Преведи "inbound links" на Француски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "inbound links" од Англиски на Француски

Преводи на inbound links

"inbound links" во Англиски може да се преведе во следните Француски зборови/фрази:

inbound bien de entrant entrantes entrants permet
links accès dans des sites domaine domaines du en ligne ensemble internet le site liaisons lien liens obtenir page page web pages partager partagez permet ressources réseau réseaux site site web sites sites web url web à

Превод на Англиски до Француски од inbound links

Англиски
Француски

EN There are various ways to make use of inbound links, and FAQs happen to be one way to get good ranking via inbound links

FR Il existe plusieurs façons d?obtenir des liens entrants, et les FAQ sont l?un des moyens les plus intéressants de les obtenir

Англиски Француски
links liens
faqs faq
various un
ways façons
get obtenir
good les
of de
inbound entrants
to plus
are existe

EN There are various ways to make use of inbound links, and FAQs happen to be one way to get good ranking via inbound links

FR Il existe plusieurs façons d?obtenir des liens entrants, et les FAQ sont l?un des moyens les plus intéressants de les obtenir

Англиски Француски
links liens
faqs faq
various un
ways façons
get obtenir
good les
of de
inbound entrants
to plus
are existe

EN What is important in this practice, however, is that the ratio between the quantity and quality of inbound links to the homepage is balanced with the strength and number of incoming links to subpages

FR Ce qui est important dans cette pratique, cependant, est que le rapport entre quantité et qualité des liens entrants vers la page d’accueil soit équilibré avec la force et le nombre de liens entrants vers les sous-pages

Англиски Француски
practice pratique
ratio rapport
links liens
strength force
balanced équilibré
important important
quality qualité
in dans
with avec
of de
this ce
quantity quantité
and et
homepage pages

EN A backlink, also called "inbound link", "external link", or "incoming link" is a link between 2 different websites. This is unlike "internal links" that are links between pages of the same website.

FR Un backlink, aussi appelé "lien entrant" est un lien entre 2 sites web différents. Ceci est a différencier des "liens internes" qui sont les liens entre les pages d'un même site web.

Англиски Француски
backlink backlink
called appelé
internal internes
pages pages
a un
different différents
link lien
links liens
are sont
that qui
between entre
website site
websites sites
the même
this ceci
incoming des

EN You can create links of up to 500 cells from the same source sheet at a time and can have a total of 20,000 inbound links in a destination sheet.

FR Vous pouvez créer des liens de 500 cellules à la fois au maximum depuis la même feuille source et pouvez avoir un total de 20 000 liens entrants dans une feuille de destination.

Англиски Француски
links liens
cells cellules
source source
sheet feuille
destination destination
total total
to à
a un
the la
you vous
create créer
same même
of de
inbound entrants
in dans
from depuis

EN Cell links: Preserves inbound cell links only. If unchecked, the cell data will be retained in the sheet copy but will no longer be linked.

FR Liens de cellule : Conserve les liens de cellule entrants uniquement. Si cette option est désactivée, les données des cellules sont conservées dans la copie de la feuille, mais ne sont plus liées.

Англиски Француски
inbound entrants
retained conservées
sheet feuille
copy copie
links liens
if si
data données
in dans
the la
but mais
cell cellule
linked liées

EN A backlink, also called "inbound link", "external link", or "incoming link" is a link between 2 different websites. This is unlike "internal links" that are links between pages of the same website.

FR Un backlink, aussi appelé "lien entrant" est un lien entre 2 sites web différents. Ceci est a différencier des "liens internes" qui sont les liens entre les pages d'un même site web.

Англиски Француски
backlink backlink
called appelé
internal internes
pages pages
a un
different différents
link lien
links liens
are sont
that qui
between entre
website site
websites sites
the même
this ceci
incoming des

EN You can create links of up to 500 cells from the same source sheet at a time and can have a total of 20,000 inbound links in a destination sheet.

FR Vous pouvez créer des liens de 500 cellules à la fois au maximum depuis la même feuille source et pouvez avoir un total de 20 000 liens entrants dans une feuille de destination.

Англиски Француски
links liens
cells cellules
source source
sheet feuille
destination destination
total total
to à
a un
the la
you vous
create créer
same même
of de
inbound entrants
in dans
from depuis

EN Cell links: Preserves inbound cell links only. If unchecked, the cell data will be retained in the sheet copy but will no longer be linked.

FR Liens de cellule : Conserve les liens de cellule entrants uniquement. Si cette option est désactivée, les données des cellules sont conservées dans la copie de la feuille, mais ne sont plus liées.

Англиски Француски
inbound entrants
retained conservées
sheet feuille
copy copie
links liens
if si
data données
in dans
the la
but mais
cell cellule
linked liées

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS entrants, automatisez les alertes ou envoyez des SMS proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution simplifiée des problèmes. Des frais supplémentaires peuvent s’appliquer.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
issue problèmes
additional supplémentaires
fees frais
easy simplifiée
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution

EN Inbound encryption with S/MIME or OpenPGP: With our inbound encryption, you can encrypt all newly-arriving emails with your public S/MIME or OpenPGP key.

FR Chiffrement à l'entrée avec S/MIME ou OpenPGP Grâce à notre chiffrement à réception des e-mails, vous pouvez chiffrer tous vos e-mails entrants avec votre clé publique S/MIME ou OpenPGP.

Англиски Француски
inbound entrants
s s
openpgp openpgp
public publique
mime mime
key clé
encryption chiffrement
or ou
encrypt chiffrer
our notre
you vous
all tous
with avec

EN HubSpot pioneered the inbound methodology to give power to the marketer via inbound marketing software

FR HubSpot a créé la méthodologie inbound pour donner le contrôle aux équipes marketing via un logiciel axé sur l'inbound marketing

Англиски Француски
hubspot hubspot
methodology méthodologie
marketing marketing
software logiciel

EN Inbound.dk provides IMAP access to your Inbound.dk account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Inbound.dk fournit un accès IMAP à votre compte Inbound.dk, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

Англиски Француски
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
or ou
app application
you can puissiez
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
from depuis

EN In this case, the anchor text will contain the keyword that reflects the page you are pointing to. For example, you could use the anchor text ?inbound marketing? to link to an inbound marketing page.

FR Dans ce cas, le texte d'ancrage contiendra le mot-clé qui reflète la page que vous pointez. Par exemple, vous pouvez utiliser le texte d'ancrage "marketing entrant" pour créer un lien vers une page de marketing entrant.

Англиски Француски
reflects reflète
inbound entrant
marketing marketing
use utiliser
link lien
text texte
keyword mot-clé
page page
example exemple
this ce
in dans
you vous
to créer
an un

EN Inbound.dk provides IMAP access to your Inbound.dk account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Inbound.dk fournit un accès IMAP à votre compte Inbound.dk, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

Англиски Француски
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
or ou
app application
you can puissiez
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
from depuis

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.

Англиски Француски
inbound entrants
or ou
create créent
tickets tickets
easy facile
additional supplémentaires
fees frais
respond répondez
automate automatisez
alerts alertes
automatically automatiquement
resolution résolution
messages messages

EN Inbound encryption with S/MIME or OpenPGP: With our inbound encryption, you can encrypt all newly-arriving emails with your public S/MIME or OpenPGP key.

FR Chiffrement à l'entrée avec S/MIME ou OpenPGP Grâce à notre chiffrement à réception des e-mails, vous pouvez chiffrer tous vos e-mails entrants avec votre clé publique S/MIME ou OpenPGP.

Англиски Француски
inbound entrants
s s
openpgp openpgp
public publique
mime mime
key clé
encryption chiffrement
or ou
encrypt chiffrer
our notre
you vous
all tous
with avec

EN Learn what is meant by DMARC for inbound emails and the complete implementation plan of configuring DMARC for inbound email processing.

FR Le format d'enregistrement DMARC est important car il définit le cadre de l'authentification des expéditeurs de courrier électronique et de l'application des politiques.

Англиски Француски
dmarc dmarc
email électronique
emails courrier
the le
is est
of de
learn et

EN In this case, the anchor text will contain the keyword that reflects the page you are pointing to. For example, you could use the anchor text ?inbound marketing? to link to an inbound marketing page.

FR Dans ce cas, le texte d'ancrage contiendra le mot-clé qui reflète la page que vous pointez. Par exemple, vous pouvez utiliser le texte d'ancrage "marketing entrant" pour créer un lien vers une page de marketing entrant.

Англиски Француски
reflects reflète
inbound entrant
marketing marketing
use utiliser
link lien
text texte
keyword mot-clé
page page
example exemple
this ce
in dans
you vous
to créer
an un

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.

Англиски Француски
links liens
index index
visited visites
probability probabilité
found trouvé
of de
being étant
fresh fresh
a une
in dans
to plus

EN Top tip! Check your website for broken links. Broken links = a bad relationship with Google. This is also the case for linking out to broken links.

FR Top conseil ! Assurez-vous que votre site ne contient pas de liens morts, qu'ils soient internes à votre site ou renvoient à des sites externes. La présence de liens morts impactera négativement votre réputation auprès de Google.

Англиски Француски
top top
tip conseil
links liens
google google
the la
website site
out externes
your vous
a s
with auprès

EN Remember that when you add links to a page, you are spreading the link juice among them, so the more links, the less to share. In that sense, you don’t want to overcome the number of links you put on a page.

FR N'oubliez pas que lorsque vous ajoutez des liens à une page, vous répartissez le jus du lien entre eux, donc plus il y a de liens, moins il y a de partage. En ce sens, vous ne voulez pas dépasser le nombre de liens que vous mettez sur une page.

Англиски Француски
juice jus
less moins
sense sens
overcome dépasser
when lorsque
to à
that ce
links liens
link lien
in en
the le
page page
so donc
more plus
add ajoutez
a une
of de
on sur
dont pas
want to voulez

EN Do not overdo it with the number of links on the homepage. Keep in mind that link juice is distributed among the number of links you have on a page. If you have a lot of links, they will receive little authority.

FR N'en faites pas trop avec le nombre de liens sur la page d'accueil. N'oubliez pas que le jus de lien est réparti entre le nombre de liens que vous avez sur une page. Si vous avez beaucoup de liens, ils n'auront que peu d'autorité.

Англиски Француски
juice jus
distributed réparti
if si
links liens
link lien
not pas
page page
with avec
do faites
of de
you vous
on sur
a une
little peu
lot beaucoup de

EN • The removal of any unnatural links over which you?ve controlled. This includes links you have built yourself or links you have managed to put on third-party sites

FR - La suppression de tous les liens non naturels sur lesquels vous avez un contrôle. Cela inclut les liens que vous avez construits vous-même ou ceux que vous avez réussi à placer sur des sites tiers.

Англиски Француски
removal suppression
links liens
includes inclut
built construits
sites sites
or ou
managed réussi
of de
the la
to à
third tiers
you vous
which lesquels
this cela
have avez
yourself vous-même
any un
on sur

EN To add new Issue Links from within Smartsheet, use the available Jira issue linking syntax to add links in the “Issue Links” column mapped in your workflow

FR Pour ajouter de nouveaux liens du problème à partir de Smartsheet, utilisez la syntaxe Jira de lien du problème pour ajouter des liens dans la colonne « Liens du problème » mise en correspondance dans votre flux de travail

Англиски Француски
new nouveaux
issue problème
smartsheet smartsheet
syntax syntaxe
jira jira
column colonne
use utilisez
links liens
add ajouter
the la
your votre
to à
in en

EN When Issue Links are added to one issue, you will see the Issue Links column mapped in the workflow update other rows with the reciprocal links

FR Lorsque des liens du problème sont ajoutés à un problème, la colonne Liens du problème mise en correspondance dans le flux de travail actualise les autres lignes avec les liens réciproques

Англиски Француски
links liens
workflow flux de travail
column colonne
rows lignes
to à
when lorsque
issue problème
in en
are sont
added ajouté
other autres

EN On the other hand, an older domain, which receives thousands of links, may require many steps in order to highlight good links, toxic links and gaps.

FR À l?inverse, un domaine plus ancien, qui reçoit des milliers de liens, peut nécessiter de nombreuses étapes afin de mettre en exergue les bons liens, les liens toxiques et les manques.

Англиски Француски
links liens
toxic toxiques
domain domaine
receives reçoit
older plus
may peut
an un
in en
thousands milliers
of de
and et

EN : this criterion corresponds to the quantity of links. The rule to follow here is very simple: it is better and more effective to have 100 links from different sources than 100 links from a single site.

FR : ce critère correspond à la quantité de liens. La règle à suivre ici est très simple, il est préférable et plus efficace d’avoir 100 liens provenant de sources différentes plutôt que 100 liens d’un seul et même site.

Англиски Француски
criterion critère
corresponds correspond
links liens
rule règle
follow suivre
sources sources
site site
simple simple
it il
better préférable
this ce
very très
quantity quantité
of de
to à
effective efficace
more plus
the la
is est
from provenant
a seul

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.

Англиски Француски
links liens
index index
visited visites
probability probabilité
found trouvé
of de
being étant
fresh fresh
a une
in dans
to plus

EN Think of a site like Wikipedia, for example - it must have a lot of links! Actually, through a combination of internal and external links, a simple Wikipedia message about Kiefer Sutherland has 599 links

FR Pensez à un site comme Wikipédia, par exemple - il doit avoir beaucoup de liens ! En fait, grâce à une combinaison de liens internes et externes, un simple message Wikipédia sur Kiefer Sutherland compte 599 liens

Англиски Француски
wikipedia wikipédia
actually en fait
external externes
message message
site site
think pensez
it il
must doit
links liens
of de
internal internes
a un
combination combinaison
like comme
example exemple
and à

EN Top tip! Check your website for broken links. Broken links = a bad relationship with Google. This is also the case for linking out to broken links.

FR Top conseil ! Assurez-vous que votre site ne contient pas de liens morts, qu'ils soient internes à votre site ou renvoient à des sites externes. La présence de liens morts impactera négativement votre réputation auprès de Google.

Англиски Француски
top top
tip conseil
links liens
google google
the la
website site
out externes
your vous
a s
with auprès

EN Suspicious follow links ? the only follow links on this page are the links pointing to your domain. This might be a signal for manipulations with them.

FR Liens follow suspects ? les seuls liens follow sur cette page sont les liens pointant vers votre domaine. Cela peut vouloir dire qu?il y a eu manipulation de liens.

Англиски Француски
pointing pointant
follow follow
domain domaine
links liens
be peut
page page
your votre
a seuls
are sont
on sur

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.

Англиски Француски
links liens
index index
visited visites
probability probabilité
found trouvé
of de
being étant
fresh fresh
a une
in dans
to plus

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.

Англиски Француски
links liens
index index
visited visites
probability probabilité
found trouvé
of de
being étant
fresh fresh
a une
in dans
to plus

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.

Англиски Француски
links liens
index index
visited visites
probability probabilité
found trouvé
of de
being étant
fresh fresh
a une
in dans
to plus

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.

Англиски Француски
links liens
index index
visited visites
probability probabilité
found trouvé
of de
being étant
fresh fresh
a une
in dans
to plus

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.

Англиски Француски
links liens
index index
visited visites
probability probabilité
found trouvé
of de
being étant
fresh fresh
a une
in dans
to plus

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.

Англиски Француски
links liens
index index
visited visites
probability probabilité
found trouvé
of de
being étant
fresh fresh
a une
in dans
to plus

Се прикажуваат 50 од 50 преводи