Whakamāoritia "chegam ao assinante" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "chegam ao assinante" mai i te Potukara ki te Ingarihi

Nga whakamaoritanga o chegam ao assinante

"chegam ao assinante" i Potukara ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:

chegam a all and are arrive as at by can come don every for from get in is it it’s of of the on or reach see that the they to to the way when which will with without you your
assinante subscriber use

Te whakamaoritanga o Potukara ki Ingarihi o chegam ao assinante

Potukara
Ingarihi

PT Além de quaisquer termos e condições relacionados ao uso do Serviço pelo Assinante de acordo com qualquer contrato entre o Assinante e o Revendedor, este Contrato contém os termos e condições que regem o acesso e o uso do Serviço pelo Assinante

EN In addition to any terms and conditions related to Your use of the Service pursuant to any agreement by and between You and the Reseller, this Agreement contains the terms and conditions that govern Your access to and use of the Service

PT Além de quaisquer termos e condições relacionados ao uso do Serviço pelo Assinante de acordo com qualquer contrato entre o Assinante e o Revendedor, este Contrato contém os termos e condições que regem o acesso e o uso do Serviço pelo Assinante

EN In addition to any terms and conditions related to Your use of the Service pursuant to any agreement by and between You and the Reseller, this Agreement contains the terms and conditions that govern Your access to and use of the Service

PT Bounces são emails que não chegam ao assinante

EN Bounces are emails that fail to reach the subscriber

PotukaraIngarihi
emailsemails
chegamreach
assinantesubscriber

PT Siga um destes procedimentos para exibir a janela Alterar seu plano: Se você for um assinante fazendo uma avaliação, clique em Atualizar minha conta.-ou-Se você já for assinante, clique em Atualizar ou Adicionar licenças/Alterar plano.  

EN Do one of the following to display the Change Your Plan window: If you are a trial subscriber, click Upgrade My Account. -or- If you are an existing subscriber, click Upgrade or Add Licenses/Change Plan.  

PotukaraIngarihi
exibirdisplay
janelawindow
alterarchange
planoplan
seif
assinantesubscriber
fazendodo
atualizarupgrade
contaaccount
ouor
adicionaradd
licençaslicenses

PT Um indivíduo que busca acessar, corrigir imprecisões ou excluir informações pessoais armazenadas ou processadas por nós em nome de um Assinante deve direcionar sua consulta ao Assinante (o controlador de dados).

EN An individual who seeks access to, or who seeks to correct or, amend inaccuracies in, or delete personal information stored or processed by us on behalf of a Subscriber should direct his/her query to the Subscriber (the data controller).

PotukaraIngarihi
acessaraccess
imprecisõesinaccuracies
ouor
excluirdelete
armazenadasstored
processadasprocessed
assinantesubscriber
direcionardirect
controladorcontroller
em nome debehalf

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Sujeito aos termos e condições deste instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante.

EN Subject to the terms and conditions hereof, Zendesk grants Subscriber a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use the Deliverables solely in connection with Subscriber’s permitted use of the Services.

PotukaraIngarihi
sujeitosubject
zendeskzendesk
assinantesubscriber
sublicenciávelsublicensable
conexãoconnection
serviçosservices

PT 7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é especificamente identificado em uma SOW

EN 7.2 ASubscriber Contribution” is source code that is created by Subscriber in connection with the Professional Services and is specifically identified in a SOW

PotukaraIngarihi
contribuiçãocontribution
assinantesubscriber
éis
criadocreated
conexãoconnection
profissionaisprofessional
especificamentespecifically
identificadoidentified
fontesource
códigocode

PT Para fins deste Contrato, o Usuário que pagar por qualquer parte do Site ou Serviço será referido como um "Assinante". Como Assinante, você deverá concordar com os termos de pagamento apresentados a você no momento em que se inscrever no Site.

EN For purposes of this Agreement, a User who pays for any portion of the Site or Service shall be referred to as a "Subscriber". As a Subscriber, you must agree to the payment terms presented to you at the time you sign up on the Site.

PotukaraIngarihi
finspurposes
parteportion
ouor
serviçoservice
referidoreferred
assinantesubscriber
apresentadospresented
inscreversign up

PT Um indivíduo que procura acesso, ou que procura corrigir ou emendar imprecisões ou apagar informação pessoal armazenada ou processada por nós em nome de um Assinante deve dirigir a sua consulta ao Assinante (o controlador dos dados)

EN An individual who seeks access to, or who seeks to correct or, amend inaccuracies in, or delete personal information stored or processed by us on behalf of a Subscriber should direct his/her query to the Subscriber (the data controller)

PotukaraIngarihi
procuraseeks
acessoaccess
ouor
imprecisõesinaccuracies
apagardelete
processadaprocessed
assinantesubscriber
consultaquery
controladorcontroller
em nome debehalf

PT Siga um destes procedimentos para exibir a janela Alterar o plano: se você for um assinante em uma avaliação, clique em Atualizar minha conta. -ou- Se você já for assinante, clique em Atualizar ou Adicionar licenças/Alterar plano.  

EN Do one of the following to display the Change Your Plan window: If you are a trial subscriber, click Upgrade My Account. -or- If you are an existing subscriber, click Upgrade or Add Licenses/Change Plan.  

PT Se um serviço fizer uma solicitação do feed de RSS para cada novo assinante, ou se um assinante verificar se há atualizações, isso deverá ser bastante preciso

EN If a service makes a request from the RSS feed for each new subscriber, or when a subscriber checks for updates, this should be fairly accurate

PT A Zendesk se reserva o direito de monitorar e auditar periodicamente o uso dos Serviços Zendesk pelo Assinante para assegurar que o uso do Assinante esteja em conformidade com o Contrato e as restrições do Plano de Serviço no Site da Zendesk

EN Zendesk reserves the right to monitor and periodically audit Subscriber’s use of the Zendesk Services to ensure that Subscriber’s use complies with the Agreement and the Service Plan restrictions on Zendesk’s Site

PT A ativação pelo Assinante de quaisquer Recursos Adicionais na Conta do Assinante ou pelo Revendedor será considerada como aceitação dos Termos Suplementares aplicáveis ou dos termos e condições alternativos, quando aplicáveis.

EN Subscriber’s activation of any Additional Features in Subscriber’s Account or by the Reseller will be considered acceptance of the applicable Supplemental Terms or alternate terms and conditions where applicable.

PT 2.6 Sem acesso concorrente. O Assinante não poderá acessar os Serviços para objetivos de concorrência ou se o Assinante for um concorrente do Grupo Zendesk.

EN 2.6 No Competitive Access. Subscriber may not access the Services for competitive purposes or if Subscriber is a competitor of the Zendesk Group.

PT Se o Assinante ativar, acessar ou usar Serviços Não Zendesk, o acesso e uso desses Serviços Não Zendesk pelo Assinante serão regidos exclusivamente pelos termos e condições desses Serviços Não Zendesk

EN If Subscriber decides to enable, access or use Non-Zendesk Services, Subscriber’s access and use of such Non-Zendesk Services shall be governed solely by the terms and conditions of such Non-Zendesk Services

PT O Assinante é o único responsável por determinar se os Serviços atendem aos requisitos técnicos, comerciais ou regulatórios do Assinante

EN Subscriber is solely responsible for determining whether the Services meet Subscriber’s technical, business, or regulatory requirements

PT Se o Assinante tomar conhecimento de qualquer violação das restrições acima pela Zendesk, o Assinante envidará esforços razoáveis para notificar imediatamente a Zendesk em legalnotice@zendesk.com.

EN If Subscriber learns of any violation of the above restrictions by Zendesk, Subscriber will use reasonable efforts to promptly notify Zendesk at legalnotice@zendesk.com.

PT “Usuário(s) final(is)” refere-se a qualquer pessoa física ou jurídica que não seja Assinante ou Representante, com quem o Assinante, seus Representantes ou Usuários finais interagem ao utilizar um Serviço.

EN “End-User(s)” means any person or entity other than Subscriber or Agents with whom Subscriber, its Agents, or its other End-Users interact while using a Service.

PT "Marcas do Assinante" significa quaisquer marcas comerciais, marcas de serviço, nomes comerciais ou de serviço, slogans, logotipos ou outras designações do Assinante.

EN Subscriber Marks” means any trademarks, service marks, service or trade names, taglines, logos or other designations of Subscriber.

PT A Zendesk se reserva o direito de monitorar e auditar periodicamente o uso dos Serviços Zendesk pelo Assinante para assegurar que o uso do Assinante esteja em conformidade com o Contrato e as restrições do Plano de Serviço no Site da Zendesk

EN Zendesk reserves the right to monitor and periodically audit Subscriber’s use of the Zendesk Services to ensure that Subscriber’s use complies with the Agreement and the Service Plan restrictions on Zendesk’s Site

PT A ativação pelo Assinante de quaisquer Recursos Adicionais na Conta do Assinante ou pelo Revendedor será considerada como aceitação dos Termos Suplementares aplicáveis ou dos termos e condições alternativos, quando aplicáveis.

EN Subscriber’s activation of any Additional Features in Subscriber’s Account or by the Reseller will be considered acceptance of the applicable Supplemental Terms or alternate terms and conditions where applicable.

PT 2.6 Sem acesso concorrente. O Assinante não poderá acessar os Serviços para objetivos de concorrência ou se o Assinante for um concorrente do Grupo Zendesk.

EN 2.6 No Competitive Access. Subscriber may not access the Services for competitive purposes or if Subscriber is a competitor of the Zendesk Group.

PT Se o Assinante ativar, acessar ou usar Serviços Não Zendesk, o acesso e uso desses Serviços Não Zendesk pelo Assinante serão regidos exclusivamente pelos termos e condições desses Serviços Não Zendesk

EN If Subscriber decides to enable, access or use Non-Zendesk Services, Subscriber’s access and use of such Non-Zendesk Services shall be governed solely by the terms and conditions of such Non-Zendesk Services

PT O Assinante é o único responsável por determinar se os Serviços atendem aos requisitos técnicos, comerciais ou regulatórios do Assinante

EN Subscriber is solely responsible for determining whether the Services meet Subscriber’s technical, business, or regulatory requirements

PT Se o Assinante tomar conhecimento de qualquer violação das restrições acima pela Zendesk, o Assinante envidará esforços razoáveis para notificar imediatamente a Zendesk em legalnotice@zendesk.com.

EN If Subscriber learns of any violation of the above restrictions by Zendesk, Subscriber will use reasonable efforts to promptly notify Zendesk at legalnotice@zendesk.com.

PT “Usuário(s) final(is)” refere-se a qualquer pessoa física ou jurídica que não seja Assinante ou Representante, com quem o Assinante, seus Representantes ou Usuários finais interagem ao utilizar um Serviço.

EN “End-User(s)” means any person or entity other than Subscriber or Agents with whom Subscriber, its Agents, or its other End-Users interact while using a Service.

PT "Marcas do Assinante" significa quaisquer marcas comerciais, marcas de serviço, nomes comerciais ou de serviço, slogans, logotipos ou outras designações do Assinante.

EN Subscriber Marks” means any trademarks, service marks, service or trade names, taglines, logos or other designations of Subscriber.

PT Os visitantes já chegam focados nas informações, seu site está preparado? Com uma landing page personalizada, ele estará! Serviço de programação opcional disponível.

EN Visitors are coming in for a landing, is your site prepared? With a custom landing page, it will be! Optional coding service available.

PotukaraIngarihi
visitantesvisitors
preparadoprepared
landinglanding
personalizadacustom
serviçoservice
programaçãocoding
opcionaloptional

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50