FR parmi nous, jeu, drôle parmi nous, sus, méfiant, parmi nous imposteur, imposteur, équipier, jaune, bleu, rouge, blanc, téléphone, parmi nous design, parmi nous, parmi nous, parmi nous les enfants
"choisissant parmi millions" во Француски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
FR parmi nous, jeu, drôle parmi nous, sus, méfiant, parmi nous imposteur, imposteur, équipier, jaune, bleu, rouge, blanc, téléphone, parmi nous design, parmi nous, parmi nous, parmi nous les enfants
EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids
Француски | Англиски |
---|---|
jeu | game |
drôle | funny |
design | design |
enfants | kids |
téléphone | phone |
blanc | white |
jaune | yellow |
nous | us |
bleu | blue |
rouge | red |
FR parmi nous, parmi nous jeu, imposteur, rouge et noir, typographie, parmi nous équipage, parmi nous équipier, meme, mèmes, memes dank, parmi nous
EN among us, among us game, imposter, red and black, typography, among us crew, among us crewmate, meme, memes, dank memes, among us
Француски | Англиски |
---|---|
jeu | game |
typographie | typography |
équipage | crew |
mèmes | memes |
noir | black |
parmi | among |
nous | us |
rouge | red |
et | and |
FR Personnalisez vos sorties, en choisissant les paramètres vidéo idéaux et en choisissant parmi une gamme de canaux audio, allant de 2 à 8. DTS et AC-3 sont également des options.
EN Customise your outputs, choosing the ideal video settings and taking your pick of a range of audio channels, going all the way from 2 to 8. DTS and AC-3 are also options.
Француски | Англиски |
---|---|
personnalisez | customise |
sorties | outputs |
idéaux | ideal |
canaux | channels |
dts | dts |
paramètres | settings |
gamme | range |
choisissant | choosing |
audio | audio |
également | also |
options | options |
vos | your |
vidéo | video |
de | of |
à | to |
sont | are |
une | a |
FR En 2019, 79,5 millions de personnes ont été déplacées de force dans le monde : 26 millions de personnes réfugiées, 4,2 millions de demandeurs d'asiles, 45,7 millions de personnes déplacées à l'intérieur de leur pays (HCR, 2020)
EN In 2019, there were 79.5 million forcibly displaced people in the world: 26 million refugees, 4.2 million asylum-seekers, 45.7 million internally displaced (UNHCR, 2020)
Француски | Англиски |
---|---|
monde | world |
demandeurs | seekers |
hcr | unhcr |
de force | forcibly |
personnes | people |
déplacées | displaced |
le | the |
de | there |
personnes déplacées | refugees |
été | were |
en | in |
millions | million |
FR Le paiement différé du prix de l’acquisition est compensé par un décaissement en 2019 de 80 millions d’euros (CHF 90 millions) et la fourniture de services d’un montant de 55 millions d’euros (CHF 62 millions)
EN The deferred purchase price was paid off by a cash payment of EUR 80 million (CHF 90 million) in 2019 and the provision of services amounting to EUR 55 million (CHF 62 million)
FR Pour l'heure, les sommes suivantes ont été mobilisées pour le Fonds ABC: 45 millions d'EUR de l'Union européenne et du Groupe ACP (dont 5 millions consacrés à l'assistance technique), 5 millions d'EUR du Luxembourg et 4,5 millions d'EUR d'AGRA.
EN Commitments to the ABC Fund include: EUR 45 million from the European Union and the ACP (including 5 million for technical assistance), EUR 5 million from Luxembourg and EUR 4.5 million from AGRA.
Француски | Англиски |
---|---|
fonds | fund |
abc | abc |
millions | million |
européenne | european |
technique | technical |
luxembourg | luxembourg |
le | the |
à | to |
du | from |
FR Sur les 29 millions de moustiquaires censées être distribuées début 2020, plus de 19 millions ont été remises aux foyers jusqu’à présent. Six autres millions seront distribuées en décembre et les quatre millions restant en février 2021.
EN Out of 29 million bed nets meant to be distributed as from early 2020, more than 19 million have so far been given to households. Another 6 million will be distributed in December and 4 million in February 2021.
Француски | Англиски |
---|---|
début | early |
foyers | households |
décembre | december |
février | february |
été | been |
en | in |
millions | million |
plus | more |
et | and |
aux | to |
FR Gagnez du temps en choisissant parmi 50 millions de kahoots existants, prêts à l’utilisation, y compris les collections des Éducateurs Vérifiés.
EN Save time by choosing from 50 million existing, ready-to-use kahoots, including collections from Verified Educators.
Француски | Англиски |
---|---|
temps | time |
choisissant | choosing |
kahoots | kahoots |
existants | existing |
collections | collections |
lutilisation | use |
compris | including |
vérifié | verified |
millions | million |
à | to |
du | from |
FR Avec plus de 3,7 millions de morts, 41 millions de personnes au bord de la famine et 220 millions d'emplois perdus, les familles et les sociétés ont été brisées.
EN With more than 3.7 million deaths, 41 million people on the brink of famine and 220 million jobs lost — families and societies have been shattered.
Француски | Англиски |
---|---|
millions | million |
personnes | people |
perdus | lost |
familles | families |
sociétés | societies |
et | and |
été | been |
avec | with |
plus | more |
la | the |
FR La crise humanitaire qui en résulte est l'une des pires de notre temps - 6.7 millions de Syriens sont toujours déplacés à l'intérieur du pays; 11 millions de personnes sont dans le besoin et 12.4 millions vivent dans l'insécurité alimentaire.
EN The resulting humanitarian crisis is one of the worst of our time – 6.7 million Syrians remain internally displaced; 11 million people are in need and 12.4 million live with food insecurity.
Француски | Англиски |
---|---|
crise | crisis |
humanitaire | humanitarian |
pires | worst |
millions | million |
syriens | syrians |
toujours | remain |
déplacés | displaced |
personnes | people |
vivent | live |
alimentaire | food |
besoin | need |
et | and |
en | in |
notre | our |
temps | time |
sont | are |
FR Cet investissement pourrait rapporter environ 164 milliards de dollars aux économies partenaires du GPE, sauver 3 millions de vies, sortir 18 millions de personnes de la pauvreté et protéger deux millions de filles des mariages précoces.
EN The ripple effect of this investment would add an estimated $164 billion to GPE partner economies, save 3 million lives, lift 18 million people out of poverty, and protect two million girls from early marriage.
Француски | Англиски |
---|---|
investissement | investment |
économies | economies |
partenaires | partner |
gpe | gpe |
sauver | save |
vies | lives |
pauvreté | poverty |
protéger | protect |
précoces | early |
milliards | billion |
personnes | people |
la | the |
millions | million |
de | of |
du | from |
et | and |
filles | girls |
FR Le nombre de personnes dans le besoin a considérablement augmenté ces trois dernières années, de 4,2 millions en 2019 à 5,2 millions en 2020 et à 5,9 millions en 2021
EN The number of people in need has consistently increased over the last three years, from 4.2 million in 2019 to 5.2 million in 2020 and 5.9 million in 2021
Француски | Англиски |
---|---|
personnes | people |
millions | million |
besoin | need |
augmenté | increased |
le | the |
de | of |
dernières | last |
années | years |
en | in |
à | to |
et | and |
a | has |
trois | three |
FR Le nombre de personnes dans le besoin a été révisé de 2,9 millions au début de l’année à 3,7 millions lors de la revue de milieu d’année et la cible a augmenté de 1,8 million à 2,2 millions durant la même période.
EN The PiN was revised from 2.9 million at the beginning of the year to 3.7 million at the mid-year review, and the target increased from 1.8 million to 2.2 million during the same period.
Француски | Англиски |
---|---|
révisé | revised |
début | beginning |
lannée | the year |
revue | review |
milieu | mid |
cible | target |
été | was |
période | period |
augmenté | increased |
de | of |
millions | million |
à | to |
et | and |
FR Sur ce montant, environ 79 % (61 millions de dollars) sont allés à des ONG, dont 12,3 millions à 21 partenaires locaux et nationaux et 5,3 millions à deux sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
EN Of this amount, around 79 per cent ($61 million) went to NGOs, including $12.3 million to 21 local and national partners, and $5.3 million to two Red Cross/Red Crescent National Societies.
Француски | Англиски |
---|---|
ong | ngos |
partenaires | partners |
sociétés | societies |
rouge | red |
croissant | crescent |
ce | this |
montant | amount |
locaux | local |
de | of |
à | to |
nationaux | national |
et | and |
millions | million |
deux | two |
FR Les liquidités, équivalents de trésorerie et placements à court terme au 31 mars 2020 totalisent 105,3 millions $, comparativement à 109,8 millions $ et 95,3 millions $ au 31 décembre 2019 et au 31 mars 2019, respectivement.
EN Cash, cash equivalents and short-term investments at March 31, 2020 totaled $105.3 million compared to $109.8 million and $95.3 million at December 31, 2019 and March 31, 2019, respectively.
Француски | Англиски |
---|---|
placements | investments |
court | short |
terme | term |
millions | million |
mars | march |
décembre | december |
trésorerie | cash |
à | to |
et | respectively |
FR Au cours de l'exercice 2020[2], OVHcloud a réalisé un chiffre d'affaires de 632 millions d'euros, un EBITDA ajusté[3] de 263 millions d'euros et un EBITDA courant de 255 millions d'euros
EN In FY2020[2], OVHcloud revenues were €632 million, adjusted EBITDA[3] €263 million and current EBITDA €255 million
Француски | Англиски |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
millions | million |
ajusté | adjusted |
courant | current |
et | and |
FR Rien qu?en 2016, le tabagisme a causé plus de 7,1 millions de décès dans le monde (5,1 millions chez les hommes, 2,0 millions chez les femmes) [Inset 1]
EN In 2016 alone, tobacco use caused over 7.1 million deaths worldwide (5.1 million in men, 2.0 million in women)
Француски | Англиски |
---|---|
causé | caused |
décès | deaths |
hommes | men |
femmes | women |
en | in |
de | over |
dans le monde | worldwide |
millions | million |
FR Au cours des neuf premiers mois de l’année, l’entreprise a réalisé un bénéfice consolidé de 370 millions de francs, en augmentation de 234 millions par rapport à 2020, année marquée par la pandémie, et de 107 millions par rapport à 2019.
EN In the first nine months of the year, it generated Group profit of 370 million francs, some 234 million more than in 2020, a year impacted by coronavirus, and 107 million more than in 2019.
Француски | Англиски |
---|---|
lannée | the year |
bénéfice | profit |
francs | francs |
année | year |
mois | months |
un | a |
de | of |
en | in |
augmentation | more |
la | the |
premiers | the first |
millions | million |
à | and |
par | by |
FR Chiffre d’affaires consolidé de 819 millions EUR (+ 28 %), REBITDA de 91 millions EUR (+ 26 %) et résultat net de 28 millions EUR...
EN A declining advertising market, a substantial structural rise in paper and personnel costs and growing digital newspaper sales, which to date are...
Француски | Англиски |
---|---|
chiffre | a |
et | and |
FR LinkedIn, c?est aujourd?hui 610 millions de membres dans le monde (dont 106 millions d’utilisateurs actifs par mois), 100% des entreprises du Fortune 500 qui y sont présentes et 16 millions d?inscrits pour le marché français.
EN LinkedIn now has 610 million members worldwide (including 106 million active users per month) & 100% of the active Fortune 500 companies.
Француски | Англиски |
---|---|
actifs | active |
entreprises | companies |
fortune | fortune |
membres | members |
mois | month |
inscrits | users |
de | of |
dans le monde | worldwide |
millions | million |
FR Le groupe Telefónica dessert environ 49,2 millions de clients, dont 44,1 millions de clients mobiles et 5,1 millions de clients fixes.
EN The Telefónica group serves around 49.2 million customers, 44.1 million of which are mobile and 5.1 million landline customers.
Француски | Англиски |
---|---|
clients | customers |
mobiles | mobile |
le | the |
groupe | group |
de | of |
et | and |
millions | million |
FR Le financement du GPE de 46,9 millions de dollars US est constitué de 25,6 millions de dollars US de financement de mise en œuvre approuvés en mars 2019 et d'un financement additionnel de 21,3 millions de dollars US approuvé en avril 2021.
EN GPE grant of US$46.9 million is composed of US$25.6 million approved in March 2019 and an additional funding of US$21.3 million approved in April 2021.
Француски | Англиски |
---|---|
gpe | gpe |
us | us |
en | in |
mars | march |
avril | april |
financement | funding |
de | of |
est | is |
additionnel | additional |
et | and |
millions | million |
approuvé | approved |
FR Il est constitué d'une part fixe de 7 millions de dollars US, d'une part axée sur les résultats de 3 millions de dollars et d'un financement supplémentaire de 2,5 millions de dollars.
EN It consists of a US$7 million fixed part, a $3 million results-based part and a $2.5 million additional funding.
Француски | Англиски |
---|---|
fixe | fixed |
résultats | results |
financement | funding |
supplémentaire | additional |
il | it |
est | consists |
us | us |
de | of |
dun | a |
et | and |
millions | million |
FR Le coût total du programme en Guinée-Bissau est de 15 millions de dollars, et comprend un financement de 4,3 millions de dollars du GPE et 10,7 millions de dollars de l'IDA.
EN The total cost of the program in Guinea-Bissau is US$15 million, and includes a US$4.3 million grant from GPE and US$10.7 million from IDA.
Француски | Англиски |
---|---|
en | in |
financement | grant |
gpe | gpe |
le | the |
programme | program |
comprend | includes |
un | a |
total | total |
coût | cost |
de | of |
du | from |
et | and |
millions | million |
FR Transat (et non Air Transat) a annoncé un plan de 100 millions de dollars pour réduire les coûts (de 77 millions) et améliorer les marges en générant des revenus additionnels (de 23 millions)
EN Transat (not Air Transat) announced a $100-million plan to reduce costs (by $77 million) and improve margins by generating new revenues (by $23 million)
Француски | Англиски |
---|---|
air | air |
annoncé | announced |
marges | margins |
générant | generating |
revenus | revenues |
un | a |
plan | plan |
améliorer | improve |
réduire | reduce |
coûts | costs |
n | not |
millions | million |
et | and |
FR Pour l’exercice 2017/2018, le chiffre d’affaires se monte à CHF 69.6 millions, l’EBITDA à CHF 34.6 millions (49,7%) et le cash-flow d’exploitation à CHF 30.7 millions (44,1%)
EN Sales in fiscal 2017/18 totalled CHF 69.6 million, EBITDA reached CHF 34.6 million (49.7%) and operating cash flow CHF 30.7 million (44.1%)
Француски | Англиски |
---|---|
chf | chf |
millions | million |
cash | cash |
flow | flow |
à | and |
FR Le coût des travaux s’est élevé à 100 millions de francs suisses. La fondation privée Laurenz-Stiftung a contribué à hauteur de 50 millions de francs, tandis que les pouvoirs publics ont financé les 50 millions restants.
EN The project cost a total of CHF 100 million. The private Laurenz Foundation contributed CHF 50 million, with the remaining CHF 50 million borne by the public.
Француски | Англиски |
---|---|
travaux | project |
fondation | foundation |
contribué | contributed |
restants | remaining |
coût | cost |
de | of |
publics | public |
privé | private |
millions | million |
à | with |
FR Le groupe Telefónica dessert environ 49,2 millions de clients, dont 44,1 millions de clients mobiles et 5,1 millions de clients fixes.
EN The Telefónica group serves around 49.2 million customers, 44.1 million of which are mobile and 5.1 million landline customers.
Француски | Англиски |
---|---|
clients | customers |
mobiles | mobile |
le | the |
groupe | group |
de | of |
et | and |
millions | million |
FR Au cours de l'exercice 2020[2], OVHcloud a réalisé un chiffre d'affaires de 632 millions d'euros, un EBITDA ajusté[3] de 263 millions d'euros et un EBITDA courant de 255 millions d'euros
EN In FY2020[2], OVHcloud revenues were €632 million, adjusted EBITDA[3] €263 million and current EBITDA €255 million
Француски | Англиски |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
millions | million |
ajusté | adjusted |
courant | current |
et | and |
FR Cet investissement pourrait rapporter environ 164 milliards de dollars aux économies partenaires du GPE, sauver 3 millions de vies, sortir 18 millions de personnes de la pauvreté et protéger deux millions de filles des mariages précoces.
EN The ripple effect of this investment would add an estimated $164 billion to GPE partner economies, save 3 million lives, lift 18 million people out of poverty, and protect two million girls from early marriage.
Француски | Англиски |
---|---|
investissement | investment |
économies | economies |
partenaires | partner |
gpe | gpe |
sauver | save |
vies | lives |
pauvreté | poverty |
protéger | protect |
précoces | early |
milliards | billion |
personnes | people |
la | the |
millions | million |
de | of |
du | from |
et | and |
filles | girls |
FR Le financement du GPE de 46,9 millions de dollars US est constitué de 25,6 millions de dollars US de financement de mise en œuvre approuvés en mars 2019 et d'un financement additionnel de 21,3 millions de dollars US approuvé en avril 2021.
EN GPE grant of US$46.9 million is composed of US$25.6 million approved in March 2019 and an additional funding of US$21.3 million approved in April 2021.
Француски | Англиски |
---|---|
gpe | gpe |
us | us |
en | in |
mars | march |
avril | april |
financement | funding |
de | of |
est | is |
additionnel | additional |
et | and |
millions | million |
approuvé | approved |
FR Il est constitué d'une part fixe de 7 millions de dollars US, d'une part axée sur les résultats de 3 millions de dollars et d'un financement supplémentaire de 2,5 millions de dollars.
EN It consists of a US$7 million fixed part, a $3 million results-based part and a $2.5 million additional funding.
Француски | Англиски |
---|---|
fixe | fixed |
résultats | results |
financement | funding |
supplémentaire | additional |
il | it |
est | consists |
us | us |
de | of |
dun | a |
et | and |
millions | million |
FR Depuis 1985, le FIDA a financé en tout 11 projets au Nigéria, d’une valeur totale de 1 136,8 millions d’USD, dont 510,5 millions d’USD financés par le Fonds, et qui ont profité directement à près de 3,9 millions de ménages ruraux.
EN Since 1985, IFAD has financed 11 projects in Nigeria for a total of $ 1,136.8 million, including $ 510.5 million from IFAD’s own resources, directly benefitting nearly 3.9 million Nigerian rural households.
Француски | Англиски |
---|---|
fida | ifad |
nigéria | nigeria |
directement | directly |
ménages | households |
ruraux | rural |
projets | projects |
valeur | a |
en | in |
de | of |
financés | financed |
depuis | from |
millions | million |
FR Depuis la création du FIDA, la France a versé 383,1 millions de dollars aux ressources du Fonds, 10,8 millions de dollars en fonds supplémentaires et plus de 212,2 millions de dollars pour cofinancer le portefeuille d'investissements du FIDA
EN Since IFAD’s inception, France has provided US$383.1 million to the Fund’s resources, US$10.8 million in supplementary funds and over US$212.2 million towards co-financing IFAD’s investment portfolio
Француски | Англиски |
---|---|
portefeuille | portfolio |
france | france |
ressources | resources |
fonds | funds |
création | inception |
en | in |
millions | million |
depuis | to |
et | and |
a | has |
FR Rien qu?en 2016, le tabagisme a causé plus de 7,1 millions de décès dans le monde (5,1 millions chez les hommes, 2,0 millions chez les femmes) [Inset 1]
EN In 2016 alone, tobacco use caused over 7.1 million deaths worldwide (5.1 million in men, 2.0 million in women)
Француски | Англиски |
---|---|
causé | caused |
décès | deaths |
hommes | men |
femmes | women |
en | in |
de | over |
dans le monde | worldwide |
millions | million |
FR Le coût des travaux s’est élevé à 100 millions de francs suisses. La fondation privée Laurenz-Stiftung a contribué à hauteur de 50 millions de francs, tandis que les pouvoirs publics ont financé les 50 millions restants.
EN The project cost a total of CHF 100 million. The private Laurenz Foundation contributed CHF 50 million, with the remaining CHF 50 million borne by the public.
Француски | Англиски |
---|---|
travaux | project |
fondation | foundation |
contribué | contributed |
restants | remaining |
coût | cost |
de | of |
publics | public |
privé | private |
millions | million |
à | with |
FR Saviez-vous que les 3 millions d'entreprises qui utilisent nos chatbots ont pu générer 20 millions de prospects et 400 millions de dollars de ventes ?
EN Did you know that 3M businesses generated 20M leads and $400M in sales after they started using our chatbots?
Француски | Англиски |
---|---|
chatbots | chatbots |
prospects | leads |
ventes | sales |
nos | our |
vous | you |
qui | that |
FR Le coût moyen des violations de données a augmenté de 2,6 %, passant de 4,24 millions USD en 2021 à 4,35 millions USD en 2022. Le coût moyen a augmenté de 12,7 %, passant de 3,86 millions USD dans le rapport 2020.
EN Data breach average cost increased 2.6% from USD 4.24 million in 2021 to USD 4.35 million in 2022. The average cost has climbed 12.7% from USD 3.86 million in the 2020 report.
Француски | Англиски |
---|---|
violations | breach |
millions | million |
usd | usd |
données | data |
augmenté | increased |
rapport | report |
le | the |
de | from |
à | to |
coût | cost |
a | has |
en | in |
FR Selon une enquête de Statista, un total de 11 millions de foyers scanneront un code QR d'ici la fin de 2021. Comparez cela à 9,76 millions en 2019, et vous pouvez en fait voir la croissance en millions chaque année.
EN According to a survey by Statista, a total of 11 million households will scan a QR code by the end of 2021. Compare this to 9.76 million in 2019, and you can actually see the growth in millions every year.
Француски | Англиски |
---|---|
enquête | survey |
foyers | households |
code | code |
qr | qr |
comparez | compare |
croissance | growth |
en fait | actually |
année | year |
total | total |
la | the |
un | a |
fin | the end |
à | to |
en | in |
et | and |
de | of |
chaque | every |
millions | million |
vous | you |
voir | see |
millions de | millions |
FR Moodle™ LMS™ LMS est une application open source de gestion de cours. Initialement sorti en 2002, Moodle™ LMS™ LMS sert à plus de 63 millions d'utilisateurs et 1,2 millions enseignants parmi 70.000 sites enregistrés.
EN Moodle™ LMS is an open source course management application. Initially released in 2002, Moodle™ LMS serves more than 63 million users and 1.2 million teachers between 70,000 registered websites.
FR Parmi ces personnes, 26 millions sont des réfugiés et 4,2 millions sont des demandeurs d'asile.
EN Of these people, 26 million are refugees and 4.2 million are asylum seekers.
Француски | Англиски |
---|---|
personnes | people |
millions | million |
demandeurs | seekers |
réfugiés | refugees |
et | and |
parmi | of |
sont | are |
FR Trouvez vos prospects parmi plus de 200 millions de contacts, 120 millions d?entreprises sur 215 marchés à partir de plus de 150 filtres différents, dont Technographics
EN Find your prospects from over 200M contacts, 120M companies in 215 markets from over 150 different filters including Technographics
Француски | Англиски |
---|---|
trouvez | find |
entreprises | companies |
filtres | filters |
vos | your |
prospects | prospects |
contacts | contacts |
marchés | markets |
d | m |
partir | from |
différents | different |
FR Moodle™ LMS™ LMS est une application open source de gestion de cours. Initialement sorti en 2002, Moodle™ LMS™ LMS sert à plus de 63 millions d'utilisateurs et 1,2 millions enseignants parmi 70.000 sites enregistrés.
EN Moodle™ LMS is an open source course management application. Initially released in 2002, Moodle™ LMS serves more than 63 million users and 1.2 million teachers between 70,000 registered websites.
FR De plus, la fonction RVB vous aide à obtenir la bonne couleur à votre place en choisissant 16 millions.
EN Moreover, the RGB feature helps you get the right color in your place by choosing 16 million.
Француски | Англиски |
---|---|
fonction | feature |
rvb | rgb |
aide | helps |
bonne | right |
choisissant | choosing |
millions | million |
la | the |
en | in |
plus | moreover |
votre | your |
place | place |
vous | you |
couleur | color |
obtenir | get |
FR Bamboo favorise une intégration optimale avec Jira Software, Bitbucket et Fisheye. Optimisez également votre pipeline de CI en choisissant parmi plus de 150 extensions sur notre Marketplace ou en créant les vôtres !
EN Bamboo boasts the best integration with Jira Software, Bitbucket, and Fisheye. Also, boost your CI pipeline by choosing from more than a hundred fifty apps in our Marketplace or make your own!
Француски | Англиски |
---|---|
bamboo | bamboo |
intégration | integration |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
pipeline | pipeline |
choisissant | choosing |
marketplace | marketplace |
ou | or |
ci | ci |
software | software |
optimale | the best |
également | also |
en | in |
avec | with |
optimisez | best |
votre | your |
plus | more |
notre | our |
une | a |
extensions | apps |
FR Vous pouvez sélectionner une perspective dans le projet en choisissant parmi l'Arbre de modélisation, l'Arbre de diagramme, ou les favoris.
EN You can select a perspective into the project by choosing from the Model Tree, Diagram Tree, or Favorites.
Француски | Англиски |
---|---|
sélectionner | select |
perspective | perspective |
choisissant | choosing |
favoris | favorites |
diagramme | diagram |
ou | or |
projet | project |
modélisation | model |
le | the |
vous | you |
une | a |
de | from |
FR Créez des kahoots jusqu'à 3 fois plus rapidement en choisissant parmi un demi-milliard de questions créées par notre communauté.
EN Create kahoots up to 3x faster by choosing from half a billion questions created by our community.
Француски | Англиски |
---|---|
kahoots | kahoots |
jusquà | up to |
choisissant | choosing |
communauté | community |
demi | half |
milliard | billion |
créez | create |
un | a |
créé | created |
questions | questions |
notre | our |
par | by |
FR Imposez deux étapes d’authentification consécutives pour accéder aux comptes en choisissant parmi plusieurs services intégrés, dont Azure MFA.
EN Enforce an additional layer of security to authenticate users with a wide variety of popular 2FA options or even Azure MFA.
Француски | Англиски |
---|---|
choisissant | options |
azure | azure |
mfa | mfa |
parmi | of |
dont | to |
FR Faites un test de vitesse en choisissant parmi plusieurs endroits dans le monde et en sélectionnant n'importe quel navigateur. Vous pouvez effectuer une analyse simple ou des tests avancés qui fournissent un diagnostic riche.
EN Run a speed test choosing from multiple locations around the world and selecting any browser. You can run a simple analysis or advanced tests that provide a rich diagnosis.
Француски | Англиски |
---|---|
vitesse | speed |
endroits | locations |
monde | world |
navigateur | browser |
fournissent | provide |
diagnostic | diagnosis |
riche | rich |
ou | or |
tests | tests |
test | test |
le | the |
sélectionnant | selecting |
analyse | analysis |
choisissant | choosing |
un | a |
simple | simple |
vous | you |
qui | that |
plusieurs | multiple |
de | around |
et | and |
avancé | advanced |
FR Vous pouvez créer un logo qui répond à vos besoins en choisissant parmi nos milliers de catégories, dont la technologie, les jeux, l'immobilier et bien plus encore
EN You can create a logo that suits your needs by choosing from our thousands categories, including tech, gaming, real estate and much more
Француски | Англиски |
---|---|
logo | logo |
besoins | needs |
choisissant | choosing |
milliers | thousands |
catégories | categories |
bien | estate |
un | a |
plus | more |
vos | your |
créer | create |
à | and |
nos | our |
dont | you |
technologie | tech |
qui | that |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи