DE Klare Regeln, warum, wie und wann neue Teams erstellt werden, mit regulierten Zugängen und optionalen Freigabeprozessen
DE Klare Regeln, warum, wie und wann neue Teams erstellt werden, mit regulierten Zugängen und optionalen Freigabeprozessen
EN Clarity on why, how and when to create new Teams, based on permissions and optional approval flows
Германски | Англиски |
---|---|
neue | new |
teams | teams |
optionalen | optional |
wann | when |
und | and |
DE Bitium ist ein fortschrittliches Unternehmen für die Verwaltung von Identitäten und Zugängen und hilft Ihnen bei der Organisation, Verwaltung und dem sicheren Zugang zu Cloud-Anwendungen
EN Okta is a secure identity management service that enables you to conveniently manage access to all cloud solutions from one place
Германски | Англиски |
---|---|
identitäten | identity |
cloud | cloud |
hilft | service |
zugang | access |
zu | to |
ein | a |
ist | is |
DE Egal ob die automatische Sperrung aktiviert, Passwortrichtlinien festgelegt oder die Nutzung von Zugängen außerhalb der Organisation erlaubt werden sollen – mit NordPass lassen sich unternehmensweite Einstellungen schnell und einfach einrichten.
EN Whether it’s enabling auto-lock, setting password policies, or allowing to share logins outside the organization, imposing company-wide settings with NordPass is quick and easy.
Германски | Англиски |
---|---|
organisation | organization |
unternehmensweite | company-wide |
nordpass | nordpass |
oder | or |
einstellungen | settings |
einrichten | setting |
einfach | easy |
ob | whether |
außerhalb | outside |
schnell | quick |
die | is |
von | to |
mit | share |
und | allowing |
DE Es befinden sich Desinfektionsmittelspender an allen Eingängen zum Messegelände und den Zugängen zu den einzelnen Ausstellungsebenen sowie in den WC-Waschräumen, an den gastronomischen Verkaufsstellen und in den Restaurants.
EN Disinfectant dispensers are located at all entrances to the exhibition grounds, as well as at the entrances to the individual exhibition levels, in the restrooms, at the catering outlets, and in the restaurants.
Германски | Англиски |
---|---|
eingängen | entrances |
verkaufsstellen | outlets |
restaurants | restaurants |
in | in |
befinden | are |
zu | to |
und | and |
DE Wenn Sie einen neuen Mitarbeitenden einstellen, ermöglicht ein Assistent die direkte Einrichtung seines Kontos mit den Rechten und Zugängen zu den Teams, zu denen er gehört. Fehler und vertane Zeit gehören der Vergangenheit an.
EN When you take on a new member of staff, they create their own account using the wizard, with the rights and access approvals for the teams they belong to. No more errors and no more wasted time.
Германски | Англиски |
---|---|
assistent | wizard |
kontos | account |
rechten | rights |
zugängen | access |
teams | teams |
fehler | errors |
neuen | new |
zeit | time |
mitarbeitenden | staff |
mit | with |
zu | to |
gehören | belong |
an | on |
den | the |
und | and |
DE OpSec (Betriebssicherheit) Schutz von Zugängen, Abschirmung, Infrastrukturüberwachung, Wartungsverträge, Sicherheitsleitlinien und -verfahren usw.
EN OpSec (operational security) Access protection, partitioning, infrastructure monitoring, maintenance contracts, security directives and procedures, etc.
Германски | Англиски |
---|---|
zugängen | access |
usw | etc |
infrastruktur | infrastructure |
verfahren | procedures |
überwachung | monitoring |
schutz | protection |
und | and |
DE Ja, 10 % beim Kauf von 10 oder mehr Academy Zugängen. Kontaktieren Sie uns über das untenstehende Formular.
EN Yes, 10% by purchasing 10 or more subscriptions. Contact us via the form below.
Германски | Англиски |
---|---|
kauf | purchasing |
untenstehende | below |
formular | form |
oder | or |
ja | yes |
mehr | more |
uns | us |
DE 155 vorgestellten Arbeiten widmen sich verschiedenen Zugängen in der Auseinandersetzung mit Archiven und machen sichtbar, inwiefern solche stets auch von Prozessualität und nicht zwingend linearen Lesarten gekennzeichnet sind
EN 155 are devoted to different ways of accessing archives through exploration and illustrate how these archives are always also characterized by processuality and not necessarily by linear readings
Германски | Англиски |
---|---|
verschiedenen | different |
archiven | archives |
linearen | linear |
inwiefern | how |
mit | characterized |
stets | always |
nicht | not |
sind | are |
und | and |
DE Bei Fragen zu den Zugängen wenden Sie sich bitte direkt an den jeweiligen Veranstaltungsort. Fragen zu Rollstuhlplätzen beantwortet Ihnen gerne unser Ticket-Team unter
EN If you have further questions about the barrier-free access, please contact the venues directly. For booking a wheelchair space in the cinema, our Ticket team is available at
Германски | Англиски |
---|---|
zugängen | access |
veranstaltungsort | space |
ticket | ticket |
direkt | directly |
team | team |
fragen | questions |
bitte | please |
jeweiligen | a |
unser | our |
den | the |
DE Gewünschte Anzahl von Planview LeanKit-Zugängen mit Vollzugriff
EN Desired number of full-access Planview LeanKit seats
Германски | Англиски |
---|---|
gewünschte | desired |
planview | planview |
anzahl | number of |
von | of |
DE Sie gestalten den Übergang von traditionellen Bezahlmodellen zu weltweit offenen Zugängen, um Forschende schneller, besser und gerechter bei ihrer Arbeit zu unterstützen
EN They are shaping the transition from traditional modes of payment to worldwide open access to support researchers in their work in a faster, better and fairer manner
Германски | Англиски |
---|---|
gestalten | shaping |
Übergang | transition |
traditionellen | traditional |
weltweit | worldwide |
offenen | open |
zugängen | access |
forschende | researchers |
schneller | faster |
arbeit | work |
besser | better |
zu | to |
und | and |
den | the |
von | of |
unterstützen | to support |
DE Zudem entstand ein redaktioneller Content-Bereich mit kuratierten Zugängen zur Datenbank
EN To do so, we created a database with over 370 excursion destinations, available as structured data, as well as an editorial content area with curated access to the database
Германски | Англиски |
---|---|
redaktioneller | editorial |
kuratierten | curated |
zugängen | access |
datenbank | database |
content | content |
bereich | area |
mit | with |
zur | the |
ein | a |
zudem | to |
DE Eine preislich kalkulierbare Lösung, wenn Sie wissen, wie viele Gäste Sie erwarten. Bei der gestaffelten Option können Sie abhängig von Ihren Bedürfnissen über eine feste oder unlimitierte Anzahl an Zugängen verfügen.
EN A predictable pricing solution for when you know how many guests you expect. Using the tiered option you are able to have up to a set number of accesses or allow unlimited accesses depending on your needs.
Германски | Англиски |
---|---|
lösung | solution |
gäste | guests |
erwarten | expect |
abhängig | depending |
feste | set |
bedürfnissen | needs |
oder | or |
option | option |
ihren | your |
viele | many |
an | on |
wenn | to |
anzahl | number of |
eine | a |
DE Eine preislich kalkulierbare Lösung, wenn Sie wissen, wie viele Fahrer Sie erwarten. Bei der gestaffelten Option können Sie abhängig von Ihren Bedürfnissen über eine feste oder unlimitierte Anzahl an Zugängen verfügen.
EN A predictable pricing solution for when you know how many riders you expect. Using the tiered option you are able to have up to a set number of accesses or allow unlimited accesses depending on your needs.
Германски | Англиски |
---|---|
lösung | solution |
erwarten | expect |
abhängig | depending |
feste | set |
bedürfnissen | needs |
oder | or |
option | option |
ihren | your |
viele | many |
an | on |
wenn | to |
anzahl | number of |
eine | a |
DE Der Reusszopf ist mit seiner Bucht, den Grünflächen, Zugängen zum Wasser und Grillstellen der perfekte Ort für wunderbare Sommertage und lauschige Abende.
EN The confluence of the Reuss and Kleine Emme, the Reusszopf, lies within the Luzern Nord recreational area. Here you can sit by the river, play football or boules, take a dip in the water or enjoy a chilled drink or a meal at the Nordpol summer bar.
Германски | Англиски |
---|---|
wasser | water |
den | the |
ort | or |
DE Klare Regeln, warum, wie und wann neue Teams erstellt werden, mit regulierten Zugängen und optionalen Freigabeprozessen
EN Clarity on why, how and when to create new Teams, based on permissions and optional approval flows
Германски | Англиски |
---|---|
neue | new |
teams | teams |
optionalen | optional |
wann | when |
und | and |
DE Wenn Sie einen neuen Mitarbeitenden einstellen, ermöglicht ein Assistent die direkte Einrichtung seines Kontos mit den Rechten und Zugängen zu den Teams, zu denen er gehört. Fehler und vertane Zeit gehören der Vergangenheit an.
EN When you take on a new member of staff, they create their own account using the wizard, with the rights and access approvals for the teams they belong to. No more errors and no more wasted time.
Германски | Англиски |
---|---|
assistent | wizard |
kontos | account |
rechten | rights |
zugängen | access |
teams | teams |
fehler | errors |
neuen | new |
zeit | time |
mitarbeitenden | staff |
mit | with |
zu | to |
gehören | belong |
an | on |
den | the |
und | and |
DE OpSec (Betriebssicherheit) Schutz von Zugängen, Abschirmung, Infrastrukturüberwachung, Wartungsverträge, Sicherheitsleitlinien und -verfahren usw.
EN OpSec (operational security) Access protection, partitioning, infrastructure monitoring, maintenance contracts, security directives and procedures, etc.
Германски | Англиски |
---|---|
zugängen | access |
usw | etc |
infrastruktur | infrastructure |
verfahren | procedures |
überwachung | monitoring |
schutz | protection |
und | and |
DE Gebäude mit barrierefreien Zugängen
EN Buildings with wheelchair access
Германски | Англиски |
---|---|
gebäude | buildings |
mit | with |
zugängen | access |
DE Diese Datenschutzrichtlinie gilt nur für die Website http://www.hotelesdunas.com. Bei Zugängen über Links mit dieser Website oder bei Links von dieser Website zu anderen Websites kann sie nicht gewährleistet werden.
EN This privacy policy is only applicable to the http://www.hotelesdunas.com website, and it is not guaranteed when accessing this site through external links, nor in the case of accessing other websites using links on this site.
Германски | Англиски |
---|---|
gilt | applicable |
http | http |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
anderen | other |
websites | websites |
links | links |
zu | to |
website | website |
nur | only |
von | of |
gewährleistet | on |
DE 4. Vorsicht bei öffentlichen WLAN-Zugängen
EN 4. Beware of public Wi-Fi hotspots
Германски | Англиски |
---|---|
bei | of |
öffentlichen | public |
vorsicht | beware |
DE 155 vorgestellten Arbeiten widmen sich verschiedenen Zugängen in der Auseinandersetzung mit Archiven und machen sichtbar, inwiefern solche stets auch von Prozessualität und nicht zwingend linearen Lesarten gekennzeichnet sind
EN 155 are devoted to different ways of accessing archives through exploration and illustrate how these archives are always also characterized by processuality and not necessarily by linear readings
Германски | Англиски |
---|---|
verschiedenen | different |
archiven | archives |
linearen | linear |
inwiefern | how |
mit | characterized |
stets | always |
nicht | not |
sind | are |
und | and |
DE Website zu globalen und alternativen Zugängen zum Mittelalter
EN Website with global and other alternative approaches to the Middle Ages
Германски | Англиски |
---|---|
website | website |
globalen | global |
alternativen | alternative |
zu | to |
und | and |
zum | the |
DE Die gesamte Netzwerkinfrastruktur ist redundant und umfasst eine Internet-Konnektivität mit mehr als 300 Gbit/s an mehreren Points of Presence (POP) und optimierten Zugängen zu den finalen Zugangsanbietern.
EN The entire network infrastructure is redundant, with over 300 Gbits of internet connectivity across multiple points of presence and optimised access to end-user providers.
Германски | Англиски |
---|---|
redundant | redundant |
points | points |
presence | presence |
optimierten | optimised |
zugängen | access |
of | of |
internet | internet |
konnektivität | connectivity |
ist | is |
mit | with |
zu | to |
und | and |
mehreren | multiple |
gesamte | entire |
den | the |
DE Ihre Mitarbeiter müssen nicht mehr nach den verstreuten Zugängen zu einzelnen Quellen fragen, sondern erhalten automatisch Zugriff auf alle internen und externen Quellen
EN Your employees no longer have to ask for scattered access to individual sources, but are automatically given access to all internal and external sources
Се прикажуваат 25 од 25 преводи