DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
"optimieren schritt" во Германски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter
EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters
Германски | Англиски |
---|---|
neuen | new |
hinzufügen | add |
videos | video |
anwenden | apply |
zuschneiden | crop |
parameter | parameters |
schritt | step |
spuren | tracks |
erstellen | create |
zu | to |
anpassen | adjust |
DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos
EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video
Германски | Англиски |
---|---|
importieren | import |
ziehen | drag |
timeline | timeline |
richten | align |
rendern | render |
videos | videos |
schritt | step |
des | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.
EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.
Германски | Англиски |
---|---|
einfach | easy |
anleitungen | tutorials |
ob | whether |
oder | or |
grundlegende | basic |
videoschnitt | video |
ihre | your |
schritt | step |
sie | sound |
mit | with |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Hier ist eine Liste von 9 Maßnahmen, die Sie ergreifen sollten, um Ihren WooCommerce-Shop für Suchmaschinen zu optimieren. Folgen Sie diesen Tipps Schritt für Schritt und maximieren Sie Ihren Webverkehr und Ihre Konversionsraten.
EN Here is a list of 9 actions you should take to optimize your WooCommerce store for search engines. Follow these tips step by step and maximize your web traffic and conversion rates.
Германски | Англиски |
---|---|
tipps | tips |
konversionsraten | conversion rates |
shop | store |
maximieren | maximize |
woocommerce | woocommerce |
optimieren | optimize |
folgen | follow |
zu | to |
schritt | step |
hier | here |
ist | is |
liste | list |
und | and |
von | of |
sie | you |
um | for |
suchmaschinen | search |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen in einer Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie eine Bildschirmaufnahme mit Video deluxe Plus durchführen und optimieren.
EN Our step-by-step guide below shows you how to create and optimize a screen recording using Movie Edit Pro Plus.
Германски | Англиски |
---|---|
optimieren | optimize |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
video | movie |
zeigen | shows |
folgenden | a |
sie | you |
plus | plus |
und | and |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen Schritt für Schritt, wie Sie Ihr Videomaterial in MAGIX Video deluxe Plus mit Farbkorrektur und Tonwertkorrektur bearbeiten und dabei optimieren oder auch kreativ bearbeiten
EN Below we'll show you step by step how to correct, optimize and even creatively edit your video footage using the color correction and brightness/contrast tools in MAGIX Movie Edit Pro Plus
Германски | Англиски |
---|---|
zeigen | show |
magix | magix |
optimieren | optimize |
kreativ | creatively |
schritt | step |
bearbeiten | edit |
folgenden | below |
in | in |
ihr | your |
video | video |
und | and |
auch | to |
plus | the |
DE Schritt für Schritt analysieren wir Ihre Kund:innen und deren Erfahrung, die sog. Customer Journey, und optimieren diese. Wir durchleuchten kritisch alle Abläufe und bestimmen, wie diese nachhaltiger gestaltet werden können.
EN Together with your team, we’ll analyze your guests’ experience, the so-called customer journey, and we’ll optimize it – from arrival to communication. We’ll critically examine all processes and determine how to make them more sustainable.
Германски | Англиски |
---|---|
analysieren | analyze |
erfahrung | experience |
customer | customer |
journey | journey |
kritisch | critically |
nachhaltiger | more sustainable |
sog | so |
optimieren | optimize |
abläufe | processes |
alle | all |
ihre | your |
bestimmen | determine |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen Schritt für Schritt, wie Sie Ihr Videomaterial in MAGIX Video deluxe Plus mit Farbkorrektur und Tonwertkorrektur bearbeiten und dabei optimieren oder auch kreativ bearbeiten
EN Below we'll show you step by step how to correct, optimize and even creatively edit your video footage using the color correction and brightness/contrast tools in MAGIX Movie Edit Pro Plus
Германски | Англиски |
---|---|
zeigen | show |
magix | magix |
optimieren | optimize |
kreativ | creatively |
schritt | step |
bearbeiten | edit |
folgenden | below |
in | in |
ihr | your |
video | video |
und | and |
auch | to |
plus | the |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen in einer Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie eine Bildschirmaufnahme mit Video deluxe Plus durchführen und optimieren.
EN Our step-by-step guide below shows you how to create and optimize a screen recording using Movie Edit Pro Plus.
Германски | Англиски |
---|---|
optimieren | optimize |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
video | movie |
zeigen | shows |
folgenden | a |
sie | you |
plus | plus |
und | and |
DE Optimieren Sie Ihre Website für SEO? Actionable Data bietet Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zu Website-Einstellungen, Keyword-Recherche und mehr, damit Sie maximalen Traffic erhalten.
EN Optimizing your website for SEO? Actionable Data gives you step-by-step guidance on site settings, keyword research and more, helping you get maximum traffic.
Германски | Англиски |
---|---|
seo | seo |
data | data |
maximalen | maximum |
traffic | traffic |
schritt | step-by-step |
anleitung | guidance |
einstellungen | settings |
keyword | keyword |
recherche | research |
ihre | your |
mehr | more |
bietet | gives |
sie | you |
für | for |
und | and |
website | website |
optimieren | optimizing |
erhalten | get |
DE Hier ist eine Liste von 9 Maßnahmen, die Sie ergreifen sollten, um Ihren WooCommerce-Shop für Suchmaschinen zu optimieren. Folgen Sie diesen Tipps Schritt für Schritt und maximieren Sie Ihren Webverkehr und Ihre Konversionsraten.
EN Here is a list of 9 actions you should take to optimize your WooCommerce store for search engines. Follow these tips step by step and maximize your web traffic and conversion rates.
DE Schritt für Schritt analysieren wir Ihre Kund:innen und deren Erfahrung, die sog. Customer Journey, und optimieren diese. Wir durchleuchten kritisch alle Abläufe und bestimmen, wie diese nachhaltiger gestaltet werden können.
EN Together with your team, we’ll analyze your guests’ experience, the so-called customer journey, and we’ll optimize it – from arrival to communication. We’ll critically examine all processes and determine how to make them more sustainable.
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
Германски | Англиски |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
Германски | Англиски |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
Германски | Англиски |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
Германски | Англиски |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
Германски | Англиски |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
Германски | Англиски |
---|---|
kunden | customer |
wichtiger | important |
erstellung | generating |
dateien | files |
und | and |
schritt | step-by-step |
stellt | the |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
Германски | Англиски |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
Германски | Англиски |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
Германски | Англиски |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
Германски | Англиски |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
Германски | Англиски |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
Германски | Англиски |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
Германски | Англиски |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
Германски | Англиски |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE PhraseExpress sollte in Standardkonfigurationen problemlos funktionieren, wenn Sie die wichtigen Installationsanweisungen sorgfältig befolgt haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Schritt für Schritt durch und lassen Sie keinen Schritt aus.
EN PhraseExpress should work fine in standard configurations if you followed the installation instructions. Please review the instructions carefully step-by-step and do not skip any step.
Германски | Англиски |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
sorgfältig | carefully |
befolgt | followed |
bitte | please |
anweisungen | instructions |
in | in |
wenn | if |
sollte | should |
schritt | step-by-step |
durch | by |
DE Schritte verwalten – klicken Sie auf Neuen Schritt hinzufügen, wo der Benutzer auf die Schaltfläche klicken muss, um zum nächsten Schritt zu gelangen und jeden Schritt mit den erforderlichen Feldern anzupassen.
EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.
Германски | Англиски |
---|---|
verwalten | manage |
hinzufügen | add |
neuen | new |
benutzer | user |
anzupassen | customize |
feldern | fields |
klicken | click |
schaltfläche | button |
und | and |
zu | to |
schritt | step |
schritte | steps |
DE Neu: Wenn nach dem Aktivieren eines Themes oder Plugins neue Bildgrößen auftauchen, kannst du diese jetzt separat nachträglich optimieren, anstatt (wie zuvor) alle Bilder wiederherstellen und neu optimieren zu müssen.
EN New: if new thumbnail sizes appear after activating a new theme or plugin, you can now optimise only these missing sizes instead of restoring and re-optimising all images.
Германски | Англиски |
---|---|
aktivieren | activating |
themes | theme |
plugins | plugin |
bilder | images |
wiederherstellen | restoring |
oder | or |
neue | new |
jetzt | now |
wenn | if |
optimieren | optimise |
alle | all |
kannst | you can |
diese | these |
und | and |
neu | a |
du | you |
DE Das Riversand Stammdaten-Management (MDM) ermöglicht es Ihnen, den digitalen Handel voranzutreiben, Ihre Lieferkette zu optimieren und die Kundenbindung mit einer einzigen, einheitlichen Multi-Domain-Lösung zu optimieren
EN Riversand Master Data Management (MDM) enables you to power digital commerce, optimize your supply chain, and increase customer engagement with a single unified multi-domain solution
Германски | Англиски |
---|---|
ermöglicht | enables |
lieferkette | supply chain |
kundenbindung | customer engagement |
mdm | mdm |
lösung | solution |
optimieren | optimize |
management | management |
handel | commerce |
digitalen | a |
ihre | your |
zu | to |
mit | with |
einheitlichen | unified |
und | and |
die | single |
DE Optimieren Sie die Leistung Ihrer virtuellen Maschinen mit leistungsfähigen VM-Überwachungs- und Verwaltungstools. Optimieren Sie die Leistung Ihrer virtuellen Maschinen mit leistungsfähigen VM-Überwachungs- und Verwaltungstools.
EN Optimize virtual machine performance with robust VM monitoring and management tools. Optimize virtual machine performance with robust VM monitoring and management tools.
Германски | Англиски |
---|---|
leistung | performance |
virtuellen | virtual |
vm | vm |
maschinen | machine |
mit | with |
optimieren | optimize |
und | and |
DE Mit einem guten Produktlebenszyklus-Management können Sie und Ihre Lieferkettenpartner die Produktentwicklung optimieren und Ihre kontinuierlichen Verbesserungsprozesse optimieren.
EN Product lifecycle management enables manufacturers and their supply chain partners to streamline product development and drive continuous improvement.
Германски | Англиски |
---|---|
produktentwicklung | product development |
kontinuierlichen | continuous |
management | management |
können | enables |
optimieren | streamline |
und | and |
DE Optimieren Sie Ihre Formeln, um die Gesamtleistung Ihres Blattes zu optimieren, und vermeiden Sie es, Zellen manuell in Formeln referenziere...
EN Optimize your formulas to improve the overall performance of your sheet and prevent having to manually reference cells in formulas....
Германски | Англиски |
---|---|
formeln | formulas |
gesamtleistung | overall performance |
blattes | sheet |
vermeiden | prevent |
zellen | cells |
manuell | manually |
in | in |
optimieren | optimize |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Es gibt keine absolute Grenze für Kampagnen, die Sie mit Ambine optimieren können. Die Anzahl der Werbebuchungen, die Sie mit Ambine optimieren möchten, ist jedoch der entscheidende Faktor, da Aktionen auf Werbebuchungsebene berechnet werden.
EN There?s no absolute limit to campaigns you can optimize with Ambine. However, the number of line items you wish to optimize with Ambine is the main determining factor as actions are calculated on line item-level.
Германски | Англиски |
---|---|
absolute | absolute |
grenze | limit |
kampagnen | campaigns |
optimieren | optimize |
faktor | factor |
berechnet | calculated |
aktionen | actions |
keine | no |
mit | with |
können | can |
jedoch | however |
anzahl | number of |
möchten | wish |
DE Altair verfügt über die nötige Erfahrung und Expertise, um zur Leistungs- und Kostenoptimierung Fertigungsprozesse zu simulieren und zu optimieren sowie um Produktverpackungen zum Schutz beim Versand und vor Missbrauch zu optimieren.
EN Altair has the experience and expertise to simulate and tune manufacturing processes for optimal performance and cost as well as optimize product packaging for protection against shipping and abuse conditions.
Германски | Англиски |
---|---|
simulieren | simulate |
schutz | protection |
missbrauch | abuse |
altair | altair |
leistungs | performance |
optimieren | optimize |
versand | shipping |
um | for |
zu | to |
und | and |
erfahrung | experience |
expertise | expertise |
DE Müssen Sie Ihren Lagerbetrieb optimieren? Die Anforderungen von Einzelhändlern effizienter verwalten? Eine umfassende globale Lieferkette optimieren? Unsere Software für den Großhandel bietet alles, was Sie brauchen.
EN Need to optimize warehouse operations? Efficiently manage retailer requirements? Streamline a complex global supply chain? Our wholesale distribution software delivers everything you need.
Германски | Англиски |
---|---|
effizienter | efficiently |
globale | global |
lieferkette | supply chain |
software | software |
großhandel | wholesale |
anforderungen | requirements |
verwalten | manage |
unsere | our |
optimieren | optimize |
eine | a |
alles | everything |
brauchen | to |
DE Altair verfügt über die nötige Erfahrung und Expertise, um zur Leistungs- und Kostenoptimierung Fertigungsprozesse zu simulieren und zu optimieren sowie um Produktverpackungen zum Schutz beim Versand und vor Missbrauch zu optimieren.
EN Altair has the experience and expertise to simulate and tune manufacturing processes for optimal performance and cost as well as optimize product packaging for protection against shipping and abuse conditions.
Германски | Англиски |
---|---|
simulieren | simulate |
schutz | protection |
missbrauch | abuse |
altair | altair |
leistungs | performance |
optimieren | optimize |
versand | shipping |
um | for |
zu | to |
und | and |
erfahrung | experience |
expertise | expertise |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи