile durant des expériences professionnelles passées et savaient que ces pratiques pouvaient favoriser la collaboration, renforcer l'innovation et accélérer la livraison.
EN Several employees had worked on agile teams at previous companies and knew the practices could support better collaboration, more innovation, and faster delivery.
Француски | Англиски |
---|---|
employés | employees |
travaillé | worked |
pratiques | practices |
collaboration | collaboration |
agile | agile |
équipes | teams |
accélérer | faster |
avaient | had |
au | on |
et | and |
la | the |
livraison | delivery |
des | previous |
favoriser | support |
FR Après des années passées à s’affiner sur des sites à fréquentation élevée, DXS® de Decibel est capable d?analyser des milliards d’expériences numériques par mois pour alimenter un moteur d’analyse sans égal.
EN Understand the truth about experiences on your website: Decibel’s Digital Experience Score (DXS®) analyzes billions of experiences a month to reveal how customers really feel.
Француски | Англиски |
---|---|
passées | experience |
mois | month |
analyser | analyzes |
sites | website |
de | of |
égal | the |
à | to |
sur | on |
est | really |
un | a |
des milliards | billions |
FR L'entretien se déroule généralement en tête-à-tête avec le responsable ou l'un des membres de l'équipe qui recrute. Il nous permet d'évaluer votre niveau d'expertise et vos expériences passées.
EN A standard interview is typically 1-1 with the hiring manager or a member of the team. It is designed to help us to assess your expertise and previous experience.
Француски | Англиски |
---|---|
responsable | manager |
niveau | standard |
évaluer | assess |
ou | or |
équipe | team |
le | the |
il | it |
de | of |
l | a |
membres | member |
et | and |
avec | with |
des | previous |
expériences | experience |
FR Utilisez vos réussites passées comme modèle pour remporter et mener à bien de nouveaux projets.
EN Use past successes as a model to win and deliver successful new projects.
Француски | Англиски |
---|---|
réussites | successes |
modèle | model |
remporter | win |
nouveaux | new |
projets | projects |
utilisez | use |
comme | as |
à | to |
et | and |
FR Suivre les performances. Suivez l'efficacité de vos campagnes marketing (passées ou actuelles) ou de vos hashtags.
EN Track effectiveness: Of your past and current hashtag or marketing campaigns.
Француски | Англиски |
---|---|
actuelles | current |
performances | effectiveness |
hashtags | hashtag |
campagnes | campaigns |
marketing | marketing |
ou | or |
vos | your |
de | of |
passé | past |
suivre | track |
FR Ne dupliquez pas les efforts en répétant le travail dans différents silos. Donnez à vos équipes la visibilité sur les commentaires relatifs aux erreurs et sur les détails concernant les résolutions passées.
EN Stop working in silos and stop duplicating work. Give every team visibility to the same error comments, including resolution details from previous fixes.
Француски | Англиски |
---|---|
équipes | team |
erreurs | error |
détails | details |
silos | silos |
visibilité | visibility |
commentaires | comments |
en | in |
travail | work |
à | to |
et | and |
solutions | fixes |
FR Les données contenues dans le fichier de texte sont uniquement passées dans le conteneur associé pour une utilisation dans votre conversion MapForce si elle rencontre une condition définie.
EN Data in the text file is passed to the associated container for use in your MapForce conversion only if it meets a defined condition.
Француски | Англиски |
---|---|
conteneur | container |
associé | associated |
mapforce | mapforce |
rencontre | meets |
condition | condition |
définie | defined |
si | if |
données | data |
utilisation | use |
passé | passed |
le | the |
conversion | conversion |
fichier | file |
texte | text |
votre | your |
dans | in |
une | a |
FR Le site www.artphotolimited.com permet le suivi des commandes passées par l’Acheteur
EN The platform ArtPhotoLimited allows the tracking of the orders made by the Buyer
Француски | Англиски |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
permet | allows |
commandes | orders |
le | the |
suivi | tracking |
par | by |
FR Pour les commandes passées par des revendeurs ou des partenaires, l'application de la taxe de vente américaine se base sur le pays du revendeur/partenaire et non sur celui du client ou du contact technique
EN For Reseller or Partner orders, the application of the US sale is based on the location of the Reseller/Partner and not the location of the customer or technical contact
Француски | Англиски |
---|---|
vente | sale |
contact | contact |
technique | technical |
ou | or |
commandes | orders |
client | customer |
de | of |
américaine | us |
revendeur | reseller |
et | and |
base | based |
sur | on |
partenaire | partner |
pour | for |
FR Pour la plupart des commandes passées par les revendeurs ou les partenaires, l'application de la TVA se base sur le pays du revendeur/partenaire et non sur celui du client ou du contact technique
EN For most reseller or Partner orders, the application of the tax is based on the location of the reseller/Partner, and not the location of the customer or technical contact
Француски | Англиски |
---|---|
tva | tax |
contact | contact |
technique | technical |
ou | or |
commandes | orders |
client | customer |
de | of |
revendeur | reseller |
et | and |
base | based |
sur | on |
partenaire | partner |
pour | for |
FR Supervisez les commandes passées sur différents canaux pour une gestion et une croissance omnicanales.
EN Oversee orders taking place in various channels for omnichannel management and growth.
Француски | Англиски |
---|---|
canaux | channels |
croissance | growth |
omnicanales | omnichannel |
commandes | orders |
gestion | management |
et | and |
pour | for |
différents | various |
une | in |
FR Cela vous permet d’analyser les tendances passées et d’effectuer des comparaisons des indicateurs clés d’une année sur l’autre.
EN This allows you to analyze historical patterns and perform year-on-year comparisons of key metrics.
Француски | Англиски |
---|---|
permet | allows |
comparaisons | comparisons |
indicateurs | metrics |
année | year |
passé | historical |
des | patterns |
cela | this |
sur | on |
clé | key |
vous | you |
FR Utilisez les intégrations API pour extraire les données d'inventaire, les commandes passées des clients, les paiements, etc.
EN Use API integrations to pull in inventory data, customers’ past orders, payments, etc.
Француски | Англиски |
---|---|
intégrations | integrations |
extraire | pull |
clients | customers |
paiements | payments |
etc | etc |
api | api |
données | data |
commandes | orders |
utilisez | use |
pour | to |
FR Nous utilisons également la confidentialité persistante pour nos connexions chiffrées (HTTPS) afin de garantir que, même dans l'éventualité improbable d'une brèche future, les communications passées ne puissent pas être déchiffrées
EN We also provide Perfect Forward Secrecy (PFS) for our encrypted connections (HTTPS) to ensure that even in the unlikely event of a security breach, no previous communications could be decrypted
Француски | Англиски |
---|---|
connexions | connections |
https | https |
improbable | unlikely |
brèche | breach |
communications | communications |
confidentialité | security |
également | also |
l | a |
la | the |
de | of |
garantir | ensure |
nos | our |
nous | we |
dans | in |
chiffré | encrypted |
pour | forward |
FR Comment cela s'accorde-t-il avec les années passées ? Voici la part de marché globale de WordPress jusqu'en 2011, selon W3Techs :
EN How does that square up with years past? Here’s WordPress’ overall market share going all the way back to 2011, according to W3Techs:
Француски | Англиски |
---|---|
marché | market |
globale | overall |
wordpress | wordpress |
la | the |
comment | how |
avec | with |
de | according |
FR Visualisez instantanément les données clients pertinentes et connectées, y compris les informations passées, présentes et futures.
EN Instantly see relevant and connected customer data, including past, present and future insights.
Француски | Англиски |
---|---|
clients | customer |
pertinentes | relevant |
présentes | present |
futures | future |
visualisez | see |
instantanément | instantly |
passé | past |
données | data |
connecté | connected |
et | and |
compris | including |
FR L’avenir se préparant en tirant les leçons du passé, la CTI élabore périodiquement un rapport d’activité sur ses actions passées. Le rapport d’activités de la période 2014-2016 est en ligne ici.
EN CTI’s activity report is published on a bi-annual basis. The version regarding the 2014-2016 period may be downloaded here.
Француски | Англиски |
---|---|
période | period |
rapport | report |
un | a |
sur | on |
actions | activity |
de | regarding |
FR Tous les rapports des années passées sont accessibles à partir de Le site de CARE International.
EN All reports from past years are accessible from CARE International?s site.
Француски | Англиски |
---|---|
rapports | reports |
accessibles | accessible |
care | care |
international | international |
sont | are |
site | site |
partir | from |
FR Les réponses à l'auto-évaluation sont passées en revue par le personnel Atlassian
EN The self-assessment answers are reviewed by the Atlassian staff
Француски | Англиски |
---|---|
revue | reviewed |
atlassian | atlassian |
le | the |
réponses | answers |
sont | are |
par | by |
FR informations financières mensuelles (préparées et passées en revue seulement)
EN Monthly Financial Information (prepared and reviewed only)
Француски | Англиски |
---|---|
informations | information |
financières | financial |
mensuelles | monthly |
revue | reviewed |
préparé | prepared |
et | and |
FR Nous abordons les droits de la personne sous de multiples angles et perspectives. Découvrez les personnes, les histoires et les questions que nous avons explorées dans certaines de nos expositions passées.
EN We explore human rights from many different angles and perspectives. Learn about the people, stories and issues we have explored in some of our past exhibitions.
Француски | Англиски |
---|---|
droits | rights |
histoires | stories |
expositions | exhibitions |
exploré | explored |
la | the |
angles | angles |
perspectives | perspectives |
personnes | people |
de | of |
dans | in |
passé | past |
et | learn |
nos | our |
nous | we |
la personne | human |
FR Initie les élèves aux concepts fondamentaux des droits de la personne et à des personnes connues qui sont passées à l’action, et lance aux jeunes le défi de devenir des défenseur.e.s à leur manière.
EN Introduce students to fundamental human rights concepts and well-known upstanders and challenge them to become upstanders in their own unique ways.
Француски | Англиски |
---|---|
élèves | students |
concepts | concepts |
fondamentaux | fundamental |
droits | rights |
défi | challenge |
connues | known |
à | to |
et | and |
de | unique |
leur | their |
devenir | become |
la personne | human |
FR Shayla possède une vaste expérience de travail auprès des Premières Nations grâce à ses années passées comme avocate adjointe au sein d’un cabinet de services juridiques pour Autochtones de Vancouver
EN Shayla brings extensive experience working with First Nations from her practice as an associate lawyer at an aboriginal law firm in Vancouver
Француски | Англиски |
---|---|
vaste | extensive |
avocate | lawyer |
vancouver | vancouver |
expérience | experience |
auprès | with |
nations | nations |
premières | first |
comme | as |
cabinet | firm |
pour | law |
de | from |
travail | working |
FR Ce deuxième épisode évoque leur deux dernières années, passées en endurance avec l’équipe Gulf et la mythique Porsche 917.
EN For the second and final installment in this retrospective, here is a look at their last two years in endurance racing with the Gulf team and iconic Porsche 917.
Француски | Англиски |
---|---|
endurance | endurance |
mythique | iconic |
porsche | porsche |
ce | this |
équipe | team |
en | in |
dernières | last |
la | the |
années | years |
avec | with |
l | a |
et | and |
FR « Désormais, nos équipes de vente interagissent avec les clients, à travers des appareils mobiles, des solutions de prise de décision en temps réel et une vision à 360° des actifs et des interactions passées. »
EN "We are transforming the way our sales staff interact with clients using mobile devices, real-time decisioning, and robust 360 views of the client holdings and previous interactions."
Француски | Англиски |
---|---|
vente | sales |
appareils | devices |
mobiles | mobile |
réel | real |
temps réel | real-time |
interactions | interactions |
interagissent | interact |
de | of |
temps | time |
nos | our |
à | and |
avec | with |
des | previous |
FR Parfois, ce sont de petites choses, comme quelques minutes passées à discuter avec un client, qui font la différence
EN Sometimes it’s the small things, like extra time to chat with a customer, that can really make the experience stand out
Француски | Англиски |
---|---|
petites | small |
client | customer |
parfois | sometimes |
ce | that |
un | a |
la | the |
de | its |
passées | experience |
à | to |
avec | with |
FR Consultez en un clin d'oeil la liste des réductions que vous avez créées quelque soit leur état: passées, en cours ou à venir
EN See at a glance the list of rdiscounts you have created regardless of their status: past, current or future
Француски | Англиски |
---|---|
clin | glance |
en cours | current |
consultez | see |
ou | or |
à | at |
créé | created |
un | a |
la | the |
liste | list |
vous | you |
soit | regardless |
FR Langage de templating basé sur Django pour construire des emails dynamiques en utilisant des données passées par un call API ou provenant de votre base de données de contacts.
EN Django-based templating language for building dynamic emails using data passed through an API call or from your contact database.
Француски | Англиски |
---|---|
emails | emails |
dynamiques | dynamic |
api | api |
ou | or |
votre | your |
passé | passed |
basé | based |
construire | building |
données | data |
call | contact |
un | an |
provenant | from |
langage | language |
base de données | database |
FR Je venais de sortir de quelques années difficiles passées au Sud-Soudan et au Rwanda et j'avais hâte de me rapprocher de chez moi.
EN I had just come out of a few hard years in South Sudan and Rwanda, and I was looking forward to coming closer to home.
Француски | Англиски |
---|---|
difficiles | hard |
rwanda | rwanda |
passé | had |
soudan | sudan |
je | i |
sud | south |
de | of |
années | years |
quelques | a |
et | and |
FR Malgré les tensions passées et récentes et tout ce qui manquait à ces gens, ce camp n’était pas un endroit triste comme on aurait pu s’y attendre.
EN Despite the tensions, past and recent, and the lack of many things, the camp was not a sad place, somehow.
Француски | Англиски |
---|---|
récentes | recent |
camp | camp |
endroit | place |
triste | sad |
passé | past |
un | a |
malgré | despite |
à | and |
FR L'auteur de ce blog revient sur les 30 années qu’il a passées à servir l’ONU avant de prendre une retraite anticipée en juillet 2021.
EN The author reflects on his 30 years career before his early retirement on July 2021.
Француски | Англиски |
---|---|
retraite | retirement |
juillet | july |
sur | on |
une | the |
de | before |
FR Les commandes passées avec livraison express avant le 18 décembre devraient arriver avant le 25 décembre, bien que nous ne puissions pas prévoir les retards liés aux conditions météorologiques ou au volume du côté transporteur.
EN Some of our domestic carriers are currently experiencing shipping delays. You may notice it takes longer to receive updates on shipping progress and times.
Француски | Англиски |
---|---|
retards | delays |
bien | currently |
. | takes |
livraison | shipping |
avant | to |
puissions | may |
au | on |
FR Puis-je ajuster rétroactivement les prix pour des commandes passées avant le début des soldes ?
EN Can I retroactively adjust prices for orders placed prior to the start of a sale?
Француски | Англиски |
---|---|
puis-je | can |
ajuster | adjust |
soldes | sale |
je | i |
le | the |
commandes | orders |
début | the start |
avant | to |
les prix | prices |
pour | for |
FR Veuillez noter que notre entrepôt sera fermé lors des jours fériés ci-dessous. Sachez que le délai de traitement sera plus long pour les commandes passées pendant ces périodes.
EN Please note that our warehouse will be closed for the following public holidays. Please allow for additional processing time on orders placed during in this time period.
Француски | Англиски |
---|---|
noter | note |
entrepôt | warehouse |
fermé | closed |
traitement | processing |
veuillez | please |
commandes | orders |
fériés | holidays |
délai | time |
notre | our |
le | the |
FR Nous n’offrons pas de garantie du meilleur prix pour les commandes passées sur le site web Pelcian.com.
EN We do not offer price matching on orders placed through the Pelican.com website.
Француски | Англиски |
---|---|
commandes | orders |
le | the |
prix | price |
de | through |
nous | we |
pas | not |
sur | on |
site | website |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи