NL Indien stoelen moeten worden verwisseld in verband met sociale afstand tijdens het aan boord gaan of nadat het aan boord gaan is voltooid, moet rekening worden gehouden met de massa- en zwaartepuntsbeperkingen van het vliegtuig.
"tour aan boord" i Tatimana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
NL Indien stoelen moeten worden verwisseld in verband met sociale afstand tijdens het aan boord gaan of nadat het aan boord gaan is voltooid, moet rekening worden gehouden met de massa- en zwaartepuntsbeperkingen van het vliegtuig.
EN If seats are required to be changed in line with social distancing while boarding or after boarding is completed the mass and balance limits of the aircraft need to be taken into account.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
indien | if |
stoelen | seats |
sociale | social |
voltooid | completed |
rekening | account |
afstand | distancing |
NL Indien stoelen moeten worden verwisseld in verband met sociale afstand tijdens het aan boord gaan of nadat het aan boord gaan is voltooid, moet rekening worden gehouden met de massa- en zwaartepuntsbeperkingen van het vliegtuig.
EN If seats are required to be changed in line with social distancing while boarding or after boarding is completed the mass and balance limits of the aircraft need to be taken into account.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
indien | if |
stoelen | seats |
sociale | social |
voltooid | completed |
rekening | account |
afstand | distancing |
NL Zodra we in de haven zijn aangekomen, gaan we aan boord. Om het instappen zo snel mogelijk te bespoedigen, maken we een rij en gaan we aan boord van de catamaran-partyboot.
EN Once we arrive at the Port, we proceed to the boarding. To expedite the boarding as quickly as possible, we will make a line and we will board the catamaran party boat.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
haven | port |
instappen | boarding |
snel | quickly |
mogelijk | possible |
rij | line |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: gino bartali, tour de frankrijk 1953, auto's, wout wagtmans, berg, Tour de France, 1953, XL Tour de France
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour de france 1953, automobile, cars, wout wagtmans, mountain, Tour de France, 1953, XL Tour de France
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
foto | photograph |
tour | tour |
berg | mountain |
gino | gino |
bartali | bartali |
de | de |
xl | xl |
NL Ga met ons mee en ontdek het verbazingkende eiland van Lobos in deze opwindende tour aan boord van de moderne en snelle Jet-biosfeer.
EN Market of sensations! In the old capital of the island, Teguise, the most famous market takes place every Sunday, a vibrant market, full of life and a town, Teguise, full of beaut...
NL Ga met ons mee en ontdek het verbazingkende eiland van Lobos in deze opwindende tour aan boord van de moderne en snelle Jet-biosfeer.
EN Come and enjoy riding in a buggy through the volcanic and desert terrains of Lanzarote and feel the maximum adrenaline
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sportcompetitie, sportwedstrijd, fietser, sporter, tour de frankrijk, de tour, grote lus, fietsen, 17e etappe, fietsen, wielrenner, Frans, toeschouwer, aan te moedigen, politieagent
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport competition, sport race, cyclist, sportsman, tour de france, the tour, big loop, cycling, 17th stage, bicycle, cyclist, french, spectator, encourage, policeman, french police
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
foto | photograph |
fietser | cyclist |
tour | tour |
grote | big |
lus | loop |
etappe | stage |
moedigen | encourage |
NL Bernard Hinault, aan de leiding, in volle inzet op de Tour de France van 1984. Na zijn 4 overwinningen op de Tour in 1978, 1979, 1981 en 1982 eindigde hij in 1984 op de tweede plaats.
EN Bernard Hinault in full effort on the Tour de France 1984. After his 4 victories on the Tour in 1978, 1979, 1981 and 1982, he will finish the 1984 Tour with second position.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
volle | full |
tour | tour |
france | france |
tweede | second |
NL Toen wilde ik Frank Meyer toevoegen als deelnemer aan de tour en was de tour weg
EN Then I wanted to add Frank Meyer as a tour participant and boom, she was gone, the tour
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
deelnemer | participant |
frank | frank |
NL Scotti heeft aan een aantal van de beste Women's WorldTour-wegraces meegedaan, zoals de Giro Rosa, de Tour Down Under, de Tour of California en La Course
EN Scotti has competed in some of the top Women’s WorldTour road races like the Giro Rosa, Tour Down Under, Tour of California and La Course
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
heeft | has |
women | women |
s | s |
tour | tour |
down | down |
course | course |
la | la |
NL We namen een tour rond Ljubljana met onze gids Ivana. Ze was zeer deskundig en liet ons plaatsen en dingen zien die we zelf gemist zouden hebben. We raden deze tour ten zeerste aan. Het zal uw tijd daar verbeteren en informeren.
EN We took a tour around Ljubljana with our guide Ivana. She was very knowledgeable and showed us places and things that we would have missed by ourselves. We would highly recommend doing this tour. It will enhance and inform your time there.
NL Voeg voordat u gaat vliegen een van onze heerlijke maaltijden aan boord toe aan uw boeking.
EN Before you fly add one of our delicious inflight meals to your booking.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
voeg | add |
vliegen | fly |
heerlijke | delicious |
maaltijden | meals |
boeking | booking |
NL Aan zee zouden ze best aan boord willen gaan bij de Royal Navy, maar dan wel in een ongedwongen stijl naar het voorbeeld van Number 5, de jonge dandy-held van de Umbrella Academy
EN Right by the sea, they’re then happy to embark with the Royal Navy, but in an offbeat way following in the footsteps of Number 5, the dandy young hero of the Umbrella Academy
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
zee | sea |
navy | navy |
stijl | way |
jonge | young |
academy | academy |
held | hero |
NL En ik denk dat het zeker belangrijk is om geweldige mensen te motiveren, aan te trekken en aan boord te brengen
EN And I think certainly being able to motivate great people, to attract them and bring them on-board is important
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
denk | think |
belangrijk | important |
geweldige | great |
mensen | people |
trekken | attract |
NL Toegang tot een krachtig, exclusief partnerbedieningspaneel waarmee u uw klanten aan boord kunt halen, aan een plan kunt toewijzen, beheren en volledig kunt ondersteunen.
EN Access a powerful, partner-exclusive control panel that lets you get your clients on board, assign them to a plan, manage and fully support them.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
krachtig | powerful |
exclusief | exclusive |
klanten | clients |
toewijzen | assign |
volledig | fully |
ondersteunen | support |
NL Aan boord van een schip heb je namelijk naast veel comfort ook een sensationeel uitzicht op alle bezienswaardigheden aan de oever
EN Aboard our boats, you’ll find great comfort and be treated to sensational views of all the sights on the waterfront
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
comfort | comfort |
uitzicht | views |
bezienswaardigheden | sights |
aan boord | aboard |
NL En dat alles zonder bagagelimieten of lange wachttijden, maar met bewegingsvrijheid, mogelijkheden om iets te eten en te drinken en een breed scala aan diensten aan boord
EN Avoid luggage restrictions and long waiting times, stretch your legs whenever you like and enjoy the on-board catering and various other services
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
lange | long |
wachttijden | waiting times |
diensten | services |
NL We zouden je graag als partner bij ons aan boord hebben! We hebben een lucratief partnerprogramma dat 10% betaalt van de verwijzingen die u vanaf uw site en sociale netwerken verstuurt, wat neerkomt op maximaal $ 290 aan commissies per verkoop
EN We would love to have you on board with us as a partner! We have a lucrative partner program that pays 10% of the referrals you send from your site and social networks, which is up to $290 in commissions per sale
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
partner | partner |
partnerprogramma | partner program |
betaalt | pays |
verwijzingen | referrals |
site | site |
sociale | social |
netwerken | networks |
commissies | commissions |
verkoop | sale |
NL Corendon Airlines biedt maaltijd- en drankdiensten aan. In verband met de Corona zijn deze diensten enigszins gewijzigd in overeenstemming met de steeds verder ontwikkelende gezondheidsmaatregelen voor diensten aan boord.
EN Corendon Airlines deliver meal and beverage services however, with the pandemic these services have slightly changed in line with the ever-developing health measures for in-flight services.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
diensten | services |
enigszins | slightly |
gewijzigd | changed |
corendon | corendon |
biedt | deliver |
maaltijd | meal |
NL Diensten aan leveranciers, klanten, financiële instellingen en externe logistieke bedrijven aan boord.
EN Services to onboard suppliers, customers, financial institutions and third-party logistics companies.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
diensten | services |
aan | to |
leveranciers | suppliers |
klanten | customers |
financiële | financial |
en | and |
aan boord | onboard |
NL Jouw server functioneert zorgeloos, wij hebben een team met experts aan boord die een schat aan ervaring hebben op het gebied van serverbeheer
EN Our experts have a wealth of experience of 20 years in the hosting industry
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
server | hosting |
experts | experts |
schat | wealth |
gebied | industry |
NL Als DMARC MSSP-partner hebt u toegang tot een krachtig, exclusief partnercontrolepaneel waarmee u uw klanten aan boord kunt halen, ze aan een plan kunt toewijzen en ze kunt beheren en volledig ondersteunen.
EN As a DMARC MSSP partner you can access a powerful, partner-exclusive control panel that lets you get your clients on board, assign them to a plan, manage and fully support them.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
dmarc | dmarc |
krachtig | powerful |
exclusief | exclusive |
klanten | clients |
toewijzen | assign |
volledig | fully |
ondersteunen | support |
mssp | mssp |
partner | partner |
NL En ook aan de kinderen is gedacht! Wil je alles weten over het leven aan boord? Ga dan naar de westvleugel
EN They haven’t forgotten the children, either! Would you like to learn about life on board? Then go to the west wing
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
kinderen | children |
wil | would |
weten | learn |
NL Je kunt het VOC-schip tijdens je bezoek aan het scheepvaartmuseum bezichtigen, en veel ontdekken over het leven aan boord. Omdat je echt over het schip kunt lopen en het een prachtige replica is vinden ook kinderen dit erg leuk.
EN You can visit the VOC ship during your visit to the Scheepvaartmuseum and find out about life on board. Walk the decks and admire this stunning replica. The children will love it, too.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
bezoek | visit |
schip | ship |
prachtige | stunning |
kinderen | children |
NL Als eerbetoon aan de laptop die goed dienst deed aan boord van het MIR-ruimtestation, heeft Asus een prachtig ogende Zenbook gemaakt met een aantal
EN As a homage to the laptop that served usefully aboard the MIR space station, Asus has crafted a wonderful looking Zenbook with some serious specs.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
eerbetoon | homage |
laptop | laptop |
prachtig | wonderful |
aan boord | aboard |
asus | asus |
gemaakt | crafted |
NL Stap aan boord van onze klassieke salonboot of neem deel aan onze gastvrijheidsworkshops
EN Step on board of our classic saloon boat or join one of our Hospitality Workshops
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
stap | step |
onze | our |
klassieke | classic |
of | or |
NL Boek uw groep aan boord van onze bus naar de 'Kings Road' en ga met ons mee voor een dagbezoek aan de belangrijkste filmlocaties in deze fenomenale serie.
EN Book your group on-board our coach to the 'Kings Road' and join us for a day visiting the main filming locations featured in this phenomenal series.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
boek | book |
groep | group |
bus | coach |
belangrijkste | main |
serie | series |
NL Voeg voordat u gaat vliegen een van onze heerlijke maaltijden aan boord toe aan uw boeking.
EN Before you fly add one of our delicious inflight meals to your booking.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
voeg | add |
vliegen | fly |
heerlijke | delicious |
maaltijden | meals |
boeking | booking |
NL Corendon Airlines biedt maaltijd- en drankdiensten aan. In verband met de Corona zijn deze diensten enigszins gewijzigd in overeenstemming met de steeds verder ontwikkelende gezondheidsmaatregelen voor diensten aan boord.
EN Corendon Airlines deliver meal and beverage services however, with the pandemic these services have slightly changed in line with the ever-developing health measures for in-flight services.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
diensten | services |
enigszins | slightly |
gewijzigd | changed |
corendon | corendon |
biedt | deliver |
maaltijd | meal |
NL Als eerbetoon aan de laptop die goed dienst deed aan boord van het MIR-ruimtestation, heeft Asus een prachtig ogende Zenbook gemaakt met een aantal
EN You've no doubt seen plenty of interesting two-in-one laptops before, but have you ever seen a device this flexible?
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
laptop | laptops |
NL Voeg voordat u gaat vliegen een van onze heerlijke maaltijden aan boord toe aan uw boeking
EN Before you fly add one of our delicious inflight meals to your booking
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
voeg | add |
vliegen | fly |
heerlijke | delicious |
maaltijden | meals |
boeking | booking |
NL Aan zee zouden ze best aan boord willen gaan bij de Royal Navy, maar dan wel in een ongedwongen stijl naar het voorbeeld van Number 5, de jonge dandy-held van de Umbrella Academy
EN Right by the sea, they’re then happy to embark with the Royal Navy, but in an offbeat way following in the footsteps of Number 5, the dandy young hero of the Umbrella Academy
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
zee | sea |
navy | navy |
stijl | way |
jonge | young |
academy | academy |
held | hero |
NL Als DMARC MSSP-partner hebt u toegang tot een krachtig, exclusief partnercontrolepaneel waarmee u uw klanten aan boord kunt halen, ze aan een plan kunt toewijzen en ze kunt beheren en volledig ondersteunen.
EN As a DMARC MSSP partner you can access a powerful, partner-exclusive control panel that lets you get your clients on board, assign them to a plan, manage and fully support them.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
dmarc | dmarc |
krachtig | powerful |
exclusief | exclusive |
klanten | clients |
toewijzen | assign |
volledig | fully |
ondersteunen | support |
mssp | mssp |
partner | partner |
NL Voeg voordat u gaat vliegen een van onze heerlijke maaltijden aan boord toe aan uw boeking. Maaltijden tijdens de vlucht zijn beschikbaar afhankelijk van de luchthaven- en veiligheidsomstandigheden.
EN Before you fly add one of our delicious inflight meals to your booking. In-flight meal is available depending on airport, health & safety conditions.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
voeg | add |
heerlijke | delicious |
boeking | booking |
luchthaven | airport |
NL Doe met je mee en geniet van de tijd magie van de zonsondergang in de zee, varend aan de kust aan boord van de moderne en snelle biosfeer Jet.
EN Come and enjoy a family day in Lanzarote´s best aquatic park with the best attractions at this very instance in a volcanic and fun environment.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geniet | enjoy |
tijd | day |
NL Je kunt er vandaag de dag maar beter alles aan doen om mensen blij aan boord te houden
EN Nowadays, you'd better do anything you can to keep people happily on board
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
beter | better |
NL En ik denk dat het zeker belangrijk is om geweldige mensen te motiveren, aan te trekken en aan boord te brengen
EN And I think certainly being able to motivate great people, to attract them and bring them on-board is important
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
denk | think |
belangrijk | important |
geweldige | great |
mensen | people |
trekken | attract |
NL We hebben vegetarisch menu aan boord. Alstublieft geef dit aan waneer u reserveert.
EN Yes there is a vegetarian menu on board. Please specify it in the comments when u making a reservation.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
vegetarisch | vegetarian |
menu | menu |
alstublieft | please |
NL Wie in Schaffhausen aan de voet van de Munot-vesting aan boord gaat, vaart langs de burcht Hohenklingen en het cultuur- en groenteneiland Reichenau, om bij de bovenste oever van de Untersee het Bodenmeer te bereiken.
EN Board the boat in Schaffhausen at the foot of the Munot fortress and pass by Hohenklingen castle and Reichenau, an island of culture and vegetable growing, before reaching Lake Constance on the upper shores of the Lower Lake.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
schaffhausen | schaffhausen |
voet | foot |
burcht | castle |
bereiken | reaching |
vesting | fortress |
cultuur | culture |
NL Aan boord van een schip heb je namelijk naast veel comfort ook een sensationeel uitzicht op alle bezienswaardigheden aan de oever
EN Aboard our boats, you’ll find great comfort and be treated to sensational views of all the sights on the waterfront
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
comfort | comfort |
uitzicht | views |
bezienswaardigheden | sights |
aan boord | aboard |
NL En dat alles zonder bagagelimieten of lange wachttijden, maar met bewegingsvrijheid, mogelijkheden om iets te eten en te drinken en een breed scala aan diensten aan boord
EN Avoid luggage restrictions and long waiting times, stretch your legs whenever you like and enjoy the on-board catering and various other services
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
lange | long |
wachttijden | waiting times |
diensten | services |
NL Fausto Coppi won deze editie van de Tour de France, zijn 4e overwinning op de Tour de France na zijn successen in 1940, 1947 en 1949
EN Fausto Coppi wins this edition of the Tour de France, his 4th victory on the Tour de France after his successes in 1940, 1947 and 1949
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
tour | tour |
france | france |
successen | successes |
NL Fausto Coppi in volle gang tijdens een beklimming van de Tour de France 1952. Hij won deze editie waarop hij 5 etappes won. Het was zijn tweede en laatste succes in de Tour na zijn overwinning in 1949.
EN Fausto Coppi in full effort during an ascent on the Tour de France 1952. He wins this edition on which he wins 5 stages. This is his second and last success on the Tour after his victory in 1949.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
beklimming | ascent |
tour | tour |
france | france |
etappes | stages |
laatste | last |
succes | success |
NL Gino Bartali op de Tour de France van 1938. Hij wint dat jaar voor het eerst de Tour en tekent in 1948 een tweede overwinning.
EN Gino Bartali on the Tour de France 1938. He will win the Tour for the first time that year and will sign a second victory in 1948.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
tour | tour |
france | france |
gino | gino |
bartali | bartali |
NL Gino Bartali tijdens de Tour de France in 1948. Hij tekent zijn eerste overwinning tijdens deze editie, gevolgd door zijn tweede en laatste overwinning op de Tour de France in 1948.
EN Gino Bartali during the Tour de France in 1938. He will sign his first victory in this edition followed by his second and final victory on the Tour de France in 1948.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
tour | tour |
france | france |
overwinning | victory |
gevolgd | followed |
tweede | second |
laatste | final |
gino | gino |
bartali | bartali |
NL 13 juli 1953, 40e Tour de France. Tiende etappe, Pau - Cauterets. Gino Bartali staat voor een klim; achter hem, Wout Wagtmans. Voor Bartali is dit de laatste Tour de France.
EN July 13, 1953, 40th Tour de France. Tenth stage, Pau - Cauterets. Gino Bartali faces a climb; behind him, Wout Wagtmans. For Bartali it will be the last Tour de France.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
juli | july |
tour | tour |
france | france |
etappe | stage |
gino | gino |
bartali | bartali |
NL Meer info over: "Lädeli-Tour" / Shopping Tour
EN Find out more about: City tours in Olten
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
tour | tours |
NL Meer info over: + "Lädeli-Tour" / Shopping Tour
EN Find out more about: + City tours in Olten
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
tour | tours |
NL Wallis: het spectaculaire toneel van talrijke etappes in de Tour de France en de Tour de Suisse
EN Valais: the spectacular setting of many stages in the Tour de France and Tour de Suisse
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
wallis | valais |
talrijke | many |
etappes | stages |
tour | tour |
france | france |
suisse | suisse |
NL Meer informatie over de tour vind je op: Food tour
EN You can find more about the tour at: Food tour
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
tour | tour |
vind | find |
je | you |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50