EN People perceive issues differently if they are communicated in the way the asylum issue is currently being communicated.
EN People perceive issues differently if they are communicated in the way the asylum issue is currently being communicated.
RU Люди иначе воспринимают различные темы, если их представляют так, как на данный момент вопрос права убежища.
Транслитерација Lûdi inače vosprinimaût različnye temy, esli ih predstavlâût tak, kak na dannyj moment vopros prava ubežiŝa.
EN No part of the content that we provide constitutes financial advice, legal advice or any other form of advice meant for your specific reliance for any purpose
RU Эти материалы не следует воспринимать в качестве финансовых или юридических советов
Транслитерација Éti materialy ne sleduet vosprinimatʹ v kačestve finansovyh ili ûridičeskih sovetov
EN So let’s get down to some advice. What are five key piece of advice that all serial entrepreneurs need to hear?
RU Итак, давайте перейдем к некоторому совету. Какие пять ключевых советов должны услышать все серийные предприниматели?
Транслитерација Itak, davajte perejdem k nekotoromu sovetu. Kakie pâtʹ klûčevyh sovetov dolžny uslyšatʹ vse serijnye predprinimateli?
EN First one is contrarian then, which is that I think advice can be unhelpful so my first would be perhaps, don’t take so much advice
RU Сначала одно противоречие, то есть то, что я думаю, что совет может быть бесполезным, поэтому, во-первых, возможно, не советую так много
Транслитерација Snačala odno protivorečie, to estʹ to, čto â dumaû, čto sovet možet bytʹ bespoleznym, poétomu, vo-pervyh, vozmožno, ne sovetuû tak mnogo
EN Comprehensive legal advice in jurisdictions you may need some professional advice, dispute resolution and legal support for businesses and individuals.
RU Юридическая поддержка по вопросам иммиграции, а также помощь в разрешении споров, поддержка корпоративных и частных клиентов
Транслитерација Ûridičeskaâ podderžka po voprosam immigracii, a takže pomoŝʹ v razrešenii sporov, podderžka korporativnyh i častnyh klientov
EN Access software downloads and information, or contact our Technical Advice Centers (TACs) for advice. See product information, use self-service online tools and get expert assistance if you need it.
RU Смотрите видео о продуктах и решениях ALE в действии на нашем демонстрационном канале YouTube.
Транслитерација Smotrite video o produktah i rešeniâh ALE v dejstvii na našem demonstracionnom kanale YouTube.
EN So let’s get down to some advice. What are five key piece of advice that all serial entrepreneurs need to hear?
RU Итак, давайте перейдем к некоторому совету. Какие пять ключевых советов должны услышать все серийные предприниматели?
Транслитерација Itak, davajte perejdem k nekotoromu sovetu. Kakie pâtʹ klûčevyh sovetov dolžny uslyšatʹ vse serijnye predprinimateli?
EN First one is contrarian then, which is that I think advice can be unhelpful so my first would be perhaps, don’t take so much advice
RU Сначала одно противоречие, то есть то, что я думаю, что совет может быть бесполезным, поэтому, во-первых, возможно, не советую так много
Транслитерација Snačala odno protivorečie, to estʹ to, čto â dumaû, čto sovet možet bytʹ bespoleznym, poétomu, vo-pervyh, vozmožno, ne sovetuû tak mnogo
EN Lokum super communicated with the center of Gdynia 10 minutes by bus to the Gdynia beach
RU Lokum super общался с центром Гдыни в 10 минутах езды на автобусе до пляжа Гдыня
Транслитерација Lokum super obŝalsâ s centrom Gdyni v 10 minutah ezdy na avtobuse do plâža Gdynâ
EN This information must be communicated concisely and in plain language.
RU Эта информация должна быть сжатой и понятной.
Транслитерација Éta informaciâ dolžna bytʹ sžatoj i ponâtnoj.
EN Upon request, we will provide you with confirmation as to whether we are processing your Personal Data, and have the data communicated to you within a reasonable time
RU В ответ на запрос мы отправим вам информацию о том, обрабатываем ли мы ваши Пдн, и передадим их в разумные сроки
Транслитерација V otvet na zapros my otpravim vam informaciû o tom, obrabatyvaem li my vaši Pdn, i peredadim ih v razumnye sroki
EN I have an attractive studio for rent in the center of Gdynia, Upstairs there are 3 apartments with an internal corridor, Cozy, sunny, beautiful view from the last floor, perfectly communicated with the Tri-City: -5 min to SKM stop -2 min to the ZKM…
RU Это описание было автоматически переведено на язык русский
Транслитерација Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij
EN Nikolay delved deeply into the tasks and actively communicated with our team
RU Николай глубоко вникал в задачи и активно вел коммуникацию с нашей компанией
Транслитерација Nikolaj gluboko vnikal v zadači i aktivno vel kommunikaciû s našej kompaniej
Англиски | Руски |
---|---|
deeply | глубоко |
actively | активно |
our | нашей |
and | и |
with | с |
EN Any changes to this word count will be communicated to the Client for approval.
RU Заказчик будет уведомлён о любых изменениях в подсчёте слов для утверждения.
Транслитерација Zakazčik budet uvedomlën o lûbyh izmeneniâh v podsčëte slov dlâ utverždeniâ.
EN These discounts are usually communicated through newsletters, which are created and managed by us with the tool "Emarsys".
RU Обычно эти скидки доступны через ньюслеттер, которые создаются и управляются через приложение "Emarsys".
Транслитерација Obyčno éti skidki dostupny čerez nʹûsletter, kotorye sozdaûtsâ i upravlâûtsâ čerez priloženie "Emarsys".
EN HIPAA guidelines mandate that patient information be communicated securely
RU Руководящие принципы HIPAA требуют, чтобы информация о пациентах передавалась безопасно
Транслитерација Rukovodâŝie principy HIPAA trebuût, čtoby informaciâ o pacientah peredavalasʹ bezopasno
Англиски | Руски |
---|---|
hipaa | hipaa |
EN Within the scope of registration, the required mandatory data will be communicated to the users and processed on the basis of Art
RU В рамках регистрации необходимые обязательные данные будут переданы пользователям и обработаны на основании ст
Транслитерација V ramkah registracii neobhodimye obâzatelʹnye dannye budut peredany polʹzovatelâm i obrabotany na osnovanii st
EN Nikolay delved deeply into the tasks and actively communicated with our team
RU Николай глубоко вникал в задачи и активно вел коммуникацию с нашей компанией
Транслитерација Nikolaj gluboko vnikal v zadači i aktivno vel kommunikaciû s našej kompaniej
Англиски | Руски |
---|---|
deeply | глубоко |
actively | активно |
our | нашей |
and | и |
with | с |
EN This information must be communicated concisely and in plain language.
RU Эта информация должна быть сжатой и понятной.
Транслитерација Éta informaciâ dolžna bytʹ sžatoj i ponâtnoj.
EN The results are based on the results communicated either by phone or electronically from every single polling station
RU Он основывается на телефонном или электронном сообщении результатов со всех избирательных участков
Транслитерација On osnovyvaetsâ na telefonnom ili élektronnom soobŝenii rezulʹtatov so vseh izbiratelʹnyh učastkov
EN It?s important that patient condition, diagnosis, and recommended treatment options are communicated in a humane way
RU Важно, чтобы информация о состоянии, диагнозе и рекомендуемых методах лечения доносилась до пациента гуманно и деликатно
Транслитерација Važno, čtoby informaciâ o sostoânii, diagnoze i rekomenduemyh metodah lečeniâ donosilasʹ do pacienta gumanno i delikatno
EN While every organization is different, in general it helps to think of these audiences as 5 distinct groups that need to be communicated with:
RU Хотя все организации разные, в целом полезно разделить аудиторию на пять групп, с которыми необходимо наладить общение.
Транслитерација Hotâ vse organizacii raznye, v celom polezno razdelitʹ auditoriû na pâtʹ grupp, s kotorymi neobhodimo naladitʹ obŝenie.
EN Upon request, we will provide you with confirmation as to whether we are processing your Personal Data, and have the data communicated to you within a reasonable time
RU В ответ на запрос мы отправим вам информацию о том, обрабатываем ли мы ваши Пдн, и передадим их в разумные сроки
Транслитерација V otvet na zapros my otpravim vam informaciû o tom, obrabatyvaem li my vaši Pdn, i peredadim ih v razumnye sroki
EN Upon request, we will provide you with confirmation as to whether we are processing your Personal Data, and have the data communicated to you within a reasonable time
RU В ответ на запрос мы отправим вам информацию о том, обрабатываем ли мы ваши Пдн, и передадим их в разумные сроки
Транслитерација V otvet na zapros my otpravim vam informaciû o tom, obrabatyvaem li my vaši Pdn, i peredadim ih v razumnye sroki
EN Any changes to this word count will be communicated to the Client for approval.
RU Заказчик будет уведомлён о любых изменениях в подсчёте слов для утверждения.
Транслитерација Zakazčik budet uvedomlën o lûbyh izmeneniâh v podsčëte slov dlâ utverždeniâ.
EN Get help and advice from other Atlassian Access users
RU Воспользуйтесь помощью и советами других пользователей Atlassian Access
Транслитерација Vospolʹzujtesʹ pomoŝʹû i sovetami drugih polʹzovatelej Atlassian Access
Англиски | Руски |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
EN Add tools, templates, best practices, and actionable advice to your marketing arsenal
RU Добавьте к своим маркетинговым ресурсам наши инструменты, шаблоны, рекомендации и практические советы
Транслитерација Dobavʹte k svoim marketingovym resursam naši instrumenty, šablony, rekomendacii i praktičeskie sovety
EN Create a support ticket, find answers on purchasing & licensing, and get evaluator advice.
RU Создайте заявку в поддержку, найдите ответы на вопросы о покупке и лицензировании, а также получите консультацию эксперта по оценке.
Транслитерација Sozdajte zaâvku v podderžku, najdite otvety na voprosy o pokupke i licenzirovanii, a takže polučite konsulʹtaciû éksperta po ocenke.
EN Advice on how to fix each issue
RU Советы по исправлению каждой ошибки
Транслитерација Sovety po ispravleniû každoj ošibki
EN Once you learn what’s working and what isn’t, have a look at our advice and suggestions on how to fix each issue
RU Когда вы узнаете, что работает, а что нет, взгляните на наши советы и рекомендации по исправлению каждой из обнаруженных проблем
Транслитерација Kogda vy uznaete, čto rabotaet, a čto net, vzglânite na naši sovety i rekomendacii po ispravleniû každoj iz obnaružennyh problem
EN All issues are sorted by importance, with straightforward advice on how to fix each one.
RU Все проблемы отсортированы по важности, и к каждой приведены понятные рекомендации по ее исправлению.
Транслитерација Vse problemy otsortirovany po važnosti, i k každoj privedeny ponâtnye rekomendacii po ee ispravleniû.
EN Write a short note about what you liked, what to order, or other helpful advice for visitors.
RU Оставьте короткий комментарий о том, что вам понравилось, что стоит заказать, или дайте другие полезные советы будущим посетителям.
Транслитерација Ostavʹte korotkij kommentarij o tom, čto vam ponravilosʹ, čto stoit zakazatʹ, ili dajte drugie poleznye sovety buduŝim posetitelâm.
EN A guide to importing contacts directly onto your iPhone, iPod Touch or iPad. Includes advice for VCard, VCF and CSV formatted contacts.
RU Руководство по импорту контактов прямо на ваш iPhone, iPod Touch или iPad. Включает рекомендации для контактов в формате VCard, VCF и CSV.
Транслитерација Rukovodstvo po importu kontaktov prâmo na vaš iPhone, iPod Touch ili iPad. Vklûčaet rekomendacii dlâ kontaktov v formate VCard, VCF i CSV.
Англиски | Руски |
---|---|
iphone | iphone |
ipod | ipod |
ipad | ipad |
vcard | vcard |
csv | csv |
EN Her Majesty The Queen grants the awards on the advice of the Prime Minister; they are announced annually on April 21st, The Queen’s birthday
RU Ее Величество Королева вручает награды по совету премьер-министра; они объявляются ежегодно 21 апреля, в день рождения королевы
Транслитерација Ee Veličestvo Koroleva vručaet nagrady po sovetu premʹer-ministra; oni obʺâvlâûtsâ ežegodno 21 aprelâ, v denʹ roždeniâ korolevy
EN “I wanted to explore advice that could remind people to be open
RU «Я хотел проанализировать совет, который мог бы напомнить людям о необходимости быть открытыми
Транслитерација «Â hotel proanalizirovatʹ sovet, kotoryj mog by napomnitʹ lûdâm o neobhodimosti bytʹ otkrytymi
EN Do you have any advice for other companies looking for a CDP?
RU Можете дать совет другим компаниям, которые выбирают CDP?
Транслитерација Možete datʹ sovet drugim kompaniâm, kotorye vybiraût CDP?
EN Our team provides quick delivery of advice and is equipped to address even very specific issues pertaining to client accounts
RU Наша команда обеспечивает быструю доставку советов.И оснащен для решения даже очень конкретных вопросов, касающихся клиентских счетов
Транслитерација Naša komanda obespečivaet bystruû dostavku sovetov.I osnaŝen dlâ rešeniâ daže očenʹ konkretnyh voprosov, kasaûŝihsâ klientskih sčetov
EN The first two Reseller Hosting questions are pretty basic. Without further adieu, we'll follow Twain's advice and get started.
RU Первые два вопроса хостинга реселлеров являются довольно базовыми.Без дальнейших Adieu мы будем следовать совету Твена и начните.
Транслитерација Pervye dva voprosa hostinga resellerov âvlâûtsâ dovolʹno bazovymi.Bez dalʹnejših Adieu my budem sledovatʹ sovetu Tvena i načnite.
EN Dealing data-driven advice and personalized experiences with Teradata Vantage on AWS.
RU Создание лучшего мира с помощью облачной аналитики данных.
Транслитерација Sozdanie lučšego mira s pomoŝʹû oblačnoj analitiki dannyh.
EN Get advice on running a secure, productive workplace delivered directly to your inbox.
RU По эл. почте получайте советы по организации безопасного и продуктивного рабочего места.
Транслитерација Po él. počte polučajte sovety po organizacii bezopasnogo i produktivnogo rabočego mesta.
EN Visit our blog for company news, updates on new features and useful security advice
RU Посетите наш блог, чтобы узнать о новостях компании, новых функциях и получить полезные советы по безопасности
Транслитерација Posetite naš blog, čtoby uznatʹ o novostâh kompanii, novyh funkciâh i polučitʹ poleznye sovety po bezopasnosti
Англиски | Руски |
---|---|
blog | блог |
news | новостях |
company | компании |
useful | полезные |
advice | советы |
our | наш |
and | и |
new | новых |
security | безопасности |
for | чтобы |
EN You’ll learn the best way to use a GoPro camera and get advice on choosing the right mount for your filming needs.
RU Читайте наш топ программ, приложений и сервисов онлайн с пошаговыми инструкциями процесса.
Транслитерација Čitajte naš top programm, priloženij i servisov onlajn s pošagovymi instrukciâmi processa.
EN Learn more about the universities via presentations, get test-prep advice, & attend a virtual alumni panel
RU Презентации университетов и бизнес-школ, советы по поступлению и подготовке к экзаменам
Транслитерација Prezentacii universitetov i biznes-škol, sovety po postupleniû i podgotovke k ékzamenam
EN Advice on how to get an implementation up and running against the API.
RU Советы о том, как настроить реализацию на API.
Транслитерација Sovety o tom, kak nastroitʹ realizaciû na API.
Англиски | Руски |
---|---|
api | api |
EN And that advice can often be unhelpful.
RU И этот совет часто может быть бесполезным.
Транслитерација I étot sovet často možet bytʹ bespoleznym.
EN What are five key piece of advice that all serial entrepreneurs need to hear?
RU Какие пять ключевых советов должны услышать все серийные предприниматели?
Транслитерација Kakie pâtʹ klûčevyh sovetov dolžny uslyšatʹ vse serijnye predprinimateli?
EN Very cool place, mile hosts always used with help and advice. Cozy rooms, generally purely, nice and pleasantly. I highly recommend!!!
RU Очень классное место, любезные хозяева всегда помощь и советы. Уютные номера, как правило, чистые, красивые и приятные. Очень рекомендую !!!
Транслитерација Očenʹ klassnoe mesto, lûbeznye hozâeva vsegda pomoŝʹ i sovety. Uûtnye nomera, kak pravilo, čistye, krasivye i priâtnye. Očenʹ rekomenduû !!!
EN How we help We offer dedicated technical support and advice
RU Как мы помогаем Мы предоставляем выделенную техническую поддержку и консультации
Транслитерација Kak my pomogaem My predostavlâem vydelennuû tehničeskuû podderžku i konsulʹtacii
EN Smart reports with non-obvious advice and growth points according to the analyzed data.
RU Smart-отчёты с неочевидными советами и точками роста на основе проанализированных данных.
Транслитерација Smart-otčëty s neočevidnymi sovetami i točkami rosta na osnove proanalizirovannyh dannyh.
Англиски | Руски |
---|---|
smart | smart |
EN covid-19, fundraising, fundraising leader, help, motivation, philanthropic organization, practical advice, training
RU covid-19, бизнес, интернет, ит, клиенты, по, продажи, разработка, софт
Транслитерација covid-19, biznes, internet, it, klienty, po, prodaži, razrabotka, soft
Се прикажуваат 50 од 50 преводи