EN From Salzburg on the A8 motorway, take the A99 motorway towards Munich/Giesing and take the Oberhaching exit.
"motorway toward salzburg" во Англиски може да се преведе во следните холандски зборови/фрази:
motorway | in is met naar op snelweg van van de via |
toward | aan als biedt bij dat de deze die dit doen door door de een eerste en er ga het hoe hun in in de is je kunnen meer met naar naar de niet of om ons onze ook op op de over richting stap te te doen tegen u van van de van een voor voor de we worden ze zich zijn zoals |
EN From Salzburg on the A8 motorway, take the A99 motorway towards Munich/Giesing and take the Oberhaching exit.
NL Vanuit Salzburg op de A8, neem de A99 richting München/Giesing tot aan de afslag Oberhaching.
Англиски | холандски |
---|---|
munich | münchen |
the | de |
on | op |
from | vanuit |
exit | tot |
EN The environmental zone encompasses the area between the motorway South, the motorway West and and the motorway to the fair (Messeschnellweg), the northern boundary is at Sahlkamp.
NL De milieuzone omvat ook de zuidelijke, westelijke en snelweg bij de beurs. De noordelijke grens is de Sahlkamp.
Англиски | холандски |
---|---|
encompasses | omvat |
motorway | snelweg |
northern | noordelijke |
environmental zone | milieuzone |
is | is |
the | de |
to | ook |
and | en |
EN From Munich via the inner-city and Rosenheimer Straße to the motorway A8 toward Salzburg. At the München-Süd junction, continue on the A99 towards Munich/Giesing to the Oberhaching exit.
NL Vanuit München via de binnenstad en de Rosenheimer Straße naar de A8 richting Salzburg. Bij knooppunt München-Süd blijft u op de A99 richting München/Giesing tot aan de afslag Oberhaching.
Англиски | холандски |
---|---|
a | e |
continue | blijft |
city | binnenstad |
the | de |
munich | münchen |
on | op |
from | vanuit |
and | en |
EN To go towards Lille or Belgium, one of the best routes is the A1 motorway. This 211-kilometre-long motorway, known as the “autoroute du Nord”, links Paris and Lille.
NL De A1 blijft een van de favoriete snelwegen om naar Rijsel of België te reizen. Deze 211 km lange snelweg die ook wel ‘autoroute du Nord’ wordt genoemd, verbindt Parijs met Rijsel via Arras.
Англиски | холандски |
---|---|
belgium | belgië |
long | lange |
motorway | snelweg |
links | verbindt |
paris | parijs |
the | de |
to | om |
or | of |
is | wordt |
as | wel |
of | van |
and | met |
this | deze |
go | reizen |
EN From Lindau on the A96 via the inner-city ring Süd/West, continue along the A99 toward Salzburg to the Oberhaching exit.
NL Vanuit Lindau op de A96 via de stadsring Süd/West, rijd verder langs de A99 richting Salzburg tot aan de afslag Oberhaching.
Англиски | холандски |
---|---|
the | de |
on | op |
continue | verder |
west | west |
from | vanuit |
EN Then, continue on the A99 toward Salzburg
NL Rijd verder op de A99 richting Ssalzburg
Англиски | холандски |
---|---|
the | de |
on | op |
continue | verder |
EN A few minutes from Tetouan, the resort offers you unique itineraries packed with discoveries, between coastal road trips toward Tanger or Al Hoceima or excursions in the Rif Mountains toward Chefchaouen.
NL Het Resort ligt op enkele min van Tetouan en biedt unieke routes vol ontdekkingen, van road trips langs de kust richting Tanger of Al Hoceima of uitstapjes in het Rifgebergte richting Chefchaouen.
Англиски | холандски |
---|---|
resort | resort |
offers | biedt |
packed | vol |
or | of |
al | al |
in | in |
the | de |
with | op |
minutes | min |
excursions | uitstapjes |
road | road |
in the | richting |
EN From Nuremberg on the A9, take the A99 towards Salzburg. At the München-Süd junction, continue on the A99 towards Munich/Giesing to the Oberhaching exit.
NL Vanuit Neurenberg op de A9, neem de A99 richting Salzburg. Bij knooppunt München-Süd blijft u op de A99 richting München/Giesing tot aan de afslag Oberhaching.
Англиски | холандски |
---|---|
nuremberg | neurenberg |
continue | blijft |
the | de |
on | op |
munich | münchen |
from | vanuit |
EN From Stuttgart, take the A8 towards Salzburg. At the München-Süd junction, continue on the A99 towards Munich/Giesing to the Oberhaching exit.
NL Vanuit Stuttgart, neem de A8 richting Salzburg. Bij knooppunt München-Süd blijft u op de A99 richting München/Giesing tot aan de afslag Oberhaching.
Англиски | холандски |
---|---|
continue | blijft |
the | de |
on | op |
munich | münchen |
from | vanuit |
EN Zurich is very easy to reach from Vienna, Salzburg, Innsbruck and Graz
NL Zürich is heel gemakkelijk bereikbaar vanuit Wenen, Salzburg, Innsbruck en Graz
Англиски | холандски |
---|---|
zurich | zürich |
vienna | wenen |
is | is |
and | en |
from | vanuit |
easy | gemakkelijk |
EN Salzburg Sightseeing Small-Group Day Tour from Munich by Rail
NL Dagtrip met kleine groep naar Salzburg vanuit München
Англиски | холандски |
---|---|
munich | münchen |
small | kleine |
group | groep |
from | vanuit |
EN The company from Salzburg is now represented in more than 100 countries
NL De onderneming uit Salzburg is inmiddels in meer dan 100 landen vertegenwoordigd
Англиски | холандски |
---|---|
company | onderneming |
represented | vertegenwoordigd |
countries | landen |
is | is |
in | in |
the | de |
from | uit |
more | meer |
EN €20 in gift points and up to 20% off at NH Collection Salzburg City
NL NH Collection Salzburg City – Promo met cadeaupunten
EN €20 in gift points and up to 20% off at NH Collection Salzburg City! Discover more.
NL Boek en profiteer van deze aanbieding: Tot 20% korting en gratis annuleren - NH Collection Salzburg City! Ontdek meer.
Англиски | холандски |
---|---|
nh | nh |
collection | collection |
city | city |
discover | ontdek |
and | en |
more | meer |
EN Salzburg Mirabell garden with a view of the castle - bluejayphoto/iStock/Thinkstock;
NL Salzburg Mirabell Gardens met uitzicht op het kasteel - iStock.com / bluejayphoto;
Англиски | холандски |
---|---|
view | uitzicht |
castle | kasteel |
istock | istock |
with | op |
the | het |
EN Salzburg View of the city over the river Salzach - bluejayphoto/iStock/Thinkstock;
NL Uitzicht op de stad Salzburg over de Salzach - iStock.com / bluejayphoto;
Англиски | холандски |
---|---|
view | uitzicht |
city | stad |
istock | istock |
the | de |
of | over |
over | op |
EN The NH München City Süd hotel, formerly known as NH München am Ring, is in southeast Munich, near the main ring road and the highway towards Salzburg
NL NH München City Süd, voorheen NH München am Ring, ligt in het zuidwesten van München bij de belangrijkste randweg en de snelweg richting Salzburg
Англиски | холандски |
---|---|
nh | nh |
city | city |
ring | ring |
main | belangrijkste |
highway | snelweg |
am | am |
the | de |
munich | münchen |
in | in |
and | en |
formerly | voorheen |
is | het |
EN Cycling the Bajuwaren trail through Upper Bavaria and the Salzburg Lake District
NL De Belgische schatkist van Wallonië – UNESCO Fietsroute
Англиски | холандски |
---|---|
and | de |
through | van |
EN Festung Hohenwerfen – Hallein Loop from Salzburg Parsch
NL Festung Hohenwerfen – Hallein Rondje vanuit Salzburg Parsch
EN Festung Hohenwerfen – Hallein Loop from Salzburg Parsch
NL Festung Hohenwerfen – Hallein Rondje vanuit Salzburg Parsch
EN Festung Hohenwerfen – Hallein Loop from Salzburg Parsch
NL Festung Hohenwerfen – Hallein Rondje vanuit Salzburg Parsch
EN Festung Hohenwerfen – Hallein Loop from Salzburg Parsch
NL Festung Hohenwerfen – Hallein Rondje vanuit Salzburg Parsch
EN The company from Salzburg is now represented in more than 100 countries
NL De onderneming uit Salzburg is inmiddels in meer dan 100 landen vertegenwoordigd
Англиски | холандски |
---|---|
company | onderneming |
represented | vertegenwoordigd |
countries | landen |
is | is |
in | in |
the | de |
from | uit |
more | meer |
EN Zurich is very easy to reach from Vienna, Salzburg, Innsbruck and Graz
NL Zürich is heel gemakkelijk bereikbaar vanuit Wenen, Salzburg, Innsbruck en Graz
Англиски | холандски |
---|---|
zurich | zürich |
vienna | wenen |
is | is |
and | en |
from | vanuit |
easy | gemakkelijk |
EN Right by the A5 motorway exit to Paço D’Arcos and with free onsite street parking, it’s easily accessible by car, but there are also bus connections to the city center and the nearby Paço D’Arcos train station.
NL Gemakkelijk te bereiken met de auto: vlakbij de afrit van de A5 naar Paço D’Arcos en met gratis parkeermogelijkheid ter plaatse. Er zijn ook busverbindingen naar het stadscentrum en het treinstation Paço D’Arcos.
Англиски | холандски |
---|---|
nearby | vlakbij |
easily | gemakkelijk |
free | gratis |
the | de |
a | het |
street | van de |
car | auto |
there | er |
station | treinstation |
are | zijn |
but | |
with | met |
EN For travellers arriving by road, Switzerland is linked to Europe's extensive motorway network.
NL Reizigers die per auto reizen kunnen aan de grens zonder problemen in een paar minuten en na enkele formaliteiten Zwitserland binnenrijden.
Англиски | холандски |
---|---|
travellers | reizigers |
switzerland | zwitserland |
EN A fuel that could power factories and send cars hurtling down the motorway.
NL Zo wil hij ze op een speelse manier emotioneel betrekken bij klimaatverandering.
EN If you use the motorway a few times per year.
NL U neemt maar een paar keer per jaar de snelweg.
Англиски | холандски |
---|---|
motorway | snelweg |
year | jaar |
the | de |
per | per |
you | u |
EN I drive on the motorway A few times per year A few times per month
NL Ik neem de snelweg Een paar maal per jaar Een paar maal per maand
Англиски | холандски |
---|---|
i | ik |
motorway | snelweg |
year | jaar |
the | de |
month | maand |
per | per |
EN Directions by car: Motorway A92; national carriageway St2584 or the B11
NL Verkeersverbindingen: De luchthaven is te bereiken via Snelweg A92, en de Staatsstraße St2584.
Англиски | холандски |
---|---|
motorway | snelweg |
a | e |
by | via |
the | de |
EN Directions by car: A44 motorway to exit Nr. 31 "Flughafen Düsseldorf" or L49, L56 and L392.
NL Verkeersverbindingen: De luchthave3n is bereikbaar via Snelweg A44.
Англиски | холандски |
---|---|
motorway | snelweg |
and | de |
exit | is |
to | via |
EN Directions by car: Motorway A8 (Karlsruhe - Munich), B27 (Heilbronn - Tübingen)
NL Verkeersverbindingen: De luchthaven is te bereiken via snelweg A8 (Karlsrühe - München) en via de Bundesstraße B27 (Heilbronn - Tübingen).
Англиски | холандски |
---|---|
car | de |
motorway | snelweg |
a | e |
munich | münchen |
by | via |
EN Directions by car: Motorway A352, B552
NL Verkeersverbindingen: De luchthaven is te bereiken via de Autosnelweg A352 en de Bundesstraße B552.
Англиски | холандски |
---|---|
car | de |
a | e |
by | via |
EN Directions by car: motorway: A3, or the B4 and B2
NL Verkeersverbindingen: De luchthaven is te bereiken via de Autosnelweg A3 en de Bundesstraße B2.
Англиски | холандски |
---|---|
a | e |
the | de |
and | en |
by | via |
EN Directions by car: Motorway 1 and A51 or the national carriageway 4
NL Verkeersverbindingen: De luchthaven is te bereiken via de snelwegen; A1, A20 en A51.
Англиски | холандски |
---|---|
the | de |
and | en |
by | via |
EN Parking facilities maybe found in the car park C, on the exit from the motorway Prague - Kladno, where there is a three storey car park.
NL Parkeergelegenheid is onder meer in car park C, dat direct aan de toegangsweg naar de Praag-Kladno snelweg ligt en parkeerplaatsen in een parkeergarage van drie verdiepingen ter beschikking stelt.
Англиски | холандски |
---|---|
c | c |
motorway | snelweg |
prague | praag |
in | in |
park | park |
is | is |
the | de |
parking | parkeerplaatsen |
car park | parkeergarage |
three | drie |
a | een |
on | onder |
EN Directions by car: From Larnaca use the A3 motorway in a southerly direction and follow the airport signs.
NL Verkeersverbindingen: Rijd vanuit Larnaca via autosnelweg A3 in zuidelijke richting en volg de borden naar de luchthaven.
Англиски | холандски |
---|---|
follow | volg |
airport | luchthaven |
in | in |
a | a |
the | de |
direction | richting |
from | vanuit |
and | en |
by | via |
EN Urban Monastery gives you goose bumps, the roar of the motorway in Wiggertal shatters the dream, the tiny town of Sursee offers reassuring charm.
NL Bovenaan in Chellenmoor zoemt een libelle over het hoogveen, van ver weg zijn de Churfirsten in Toggenburg al te zien.
Англиски | холандски |
---|---|
in | in |
the | de |
of | ver |
EN The trail snakes alongside the famous Tremola road down to Airolo. The skilfully-built bends have been immortalized in countless films. En route: spectacular views of the Leventina Valley with extended motorway entry and exit points.
NL Op de hoge bergketen met de toppen Tête de Ran en Mont Racine kun je van een heerlijk panorama genieten, en vanaf de rotspunt Tablettes heb je vóór de steile afdaling naar Noiraigue een adembenemend uitzicht in de diepte over het Meer van Neuchâtel.
Англиски | холандски |
---|---|
views | uitzicht |
in | in |
the | de |
with | op |
to | vanaf |
and | en |
route | naar |
EN Easily reached at a distance of just 2 kilometers from the motorway: 20 well equipped camping places, and 120 for tents, in a tranquil bay of Lake Neuchatel
NL Goed bereikbaar en slechts twee kilometer van de snelweg, 20 goed uitgeruste plaatsen voor campers en 120 plaatsen voor tenten, direct aan het Neuenburger meer in een rustige baai
Англиски | холандски |
---|---|
kilometers | kilometer |
motorway | snelweg |
tents | tenten |
tranquil | rustige |
in | in |
the | de |
easily | bereikbaar |
bay | baai |
for | voor |
and | en |
well | goed |
a | slechts |
of | van |
places | meer |
EN The SEEDAMM PLAZA is located just off the A3 motorway junction
NL Het knooppunt met de snelweg A3 ligt naast het SEEDAMM PLAZA
Англиски | холандски |
---|---|
motorway | snelweg |
located | ligt |
the | de |
a | het |
EN After crossing under the railway lines, the path leads on the bridge over the motorway, then it goes on the beaten path next to the Fichteallee to the settlement Briese.
NL Nadat u onder de spoorlijnen door bent gegaan, gaat het pad over de brug over de snelweg en gaat het vervolgens over de gebaande paden naast de Fichteallee naar de nederzetting Briese.
Англиски | холандски |
---|---|
bridge | brug |
motorway | snelweg |
goes | |
the | de |
it | en |
path | pad |
EN When cycling, you’ll cover a surprising distance each day, whilst being able to enjoy every detail of your journey — things most people never get to see from the motorway.
NL Je legt dagelijks een groot aantal kilometers af terwijl je van elk detail van de reis kunt genieten en alleen je eigen spierkracht je naar jouw bestemming brengt.
Англиски | холандски |
---|---|
detail | detail |
the | de |
enjoy | genieten |
day | dagelijks |
most | groot |
a | een |
of | van |
to | naar |
your | jouw |
get | kunt |
EN No tedious luggage and security check at the airport. No jam on the busy motorway. Spare your nerves: simply climb aboard, make yourself comfortable and arrive at your destination fully relaxed.
NL Geen langdurige procedures bij het opgeven van de bagage en bij de veiligheidscontrole op het vliegveld. Geen file op bomvolle snelwegen. Geef uw zenuwen een beetje rust: Stap in, ga comfortabel zitten en bereik ontspannen uw bestemming.
Англиски | холандски |
---|---|
luggage | bagage |
airport | vliegveld |
comfortable | comfortabel |
destination | bestemming |
relaxed | ontspannen |
on | op |
the | de |
no | geen |
and | en |
simply | een |
EN Your badge records your spending and a monthly bill details all your motorway journeys and parking fees
NL Uw snelwegbadge registreert uw uitgaven en een gedetailleerde maandelijkse factuur van uw snelwegtrajecten en parkeerkosten
Англиски | холандски |
---|---|
records | registreert |
spending | uitgaven |
monthly | maandelijkse |
bill | factuur |
and | en |
a | een |
all | van |
EN BIP&GO, the electronic toll payment badge to save time on the motorway anywhere in France, Spain, Portugal or Italy!
NL BIP&GO, de badge voor elektronische tolbetaling om overal in Frankrijk, Spanje, Portugal en Italië tijd te besparen op de snelweg!
Англиски | холандски |
---|---|
electronic | elektronische |
badge | badge |
time | tijd |
motorway | snelweg |
to | om |
in | in |
portugal | portugal |
go | go |
the | de |
france | frankrijk |
italy | italië |
on | op |
spain | spanje |
EN If you use the motorway a few times per year in France.
NL U neemt maar een paar keer per jaar de snelweg in Frankrijk.
Англиски | холандски |
---|---|
motorway | snelweg |
france | frankrijk |
year | jaar |
in | in |
the | de |
per | per |
you | u |
EN You use the motorway at least once a month in France
NL U neemt minstens eenmaal per maand de snelweg in Frankrijk
Англиски | холандски |
---|---|
motorway | snelweg |
france | frankrijk |
in | in |
the | de |
month | maand |
a | eenmaal |
you | u |
EN Your motorway toll and car park costs are charged to your bank account every month.
NL Uw tolkosten op de snelwegen en uw parkeerkosten worden elke maand van uw bankrekening afgeschreven.
Англиски | холандски |
---|---|
month | maand |
are | worden |
bank account | bankrekening |
every | elke |
and | en |
to | van |
EN The equivalent of ?1.33 per month to make your motorway journeys easier. ?0 safety deposit
NL het equivalent van ? 1,33 per maand voor comfortabel rijden op de snelweg. ? 0 borg
Англиски | холандски |
---|---|
equivalent | equivalent |
motorway | snelweg |
deposit | borg |
the | de |
month | maand |
to | rijden |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи