EN Station Delft is a train station in Delft. From Station Delft Zuid sprinters depart in the direction of Dordrecht and The Hague Central Station.
"chur train station" во Англиски може да се преведе во следните холандски зборови/фрази:
EN Station Delft is a train station in Delft. From Station Delft Zuid sprinters depart in the direction of Dordrecht and The Hague Central Station.
NL Station Delft Zuid is een spoorwegstation in Delft. Vanaf Delft Zuid vertrekken sprinters richting Dordrecht en Den Haag Centraal.
Англиски | холандски |
---|---|
delft | delft |
zuid | zuid |
hague | den haag |
central | centraal |
station | station |
is | is |
in | in |
and | en |
a | een |
direction | richting |
EN The postal bus station at Chur train station is one of the city?s most striking buildings
NL Het in 1841 opgerichte kantonnale kunstmuseum in Lausanne behoort tot de oudste musea van Zwitserland die uitsluitend aan kunst zijn gewijd
Англиски | холандски |
---|---|
the | de |
of | van |
is | het |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's
Англиски | холандски |
---|---|
photograph | foto |
binary | binair |
milan | milaan |
central | centraal |
old | oud |
to | om |
station | station |
trains | treinen |
this | worden |
by | die |
train | trein |
used | gebruikt |
EN Stations: By train to Bristol Meads train station; then take the Bristol International Airport shuttle; the journey time fromm the station to the airport is approx. 20 minutes.
NL Treinverbindingen: Per trein naar het station Bristol Meads, daar de Bristol International Airport busshuttle (betalend) nemen. De reistijd bedraagt ongeveer 20 minuten.
Англиски | холандски |
---|---|
bristol | bristol |
international | international |
station | station |
minutes | minuten |
the | de |
airport | airport |
train | trein |
EN Stations: By train to Bristol Meads train station; then take the Bristol International Airport shuttle; the journey time fromm the station to the airport is approx. 20 minutes.
NL Treinverbindingen: Per trein naar het station Bristol Meads, daar de Bristol International Airport busshuttle (betalend) nemen. De reistijd bedraagt ongeveer 20 minuten.
Англиски | холандски |
---|---|
bristol | bristol |
international | international |
station | station |
minutes | minuten |
the | de |
airport | airport |
train | trein |
EN The "Gerüst der Grenzen" (framework of borders) along with the letters CHURCHURCHUR (at the subway) and the Three Fountains (on the station square) form part of Christoph Rütimann?s art in a public space project at Chur Station.
NL De cultuurroute Baden-Wettingen-Neuenhof is een sinds 1991 bestaand cultuurwandelpad langs de oevers van de Limmat. Langs de route vanaf de houten brug tussen Wettingen en Neuenhof tot aan die in Baden staan meer dan 20 sculpturen.
Англиски | холандски |
---|---|
in | in |
the | de |
part | van de |
and | en |
EN The "Gerüst der Grenzen" (framework of borders) along with the letters CHURCHURCHUR (at the subway) and the Three Fountains (on the station square) form part of Christoph Rütimann?s art in a public space project at Chur Station.
NL Met zijn weelderige entree, de lichtinval in de hal en de verlichte voorgevel is station Zug het stralende visitekaartje van de stad. Tegelijkertijd is het een belangrijk verkeersknooppunt in Centraal-Zwitserland.
Англиски | холандски |
---|---|
station | station |
in | in |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
part | van de |
with | met |
form | zijn |
EN Find out more about: Chur: St. Luzius in Chur (Monastic Church of St. Lucius)
NL Meer info over: Augustinessenklooster Santa Maria
Англиски | холандски |
---|---|
about | info |
more | meer |
of | over |
EN Find out more about: + Chur: St. Luzius in Chur (Monastic Church of St. Lucius)
NL Meer info over: + Augustinessenklooster Santa Maria
Англиски | холандски |
---|---|
about | info |
more | meer |
of | over |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
Англиски | холандски |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
minutes | minuten |
hour | uur |
train | trein |
and | en |
one | de |
via | via |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
Англиски | холандски |
---|---|
minutes | minuten |
train | trein |
le | le |
noirmont | noirmont |
around | in |
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
NL Cole Train is alles behalve een treinwrak van een soort, ze is echter wel een fusie van de krachtige, Sativa train Wreck (T4) met de zoet geurende Silver Haze Jasmine, en deze combinatie heeft een vliegensvlugge soort gecreëerd
Англиски | холандски |
---|---|
strain | soort |
potent | krachtige |
sativa | sativa |
haze | haze |
creating | gecreëerd |
far | van de |
the | de |
with | met |
a | een |
of | van |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
Англиски | холандски |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
minutes | minuten |
hour | uur |
train | trein |
and | en |
one | de |
via | via |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
Англиски | холандски |
---|---|
minutes | minuten |
train | trein |
le | le |
noirmont | noirmont |
around | in |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 20e eeuw, trein, stad, reizen, jaren '30, stedelijk, druk, beeld, ny, reizigers, station, treinen, lijn, perrons, fotografie, noord, new york
Англиски | холандски |
---|---|
century | eeuw |
busy | druk |
travelers | reizigers |
new | new |
york | york |
to | om |
travel | reizen |
station | station |
photography | fotografie |
city | stad |
photograph | foto |
urban | stedelijk |
trains | treinen |
north | noord |
image | beeld |
line | lijn |
this | worden |
by | die |
train | trein |
used | gebruikt |
EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible
NL De auto is prima geschikt voor korte afstanden binnen de regio, voor kleine transporten of voor ritten naar het dichtstbijzijnde station, want voor zakenreizen zijn medewerkers verplicht de trein te nemen
Англиски | холандски |
---|---|
distances | afstanden |
rides | ritten |
nearest | dichtstbijzijnde |
mandatory | verplicht |
car | auto |
is | is |
short | korte |
small | kleine |
or | of |
station | station |
the | de |
because | te |
train | trein |
for | voor |
EN Stations: Train station (train 9 commuter at the airport
NL Treinverbindingen: Er is een S-Bahn-station op de luchthaven.
Англиски | холандски |
---|---|
airport | luchthaven |
the | de |
station | station |
EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1
NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.
Англиски | холандски |
---|---|
bahn | bahn |
directly | direct |
connected | verbonden |
terminal | terminal |
station | station |
trains | treinen |
for | voor |
are | zijn |
EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1
NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.
Англиски | холандски |
---|---|
bahn | bahn |
directly | direct |
connected | verbonden |
terminal | terminal |
station | station |
trains | treinen |
for | voor |
are | zijn |
EN Very close to Munich Main Train Station -- the train being one of the most interesting choices of transport for traveling around Germany -- is the 4 star NH Collection München Bavaria hotel
NL NH München City Süd is een 3-sterrenhotel met goede verbindingen, op 20 minuten van het stadscentrum en ook het beursgebouw en de luchthaven zijn makkelijk bereikbaar
Англиски | холандски |
---|---|
nh | nh |
is | is |
the | de |
munich | münchen |
to | ook |
collection | met |
around | op |
of | van |
EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible
NL De auto is prima geschikt voor korte afstanden binnen de regio, voor kleine transporten of voor ritten naar het dichtstbijzijnde station, want voor zakenreizen zijn medewerkers verplicht de trein te nemen
Англиски | холандски |
---|---|
distances | afstanden |
rides | ritten |
nearest | dichtstbijzijnde |
mandatory | verplicht |
car | auto |
is | is |
short | korte |
small | kleine |
or | of |
station | station |
the | de |
because | te |
train | trein |
for | voor |
EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1
NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.
Англиски | холандски |
---|---|
bahn | bahn |
directly | direct |
connected | verbonden |
terminal | terminal |
station | station |
trains | treinen |
for | voor |
are | zijn |
EN Grand Train Tour of Switzerland App at the train station
NL Grand Train Tour of Switzerland App op het treinstation
Англиски | холандски |
---|---|
grand | grand |
tour | tour |
app | app |
at | op |
station | treinstation |
the | het |
EN Close to the cable car station, bus stop in front of the hotel, pick-up service from the train station
NL Vlakbij het kabelbaanstation, bushalte voor het hotel, ophaaldienst vanaf het station
Англиски | холандски |
---|---|
hotel | hotel |
station | station |
front | voor |
to | vanaf |
EN It’s just a 10-minute walk from Pfäffikon SZ train station, which is a 25-minute direct trip from Zürich main station and 45 minutes from Zürich airport
NL Op slechts 10 minuten lopen van het treinstation Pfäffikon SZ, dat zonder overstappen in 25 minuten vanaf het centraal station van Zürich bereikbaar is en in 45 minuten vanaf de luchthaven van Zürich
Англиски | холандски |
---|---|
walk | lopen |
zürich | zürich |
main | centraal |
is | is |
station | station |
minutes | minuten |
airport | luchthaven |
and | en |
a | slechts |
from | vanaf |
EN Stations: Bay Area Rapid Transit (BART) Station at the terminal (fast train with a station at the airport).
NL Treinverbindingen: Er is een Bay Area Rapid Transit (BART)-station bij de terminal.
Англиски | холандски |
---|---|
bay | bay |
bart | bart |
terminal | terminal |
the | de |
with | bij |
station | station |
a | een |
EN Stations: Bay Area Rapid Transit (BART) Station at the terminal (fast train with a station at the airport).
NL Treinverbindingen: Er is een Bay Area Rapid Transit (BART)-station bij de terminal.
Англиски | холандски |
---|---|
bay | bay |
bart | bart |
terminal | terminal |
the | de |
with | bij |
station | station |
a | een |
EN Stations: Malpensa Express train to Cadorna station in Milan; buses to Milan main station.
NL Treinverbindingen: Malpensa Express-trein naar Station Cadorna in Milaan; bussen naar Centraal Station Milaan.
Англиски | холандски |
---|---|
express | express |
milan | milaan |
buses | bussen |
main | centraal |
station | station |
in | in |
to | naar |
train | trein |
EN Train station: 5 min by car. Bus station: In front of the hotel
NL Treinstation op 5 min. afstand, binnen 10 min. in 's-Hertogenbosch
Англиски | холандски |
---|---|
min | min |
in | in |
by | binnen |
station | treinstation |
EN Including on the go: during a stop in a filling station, at the airport, bus stop or train station
NL Ook onderweg: tijdens een stop in een tankstation, in de luchthaven, aan de bushalte of in het treinstation
Англиски | холандски |
---|---|
airport | luchthaven |
in | in |
or | of |
the | de |
station | treinstation |
a | een |
during | tijdens |
EN Train station: 5 min by car. Bus station: In front of the hotel
NL Treinstation op 5 min. afstand, binnen 10 min. in 's-Hertogenbosch
Англиски | холандски |
---|---|
min | min |
in | in |
by | binnen |
station | treinstation |
EN Only 10 minutes on foot away is the Pfäffikon SZ train station, reachable without changing trains in 25 minutes from the Zurich main station and in 45 minutes from Zurich airport
NL Op slechts 10 minuten lopen van het treinstation Pfäffikon SZ, dat zonder overstappen in 25 minuten vanaf het centraal station van Zürich bereikbaar is en in 45 minuten vanaf de luchthaven van Zürich
Англиски | холандски |
---|---|
minutes | minuten |
reachable | bereikbaar |
zurich | zürich |
main | centraal |
on | op |
is | is |
in | in |
the | de |
away | van |
station | station |
airport | luchthaven |
from | vanaf |
without | zonder |
and | en |
EN The hotel overlooks Scuol and is located directly by the train station, the mountain railway and the post bus station
NL Het hotel troont boven Scuol, direct bij het station, de bergbaan en het station van de postbus
Англиски | холандски |
---|---|
hotel | hotel |
directly | direct |
station | station |
the | de |
mountain | boven |
and | en |
by | bij |
EN Stations: Miami Airport Station (Tri-Rail Station); Miami Amtrak Station, connection to the Silver Star + Silver Meteor (New York - Miami)
NL Treinverbindingen: Met de Tri-Rail tot Miami Airport Station.
Англиски | холандски |
---|---|
miami | miami |
station | station |
the | de |
airport | airport |
to | tot |
EN This winter hike connecting Le Noirmont railway station to Creux-des-Biches railway station is an idyllic walk among the pine trees of the Franches-Montagnes. It's a relatively flat trail that connects one railway station to another.
NL De idyllische winterwandeling van het station van Le Noirmont naar het station van Le Creux-des-Biches loopt tussen de hoge dennenbomen van de Franches-Montagnes. De verbinding tussen de twee stations bevat slechts geringe hoogteverschillen.
Англиски | холандски |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
idyllic | idyllische |
station | station |
the | de |
a | slechts |
trail | van de |
to | naar |
EN Buses travelling between Edmonton and Calgary leave from North VIA Rail & Greyhound Station or South Greyhound Station and arrive at Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office.
NL Bussen tussen Edmonton en Calgary vertrekken vanaf North VIA Rail & Greyhound Station of South Greyhound Station en komen aan op Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office.
Англиски | холандски |
---|---|
buses | bussen |
edmonton | edmonton |
calgary | calgary |
rail | rail |
station | station |
office | office |
or | of |
between | tussen |
and | en |
from | vanaf |
north | north |
EN Buses travelling between Calgary and Edmonton leave from Downtown Greyhound Station or Downtown Red Arrow Office and arrive at North VIA Rail & Greyhound Station, South Greyhound Station, Downtown Holiday Inn.
NL Bussen tussen Calgary en Edmonton vertrekken vanaf Downtown Greyhound Station of Downtown Red Arrow Office en komen aan op North VIA Rail & Greyhound Station, South Greyhound Station, Downtown Holiday Inn.
Англиски | холандски |
---|---|
buses | bussen |
calgary | calgary |
edmonton | edmonton |
station | station |
office | office |
rail | rail |
or | of |
between | tussen |
and | en |
from | vanaf |
north | north |
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
NL Kalmaan begint de rit door Chur. Maar buiten de stadsgrens wordt de rode trein al snel een bergbaan en stijgt tot aan Arosa (1775 m).
Англиски | холандски |
---|---|
chur | chur |
starts | begint |
arosa | arosa |
the | de |
train | trein |
shortly | snel |
a | een |
red | rode |
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
NL Kalmaan begint de rit door Chur. Maar buiten de stadsgrens wordt de rode trein al snel een bergbaan en stijgt tot aan Arosa (1775 m).
Англиски | холандски |
---|---|
chur | chur |
starts | begint |
arosa | arosa |
the | de |
train | trein |
shortly | snel |
a | een |
red | rode |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Treinen, Trein, Trein, Spoor, Spoorwegen, 1953
Англиски | холандски |
---|---|
photograph | foto |
track | spoor |
to | om |
trains | treinen |
train | trein |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
NL Deze unieke treinrit combineert de mooiste panoramalijnen en hoogtepunten van Zwitserland. Ontdek de verscheidenheid van dit alpenland met de Grand Train Tour of Switzerland.
Англиски | холандски |
---|---|
tour | tour |
combines | combineert |
highlights | hoogtepunten |
switzerland | zwitserland |
explore | ontdek |
diversity | verscheidenheid |
grand | grand |
the | de |
and | en |
of | van |
EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train
NL Gewoon eens in alle rust een hele trein beschilderen? Natuurlijk, als het de MOLOTOW™ Train is
EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.
NL Of je je treinreis nu zelfstandig wilt plannen of liever een arrangement wilt boeken: doe hier inspiratie op en vind hulp bij het plannen van je eigen Grand Train Tour of Switzerland-route.
Англиски | холандски |
---|---|
independently | zelfstandig |
book | boeken |
package | arrangement |
inspiration | inspiratie |
support | hulp |
grand | grand |
your | je |
or | of |
tour | tour |
trip | route |
here | hier |
plan | plannen |
a | een |
of | van |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
NL Rijden met een meer dan 100-jaar oude stoomlocomotief! Dat biedt het spoorwegmuseum van Zürich en maakt daarmee een verblijf in Zürich tot een nog heugelijkere belevenis.
Англиски | холандски |
---|---|
zurich | zürich |
offers | biedt |
in | in |
old | oude |
stay | verblijf |
and | en |
more | meer |
ride | rijden |
years | jaar |
a | een |
with | met |
will | maakt |
EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.
NL Als je op zoek bent naar wat afwisseling, neem dan gewoon de bus of trein die regelmatig tussen de dorpen van Lavaux rijdt. We komen aan in Lutry en nemen de trein naar Territet. Zo zijn onvergetelijke uitzichten gegarandeerd.
Англиски | холандски |
---|---|
bus | bus |
regularly | regelmatig |
villages | dorpen |
lavaux | lavaux |
unforgettable | onvergetelijke |
views | uitzichten |
or | of |
in | in |
the | de |
we | we |
train | trein |
and | en |
a | gewoon |
EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old
NL Een ritje met de chocoladetrein, een diner in de panoramacabine van een kabelbaan die ‘het restaurant in de lucht’ heet of een uitstapje met het gezin op de kindertrein ‘Globi Express’ zorgen voor onvergetelijke herinneringen, voor jong en oud
Англиски | холандски |
---|---|
cableway | kabelbaan |
family | gezin |
unforgettable | onvergetelijke |
memories | herinneringen |
young | jong |
old | oud |
on | op |
in | in |
restaurant | restaurant |
or | of |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
dinner | diner |
of | van |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
NL Zwitserland is vanuit verschillende Europese landen goed per trein bereikbaar – zelfs vanuit landen die niet aan Zwitserland grenzen. Of je nu vanuit Boedapest of Praag komt, hier vind je alles wat je nodig hebt om je treinreis te plannen.
Англиски | холандски |
---|---|
train | trein |
european | europese |
budapest | boedapest |
prague | praag |
plan | plannen |
is | is |
switzerland | zwitserland |
countries | landen |
or | of |
your | je |
not | niet |
here | hier |
various | verschillende |
even | zelfs |
to | om |
all | te |
need | nodig |
those | die |
EN The ICNG (Intercity Next Generation) is a train from the Alstom regional train Coradia platform that up to now has delivered over 2.200 trains with a common denominator: the quality of ride and circulation on board
NL De ICNG (Intercity Next Generation) is een trein van ons Coradia-platform voor regionale treinen, dat tot nog toe meer dan 2200 treinen heeft geleverd met als gemene deler: het rijcomfort en de circulatie aan boord
Англиски | холандски |
---|---|
generation | generation |
regional | regionale |
platform | platform |
delivered | geleverd |
next | next |
is | is |
the | de |
trains | treinen |
train | trein |
to | toe |
that | dat |
a | een |
and | en |
of | van |
board | voor |
with | met |
EN This modern train is a combination of proven technology and at the same time a train that is ready for the future.
NL Deze moderne trein beschikt over beproefde technologie maar is ook klaar voor de toekomst.
Англиски | холандски |
---|---|
modern | moderne |
proven | beproefde |
technology | technologie |
is | is |
ready | klaar |
the | de |
train | trein |
for | voor |
a | maar |
future | toekomst |
this | deze |
EN The ferry trip will cost around $124-167 while the train will cost around $69-87 and the train will be less affected by heavy seas.
NL De veerbootreis kost ongeveer $124-167 terwijl de trein ongeveer $69-87 kost en de trein minder last heeft van de zware zeeën.
Англиски | холандски |
---|---|
cost | kost |
less | minder |
heavy | zware |
seas | zeeën |
the | de |
around | van de |
train | trein |
and | en |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи