EN We work with world-class investors, accelerators and technology partners to set up their startups for success. Startups which sign up through our partners unlock exclusive Zendesk benefits.
"startups that bring" во Англиски може да се преведе во следните холандски зборови/фрази:
EN We work with world-class investors, accelerators and technology partners to set up their startups for success. Startups which sign up through our partners unlock exclusive Zendesk benefits.
NL We werken samen met vooraanstaande investeerders, aanjagers en technologiepartners om start-ups op weg te helpen. Start-ups die zich via onze partners opgeven, profiteren van exclusieve Zendesk-voordelen.
Англиски | холандски |
---|---|
investors | investeerders |
partners | partners |
startups | start-ups |
exclusive | exclusieve |
work | werken |
zendesk | zendesk |
benefits | voordelen |
we | we |
our | onze |
and | en |
EN The purpose of the masterclass is to share insights on how successful Brabant startups grow and what the impact of entrepreneurship education is on the growth of startups
NL Het doel van de masterclass is om inzichten te delen over hoe succesvolle Brabantse startups groeien en wat de impact van ondernemerschapsonderwijs is op de groei van startups
Англиски | холандски |
---|---|
purpose | doel |
masterclass | masterclass |
insights | inzichten |
successful | succesvolle |
impact | impact |
is | is |
the | de |
on | op |
grow | groeien |
growth | groei |
to | om |
what | wat |
how | hoe |
and | en |
share | delen |
EN O Tao Startups is a digital startup accelerator that leverages startups with high predictability of success
NL O Tao Start-ups is een digitale startup-accelerator die gebruik maakt van start-ups met een hoge voorspelbaarheid van succes
Англиски | холандски |
---|---|
o | o |
startups | start-ups |
startup | start |
high | hoge |
success | succes |
is | is |
with | met |
digital | digitale |
of | van |
that | die |
EN O Tao Startups is a digital startup accelerator that leverages startups with high predictability of success
NL O Tao Start-ups is een digitale startup-accelerator die gebruik maakt van start-ups met een hoge voorspelbaarheid van succes
Англиски | холандски |
---|---|
o | o |
startups | start-ups |
startup | start |
high | hoge |
success | succes |
is | is |
with | met |
digital | digitale |
of | van |
that | die |
EN Just 2% of startups reach the scale-up phase. It is our mission to increase this percentage by providing the correct support in terms of financing, network and expertise. Startups that don’t make it are often inconsistent in their behavior.
NL Slechts 2% van de start-ups haalt de scale-up fase. Het is onze missie om dit percentage te verhogen met de juiste ondersteuning op het gebied van financiering, netwerk en kennis. Start-ups die het niet redden, vertonen vaak inconsistent gedrag.
Англиски | холандски |
---|---|
startups | start-ups |
phase | fase |
mission | missie |
percentage | percentage |
financing | financiering |
expertise | kennis |
behavior | gedrag |
is | is |
network | netwerk |
the | de |
to | om |
increase | verhogen |
support | ondersteuning |
often | vaak |
our | onze |
correct | juiste |
dont | niet |
this | dit |
and | en |
that | die |
EN Global Entrepreneurship Week is the world’s largest celebration of the innovators and job creators who launch startups that bring ideas to life, drive economic growth and expand human welfare
NL Global Entrepreneurship Week is 's werelds grootste viering van de innovatoren en banenmakers die startups lanceren en ideeën tot leven brengen, economische groei stimuleren en het menselijk welzijn vergroten
Англиски | холандски |
---|---|
week | week |
largest | grootste |
celebration | viering |
economic | economische |
human | menselijk |
welfare | welzijn |
is | is |
ideas | ideeën |
growth | groei |
the | de |
global | global |
launch | lanceren |
drive | stimuleren |
expand | vergroten |
and | en |
life | leven |
job | van de |
to | brengen |
of | van |
that | die |
EN Global Entrepreneurship Week is the world’s largest celebration of the innovators and job creators who launch startups that bring ideas to life, drive economic growth and expand human welfare
NL Global Entrepreneurship Week is 's werelds grootste viering van de innovatoren en banenmakers die startups lanceren en ideeën tot leven brengen, economische groei stimuleren en het menselijk welzijn vergroten
Англиски | холандски |
---|---|
week | week |
largest | grootste |
celebration | viering |
economic | economische |
human | menselijk |
welfare | welzijn |
is | is |
ideas | ideeën |
growth | groei |
the | de |
global | global |
launch | lanceren |
drive | stimuleren |
expand | vergroten |
and | en |
life | leven |
job | van de |
to | brengen |
of | van |
that | die |
EN You bring the passion and we’ll bring you a workplace you’re proud to be a part of.
NL U brengt de passie in en wij geven u een werkplek waar u trots op bent om deel van uit te maken.
Англиски | холандски |
---|---|
workplace | werkplek |
proud | trots |
the | de |
to | om |
and | en |
passion | passie |
a | een |
you | bent |
bring | te |
EN Hosting events is not only a great way to make money, but bring together your best fans and bring them even more value.
NL Het organiseren van evenementen is niet alleen een geweldige manier om geld te verdienen, maar ook om je beste fans samen te brengen en ze nog meer waarde te geven.
Англиски | холандски |
---|---|
events | evenementen |
way | manier |
fans | fans |
is | is |
great | geweldige |
your | je |
best | beste |
and | en |
only | alleen |
money | geld |
value | waarde |
them | ze |
more | meer |
hosting | organiseren |
but | |
together | het |
EN Always bring your eID and contact details of a close relative and your GP. Read what you have to bring to ensure that your consultation runs smoothly and what you should do in the event of a work-related accident.
NL Breng altijd uw eID en contactgegevens van een naaste en uw huisarts mee. Lees wat u nog moet meebrengen voor een vlot verloop van uw raadpleging en wat u moet doen bij een arbeidsongeval.
Англиски | холандски |
---|---|
eid | eid |
consultation | raadpleging |
smoothly | vlot |
always | altijd |
contact details | contactgegevens |
in | bij |
to | mee |
should | moet |
what | wat |
a | een |
read | lees |
you | u |
EN With us you can choose that we pick you up from Hato airport and bring you to your accommodation. As easy as you have just landed! The transfer means that we will come to pick you up and we will personally bring you to your accommodation.
NL Je kunt bij ons ervoor kiezen dat wij je ophalen vanaf het vliegveld Hato en naar je huisvesting brengen. Wel zo gemakkelijk als je net geland bent! De transfer houdt dus in dat wij je komen ophalen en wij brengen je persoonlijk naar je huisvesting.
Англиски | холандски |
---|---|
airport | vliegveld |
accommodation | huisvesting |
transfer | transfer |
choose | kiezen |
your | je |
easy | gemakkelijk |
means | |
with | bij |
pick | ophalen |
the | de |
you | persoonlijk |
we | wij |
and | en |
you can | kunt |
us | ons |
to | vanaf |
as | als |
that | dat |
EN To determine if the setback is correct, get on the bike, bring your right foot into the push phase, or bring the right pedal straight and parallel to the ground towards the front wheel
NL Om te bepalen of de terugstand juist is, ga je op de fiets zitten, zet je de rechtervoet in de trapfase, of zet je het rechterpedaal recht en parallel met de grond richting het voorwiel
Англиски | холандски |
---|---|
bike | fiets |
parallel | parallel |
ground | grond |
is | is |
your | je |
or | of |
on | op |
the | de |
to | om |
and | en |
determine | bepalen |
into | in |
EN Hosting events is not only a great way to make money, but bring together your best fans and bring them even more value.
NL Het organiseren van evenementen is niet alleen een geweldige manier om geld te verdienen, maar ook om je beste fans samen te brengen en ze nog meer waarde te geven.
Англиски | холандски |
---|---|
events | evenementen |
way | manier |
fans | fans |
is | is |
great | geweldige |
your | je |
best | beste |
and | en |
only | alleen |
money | geld |
value | waarde |
them | ze |
more | meer |
hosting | organiseren |
but | |
together | het |
EN Always bring your eID and contact details of a close relative and your GP. Read what you have to bring to ensure that your consultation runs smoothly and what you should do in the event of a work-related accident.
NL Breng altijd uw eID en contactgegevens van een naaste en uw huisarts mee. Lees wat u nog moet meebrengen voor een vlot verloop van uw raadpleging en wat u moet doen bij een arbeidsongeval.
Англиски | холандски |
---|---|
eid | eid |
consultation | raadpleging |
smoothly | vlot |
always | altijd |
contact details | contactgegevens |
in | bij |
to | mee |
should | moet |
what | wat |
a | een |
read | lees |
you | u |
EN You bring the passion and we’ll bring you a workplace you’re proud to be a part of.
NL U brengt de passie in en wij geven u een werkplek waar u trots op bent om deel van uit te maken.
Англиски | холандски |
---|---|
workplace | werkplek |
proud | trots |
the | de |
to | om |
and | en |
passion | passie |
a | een |
you | bent |
bring | te |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Software development tools for startups | Atlassian
NL Softwareontwikkelingstools voor startups | Atlassian
Англиски | холандски |
---|---|
atlassian | atlassian |
for | voor |
EN From incubator to IPO, the most successful startups run on the Atlassian suite
NL Van incubator tot IPO, de succesvolste start-ups draaien op de Atlassian-suite
Англиски | холандски |
---|---|
startups | start-ups |
atlassian | atlassian |
suite | suite |
on | op |
the | de |
to | tot |
EN Great startups start with scale in mind. From 10 to 10,000, Atlassian tools are built to scale alongside you. Have 10 team members or less? Get started for free
NL Goede start-ups beginnen met schaal in gedachten. Of het nu om 10 of 10.000 gaat, Atlassian-tools zijn ontworpen om met je mee te schalen. Heb je 10 teamleden of minder? Ga gratis aan de slag
Англиски | холандски |
---|---|
great | goede |
startups | start-ups |
atlassian | atlassian |
built | ontworpen |
team members | teamleden |
in | in |
tools | tools |
or | of |
free | gratis |
to | om |
less | minder |
are | zijn |
scale | schaal |
EN The tools supporting more than 140,000 startups worldwide
NL De tools die wereldwijd meer dan 140.0000 start-ups ondersteunen
Англиски | холандски |
---|---|
supporting | ondersteunen |
startups | start-ups |
worldwide | wereldwijd |
tools | tools |
the | de |
more | meer |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN From startups to globally-recognized brands, all businesses, regardless of size, can benefit from implementing digital asset management systems
NL Van startende bedrijven tot wereldwijd erkende merken, alle bedrijven, ongeacht hun omvang, kunnen profiteren van de implementatie van digital asset management
Англиски | холандски |
---|---|
brands | merken |
size | omvang |
implementing | implementatie |
digital | digital |
globally | wereldwijd |
recognized | erkende |
asset | asset |
businesses | bedrijven |
management | management |
regardless | ongeacht |
benefit | profiteren |
of | van |
EN Prior to ClassPass, Justin co-founded a career discovery platform and served as a product leader at various startups
NL Voordat hij bij ClassPass begon, was Justin medeoprichter van een carrièreplatform en was hij productleider bij verschillende startups
Англиски | холандски |
---|---|
justin | justin |
and | en |
product | bij |
EN “The latest funding marks the fitness class subscription app’s entry into the unicorn club of startups.”
NL "Met de nieuwste financiering is de fitness-abonnement-app toegetreden tot de eenhoornclub van startups."
Англиски | холандски |
---|---|
funding | financiering |
the | de |
of | van |
latest | nieuwste |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN From startups to Fortune 500 companies, Trello is the visual way for teams to collaborate on any project
NL Of je nu een start-up of een Fortune 500-bedrijf hebt, Trello is de visuele manier waarop teams samen kunnen werken aan projecten.
Англиски | холандски |
---|---|
trello | trello |
visual | visuele |
way | manier |
is | is |
teams | teams |
the | de |
to | samen |
companies | bedrijf |
project | projecten |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Zendesk makes it easier to support your customers using our customer service, engagement and sales CRM solutions. Qualifying early stage startups get Zendesk free for six months.
NL Met de CRM-oplossingen van Zendesk voor klantenservice, betrokkenheid en sales kun je je klanten beter van dienst zijn. Nieuwe, in aanmerking komende startups krijgen zes maanden gratis Zendesk.
Англиски | холандски |
---|---|
engagement | betrokkenheid |
qualifying | in aanmerking komende |
months | maanden |
zendesk | zendesk |
your | je |
crm | crm |
solutions | oplossingen |
free | gratis |
sales | sales |
customer service | klantenservice |
customers | klanten |
our | in |
six | zes |
to | krijgen |
makes | kun |
service | dienst |
and | en |
EN What do the Zendesk for Startups programme credits cover?
NL Hoe werkt het tegoed voor het 'Zendesk for Startups'-programma precies?
Англиски | холандски |
---|---|
zendesk | zendesk |
programme | programma |
credits | tegoed |
do | werkt |
for | voor |
the | hoe |
EN Zendesk for Startups provides a monthly credit for six (6) months of up to fifty (50) agents, redeemable for any combination of Zendesk Support, Sell, Talk, Chat, Guide and Explore products, for free
NL Zendesk for Startups biedt zes (6) maanden lang een maandelijks tegoed voor maximaal vijftig (50) agents en kan gratis worden ingewisseld voor elke combinatie van Zendesk Support, Sell, Talk, Chat, Guide en Explore
Англиски | холандски |
---|---|
credit | tegoed |
agents | agents |
guide | guide |
explore | explore |
zendesk | zendesk |
provides | biedt |
monthly | maandelijks |
months | maanden |
free | gratis |
support | support |
combination | combinatie |
chat | chat |
and | en |
products | van |
a | een |
EN If you do not qualify for the Zendesk for Startups programme, please feel free to create a trial and access our flexible pricing options located
NL Als je niet in aanmerking komt voor het Zendesk voor Starters-programma, kun je je alsnog aanmelden voor een proefperiode. Bekijk
Англиски | холандски |
---|---|
zendesk | zendesk |
programme | programma |
trial | proefperiode |
access | aanmelden |
our | in |
not | niet |
for | voor |
a | een |
if | als |
EN Ensure that your billing cycle is set to 'monthly' when using your Zendesk for Startups promo code.
NL Zorg ervoor dat je factuurperiode op 'maandelijks' staat wanneer je je promotiecode voor Zendesk voor Starters invoert.
Англиски | холандски |
---|---|
monthly | maandelijks |
zendesk | zendesk |
your | je |
using | op |
is | staat |
for | voor |
when | wanneer |
EN *Disclaimer: Zendesk for Startups provides a monthly credit for six (6) months of up to fifty (50) agents, redeemable for any combination of Zendesk Support, Sell, Talk, Chat, Guide and Explore products, for free
NL *Disclaimer: Zendesk for Startups biedt zes (6) maanden lang een maandelijks tegoed voor maximaal vijftig (50) agents en kan gratis worden ingewisseld voor elke combinatie van Zendesk Support, Sell, Talk, Chat, Guide en Explore
Англиски | холандски |
---|---|
credit | tegoed |
agents | agents |
guide | guide |
explore | explore |
zendesk | zendesk |
provides | biedt |
monthly | maandelijks |
months | maanden |
free | gratis |
support | support |
combination | combinatie |
chat | chat |
and | en |
products | van |
a | een |
EN Unfortunately, you are not eligible for the Startup Programme as it is only available for startups with Series A funding or below
NL Helaas kom je niet in aanmerking voor het Startup-programma, omdat dit alleen beschikbaar is voor startups met financiering van type 'Serie A' of lager
Англиски | холандски |
---|---|
unfortunately | helaas |
programme | programma |
series | serie |
funding | financiering |
is | is |
a | a |
or | of |
available | beschikbaar |
you | je |
only | alleen |
with | met |
not | niet |
for | voor |
as | omdat |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Great for startups, from incubator to IPO
NL Ideaal voor startende bedrijven; van kinderschoenen tot beursgang
Англиски | холандски |
---|---|
great | ideaal |
for | voor |
to | tot |
EN Mark has also served as a board member at the data integration company Talend and has advised various startups
NL Mark was ook bestuurslid bij het dataintegratiebedrijf Talend en heeft verschillende start-ups geadviseerd
Англиски | холандски |
---|---|
mark | mark |
advised | geadviseerd |
startups | start-ups |
board | bij |
and | en |
the | het |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи