Преведи "chapter marker" на Германски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "chapter marker" од Англиски на Германски

Преводи на chapter marker

"chapter marker" во Англиски може да се преведе во следните Германски зборови/фрази:

chapter auch des kapitel mit von was werden zu
marker marker

Превод на Англиски до Германски од chapter marker

Англиски
Германски

EN Place the playback marker in the places where you want a chapter marker and go to "Editing" > "Marker" > "Set chapter markers"

DE Stellen Sie den Abspielmarker an die Stellen, an denen ein Kapitelmarker gesetzt werden soll, und wählen Sie "Bearbeiten" > "Marker" > "Kapitelmarker setzen"

Англиски Германски
editing bearbeiten
gt gt
marker marker
and und
you want soll
want sie
a ein
the den

EN Place the playback marker in the places where you want a chapter marker and go to "Editing" > "Marker" > "Set chapter markers"

DE Stellen Sie den Abspielmarker an die Stellen, an denen ein Kapitelmarker gesetzt werden soll, und wählen Sie "Bearbeiten" > "Marker" > "Kapitelmarker setzen"

Англиски Германски
editing bearbeiten
gt gt
marker marker
and und
you want soll
want sie
a ein
the den

EN To do this, click in the marker bar above the first track to set a marker for the beginning of a range and right-click further right after the object to set a marker for the end of the range

DE Klicken Sie dazu in die Markerleiste oberhalb der ersten Spur, um einen Marker für den Bereichsanfang zu setzen, und gleich noch einmal dahinter mit der rechten Maustaste, um den Marker für das Bereichsende zu setzen

Англиски Германски
click klicken
marker marker
track spur
in in
to zu
and und
the gleich
for um
the first ersten
of der
object das

EN To do this, click in the marker bar above the first track to set a marker for the beginning of a range and right-click further right after the object to set a marker for the end of the range

DE Klicken Sie dazu in die Markerleiste oberhalb der ersten Spur, um einen Marker für den Bereichsanfang zu setzen, und gleich noch einmal dahinter mit der rechten Maustaste, um den Marker für das Bereichsende zu setzen

Англиски Германски
click klicken
marker marker
track spur
in in
to zu
and und
the gleich
for um
the first ersten
of der
object das

EN Chapter 1 The Foundations of Great E-Commerce Site Search Engine Chapter 2 Must-Have Capabilities for Your Site Search Tool Chapter 3 In-house search engine development [?]

DE Kapitel 1 Die Grundlagen einer guten E-Commerce-Suchmaschine Kapitel 2 Wichtige Funktionen für Ihre Website-Suche Kapitel 3 Inhouse-Suchmaschinenentwicklung oder SaaS-Anbieterlösung? Die Grundlagen einer guten E-Commerce-Suchmaschine Bereitstellung [?]

Англиски Германски
chapter kapitel
foundations grundlagen
e-commerce e-commerce
search suche
great guten
development bereitstellung
site website
capabilities funktionen
your ihre
for für

EN Chapter 1 How do site search solutions work? Chapter 2 Algolia vs Elasticsearch: what are the differences? Chapter 3 What are some alternatives to Algolia [?]

DE Doch zuerst wollen wir die Grundlagen klären. Was ist die automatische Vervollständigung von Suchbegriffen? Die automatische Vervollständigung von Suchbegriffen ist die Funktion, die in Echtzeit [?]

Англиски Германски
how wollen
work funktion

EN During playback a red playback marker will move across the project window to display the current position. The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline.

DE Beim Abspielen wandert ein roter Abspielmarker durch das Projektfenster und zeigt die aktuelle Position an. Der Abspielmarker lässt sich per Mausklick in das Zeitlineal an eine andere Stelle versetzen.

Англиски Германски
playback abspielen
display zeigt
clicking mausklick
project window projektfenster
move versetzen
current aktuelle
position position
a ein
to per
by durch

EN The playback marker will move from left to right through the project window and show the current position in the video. The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline above Track 1.

DE Dabei wandert der Abspielmarker von links nach rechts durch das Projektfenster und zeigt die aktuelle Stelle im Video. Er lässt sich direkt per Mausklick in das Zeitlineal oberhalb der Spur 1 an beliebige Stellen versetzen.

Англиски Германски
clicking mausklick
project window projektfenster
move versetzen
track spur
in the im
current aktuelle
video video
in in
and und
position stelle
the der

EN You can move the playback marker by clicking in the marker bar above the first track at any time.

DE Den Abspielmarker versetzen Sie direkt per Klick in die Markerleiste oberhalb der ersten Spur.

Англиски Германски
clicking klick
track spur
move versetzen
in in
the first ersten
the den
you sie

EN Place the playback marker where you want to insert text. To position the playback marker, click inside the timeline above Track 1.

DE Versetzen Sie den Abspielmarker an die Stelle, wo Sie den Text einfügen möchten. Dazu klicken Sie in die Zeitleiste oberhalb der ersten Spur.

Англиски Германски
click klicken
timeline zeitleiste
track spur
where wo
insert einfügen
text text
inside in
the den
want to möchten

EN The red playback marker will move from left to right through the project window. The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline above the track section.

DE Dabei wandert der rote Abspielmarker von links nach rechts durch das Projektfenster. Er lässt sich direkt per Mausklick in das Zeitlineal oberhalb des Spurbereichs an beliebige Stellen versetzen.

Англиски Германски
clicking mausklick
project window projektfenster
move versetzen
above in
the rote

EN The playback marker will move from left to right through the project window and show the current position in the video. The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline above Track 1.

DE Dabei wandert der Abspielmarker von links nach rechts durch das Projektfenster und zeigt die aktuelle Stelle im Video. Er lässt sich direkt per Mausklick in das Zeitlineal oberhalb der Spur 1 an beliebige Stellen versetzen.

Англиски Германски
clicking mausklick
project window projektfenster
move versetzen
track spur
in the im
current aktuelle
video video
in in
and und
position stelle
the der

EN During playback a red playback marker will move across the project window to display the current position. The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline.

DE Beim Abspielen wandert ein roter Abspielmarker durch das Projektfenster und zeigt die aktuelle Position an. Der Abspielmarker lässt sich per Mausklick in das Zeitlineal an eine andere Stelle versetzen.

Англиски Германски
playback abspielen
display zeigt
clicking mausklick
project window projektfenster
move versetzen
current aktuelle
position position
a ein
to per
by durch

EN Place the playback marker where you want to insert text. To position the playback marker, click inside the timeline above Track 1.

DE Versetzen Sie den Abspielmarker an die Stelle, wo Sie den Text einfügen möchten. Dazu klicken Sie in die Zeitleiste oberhalb der ersten Spur.

Англиски Германски
click klicken
timeline zeitleiste
track spur
where wo
insert einfügen
text text
inside in
the den
want to möchten

EN The red playback marker will move from left to right through the project window. The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline above the track section.

DE Dabei wandert der rote Abspielmarker von links nach rechts durch das Projektfenster. Er lässt sich direkt per Mausklick in das Zeitlineal oberhalb des Spurbereichs an beliebige Stellen versetzen.

Англиски Германски
clicking mausklick
project window projektfenster
move versetzen
above in
the rote

EN You can move the playback marker by clicking in the marker bar above the first track at any time.

DE Den Abspielmarker versetzen Sie direkt per Klick in die Markerleiste oberhalb der ersten Spur.

Англиски Германски
clicking klick
track spur
move versetzen
in in
the first ersten
the den
you sie

EN The third and final day of the retreat of our chapter community continues its course, animated by the two Chapter...

DE Rom, Italien. Am 24. Februar trafen sich die Generalleitungen der Claretiner-Missionarinnen (RMI) und unserer...

Англиски Германски
and und
third die

EN Today we came to the end of our General Chapter.  As the ancients said, ”ultima brevior” which means: the last must always be the briefest. The day was entirely dedicated to working on the Final Document of the Chapter and on the messa...

DE Vom 24.-29 Januar fand in Abidjan das Treffen der Höheren Oberen des Ordens des frankophonen Afrikas und Madagaskars statt, an dem folgende Mitbrüder teilnahmen: P. Daniel Ehigie (Definitor), P. Jérôme Paluku (Missionssekretär des Ordens), Al...

Англиски Германски
and an
the folgende

EN The Chapter members met at 7.00 in the morning in the chapel to where they recited morning prayer together, followed by a time of quiet prayer. Then at 9.30 Fr General, Saverio Cannistra, formerly opened the General Chapter. Fr General bega...

DE Wer kann mich glücklicher machen als Gott? In Ihm finde ich alles (Heilige Teresa von Jesus „de Los Andes“). Frohe Weihnachten! fr...

Англиски Германски
fr fr
in in
opened als
by von

EN However, Chapter 82 Note 1 excludes articles with a blade of ceramic from Chapter 82

DE Anmerkung 1 zu Kapitel 82 schließt jedoch Waren mit einer Keramikklinge aus

Англиски Германски
chapter kapitel
note anmerkung
however jedoch
with mit
from aus
a einer

EN Storytelling in content marketing enables brands to entertain, inform and involve their audience chapter by chapter

DE Mithilfe von Storytelling im Content Marketing können Marken ihr Publikum Kapitel für Kapitel unterhalten, informieren, involvieren

Англиски Германски
content content
brands marken
inform informieren
audience publikum
chapter kapitel
storytelling storytelling
marketing marketing
enables können
entertain unterhalten
their ihr
to von

EN However, Chapter 82 Note 1 excludes articles with a blade of ceramic from Chapter 82

DE Anmerkung 1 zu Kapitel 82 schließt jedoch Waren mit einer Keramikklinge aus

Англиски Германски
chapter kapitel
note anmerkung
however jedoch
with mit
from aus
a einer

EN Today we came to the end of our General Chapter.  As the ancients said, ”ultima brevior” which means: the last must always be the briefest. The day was entirely dedicated to working on the Final Document of the Chapter and on the messa...

DE Vom 24.-29 Januar fand in Abidjan das Treffen der Höheren Oberen des Ordens des frankophonen Afrikas und Madagaskars statt, an dem folgende Mitbrüder teilnahmen: P. Daniel Ehigie (Definitor), P. Jérôme Paluku (Missionssekretär des Ordens), Al...

Англиски Германски
and an
the folgende

EN The Chapter members met at 7.00 in the morning in the chapel to where they recited morning prayer together, followed by a time of quiet prayer. Then at 9.30 Fr General, Saverio Cannistra, formerly opened the General Chapter. Fr General bega...

DE Wer kann mich glücklicher machen als Gott? In Ihm finde ich alles (Heilige Teresa von Jesus „de Los Andes“). Frohe Weihnachten! fr...

Англиски Германски
fr fr
in in
opened als
by von

EN To edit an existing chapter, you can select the chapter’s title or timestamp and edit the text box.

DE Um ein vorhandenes Kapitel zu bearbeiten, kannst du den Titel oder den Zeitstempel des Kapitels auswählen und das Textfeld bearbeiten.

Англиски Германски
select auswählen
timestamp zeitstempel
or oder
edit bearbeiten
chapter kapitel
to zu
title titel
and und
you can kannst
you du
the den

EN To remove a chapter, hover over the chapter you want to remove and hit the garbage can icon.

DE Um ein Kapitel zu entfernen, musst du nur mit dem Mauszeiger über das zu entfernende Kapitel fahren und dann das Mülleimer-Symbol anklicken.

Англиски Германски
chapter kapitel
icon symbol
and und
remove entfernen
to zu
can musst
a ein
you du

EN This is everything we know about the next Chapter, all of the Fortnite Chapter 4 leaks about what’s coming next in the game

DE Das ist alles, was wir über das nächste Kapitel wissen, alle Fortnite-Kapitel 4-Lecks darüber, was als nächstes im Spiel kommt

Англиски Германски
chapter kapitel
leaks lecks
game spiel
in the im
we wir
all alle
everything alles
the nächste
about darüber
know wissen
of über

EN This is everything we know about the next Chapter, all of the Fortnite Chapter 4 leaks about what’s coming next in the game. We’re just a little bit away from the launch

DE Das ist alles, was wir über das nächste Kapitel wissen, alle Fortnite-Kapitel 4-Lecks darüber, was als nächstes im Spiel kommt. Wir sind nur noch ein bisschen vom Start entfernt

Англиски Германски
chapter kapitel
leaks lecks
game spiel
in the im
launch start
we wir
all alle
everything alles
about darüber
of entfernt

EN In this chapter we cover these three areas, building on the basics of reading music introduced in Chapter 5

DE In diesem Kapitel widmen wir uns diesen drei Bereichen der Musiktheorie, aufbauend auf den Grundlagen des Notenlesens, die wir in Kapitel 5 besprochen haben

Англиски Германски
chapter kapitel
areas bereichen
basics grundlagen
in in
three drei
this diesem
we wir
the den
on auf
of der

EN bones, botany, skeleton, plants, animals, bats, flowers, fungus, traditional art, marker, death, life, skeletons, skull, bone, spider, bees

DE knochen, botanik, skelett, pflanzen, tiere, fledermäuse, blumen, pilz, traditionelle, marker, tod, leben, skelette, totenkopf, spinne, bienen

Англиски Германски
botany botanik
skeleton skelett
animals tiere
traditional traditionelle
marker marker
death tod
life leben
skeletons skelette
bees bienen
plants pflanzen
flowers blumen
bones knochen

EN The control has a OnGeoMapMarkerClicked event, which lets the app developer define actions to perform when a particular marker is clicked by the user.

DE Zu dem Steuerelement gibt es ein "BeiKlickAufGeoMapMarker"-Ereignis, über das der Entwickler der App Aktionen definieren kann, die ausgeführt werden sollen, wenn der Benutzer auf einen bestimmten Marker klickt.

Англиски Германски
control steuerelement
event ereignis
developer entwickler
marker marker
actions aktionen
app app
has es
user benutzer
define definieren
is gibt

EN $MT_GeolocationMapMarker: dynamic variable that contains information about the marker last clicked or tapped by the user

DE $MT_GeolocationMapMarker: dynamische Variable, die Informationen zu dem zuletzt vom Benutzer angeklickten bzw. angetippten Marker enthält.

Англиски Германски
dynamic dynamische
variable variable
contains enthält
information informationen
marker marker
last zuletzt
user benutzer
or bzw
the dem

EN When you hit the big red Record button, you?ll see ?Rec? in the top left along with a timer and ?Add Marker? button:

DE Wenn Sie den großen roten Aufnahme-Knopf drücken, sehen Sie oben links "Aufnahme" zusammen mit einem Timer und dem Knopf "Markierung hinzufügen":

Англиски Германски
timer timer
add hinzufügen
record aufnahme
big großen
and und
with zusammen
button knopf
when wenn
hit drücken

EN For in-person meetings, everyone grabs a marker and places a dot on their top three preferences. Tally up the dots and follow same step as above.

DE Bei Meetings mit persönlicher Anwesenheit nimmt sich jeder einen Marker und setzt bei seinen wichtigsten drei Präferenzen einen Punkt. Zähle die Punkte zusammen und führe den oben genannten Schritt aus.

Англиски Германски
meetings meetings
marker marker
preferences präferenzen
dots punkte
person persönlicher
dot punkt
step schritt
and und
three drei
in setzt

EN You cannot definitionally be a leader without followers. And so, that is a marker that other people are resonating with what you are talking about. So, for those reasons, I like the idea of thought leadership.

DE Gerade aufgrund dieser Substanz sind andere bereit, dieser Person zu folgen. Es ist doch wunderbar, wenn das, was man denkt, bei anderen auch etwas auslöst. Deshalb mag ich die Vorstellung von “Thought Leadership” sogar sehr gerne.

Англиски Германски
so deshalb
i ich
idea vorstellung
leadership leadership
is ist
a von
other anderen

EN The remarkable Victorian-styled buildings that line the streets of the downtown area are a marker of the bustling commerce of the past

DE Aufgrund seiner riesigen Kupfervorkommen galt der Butte Hill einst als „reichster Hügel der Erde“

Англиски Германски
buildings als
of der

EN The remarkable Victorian-styled buildings that line the streets of the downtown area are a marker of the bustling commerce of the past

DE Aufgrund seiner riesigen Kupfervorkommen galt der Butte Hill einst als „reichster Hügel der Erde“

Англиски Германски
buildings als
of der

EN High-quality writing implements from Germany, and that for 80 years now! Schneider ballpoint pens, ballpoint pen refills, ink pens, fineliners and marker pens are among the best known of their kind in Germany

DE Hochwertige Schreibgeräte aus Deutschland, und das seit 80 Jahren: Die Schneider Kugelschreiber, Kugelschreiberminen, Tintenschreiber, Fineliner und Marker gehören zu den bekanntesten in Deutschland

Англиски Германски
schneider schneider
marker marker
known bekanntesten
years jahren
germany deutschland
in in
ballpoint kugelschreiber
from aus
and und
the den

EN In this highly dynamic environment, delivering an excellent customer experience became a key way to differentiate, as well as a marker of overall success

DE In diesem hochdynamischen Umfeld wird die Bereitstellung eines hervorragenden Kundenerlebnisses zu einem wesentlichen Merkmal, mit dem Sie sich von der Konkurrenz abheben und zu einem Markenzeichen für den Gesamterfolg

Англиски Германски
environment umfeld
delivering bereitstellung
became wird
key wesentlichen
in in
this diesem
to zu
excellent sie
a eines

EN Place the playback marker where you want to cut, and then press the "T" key. Delete the passage you wish to remove and then drag the remaining video objects together, so that there aren't any gaps.

DE Stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der Sie schneiden wollen, und drücken Sie die Taste "T". Löschen Sie die Passage, die Sie entfernen wollen, und schieben Sie die verbleibenden Video-Objekte zusammen, so dass keine Lücke entsteht.

Англиски Германски
t t
passage passage
drag schieben
remaining verbleibenden
video video
objects objekte
gaps lücke
so so
place stelle
delete löschen
cut schneiden
remove entfernen
and und
press drücken
key taste
the den
that dass

EN Here, you'll find various options for inserting new media at the position of the playback marker

DE Hier finden Sie verschiedene Möglichkeiten, um neues Material an der Stelle des Abspielmarkers einzufügen

Англиски Германски
find finden
options möglichkeiten
new neues
position stelle
for um
here hier
various verschiedene

EN During playback a red playback marker will move across the project window to display the current position.

DE Beim Abspielen wandert ein roter Abspielmarker durch das Projektfenster und zeigt die aktuelle Position an.

Англиски Германски
playback abspielen
display zeigt
current aktuelle
project window projektfenster
position position
a ein
to beim

EN The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline above the track section. This lets you navigate through your video.

DE Der Abspielmarker lässt sich per Mausklick in das Zeitlineal oberhalb des Spurbereichs an andere Stellen versetzen. Auf diese Weise navigieren Sie durch Ihr Video.

Англиски Германски
clicking mausklick
lets lässt
navigate navigieren
video video
your ihr
to per
above in
by durch

EN Place the playback marker at the beginning and end of the section and press the "T" key at both positions.

DE Stellen Sie den Abspielmarker an den Anfang und das Ende der Passage und drücken Sie beide Male die Taste "T".

Англиски Германски
beginning anfang
t t
end ende
press drücken
key taste
and und
the den
of der

EN To remove the beginning or end of a video, place the playback marker where you want to cut and right-click the Cut button on the toolbar.

DE Um den Anfang oder das Ende eines Videos zu entfernen, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der Sie schneiden wollen, und klicken mit der rechten Maustaste auf die Schnitt-Schaltfläche in der Werkzeugleiste.

Англиски Германски
video videos
toolbar werkzeugleiste
right rechten
or oder
click klicken
place stelle
remove entfernen
cut schneiden
button schaltfläche
to zu
and und
beginning anfang
end ende
the den
of der
on auf

EN Select "Remove beginning" or "Remove end" to remove the material before or after the playback marker.

DE Wählen Sie "Anfang entfernen" oder "Ende entfernen", um das Material vor beziehungsweise hinter dem Abspielmarker zu entfernen.

Англиски Германски
material material
beginning anfang
or oder
remove entfernen
select wählen
to zu
end ende
the dem

EN Press the "Z" key to remove the first part of the video before the playback marker.

DE Drücken Sie die Taste "Z", um den vorderen Teil des Videos vor dem Abspielmarker zu entfernen.

Англиски Германски
z z
remove entfernen
video videos
press drücken
key taste
to zu
the den

EN Press the "U" key to remove the part of the video behind the playback marker.

DE Drücken Sie die Taste "U", um den Teil des Videos, der sich hinter dem Abspielmarker befindet, zu entfernen.

Англиски Германски
u u
remove entfernen
video videos
press drücken
key taste
behind hinter
to befindet
the den

EN Place the playback marker to the position of the cut so that you can see this frame in the preview monitor.

DE Versetzen Sie den Abspielmarker an die Schnittstelle, damit Sie diese Position im Vorschaumonitor sehen können.

Англиски Германски
in the im
position position
can können
to damit
the den
this diese

EN Several special functions are available for inserting new media at the position of the playback marker

DE Hier stehen mehrere Spezialfunktionen zur Verfügung, wie neues Material an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt werden soll

Англиски Германски
new neues
position stelle
several mehrere

Се прикажуваат 50 од 50 преводи