Преведи "filters the noise" на Руски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "filters the noise" од Англиски на Руски

Преводи на filters the noise

"filters the noise" во Англиски може да се преведе во следните Руски зборови/фрази:

filters найти фильтров фильтры
noise в вы для и мы на от по с так шум шума это

Превод на Англиски до Руски од filters the noise

Англиски
Руски

EN The house is located in a quiet area near the Homole Gorge, with access to a mountain stream away from the city noise and noise

RU Дом расположен в тихом районе рядом с ущельем Гомоля, с доступом к горному потоку от городского шума и шума

Транслитерација Dom raspoložen v tihom rajone râdom s uŝelʹem Gomolâ, s dostupom k gornomu potoku ot gorodskogo šuma i šuma

EN Location and surroundings of our facility offer nights uninterrupted by the noise and street noise after an active day

RU Место и окрестности нашего объекта предлагают ночи, не прерываемые шумом и уличным шумом после активного дня

Транслитерација Mesto i okrestnosti našego obʺekta predlagaût noči, ne preryvaemye šumom i uličnym šumom posle aktivnogo dnâ

RU Анализаторы коэффициента шума и источники шума

Транслитерација Analizatory koéfficienta šuma i istočniki šuma

EN We cordially invite you who want to relax away from the city noise and noise

RU Мы сердечно приглашаем вас, которые хотят отдохнуть от городского шума и шума

Транслитерација My serdečno priglašaem vas, kotorye hotât otdohnutʹ ot gorodskogo šuma i šuma

EN Similarly, the object in the image data can still (barely) be differentiated from the noise signal if the noise is as large as the signal

RU Аналогичным образом, если уровень шума равен уровню сигнала, то объект на изображении еще можно (хоть как-то) отличить от шумового сигнала

Транслитерација Analogičnym obrazom, esli urovenʹ šuma raven urovnû signala, to obʺekt na izobraženii eŝe možno (hotʹ kak-to) otličitʹ ot šumovogo signala

EN The ratio of signal to noise is called the signal-to-noise ratio

RU Соотношение между уровнем сигнала и уровнем шума называется соотношением «сигнал — шум»

Транслитерација Sootnošenie meždu urovnem signala i urovnem šuma nazyvaetsâ sootnošeniem «signal — šum»

RU Анализаторы коэффициента шума и источники шума

Транслитерација Analizatory koéfficienta šuma i istočniki šuma

EN The tablets offer dual speakers, plus four noise cancelling microphones in the front and back that strip out background noise

RU Планшетные ПК оснащены двумя динамиками, а также четырьмя микрофонами с шумоподавлением спереди и сзади, которые убирают фоновый шум

Транслитерација Planšetnye PK osnaŝeny dvumâ dinamikami, a takže četyrʹmâ mikrofonami s šumopodavleniem speredi i szadi, kotorye ubiraût fonovyj šum

EN Opsgenie groups alerts, filters the noise, and notifies you using multiple notification channels.

RU Opsgenie объединяет оповещения в группы, отсеивает ненужную информацию и доставляет вам уведомления по нескольким каналам.

Транслитерација Opsgenie obʺedinâet opoveŝeniâ v gruppy, otseivaet nenužnuû informaciû i dostavlâet vam uvedomleniâ po neskolʹkim kanalam.

Англиски Руски
opsgenie opsgenie

EN Ultra-configurable noise gate with side-chain filters, wet/dry mix, and more.

RU Пороговый шумоподавитель с множеством настроек, фильтром бокового подключения, баланс и многое другое.

Транслитерација Porogovyj šumopodavitelʹ s množestvom nastroek, filʹtrom bokovogo podklûčeniâ, balans i mnogoe drugoe.

EN Ultra-configurable noise gate with side-chain filters, wet/dry mix, and more.

RU Пороговый шумоподавитель с множеством настроек, фильтром бокового подключения, баланс и многое другое.

Транслитерација Porogovyj šumopodavitelʹ s množestvom nastroek, filʹtrom bokovogo podklûčeniâ, balans i mnogoe drugoe.

EN Opsgenie groups alerts, filters the noise, and notifies you using multiple notification channels.

RU Opsgenie объединяет оповещения в группы, отсеивает ненужную информацию и доставляет вам уведомления по нескольким каналам.

Транслитерација Opsgenie obʺedinâet opoveŝeniâ v gruppy, otseivaet nenužnuû informaciû i dostavlâet vam uvedomleniâ po neskolʹkim kanalam.

Англиски Руски
opsgenie opsgenie

EN Create and edit sheet filters (once filters have been created on a sheet from your desktop, you can toggle them on and off in the mobile app).

RU создания и редактирования фильтров таблиц (создав фильтры в таблице на компьютере, их можно включать и отключать в мобильном приложении);

Транслитерација sozdaniâ i redaktirovaniâ filʹtrov tablic (sozdav filʹtry v tablice na kompʹûtere, ih možno vklûčatʹ i otklûčatʹ v mobilʹnom priloženii);

EN If you need to clear the filters, click Clear Filters (next to the Apply button).

RU Чтобы сбросить фильтры, щёлкните ссылку Очистить фильтры (рядом с кнопкой Применить).

Транслитерација Čtoby sbrositʹ filʹtry, ŝëlknite ssylku Očistitʹ filʹtry (râdom s knopkoj Primenitʹ).

RU Фильтры таблицы: сохраняются фильтры таблицы.

Транслитерација Filʹtry tablicy: sohranâûtsâ filʹtry tablicy.

EN Shared sheet filters: retains filters created for the sheet.

RU Общие фильтры для таблицы: сохраняются фильтры, созданные для таблицы.

Транслитерација Obŝie filʹtry dlâ tablicy: sohranâûtsâ filʹtry, sozdannye dlâ tablicy.

EN  Currently, Filters in Dynamic View can be configured using the following Column Types for use in filters

RU В настоящее время фильтры Dynamic View можно настраивать, используя столбцы следующих типов: 

Транслитерација V nastoâŝee vremâ filʹtry Dynamic View možno nastraivatʹ, ispolʹzuâ stolbcy sleduûŝih tipov: 

Англиски Руски
view view

EN For help with setting up fields and filters, see the section of this article on Field Mapping & Filters.

RU Сведения о настройке полей и фильтров см. в разделе этой статьи о фильтрах и сопоставлении полей.

Транслитерација Svedeniâ o nastrojke polej i filʹtrov sm. v razdele étoj statʹi o filʹtrah i sopostavlenii polej.

EN Apply image filters by clicking on the Filters tab found in the top menu that appears when an image is clicked

RU Примените фильтры изображений, щелкнув вкладку «Фильтры» в верхнем меню, которое появляется при нажатии на изображение

Транслитерација Primenite filʹtry izobraženij, ŝelknuv vkladku «Filʹtry» v verhnem menû, kotoroe poâvlâetsâ pri nažatii na izobraženie

RU Фильтры таблицы: сохраняются фильтры таблицы.

Транслитерација Filʹtry tablicy: sohranâûtsâ filʹtry tablicy.

EN On the Filters pages, you can create filters to better control the type and amount of data shared between the two applications

RU На страницах фильтров можно создать фильтры, позволяющие контролировать объём и типы данных, передаваемых между приложениями

Транслитерација Na stranicah filʹtrov možno sozdatʹ filʹtry, pozvolâûŝie kontrolirovatʹ obʺëm i tipy dannyh, peredavaemyh meždu priloženiâmi

EN The ID of the filter to apply. The Types of filters manual page lists the available filters.

RU Идентификатор (ID) применяемого фильтра. На странице Типы фильтров приведён список доступных фильтров.

Транслитерација Identifikator (ID) primenâemogo filʹtra. Na stranice Tipy filʹtrov privedën spisok dostupnyh filʹtrov.

EN Cut out the noise for agents with new ways to handle one live channel at a time with

RU Отключите шум, мешающий агентам, с помощью новых методов обработки по одному активному каналу благодаря

Транслитерација Otklûčite šum, mešaûŝij agentam, s pomoŝʹû novyh metodov obrabotki po odnomu aktivnomu kanalu blagodarâ

EN Best in class noise reduction and hot pixel removal

RU Лучшие в своем классе функции ослабления шума и удаления битых пикселей

Транслитерација Lučšie v svoem klasse funkcii oslableniâ šuma i udaleniâ bityh pikselej

Англиски Руски
in в
class классе
noise шума
and и

EN Apply noise to color fills for a textured look to your work.

RU Добавление шума к заливкам цветов для придания текстурированного эффекта вашей работе.

Транслитерација Dobavlenie šuma k zalivkam cvetov dlâ pridaniâ teksturirovannogo éffekta vašej rabote.

RU Обработка воздуха и Управление шумом

Транслитерација Obrabotka vozduha i Upravlenie šumom

EN Górski Styl is a completely renovated house at the foot of Góra Parkowa, away from the hustle and bustle and noise with a beautiful view of the nearby forests

RU Górski Styl - это полностью отремонтированный дом у подножия горы Паркова, вдали от шума и суеты, с прекрасным видом на близлежащие леса

Транслитерација Górski Styl - éto polnostʹû otremontirovannyj dom u podnožiâ gory Parkova, vdali ot šuma i suety, s prekrasnym vidom na blizležaŝie lesa

EN Is ustronnie in the vicinity of the Forest National Park, a few minutes walking distance from the beach, but away from the hustle and bustle of the noise and large towns

RU Он расположен в уединенном районе национального парка леса, в нескольких минутах ходьбы от пляжа, но вдали от шума и суеты больших городов

Транслитерација On raspoložen v uedinennom rajone nacionalʹnogo parka lesa, v neskolʹkih minutah hodʹby ot plâža, no vdali ot šuma i suety bolʹših gorodov

EN Hotel Ustka Royal Baltic **** reservations to the delightful pine forest, clean, streets beaches and the noise of the sea

RU Ustka Отель Royal Baltic **** приглашает Вас на красивый сосновый лес, чистые пляжи Усток и галочку моря

Транслитерација Ustka Otelʹ Royal Baltic **** priglašaet Vas na krasivyj sosnovyj les, čistye plâži Ustok i galočku morâ

EN Amidst the noise of trees and singing birds, the perfect place for your vacation

RU Среди шума деревьев и пения птиц идеальное место для отдыха

Транслитерација Sredi šuma derevʹev i peniâ ptic idealʹnoe mesto dlâ otdyha

EN An exclusive house with an area of 76m2, a plot of 650m2 in a town 20 km away from Augustów, ideal for people who value peace, quiet and nature, who want to break away from the city noise and smog. A great place to catch your breath away from…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Транслитерација Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN An ideal location to relax among the trees, away from the city noise and…

RU Идеальное место для отдыха среди деревьев, вдали от городского шума и суеты…

Транслитерација Idealʹnoe mesto dlâ otdyha sredi derevʹev, vdali ot gorodskogo šuma i suety…

EN Away from the noise of the main street, which guarantees peace and quiet

RU Вдали от шума главной улицы, что гарантирует тишину и спокойствие

Транслитерација Vdali ot šuma glavnoj ulicy, čto garantiruet tišinu i spokojstvie

EN We invite our guests to unwind who value silence, noise mountain…

RU Добро пожаловать дорогие гости для активного отдыха, которые ценят тишину, пологие…

Транслитерација Dobro požalovatʹ dorogie gosti dlâ aktivnogo otdyha, kotorye cenât tišinu, pologie…

EN With us for the clean air and quiet and beautiful views that allow you to relax from daily hurry, noise and stress

RU Вы найдете чистый воздух, спокойствие и потрясающий вид, которые позволяют отдохнуть от повседневного пика, шума и стресса

Транслитерација Vy najdete čistyj vozduh, spokojstvie i potrâsaûŝij vid, kotorye pozvolâût otdohnutʹ ot povsednevnogo pika, šuma i stressa

EN If you are looking for a quiet place away from the big city, traffic and noise, you've come to the right place

RU Если вы ищете тихое место вдали от большого города, движения и шума, вы попали в нужное место

Транслитерација Esli vy iŝete tihoe mesto vdali ot bolʹšogo goroda, dviženiâ i šuma, vy popali v nužnoe mesto

EN Three Ways to Reduce Alert Noise and Fatigue with Opsgenie

RU Три способа уменьшить объем ненужной информации и надоедливых оповещений с помощью Opsgenie

Транслитерација Tri sposoba umenʹšitʹ obʺem nenužnoj informacii i nadoedlivyh opoveŝenij s pomoŝʹû Opsgenie

Англиски Руски
opsgenie opsgenie

EN Cut through the noise and take action to restore services during incidents

RU Отсеивайте лишнее и принимайте меры по восстановлению работы сервисов при инцидентах

Транслитерација Otseivajte lišnee i prinimajte mery po vosstanovleniû raboty servisov pri incidentah

EN Clear the noise and know what success looks like

RU Отсейте ненужную информацию и определите критерии успеха

Транслитерација Otsejte nenužnuû informaciû i opredelite kriterii uspeha

RU 16 кистей с эффектами брызг, шума и аэрозоли

Транслитерација 16 kistej s éffektami bryzg, šuma i aérozoli

EN We focused on true retro/analog glitch effects (real noise, pixelation, tube decay, etc.)

RU Мы сосредоточились на реальных эффектах аналоговых помех в стиле ретро (реальный шум, пикселизация, разрушение трубки и т. д.)

Транслитерација My sosredotočilisʹ na realʹnyh éffektah analogovyh pomeh v stile retro (realʹnyj šum, pikselizaciâ, razrušenie trubki i t. d.)

RU Автоматическая коррекция дисторсий и ослабление шума

Транслитерација Avtomatičeskaâ korrekciâ distorsij i oslablenie šuma

EN Add noise to object fills and outlines, also as a gradient

RU Добавление шума для заливки и контуров объектов, также в качестве градиента

Транслитерација Dobavlenie šuma dlâ zalivki i konturov obʺektov, takže v kačestve gradienta

EN FFT Denoise is one of several noise removers (for desktop only)

RU Устранение шума методом БПФ — это один из нескольких способов удаления шума (только для настольного компьютера)

Транслитерација Ustranenie šuma metodom BPF — éto odin iz neskolʹkih sposobov udaleniâ šuma (tolʹko dlâ nastolʹnogo kompʹûtera)

EN Effectively remove moiré patterns and other types of noise

RU Эффективное удаление муара и других типов шума

Транслитерација Éffektivnoe udalenie muara i drugih tipov šuma

EN Noise reduction and clear moving subjects from scenes

RU Ослабление шума и удаление движущихся предметов с изображения

Транслитерација Oslablenie šuma i udalenie dvižuŝihsâ predmetov s izobraženiâ

EN Add texture to gradients with noise

RU Добавить текстуру в градиенты с шумом

Транслитерација Dobavitʹ teksturu v gradienty s šumom

EN His juxtapositions of gritty synths, breakbeats, noise, and nods to house and te… read more

RU Крис Кларк — молодой исполнитель, поддерживающий традиции отцов-основателей английско… подробнее

Транслитерација Kris Klark — molodoj ispolnitelʹ, podderživaûŝij tradicii otcov-osnovatelej anglijsko… podrobnee

EN His juxtapositions of gritty synths, breakbeats, noise, and nods to house and techno took on many forms over the course of his career

RU Крис Кларк — молодой исполнитель, поддерживающий традиции отцов-основателей английской андеграундной электроники

Транслитерација Kris Klark — molodoj ispolnitelʹ, podderživaûŝij tradicii otcov-osnovatelej anglijskoj andegraundnoj élektroniki

EN Skullflower, one of the most important and influential British noise bands, formed in 1988

RU Влияние британской группы Skullflower на становление так называемого «пост-металла» трудно переоценить

Транслитерација Vliânie britanskoj gruppy Skullflower na stanovlenie tak nazyvaemogo «post-metalla» trudno pereocenitʹ

Се прикажуваат 50 од 50 преводи