Преведи "experience your customers" на холандски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "experience your customers" од Англиски на холандски

Превод на Англиски до холандски од experience your customers

Англиски
холандски

EN Samsung wants to enhance their customersexperience by providing a wonderful experience in their Experience Stores. The Bringme Box is an original way to surprise their customers with an additional gift.

NL Samsung wilt de beleving van haar klanten verhogen door ze een geweldige ervaring te bezorgen in hun Experience Stores. Via de Bringme Box verrassen ze klanten op een originele manier met een extra cadeautje.

Англиски холандски
samsung samsung
customers klanten
box box
original originele
in in
way manier
the de
experience ervaring
with op
their hun
a een
to extra
by door

EN Mimecast ranked first across a number of Emotional Footprint categories including Most Respected Service Experience, Most Efficient Service Experience, Most Effective Service Experience, Most Time Saving Service Experience among many others.

NL Mimecast scoorde de eerste plaats voor een aantal Emotional Footprint-categorieën, waaronder de Most Respected Service Experience, Most Efficient Service Experience, Most Effective Service Experience, Most Time Saving Service Experience.

Англиски холандски
service service
experience experience
time time
mimecast mimecast
categories categorieën
including waaronder
number aantal
most de

EN Improve your user experience by getting true feedback from your customers. Crisp sends transcripts to your customers. It allows them to give a feedback. You'll see then if it's a love story between you and your users.

NL Verbeter uw gebruikerservaring door echte feedback te krijgen van uw klanten. Crisp stuurt een kopie naar uw klanten. Hiermee kunnen ze feedback geven. U kunt daaraan zien of het goed zit tussen u en uw gebruikers.

Англиски холандски
feedback feedback
sends stuurt
user experience gebruikerservaring
crisp crisp
improve verbeter
your zit
customers klanten
users gebruikers
give geven
between tussen
them ze
a een
by door
true echte
to krijgen
you u
and en

EN Improve your user experience by getting true feedback from your customers. Crisp sends transcripts to your customers. It allows them to give a feedback. You'll see then if it's a love story between you and your users.

NL Verbeter uw gebruikerservaring door echte feedback te krijgen van uw klanten. Crisp stuurt een kopie naar uw klanten. Hiermee kunnen ze feedback geven. U kunt daaraan zien of het goed zit tussen u en uw gebruikers.

Англиски холандски
feedback feedback
sends stuurt
user experience gebruikerservaring
crisp crisp
improve verbeter
your zit
customers klanten
users gebruikers
give geven
between tussen
them ze
a een
by door
true echte
to krijgen
you u
and en

EN Send notifications directly to your customers’ app without disrupting their in-app experience. Style your Mobile Inbox for a native feel and give your customers a new destination for storing and redeeming offers during their app sessions.

NL Stuur meldingen rechtstreeks naar de app van je klanten zonder hun in-app-ervaring te verstoren. Geef je mobiele inbox een eigen stijl en geef je klanten tijdens hun app-sessies een nieuwe bestemming voor het opslaan en gebruiken van aanbiedingen.

Англиски холандски
directly rechtstreeks
customers klanten
style stijl
mobile mobiele
inbox inbox
storing opslaan
offers aanbiedingen
sessions sessies
notifications meldingen
your je
experience ervaring
app app
without zonder
and en
their hun
a een
destination bestemming
to naar
during tijdens

EN Invest in the people who engage with customers the most—your customer experience organisation. Empower your team with full context on how they are performing and ways to improve the customer experience.

NL Investeer in de mensen die zich inzetten voor je klanten - je klantervaringsorganisatie. Geef je team de mogelijkheid om de volledige context te zien van hoe ze presteren en hoe ze de klantervaring kunnen verbeteren.

Англиски холандски
people mensen
context context
performing presteren
customer experience klantervaring
in in
the de
to om
they ze
and en
team team
full volledige
how hoe
customers klanten
improve verbeteren
your zich

EN Allow customers to subscribe to your service with a smooth sign-up process. You'll provide a seamless checkout experience with the payment methods your customers know and trust, and validate new cards quickly and easily.

NL Laat klanten zich abonneren op je service door middel van een soepele aanmeldprocedure. Bied een frictieloze checkout-ervaring met de betaalmethoden die je klanten kennen en vertrouwen, en valideer nieuwe kaarten snel en eenvoudig.

Англиски холандски
customers klanten
smooth soepele
trust vertrouwen
new nieuwe
cards kaarten
your je
experience ervaring
provide bied
the de
allow laat
quickly snel
subscribe abonneren
service service
easily eenvoudig
with op
and en
a een
to zich

EN While drift dives can give you a nice diving experience, you should have the needed experience or dive who somebody who has this experience

NL Oppervlaktestromingen kunnen het onmogelijk maken naar de kust of naar een onbemande boot terug te keren en de duikers drijven af

Англиски холандски
or of
the de
can kunnen
a een
has en

EN This is a nice first experience, but be aware: a smartphone VR experience is very different from a real Virtual Reality experience, such as with the Oculus Quest 2

NL Dit is een leuke eerste ervaring, maar let wel op: een smartphone VR-ervaring is heel anders dan een echte Virtual Reality-ervaring, zoals bijvoorbeeld met de Oculus Quest 2

Англиски холандски
experience ervaring
smartphone smartphone
oculus oculus
is is
vr vr
real echte
reality reality
the de
virtual virtual
nice leuke
this dit
very heel
as zoals
with op
but
different een
from dan

EN While drift dives can give you a nice diving experience, you should have the needed experience or dive who somebody who has this experience

NL Oppervlaktestromingen kunnen het onmogelijk maken naar de kust of naar een onbemande boot terug te keren en de duikers drijven af

Англиски холандски
or of
the de
can kunnen
a een
has en

EN More than 20 million active users rely on Momentive to fuel market insights, brand insights, employee experience, customer experience and product experience

NL Meer dan 20 miljoen actieve gebruikers vertrouwen op Momentive voor markt- en merkinzichten, werknemerservaring, klantervaring en productervaring

Англиски холандски
million miljoen
active actieve
market markt
employee experience werknemerservaring
customer experience klantervaring
users gebruikers
on op
and en
brand voor
more meer
rely vertrouwen

EN More than 20 million active users look to Momentive to fuel market insights, brand insights, employee experience, customer experience and product experience

NL Meer dan 20 miljoen actieve gebruikers vertrouwen op Momentive voor marktinzichten, merkinzichten, werknemerervaring, klantervaring en productervaringen

Англиски холандски
million miljoen
active actieve
customer experience klantervaring
users gebruikers
and en
brand voor
more meer

EN Promote your customers by retweeting a happily resolved support interaction, or by "liking" helpful interactions that occur between customers. It's the equivalent of giving your customers a hug!

NL Zet uw klanten in de schijnwerpers door een supportinteractie die naar tevredenheid is opgelost te retweeten, of door op 'Vind ik leuk' te klikken bij nuttige interacties tussen klanten. U geeft uw klanten als het ware een warme douche.

Англиски холандски
customers klanten
resolved opgelost
helpful nuttige
or of
interactions interacties
the de
by door
a een
that die

EN Market segmentation is used to gain new customers and develop new markets. It also encompasses the entire market—not only your current customers but also your competitors and potential customers.

NL Marktsegmentatie wordt gebruikt om nieuwe klanten te winnen en nieuwe markten te ontwikkelen. Het beslaat ook de hele markt - niet alleen je huidige klanten, maar ook je concurrenten en potentiële klanten.

Англиски холандски
used gebruikt
customers klanten
develop ontwikkelen
entire hele
competitors concurrenten
potential potentiële
the de
to om
new nieuwe
and en
current huidige
only alleen
markets markten
market markt
not niet
is wordt
gain winnen
also ook

EN With one go-to service point, it’s a no-brainer where customers can go for help. This not only increases transparency, it’ll make your customersexperience skyrocket.

NL Met een enkel servicepunt hoeven klanten niet meer na te denken waar ze hulp kunnen vragen. Dit verhoogt de transparantie en zorgt voor een betere klantervaring.

Англиски холандски
customers klanten
transparency transparantie
where waar
increases verhoogt
for voor
with met
a enkel
help hulp
only de
to meer
this dit
can kunnen

EN With one go-to service point, it’s a no-brainer where customers can go for help. This not only increases transparency, it’ll make your customersexperience skyrocket.

NL Met een enkel servicepunt hoeven klanten niet meer na te denken waar ze hulp kunnen vragen. Dit verhoogt de transparantie en zorgt voor een betere klantervaring.

Англиски холандски
customers klanten
transparency transparantie
where waar
increases verhoogt
for voor
with met
a enkel
help hulp
only de
to meer
this dit
can kunnen

EN And that’s exactly why Fair relies on Atlassian: for the agility to work faster and smarter, so they could transform the car-buying experience for their customers – and the work experience for their employees.

NL En precies daarom vertrouwt Fair op Atlassian: voor de flexibiliteit om sneller en slimmer te werken, zodat ze de ervaring van hun klanten van het kopen van een auto konden veranderen – en de werkervaring van hun medewerkers.

EN What does that experience look like in 2021? According to our Customer Experience Trends Report, 69% of customers want to resolve as many issues as possible on their own using self-service options.

NL Hoe ziet de klantervaring van 2021 eruit? Uit ons rapport over klantervaringtrends blijkt dat 69% van de klanten zo veel mogelijk problemen zelfstandig wil oplossen met behulp van selfserviceoplossingen.

Англиски холандски
report rapport
customer experience klantervaring
service behulp
customers klanten
possible mogelijk
our ons
many veel
issues problemen
of eruit
using met behulp van

EN The printed version offers a touchable experience and is meant to increase brand experience, while the digital magazine is a fast and flexible way to expose the brand and reach more potential customers.

NL De gedrukte versie biedt een tastbare ervaring en is bedoeld om de merkervaring te vergroten, terwijl het digitale magazine een snelle en flexibele manier is om het merk exposure t geven en meer potentiële klanten te bereiken.

Англиски холандски
offers biedt
experience ervaring
meant bedoeld
magazine magazine
fast snelle
flexible flexibele
potential potentiële
customers klanten
is is
way manier
the de
to om
reach bereiken
version versie
increase vergroten
brand merk
and en
digital digitale
more meer

EN That same research underlines how swiftly loyalty can be lost: roughly half of customers will go elsewhere after one bad experience — that figure leaps to 80 per cent after more than one bad experience.

NL Datzelfde onderzoek onderstreept hoe snel klantentrouw verloren kan gaan: ruwweg de helft van de klanten gaat na één slechte ervaring al ergens anders heen, en dat cijfer springt naar 80 procent na meer dan één slechte ervaring.

Англиски холандски
research onderzoek
lost verloren
half helft
customers klanten
bad slechte
experience ervaring
per cent procent
after na
can kan
one één
more meer
of van

EN He has over 20 years of experience in corporate performance management and this experience helps him to guide customers in their journey to have best-in-class CPM processes.

NL Hij heeft meer dan 20 jaar ervaring in corporate performance management en deze ervaring helpt hem om klanten te begeleiden in hun reis naar best-in-class CPM-processen.

Англиски холандски
performance performance
helps helpt
guide begeleiden
customers klanten
cpm cpm
years jaar
in in
corporate corporate
management management
journey reis
processes processen
experience ervaring
to om
he hij
and en
their hun
this deze

EN We’ve only begun to scratch the surface of how AI is changing the customer experience, but companies who wish to help customers help themselves can experience it right now.

NL We staan nog maar aan het prille begin van hoe kunstmatige intelligentie de klantervaring verandert. Bedrijven die klanten willen helpen zichzelf te helpen, kunnen dit echter nu al van ervaren.

Англиски холандски
changing verandert
experience ervaren
companies bedrijven
customer experience klantervaring
now nu
the de
customers klanten
help helpen
but
of van

EN Using iD Cloud, we now offer a better shopping experience. Our customers can decide when, where and how they want to shop and get the product delivered with the same quality experience.

NL Met iD Cloud bieden we nu een betere winkelervaring. Onze klanten kunnen beslissen wanneer, waar en hoe ze willen winkelen en het product geleverd krijgen met dezelfde kwaliteitservaring.

Англиски холандски
cloud cloud
better betere
customers klanten
decide beslissen
delivered geleverd
id id
now nu
offer bieden
we we
shopping winkelen
our onze
they ze
and en
with met
when wanneer

EN He has over 20 years of experience in corporate performance management and this experience helps him to guide customers in their journey to have best-in-class CPM processes.

NL Hij heeft meer dan 20 jaar ervaring in corporate performance management en deze ervaring helpt hem om klanten te begeleiden in hun reis naar best-in-class CPM-processen.

Англиски холандски
performance performance
helps helpt
guide begeleiden
customers klanten
cpm cpm
years jaar
in in
corporate corporate
management management
journey reis
processes processen
experience ervaring
to om
he hij
and en
their hun
this deze

EN And that’s exactly why Fair relies on Atlassian: for the agility to work faster and smarter, so they could transform the car-buying experience for their customers – and the work experience for their employees.

NL En precies daarom vertrouwt Fair op Atlassian: voor de flexibiliteit om sneller en slimmer te werken, zodat ze de ervaring van hun klanten van het kopen van een auto konden veranderen – en de werkervaring van hun medewerkers.

EN Teams often do not have in-house experience with Cloud migrations. Those with lack of expertise or software migration experience can benefit from Partners who’ve helped hundreds of our customers successfully make the move to Cloud.

NL Teams hebben vaak geen inhouse ervaring met Cloud-migraties. Klanten die niet beschikken over de expertise of ervaring met softwaremigraties, kunnen profiteren van partners die honderden klanten hebben geholpen de overstap naar Cloud te maken.

Англиски холандски
teams teams
cloud cloud
migrations migraties
partners partners
helped geholpen
hundreds honderden
customers klanten
expertise expertise
or of
the de
experience ervaring
often vaak
benefit profiteren
lack niet
with met

EN The unified platform enables organisations to get a multi-channel view of their customersexperience across the entire digital journey and to better deliver a seamless experience that fosters customer loyalty and growth. 

NL De gebruiksvriendelijke processen bevorderen de loyaliteit en toename van klanten

Англиски холандски
loyalty loyaliteit
the de
customers klanten
and en
of van

EN The printed version offers a touchable experience and is meant to increase brand experience, while the digital magazine is a fast and flexible way to expose the brand and reach more potential customers.

NL De gedrukte versie biedt een tastbare ervaring en is bedoeld om de merkervaring te vergroten, terwijl het digitale magazine een snelle en flexibele manier is om het merk exposure t geven en meer potentiële klanten te bereiken.

Англиски холандски
offers biedt
experience ervaring
meant bedoeld
magazine magazine
fast snelle
flexible flexibele
potential potentiële
customers klanten
is is
way manier
the de
to om
reach bereiken
version versie
increase vergroten
brand merk
and en
digital digitale
more meer

EN Correct, for Dutch customers we add 21% VAT and for EU customers the ‘reverse charge’ ruling applies. Please make sure to add your VAT-number during registration. For customers outside the EU, no VAT will be charged.

NL Klopt, Nederlandse klanten rekenen we 21% BTW, bij EU klanten wordt de BTW verlegd. Vergeet niet het BTW nummer bij de registratie te vermelden. Klanten buiten de EU hoeven standaard geen BTW te betalen.

Англиски холандски
customers klanten
vat btw
eu eu
registration registratie
we we
number nummer
charge betalen
the de
to buiten
no geen

EN Do you want to know how you can get more customers? How can you realize the wow factor with your customers and generate new customers based on no budget? Both online and offline? Then this workshop is perfect for you

NL Wil jij weten hoe jij aan meer klanten kunt komen? Hoe jij de wow-factor kunt realiseren bij jouw klanten en op basis van no budget nieuwe klanten genereert? Zowel online als offline? Dan is deze workshop perfect voor jou

Англиски холандски
customers klanten
wow wow
factor factor
generate genereert
new nieuwe
budget budget
workshop workshop
is is
no no
the de
online online
offline offline
perfect perfect
realize realiseren
your jou
with bij
on op
you can kunt
for voor
more meer
and en
based basis

EN Correct, for Dutch customers we add 21% VAT and for EU customers the ‘reverse charge’ ruling applies. Please make sure to add your VAT-number during registration. For customers outside the EU, no VAT will be charged.

NL Klopt, Nederlandse klanten rekenen we 21% BTW, bij EU klanten wordt de BTW verlegd. Vergeet niet het BTW nummer bij de registratie te vermelden. Klanten buiten de EU hoeven standaard geen BTW te betalen.

Англиски холандски
customers klanten
vat btw
eu eu
registration registratie
we we
number nummer
charge betalen
the de
to buiten
no geen

EN Do you want to know how you can get more customers? How can you realize the wow factor with your customers and generate new customers based on no budget? Both online and offline? Then this workshop is perfect for you

NL Wil jij weten hoe jij aan meer klanten kunt komen? Hoe jij de wow-factor kunt realiseren bij jouw klanten en op basis van no budget nieuwe klanten genereert? Zowel online als offline? Dan is deze workshop perfect voor jou

Англиски холандски
customers klanten
wow wow
factor factor
generate genereert
new nieuwe
budget budget
workshop workshop
is is
no no
the de
online online
offline offline
perfect perfect
realize realiseren
your jou
with bij
on op
you can kunt
for voor
more meer
and en
based basis

EN Measure and improve each moment of contact with your customers. Analyse each important touch point of the customer journey. For customers that are more loyal, are customers longer and will recommend you to others.

NL Meet en verbeter elk contactmoment met je klanten. Analyseer elk belangrijk touchpoint van de klantreis. Voor klanten die loyaler zijn, langer klant zijn en je aanbevelen bij anderen.

Англиски холандски
measure meet
analyse analyseer
important belangrijk
longer langer
recommend aanbevelen
your je
others anderen
the de
with bij
customers klanten
improve verbeter
customer klant
and en
for voor
of van

EN In fact, being able to reach companies on customers’ preferred channels is one of the top indicators of a good customer experience, according to customers.

NL Sterker nog, volgens klanten is een bedrijf kunnen bereiken op hun favoriete kanalen een van de belangrijkste indicatoren voor een goede klantervaring.

Англиски холандски
companies bedrijf
preferred favoriete
channels kanalen
indicators indicatoren
customer experience klantervaring
is is
good goede
the de
on op
customers klanten
a een
of volgens

EN We are building a people-centric business in Asia Pacific to help our customers achieve a better experience for their employees and customers

NL Om onze klanten te helpen om een betere ervaring te realiseren voor hun medewerkers en hun klanten, bouwen we een mensgerichte onderneming op in Azië/Pacific

Англиски холандски
business onderneming
pacific pacific
customers klanten
achieve realiseren
better betere
experience ervaring
asia azië
employees medewerkers
we we
in in
to om
building bouwen
for voor
a een
help helpen
and en
their hun

EN For instance: Info-Tech’s recent #1 rankings for most respected, efficient, effective and time-saving service experience, and our Gartner Peer Insights Customers’ Choice awards — as ranked by real-world customers

NL Bijvoorbeeld: Info-Tech's recente #1 rangschikking voor meest gerespecteerde, efficiënte, effectieve en tijdbesparende service-ervaring, en onze Gartner Peer Insights Customers' Choice awards - zoals gerangschikt door klanten uit de praktijk

Англиски холандски
recent recente
rankings rangschikking
effective effectieve
gartner gartner
insights insights
choice choice
ranked gerangschikt
experience praktijk
and en
most meest
our onze
customers klanten
for voor
by door
as zoals

EN ?Personalisation helps customers see the connection between our products and their goals. It promotes a two-way conversation that enhances the customer experience and allows us to gain more insight into our customers.”

NL ?Personalisatie helpt klanten het verband te zien tussen onze producten en hun doelen. Het bevordert een tweerichtingsgesprek dat de klantervaring verbetert en ons in staat stelt meer inzicht te krijgen in onze klanten.”

EN Your online store will have the same visual look and feel as the rest of your website, and your customers would get a seamless experience while browsing your site and buying from your store.

NL Uw online winkel zal dezelfde visuele look en feel hebben als de rest van uw website, en uw klanten zullen een naadloze ervaring krijgen tijdens het browsen op uw site en het kopen in uw winkel.

Англиски холандски
visual visuele
rest rest
customers klanten
seamless naadloze
browsing browsen
online online
store winkel
the de
website website
experience ervaring
site site
buying kopen
same dezelfde
and en
as als
of van
a een

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

Англиски холандски
customers klanten
messaging messaging
year jaar
live live
apps apps
businesses bedrijven
need nodig
to om
especially vooral
chat chat
when wanneer
and en
their hun
have hebben
should moeten
help hulp

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

Англиски холандски
customers klanten
company bedrijf
average gemiddeld
dont niet
other andere
buy aankoop
three drie
with met

EN Wholesale customers shop differently than retail customers. Due to bulk order sizes and approval processes, wholesale customers need specific payment options and site experiences ? both of which are supported by our platform.

NL Groothandelsklanten winkelen anders dan detailhandelsklanten. Vanwege grote bulkbestellingen en goedkeuringsprocessen hebben groothandelsklanten specifieke betalingsopties en sitefunctionaliteit nodig. Op ons platform is dat geen probleem.

Англиски холандски
differently anders
sizes grote
platform platform
need nodig
specific specifieke
shop winkelen
and en
to vanwege
than dan
experiences hebben
our ons

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

Англиски холандски
customers klanten
messaging messaging
year jaar
live live
apps apps
businesses bedrijven
need nodig
to om
especially vooral
chat chat
when wanneer
and en
their hun
have hebben
should moeten
help hulp

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

Англиски холандски
customers klanten
company bedrijf
average gemiddeld
dont niet
other andere
buy aankoop
three drie
with met

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

Англиски холандски
customers klanten
messaging messaging
year jaar
live live
apps apps
businesses bedrijven
need nodig
to om
especially vooral
chat chat
when wanneer
and en
their hun
have hebben
should moeten
help hulp

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

Англиски холандски
customers klanten
messaging messaging
year jaar
live live
apps apps
businesses bedrijven
need nodig
to om
especially vooral
chat chat
when wanneer
and en
their hun
have hebben
should moeten
help hulp

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

Англиски холандски
customers klanten
company bedrijf
average gemiddeld
dont niet
other andere
buy aankoop
three drie
with met

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

Англиски холандски
customers klanten
company bedrijf
average gemiddeld
dont niet
other andere
buy aankoop
three drie
with met

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

Англиски холандски
customers klanten
messaging messaging
year jaar
live live
apps apps
businesses bedrijven
need nodig
to om
especially vooral
chat chat
when wanneer
and en
their hun
have hebben
should moeten
help hulp

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

Англиски холандски
customers klanten
company bedrijf
average gemiddeld
dont niet
other andere
buy aankoop
three drie
with met

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

Англиски холандски
customers klanten
messaging messaging
year jaar
live live
apps apps
businesses bedrijven
need nodig
to om
especially vooral
chat chat
when wanneer
and en
their hun
have hebben
should moeten
help hulp

Се прикажуваат 50 од 50 преводи