EN For years and years the Swiss maintained most of their own local traditions - and bring the country an enormous abundance of cultural events and living traditions. Learn and experience some of those traditions in the following hotels.
"far eastern traditions" во Англиски може да се преведе во следните холандски зборови/фрази:
EN For years and years the Swiss maintained most of their own local traditions - and bring the country an enormous abundance of cultural events and living traditions. Learn and experience some of those traditions in the following hotels.
NL Jarenlang behielden de Zwitsers de meeste van hun lokale tradities - en brachten het land een schat aan culturele evenementen en levende tradities. Leer en ervaar enkele van deze tradities in de volgende hotels.
Англиски | холандски |
---|---|
traditions | tradities |
cultural | culturele |
events | evenementen |
hotels | hotels |
local | lokale |
country | land |
in | in |
for years | jarenlang |
the | de |
swiss | zwitsers |
their | hun |
following | volgende |
learn | en |
and | leer |
EN For years and years the Swiss maintained most of their own local traditions - and bring the country an enormous abundance of cultural events and living traditions. Learn and experience some of those traditions in the following hotels.
NL Jarenlang behielden de Zwitsers de meeste van hun lokale tradities - en brachten het land een schat aan culturele evenementen en levende tradities. Leer en ervaar enkele van deze tradities in de volgende hotels.
Англиски | холандски |
---|---|
traditions | tradities |
cultural | culturele |
events | evenementen |
hotels | hotels |
local | lokale |
country | land |
in | in |
for years | jarenlang |
the | de |
swiss | zwitsers |
their | hun |
following | volgende |
learn | en |
and | leer |
EN An atmosphere of refined elegance pervades The Alpina Gstaad – above all in Switzerland ‘s first Six Senses Spa, inspired by Far Eastern traditions and the Bernese Oberland.
NL In het Alpina Gstaad heerst een sfeer van geraffineerde elegantie – vooral in de eerste Six Senses Spa van Zwitserland, die zich heeft laten inspireren door de tradities van het Verre Oosten en het Berner Oberland.
EN Immerse yourself into the daily life and traditions of people from far away in time or distance
NL Je maakt zo kennis met het dagelijkse leven en de geschiedenis van de mensen van ver weg
Англиски | холандски |
---|---|
people | mensen |
the | de |
daily | dagelijkse |
life | leven |
away | van |
and | en |
yourself | je |
EN The town of Interlaken, the starting point for many excursions into the Jungfrau region and the eastern Bernese Oberland, lies at the eastern end of the lake.
NL Aan het oostelijke einde van het meer ligt de stad Interlaken, uitgangspunt van geliefde excursies naar de Jungfrauregio en naar het oostelijke Berner Oberland.
Англиски | холандски |
---|---|
interlaken | interlaken |
point | uitgangspunt |
excursions | excursies |
bernese | berner |
oberland | oberland |
lies | ligt |
end | einde |
the | de |
and | en |
of | van |
town | meer |
EN Eastern Switzerland is internationally recognised for its textile tradition and for its outstanding expertise in this industry. A trail through the city of St. Gallen will teach you lots of interesting facts about Eastern Switzerland's textile industry.
NL Het oosten van Zwitserland staat internationaal bekend om zijn textieltraditie en bijzondere knowhow in deze sector. Een thematische route door de stad St. Gallen toont interessante wetenswaardigheden over de Oost-Zwitserse textielindustrie.
Англиски | холандски |
---|---|
internationally | internationaal |
industry | sector |
trail | route |
st | st |
gallen | gallen |
interesting | interessante |
expertise | knowhow |
eastern | oost |
in | in |
the | de |
is | staat |
city | stad |
a | een |
switzerland | zwitserland |
about | om |
this | deze |
EN A lot of new fintech companies are outsourcing tech talent in Eastern Europe in order to stay ahead of the game. Working with IT professionals in Eastern Europe allows you to stick to your budget without losing sight of your ambitions.
NL Wilt u met Oekraїense ontwikkelaars werken? Dit kan via externe leveranciers die een variёteit aan samenwerkingsverbanden aanbieden of via het opzetten van uw eigen offshore ontwikkelcentrum. Laten we bekijken welke optie geschikt voor u is.
Транслитерација Wilt u met Oekraí̈ense ontwikkelaars werken? Dit kan via externe leveranciers die een variëteit aan samenwerkingsverbanden aanbieden of via het opzetten van uw eigen offshore ontwikkelcentrum. Laten we bekijken welke optie geschikt voor u is.
Англиски | холандски |
---|---|
working | werken |
ahead | voor |
allows | kan |
you | u |
your | uw |
are | wilt |
with | met |
a | optie |
to | laten |
EN The town of Interlaken, the starting point for many excursions into the Jungfrau region and the eastern Bernese Oberland, lies at the eastern end of the lake.
NL Aan het oostelijke einde van het meer ligt de stad Interlaken, uitgangspunt van geliefde excursies naar de Jungfrauregio en naar het oostelijke Berner Oberland.
Англиски | холандски |
---|---|
interlaken | interlaken |
point | uitgangspunt |
excursions | excursies |
bernese | berner |
oberland | oberland |
lies | ligt |
end | einde |
the | de |
and | en |
of | van |
town | meer |
EN Eastern Switzerland is internationally recognised for its textile tradition and for its outstanding expertise in this industry. A trail through the city of St. Gallen will teach you lots of interesting facts about Eastern Switzerland's textile industry.
NL Het oosten van Zwitserland staat internationaal bekend om zijn textieltraditie en bijzondere knowhow in deze sector. Een thematische route door de stad St. Gallen toont interessante wetenswaardigheden over de Oost-Zwitserse textielindustrie.
Англиски | холандски |
---|---|
internationally | internationaal |
industry | sector |
trail | route |
st | st |
gallen | gallen |
interesting | interessante |
expertise | knowhow |
eastern | oost |
in | in |
the | de |
is | staat |
city | stad |
a | een |
switzerland | zwitserland |
about | om |
this | deze |
EN Eastern Switzerland stretches from shimmering Lake Constance, over the verdant hills of Appenzell country, through to the alpine Toggenburg region as far as Heidiland and Glarnerland.
NL Oost-Zwitserland strekt zich uit van het Bodenmeer meanderend door het heuvelachtige Appenzell-gebied tot het alpengebied van Toggenburg in de vakantieregio van Heidi en Glarus.
Англиски | холандски |
---|---|
eastern | oost |
toggenburg | toggenburg |
switzerland | zwitserland |
the | de |
region | door |
and | en |
of | van |
EN Peganum harmala or Syrian rue is a perennial bush native to the eastern Mediterranean now found across northern India and as far as Manchuria. It produces white flowers that develop round capsules containing around 50 brown seeds.
NL Peganum harmala (Syrische wijnruit) is een plant die zijn oorsprong vindt in India, Pakistan en Mongolië. De zaden van deze plant worden al honderden jaren gebruikt voor hun psychoactieve eigenschappen.
Англиски | холандски |
---|---|
found | vindt |
india | india |
flowers | plant |
seeds | zaden |
is | is |
the | de |
a | een |
to | deze |
produces | zijn |
that | die |
or | worden |
and | en |
around | in |
to the | gebruikt |
EN Noteable ?hot spots? highlighted with low font usage include Africa, Turkmenistan, Taiwan, Japan and a number of other far eastern countries
NL Opvallende ?hotspots? die worden gemarkeerd met een laag lettertype-gebruik zijn onder meer Afrika, Turkmenistan, Taiwan, Japan en een aantal andere landen in het Verre Oosten.
Англиски | холандски |
---|---|
highlighted | gemarkeerd |
font | lettertype |
usage | gebruik |
africa | afrika |
taiwan | taiwan |
far | verre |
low | laag |
japan | japan |
other | andere |
countries | landen |
spots | meer |
with | met |
number | aantal |
and | en |
a | een |
EN Is the government going too far sometimes, or not far enough? What can we do ourselves? Tilburg University investigates the security of society at various levels, including that of cyberspace.
NL Gaat zij daarin soms te ver? Niet ver genoeg? Wat doen we zelf? Tilburg University onderzoekt de veiligheid van de samenleving op verschillende niveaus, inclusief cyberspace.
Англиски | холандски |
---|---|
sometimes | soms |
enough | genoeg |
tilburg | tilburg |
university | university |
investigates | onderzoekt |
security | veiligheid |
levels | niveaus |
the | de |
we | we |
what | wat |
including | inclusief |
is | doen |
various | verschillende |
EN Add some mediocre content, a hint of questionable or outdated methods, and you will find yourself with an explosive cocktail that will send you spinning fast and far, very far from the first search engine results page
NL Voeg er content van middelmatige kwaliteit aan toe, een vleugje twijfelachtige of achterhaalde methodes en u verkrijgt een gevaarlijke cocktail die u ver weg van de eerste resultaatpagina houdt
Англиски | холандски |
---|---|
add | voeg |
questionable | twijfelachtige |
methods | methodes |
cocktail | cocktail |
content | content |
or | of |
the | de |
page | van de |
find | en |
with | toe |
that | die |
EN Our waffle iron is really great: it makes really thick, square Belgian waffles - but unfortunately far too seldom, because so far we haven't had the Favorite Recipe was missing for this.
NL Ons wafelijzer is echt geweldig: het maakt echt dikke, vierkante Belgische wafels - maar helaas veel te zelden, want tot nu toe hebben we nog niet de Favoriete Recept ontbrak voor dit.
Англиски | холандски |
---|---|
thick | dikke |
square | vierkante |
belgian | belgische |
waffles | wafels |
unfortunately | helaas |
favorite | favoriete |
recipe | recept |
is | is |
we | we |
the | de |
makes | maakt |
far | veel |
great | geweldig |
this | dit |
really | echt |
our | ons |
because | te |
too | het |
but | |
for | voor |
it | maar |
EN It goes far too far to describe all our bedside lamps, yet we would like to illuminate some of them
NL Het voert veel te ver om al onze bedlampjes te beschrijven, toch willen we er graag een aantal uitlichten
Англиски | холандски |
---|---|
goes | |
we | we |
to | om |
our | onze |
yet | een |
all | te |
too | het |
EN RAW’s imperium has expanded far past their high-quality rolling paper. The brand now offers a massive assortment of accessories designed to make the smoking experience easier, more pleasant, and far more aesthetically refined.
NL Het imperium van RAW reikt verder dan uitsluitend hoogwaardige vloei. Het merk biedt nu een enorm assortiment aan accessoires. Deze zijn speciaal ontworpen om de rookervaring te vergemakkelijken, veraangenamen en te verfijnen.
Англиски | холандски |
---|---|
assortment | assortiment |
accessories | accessoires |
easier | vergemakkelijken |
now | nu |
the | de |
offers | biedt |
to | om |
more | verder |
massive | enorm |
brand | merk |
and | en |
high | hoogwaardige |
designed | ontworpen |
a | een |
of | van |
EN Add some mediocre content, a hint of questionable or outdated methods, and you will find yourself with an explosive cocktail that will send you spinning fast and far, very far from the first search engine results page
NL Voeg er content van middelmatige kwaliteit aan toe, een vleugje twijfelachtige of achterhaalde methodes en u verkrijgt een gevaarlijke cocktail die u ver weg van de eerste resultaatpagina houdt
Англиски | холандски |
---|---|
add | voeg |
questionable | twijfelachtige |
methods | methodes |
cocktail | cocktail |
content | content |
or | of |
the | de |
page | van de |
find | en |
with | toe |
that | die |
EN A wonderful vision of just how far games have come. We've collected a gallery of images to show you how amazing video games are and just how far
NL Een prachtig beeld van hoe ver games zijn gekomen. We hebben een galerij van beelden verzameld om je te laten zien hoe geweldig videospelletjes zijn
Англиски | холандски |
---|---|
collected | verzameld |
gallery | galerij |
games | games |
wonderful | prachtig |
come | van |
images | beelden |
to | om |
show | laten zien |
have | hebben |
video | beeld |
how | hoe |
a | een |
you | je |
are | zijn |
EN It goes far too far to describe all our bedside lamps, yet we would like to illuminate some of them
NL Het voert veel te ver om al onze bedlampjes te beschrijven, toch willen we er graag een aantal uitlichten
Англиски | холандски |
---|---|
goes | |
we | we |
to | om |
our | onze |
yet | een |
all | te |
too | het |
EN 2019 Panini Prizm Far Out card list & price guide. Ungraded & graded values for all '19 Panini Prizm Far Out Basketball Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2019 Panini Prizm Far Out kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '19 Panini Prizm Far Out Basketbal Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
Англиски | холандски |
---|---|
panini | panini |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
basketball | basketbal |
click | klik |
sales | verkopen |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
card | gids |
out | te |
all | alle |
EN Using this tool, it will be a lot easier to find keyword opportunities that your competitors have so far missed out on, putting you far ahead of the curve.
NL Met behulp van deze tool, zal het een stuk makkelijker zijn om trefwoord kansen te vinden die uw concurrenten tot nu toe hebben gemist, waardoor u ver voor op de curve ligt.
Англиски | холандски |
---|---|
tool | tool |
easier | makkelijker |
keyword | trefwoord |
opportunities | kansen |
competitors | concurrenten |
missed | gemist |
the | de |
on | op |
ahead | voor |
will | zal |
to | om |
find | vinden |
a | een |
have | hebben |
out | te |
you | u |
this | deze |
EN The slowUp enables all residents of the Lake Zurich communities and the city of Zurich, as well as guests from near and far, to experience the magnificent Lake Zurich far away from the usual hustle and bustle of everyday road traffic
NL De slowUp stelt alle inwoners van de gemeenten aan het Meer van Zürich en de stad Zürich, evenals gasten van heinde en verre, in staat het prachtige Meer van Zürich te beleven, ver weg van de gebruikelijke drukte van het dagelijkse wegverkeer
Англиски | холандски |
---|---|
enables | in staat |
residents | inwoners |
zurich | zürich |
guests | gasten |
magnificent | prachtige |
everyday | dagelijkse |
the | de |
city | stad |
away | van |
to experience | beleven |
near | in |
as | evenals |
and | en |
to | meer |
EN The success of a brand goes far, far beyond the products it sells
NL Het succes van een merk gaat veel, veel verder dan de producten die het verkoopt
Англиски | холандски |
---|---|
success | succes |
brand | merk |
sells | verkoopt |
the | de |
goes | |
products | producten |
a | een |
far | veel |
of | van |
it | het |
EN The Swiss Parks are exceptional places, where local people are dedicated to maintaining their glorious landscapes, lively traditions and sustainable regional economies
NL De Zwitserse parken zijn bijzondere regio's waar mensen zich inzetten voor prachtige landschappen, levendige tradities en een duurzame regionale economie
Англиски | холандски |
---|---|
parks | parken |
people | mensen |
landscapes | landschappen |
traditions | tradities |
sustainable | duurzame |
regional | regionale |
the | de |
where | waar |
swiss | zwitserse |
exceptional | een |
and | en |
are | zijn |
to | zich |
EN On the theme routes: experiencing typical Swiss landscapes and traditions with all senses.
NL Op de thematochten karakteristieke landschappen en tradities van Zwitserland met alle zintuigen beleven.
Англиски | холандски |
---|---|
swiss | zwitserland |
landscapes | landschappen |
traditions | tradities |
senses | zintuigen |
the | de |
on | op |
and | en |
EN There are around 40 museums in the cultural metropolis of Basel. From here, the access road coasts along the Doubs River to the towns of La Chaux-de-Fonds and Le Locle, both known for their watchmaking traditions. The route ends in Neuchâtel.
NL Er zijn ongeveer 40 musea in de cultuurmetropool Basel. Vanaf hier leidt de toegangsroute gedeeltelijk langs de rivier de Doubs naar de steden La Chaux-de-Fonds en Le Locle, beide beroemd om hun horlogemakerskunst. De weg eindigt in Neuchâtel.
Англиски | холандски |
---|---|
museums | musea |
basel | basel |
river | rivier |
towns | steden |
la | la |
le | le |
ends | eindigt |
neuchâtel | neuchâtel |
the | de |
in | in |
to | om |
from | vanaf |
there | er |
and | en |
route | naar |
here | hier |
their | hun |
for | ongeveer |
EN The language communities eat different things and have different traditions and customs. Even their shared history only goes back about two centuries. The Swiss themselves are sometimes puzzled about what they have in common apart from their...
NL In de verschillende taalregio's zijn er verschillende tradities en voedingsgewoonten. De gemeenschappelijke geschiedenis van de taalkundige regio's is pas ca. 200 jaar oud. Soms hebben de bewoners van Zwitserland zelf moeite te beschrijven, wat...
Англиски | холандски |
---|---|
traditions | tradities |
history | geschiedenis |
sometimes | soms |
in | in |
common | gemeenschappelijke |
the | de |
what | wat |
swiss | zwitserland |
apart | van de |
goes | |
are | zijn |
and | en |
eat | is |
have | hebben |
EN As a country where diverse traditions and cultures meet and interact, Switzerland has been a melting-pot in the heart of Europe since time immemorial. This is why cultural life in cosmopolitan Switzerland displays such enormous variety.
NL De ontmoeting van uiteenlopende tradities en culturen maakt dit land van oudsher tot een smeltkroes in het centrum van Europa. Daardoor worden in kosmopolitisch Zwitserland ook de culturele creaties gekenmerkt door een grote veelzijdigheid.
Англиски | холандски |
---|---|
diverse | uiteenlopende |
traditions | tradities |
cultures | culturen |
heart | centrum |
europe | europa |
cultural | culturele |
enormous | grote |
country | land |
switzerland | zwitserland |
in | in |
the | de |
as | daardoor |
this | dit |
a | een |
and | en |
EN Folk traditions throughout the year
NL Volksgebruiken het hele jaar door
Англиски | холандски |
---|---|
year | jaar |
throughout | hele |
the | het |
EN There are more older traditions in the winter and spring months than in the summer. This is mainly because there was always more farming work to do in the summer and the people simply had more time in the winter.
NL In de winter- en voorjaarsmaanden worden er meer oude gebruiken op vaste data gevierd dan in de zomer. Dat is vooral het geval, omdat het boerenwerk in de zomers steeds omvangrijk was en de mensen in de winter gewoon meer tijd hadden.
Англиски | холандски |
---|---|
work | gebruiken |
people | mensen |
in | in |
is | is |
mainly | vooral |
winter | winter |
the | de |
summer | zomer |
time | tijd |
simply | gewoon |
are | worden |
and | en |
because | omdat |
there | er |
more | meer |
EN While regional and local sporting traditions have often been neglected, there are some sports that have enjoyed increasing popularity
NL Terwijl vooral regionale of lokale sportgebruiken vaak compleet in vergetelheid geraakten, worden sommige sportsoorten weer steeds geliefder
Англиски | холандски |
---|---|
regional | regionale |
local | lokale |
often | vaak |
increasing | steeds |
while | terwijl |
are | worden |
been | in |
EN Our seasonal and fresh offer unites the typically Swiss kitchen and elements and ingredients from the Mediterranean region. The result is a contemporary culinary world: inventive, surprising and in harmony with the local traditions.
NL Stefan Kadlec stelt voor u een verrassingsmenu samen, liefdevol bereid met de grootste zorg, met elke dag verse marktproducten.
Англиски | холандски |
---|---|
fresh | verse |
the | de |
with | samen |
result | een |
EN Who actually determines which cultural traditions, buildings, or works of art constitute heritage? What role does heritage play in contemporary debates about identity, ecology, and social cohesion?
NL Van tradities tot gebouwen tot kunstvoorwerpen: wie bepaalt eigenlijk wat erfgoed is? En welke rol speelt het in hedendaagse discussies over identiteit, ecologie of sociale cohesie?
Англиски | холандски |
---|---|
actually | eigenlijk |
determines | bepaalt |
traditions | tradities |
buildings | gebouwen |
heritage | erfgoed |
role | rol |
play | speelt |
contemporary | hedendaagse |
ecology | ecologie |
social | sociale |
or | of |
in | in |
identity | identiteit |
and | en |
who | wie |
about | over |
of | van |
what | wat |
EN A unique opportunity to discover regional traditions and treasures and to sample the finest local cuisine.
NL Dat biedt een unieke kans om regionale tradities en kunstschatten te ontdekken en het beste van de lokale gastronomie te proeven.
Англиски | холандски |
---|---|
opportunity | kans |
discover | ontdekken |
traditions | tradities |
finest | beste |
cuisine | gastronomie |
regional | regionale |
local | lokale |
the | de |
to | om |
sample | van de |
and | en |
EN Enjoy these exceptional regions, whose local people are dedicated to maintaining their glorious landscapes, lively traditions and sustainable regional economies, as part of a bike tour.
NL Geniet tijdens een fietstocht van deze bijzondere gebieden waarin de mensen betrokken zijn bij de prachtige landschappen, de levendige tradities en een duurzame regionale economie.
Англиски | холандски |
---|---|
people | mensen |
landscapes | landschappen |
traditions | tradities |
sustainable | duurzame |
enjoy | geniet |
regional | regionale |
exceptional | een |
dedicated | de |
and | en |
to | deze |
of | van |
are | zijn |
EN In Luxembourg, there is more to art than what you find in galleries and, while you can experience culture in the form of plays and concerts, you can also feel it all around you through each region’s unique traditions.
NL Bij ons gaat kunst verder dan de muren van een museum en beleef je cultuur niet alleen op een podium, maar ook tijdens je ontdekkingstocht door de verschillende regio’s, die elk hun eigen folklore koesteren.
Англиски | холандски |
---|---|
culture | cultuur |
the | de |
art | kunst |
in | bij |
more | verder |
find | en |
of | van |
each | op |
EN "D'Musel," as it is affectionately known by its inhabitants, is also a region of traditions, such as the cavalcade of Remich and the grape and wine festival in Grevenmacher.
NL "D'Musel", zoals haar inwoners het liefdevol zeggen, is ook een regio van tradities zoals de praalwagenstoet in Remich of het feest van de druiven en de wijn in Grevenmacher.
Англиски | холандски |
---|---|
inhabitants | inwoners |
region | regio |
traditions | tradities |
wine | wijn |
is | is |
in | in |
the | de |
as | zoals |
a | een |
and | en |
EN With over 60 museums dedicated to the country’s history and traditions, your biggest problem will be picking one.
NL Met meer dan zestig musea gewijd aan de geschiedenis en tradities van het land wordt het nog lastig kiezen …
Англиски | холандски |
---|---|
museums | musea |
history | geschiedenis |
traditions | tradities |
picking | kiezen |
to | van |
and | en |
be | het |
dedicated | de |
EN In the Jura, traditions have always been valued and can still be experienced here.
NL In de Jura waren en zijn tradities belangrijk – en kunnen ze worden beleefd.
Англиски | холандски |
---|---|
jura | jura |
traditions | tradities |
in | in |
can | kunnen |
and | en |
here | de |
EN Lugano is proud of its traditions, something that is evident in the many local speciality dishes served here.
NL En in Lugano worden tradities in stand gehouden die in typische gerechten tot uiting komen.
Англиски | холандски |
---|---|
lugano | lugano |
traditions | tradities |
dishes | gerechten |
here | en |
in | in |
is | worden |
EN The deep attachment of the local people to their customs and traditions has a magical influence on the entire region around the Aletsch Glacier.
NL Zo luidt de korte beschrijving van de regio Blatten-Belalp.
Англиски | холандски |
---|---|
region | regio |
the | de |
around | van de |
of | van |
EN Where else can you travel in a single canton through three different linguistic regions? This peculiarity has left its mark on the local customs and traditions as well as the mentality of the inhabitants of each language region
NL In welk kanton kun je nog meer door drie taalzones reizen? Deze bijzonderheid heeft gewoontes, tradities en de mentaliteit van de verschillende bevolkingsgroepen gevormd
Англиски | холандски |
---|---|
travel | reizen |
canton | kanton |
traditions | tradities |
mentality | mentaliteit |
in | in |
the | de |
three | drie |
region | door |
and | en |
this | deze |
EN The landscape represents the traditions, regional architecture and rural-agricultural character of Switzerland.
NL Het landschap is hier representatief voor de traditie, voor de regionale bouwcultuur en voor het landelijke Zwitserland.
Англиски | холандски |
---|---|
landscape | landschap |
regional | regionale |
switzerland | zwitserland |
the | de |
and | en |
EN The Swiss parks are exceptional regions, and the local people are dedicated to maintaining their glorious landscapes, lively traditions and sustainable regional economies.
NL De Zwitserse parken zijn buitengewone gebieden waarin de mensen betrokken zijn bij de prachtige landschappen, de levendige tradities en een duurzame regionale economie.
Англиски | холандски |
---|---|
parks | parken |
people | mensen |
landscapes | landschappen |
traditions | tradities |
sustainable | duurzame |
regional | regionale |
the | de |
swiss | zwitserse |
exceptional | een |
and | en |
are | zijn |
EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
NL In de sagenrijke streek rond de Breccaschlund zijn veel alpenbloemen en dieren thuis. De Alpentradities worden nog altijd in ere gehouden en wandelaars zijn welkome gasten in de kaasmakerijen.
Англиски | холандски |
---|---|
area | streek |
animals | dieren |
hikers | wandelaars |
guests | gasten |
the | de |
in | in |
a | veel |
and | en |
welcome | zijn |
are | worden |
around | rond |
to | nog |
EN As the oldest inn in Winterthur, we are committed to the traditions that lie within these walls. We celebrate timeless classics, but we also like to try new things. Get ready to be surprised by our creative flair.
NL Ervaar de creatieve Centraal-Zwitserse gastronomie aan het meer van Luzern. Een eenvoudig fijne en nuchtere eerlijke keuken wordt u geserveerd in onze gezellige gastenkamers.
Англиски | холандски |
---|---|
creative | creatieve |
the | de |
in | in |
be | wordt |
but | |
to | meer |
EN Between the typical farms and the birthplace of the watchmaking and microtechnology industry, the village of Les Breuleux seems like an area that combines traditions and modernity.
NL Les Breuleux is de bakermat van de horloge-industrie en de microtechnologie, maar tegelijkertijd is het dorp omgeven door typische boerderijen: de perfecte combinatie van traditie en moderniteit.
Англиски | холандски |
---|---|
typical | typische |
farms | boerderijen |
watchmaking | horloge |
industry | industrie |
village | dorp |
modernity | moderniteit |
the | de |
and | en |
les | les |
of | van |
EN Find out more about: Meet & Swiss traditions
NL Meer info over: Meet & Swiss traditions
Англиски | холандски |
---|---|
swiss | swiss |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Meet & Swiss traditions
NL Meer info over: + Meet & Swiss traditions
Англиски | холандски |
---|---|
swiss | swiss |
about | info |
more | meer |
out | over |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи