NL Repareerbare producten zijn beter voor bedrijven, beter voor het milieu en beter voor ons.
"aantal wordt beter" i Tatimana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
NL Repareerbare producten zijn beter voor bedrijven, beter voor het milieu en beter voor ons.
EN Repairable products are better for companies, better for the environment, and better for us.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
beter | better |
bedrijven | companies |
milieu | environment |
NL Het Better Cotton Initiative bestaat om de wereldwijde productie van katoen beter te maken voor de mensen die het katoen produceren, beter voor het milieu waarin het katoen groeit en beter voor de toekomst van de sector
EN The Better Cotton Initiative exists to make global cotton production better for the people who produce it, better for the environment it grows in, and better for the sector’s future
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
initiative | initiative |
bestaat | exists |
wereldwijde | global |
katoen | cotton |
mensen | people |
milieu | environment |
groeit | grows |
NL Het is beter om hem minstens 3 uur, zelfs 's nachts beter Tijd om te geven. Op die manier hechten de vetmoleculen zich beter aan elkaar en kan de kaas goed worden gesneden en gebakken.
EN It is better to give him at least 3 hours, better even overnight Give time. In this way, the fat molecules bond more firmly with each other and the cheese can be cut and fried well.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
manier | way |
kaas | cheese |
gesneden | cut |
gebakken | fried |
NL Repareerbare producten zijn beter voor bedrijven, beter voor het milieu en beter voor ons.
EN Repairable products are better for companies, better for the environment, and better for us.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
beter | better |
bedrijven | companies |
milieu | environment |
NL Het Better Cotton Initiative bestaat om de wereldwijde productie van katoen beter te maken voor de mensen die het katoen produceren, beter voor het milieu waarin het katoen groeit en beter voor de toekomst van de sector
EN The Better Cotton Initiative exists to make global cotton production better for the people who produce it, better for the environment it grows in, and better for the sector’s future
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
initiative | initiative |
bestaat | exists |
wereldwijde | global |
katoen | cotton |
mensen | people |
milieu | environment |
groeit | grows |
NL Een mobiele reclamecampagne click-through rate (CTR) wordt bepaald door het nemen van het totale aantal klikken op de schijf en delen dat aantal door het totale aantal vertoningen
EN A mobile advertising campaign?s click-through rate (CTR) is determined by taking the total number of clicks on the drive and dividing that number by the total number of impressions
NL "Naarmate het aantal geautomatiseerde records van uitgevers groeit en nauwkeuriger wordt, wordt ons bronnenmateriaal beter vindbaar en krijgen gebruikers efficiënt toegang tot onze e-books."
EN “As publisher automated records grow and become more accurate, it'll help us improve discoverability and efficiently connect users with our e-books.”
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geautomatiseerde | automated |
records | records |
groeit | grow |
nauwkeuriger | more accurate |
beter | improve |
gebruikers | users |
efficiënt | efficiently |
NL We kunnen bijvoorbeeld cookies gebruiken om het aantal gelijktijdige gebruikers te schatten, het totale aantal gebruikers te schatten, verkeerstatistieken te meten en om een beter begrip te krijgen van hoe gebruikers onze site gebruiken
EN For example, we may use cookies to estimate the number of concurrent users, estimate the total number of users, measure traffic statistics and to better understand how our users are using our site
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Is het kosteneffectief, is het beter voor de patiënt, wordt de zorg er beter van? Zo zijn er heel veel vragen”, zegt Hendriks
EN They have to be cost-effective, better for the patient, and improve healthcare in general
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
patiënt | patient |
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Wanneer Slack wordt geïntegreerd in een oplossing voor klantenservicesoftware, kunnen agenten ook beter met elkaar te communiceren bij het oplossen van tickets. Dit garandeert snellere en een beter gestroomlijnde samenwerking.
EN When integrated with a customer service software solution, Slack also enables agents to better communicate with each other when solving tickets for more streamlined collaboration and faster.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
geïntegreerd | integrated |
agenten | agents |
communiceren | communicate |
tickets | tickets |
snellere | faster |
samenwerking | collaboration |
kunnen | enables |
NL Backlinks laat het aantal links zien die naar een bepaald domein of URL wijzen. Van een totaal aantal links en .edu- en .gov-links tot zelfs het exact aantal uniek verwijzende domeinen.
EN Backlinks shows you the number of links pointing to any domain or URL. From total link count, to .edu and .gov links to even the exact number of unique referring domains.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
backlinks | backlinks |
wijzen | pointing |
exact | exact |
NL De kosten van een document management systeem of een digital asset management systeem hangen af van een aantal factoren; zoals het aantal bestanden dat opgeslagen moeten worden, en het aantal gebruikers dat nodig is
EN The cost of a document management system/digital asset management system depends on a number of factors, such as the number of files you need to store, the types of files you need to store and the number of user seats you require
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
management | management |
systeem | system |
digital | digital |
factoren | factors |
opgeslagen | store |
gebruikers | user |
NL De kosten van een fotobeheerprogramma/digital asset management oplossing variëren afhankelijk van een aantal factoren: het aantal bestanden dat je moet opslaan, de soorten bestanden en het aantal gebruikers. Vraag hier een vrijblijvende offerte aan.
EN The cost of a photo management system/digital asset management system varies depending on a number of factors: the number of files you need to store, the types of files, and the number of users. To request an obligation-free DAM quote, click here.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
digital | digital |
management | management |
oplossing | system |
factoren | factors |
bestanden | files |
opslaan | store |
soorten | types |
gebruikers | users |
vraag | request |
offerte | quote |
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
beperking | limitation |
pagina | pages |
x | x |
NL De prijs is gebaseerd op het aantal gelijktijdige gebruikerslicenties. Betaal alleen voor het aantal gelijktijdig actieve studenten dat toegang heeft tot laboratoriumcomputers, en niet voor het totale aantal studenten.
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
gelijktijdige | concurrent |
betaal | pay |
actieve | active |
studenten | students |
NL De prijs is gebaseerd op het aantal gelijktijdige gebruikerslicenties. Betaal alleen voor het aantal gelijktijdig actieve studenten dat toegang heeft tot laboratoriumcomputers, en niet voor het totale aantal studenten
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
gelijktijdige | concurrent |
betaal | pay |
actieve | active |
studenten | students |
NL De prijs is gebaseerd op het aantal gelijktijdige gebruikerslicenties. Betaal alleen voor het aantal gelijktijdig actieve studenten dat toegang heeft tot laboratoriumcomputers, en niet voor het totale aantal studenten.
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
gelijktijdige | concurrent |
betaal | pay |
actieve | active |
studenten | students |
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
beperking | limitation |
pagina | pages |
x | x |
NL De prijzen zijn gebaseerd op het aantal gelijktijdige gebruikerslicenties. Betaal alleen voor het aantal gelijktijdig actieve studenten die toegang hebben tot labcomputers, en niet voor het totale aantal studenten.
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
prijzen | pricing |
gelijktijdige | concurrent |
betaal | pay |
actieve | active |
studenten | students |
toegang | accessing |
NL De versleutelde informatie bevat het e-mailadres, aantal records met een hoog risico, het aantal opgeloste records en het aantal genegeerde records
EN This encrypted information includes the email address, number of high-risk records, number of resolved records and number of ignored records
NL Dit aantal wordt beter naarmate browsers de applicaties verplichten op HTTPS te staan en die welke niet op HTTPS staan, meer nauwkeurig te bekijken.
EN This number will get better as browsers mandate the applications to be on HTTPS and scrutinize those which are not on HTTPS more.
NL In dit artikel wordt oorzaakanalyse (Root Cause Analysis) uitgelegd, wordt een overzicht van gebruikelijke technieken gegeven, wordt een sjabloonmethodiek doorlopen en worden een aantal voorbeelden gegeven.
EN In this article, we’ll define root cause analysis, outline common techniques, walk through a template methodology and provide a few examples.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
root | root |
gebruikelijke | common |
technieken | techniques |
NL Overdrijf niet met het aantal links op de homepage. Houd er rekening mee dat linkssap wordt verdeeld over het aantal links dat je op een pagina hebt. Als je veel links hebt, krijgen ze weinig autoriteit.
EN Do not overdo it with the number of links on the homepage. Keep in mind that link juice is distributed among the number of links you have on a page. If you have a lot of links, they will receive little authority.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
verdeeld | distributed |
als | if |
weinig | little |
autoriteit | authority |
NL Het aantal verwijzende domeinen met 'lege ankertekst' wordt van dit totale aantal afgetrokken.
EN The number of referring domains with “empty Anchor Text” is subtracted from this total number.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
NL Het aantal verwijzende domeinen voor een bepaalde ankertekst wordt vervolgens gedeeld door het totale aantal verwijzende domeinen dat hierboven werd berekend en vermenigvuldigd met 100 om het percentage te verkrijgen
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
gedeeld | divided |
berekend | calculated |
vermenigvuldigd | multiplied |
percentage | percentage |
NL Het aantal gelijktijdige gebruikers wordt beperkt door het aantal gebruikersstoellicenties
EN The number of concurrent users is limited by the number of user seat licenses
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
gelijktijdige | concurrent |
beperkt | limited |
NL (v) Voor Mirroring360-producten wordt het maximale aantal geïmplementeerde Mirroring360-software op de computers beperkt door het aantal licenties waarop u bent geabonneerd.
EN (v) For Mirroring360 Products, the maximum number of the deployed Mirroring360 software on the computers is limited by the number of licenses You subscribed to.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
maximale | maximum |
computers | computers |
beperkt | limited |
licenties | licenses |
geabonneerd | subscribed |
v | v |
NL Het aantal gelijktijdige gebruikers wordt beperkt door het aantal gebruikerspleklicenties
EN The number of concurrent users is limited by the number of user seat licenses
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
gelijktijdige | concurrent |
beperkt | limited |
NL Het aantal gebruikers wordt beperkt door het aantal en type licenties
EN The number of users is limited by the number and type of licenses
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
gebruikers | users |
beperkt | limited |
type | type |
licenties | licenses |
NL Het aantal verwijzende domeinen met 'lege ankertekst' wordt van dit totale aantal afgetrokken.
EN The number of referring domains with “empty Anchor Text” is subtracted from this total number.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
NL Het aantal verwijzende domeinen voor een bepaalde ankertekst wordt vervolgens gedeeld door het totale aantal verwijzende domeinen dat hierboven werd berekend en vermenigvuldigd met 100 om het percentage te verkrijgen
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
gedeeld | divided |
berekend | calculated |
vermenigvuldigd | multiplied |
percentage | percentage |
NL Het aantal gelijktijdige gebruikers wordt beperkt door het aantal gebruikerspleklicenties
EN The number of concurrent users is limited by the number of user seat licenses
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
gelijktijdige | concurrent |
beperkt | limited |
NL Het aantal gebruikers wordt beperkt door het aantal en type licenties
EN The number of users is limited by the number and type of licenses
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
gebruikers | users |
beperkt | limited |
type | type |
licenties | licenses |
NL (v) Voor Mirroring360-producten wordt het maximale aantal geïmplementeerde Mirroring360-software op de computers beperkt door het aantal licenties waarop u bent geabonneerd.
EN (v) For Mirroring360 Products, the maximum number of the deployed Mirroring360 software on the computers is limited by the number of licenses You subscribed to.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
maximale | maximum |
computers | computers |
beperkt | limited |
licenties | licenses |
geabonneerd | subscribed |
v | v |
NL Het aantal verwijzende domeinen met 'lege ankertekst' wordt van dit totale aantal afgetrokken.
EN The number of referring domains with “empty Anchor Text” is subtracted from this total number.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
NL Het aantal verwijzende domeinen voor een bepaalde ankertekst wordt vervolgens gedeeld door het totale aantal verwijzende domeinen dat hierboven werd berekend en vermenigvuldigd met 100 om het percentage te verkrijgen
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
gedeeld | divided |
berekend | calculated |
vermenigvuldigd | multiplied |
percentage | percentage |
NL Het aantal verwijzende domeinen met 'lege ankertekst' wordt van dit totale aantal afgetrokken.
EN The number of referring domains with “empty Anchor Text” is subtracted from this total number.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
NL Het aantal verwijzende domeinen voor een bepaalde ankertekst wordt vervolgens gedeeld door het totale aantal verwijzende domeinen dat hierboven werd berekend en vermenigvuldigd met 100 om het percentage te verkrijgen
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
gedeeld | divided |
berekend | calculated |
vermenigvuldigd | multiplied |
percentage | percentage |
NL Het aantal verwijzende domeinen met 'lege ankertekst' wordt van dit totale aantal afgetrokken.
EN The number of referring domains with “empty Anchor Text” is subtracted from this total number.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
NL Het aantal verwijzende domeinen voor een bepaalde ankertekst wordt vervolgens gedeeld door het totale aantal verwijzende domeinen dat hierboven werd berekend en vermenigvuldigd met 100 om het percentage te verkrijgen
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
gedeeld | divided |
berekend | calculated |
vermenigvuldigd | multiplied |
percentage | percentage |
NL Het aantal verwijzende domeinen met 'lege ankertekst' wordt van dit totale aantal afgetrokken.
EN The number of referring domains with “empty Anchor Text” is subtracted from this total number.
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
NL Het aantal verwijzende domeinen voor een bepaalde ankertekst wordt vervolgens gedeeld door het totale aantal verwijzende domeinen dat hierboven werd berekend en vermenigvuldigd met 100 om het percentage te verkrijgen
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Tatimana | Ingarihi |
---|---|
domeinen | domains |
gedeeld | divided |
berekend | calculated |
vermenigvuldigd | multiplied |
percentage | percentage |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50