Whakamāoritia "sélectionner les jours" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "sélectionner les jours" mai i te Wiwi ki te Ingarihi

Nga whakamaoritanga o sélectionner les jours

"sélectionner les jours" i Wiwi ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:

sélectionner a after all and any are at the available be but button by can choose click clicking create each for from the get go has have have to here if is it it is its like may need need to no of of the one only option options out possible press questions select selected selecting selection settings should such that you the the option their them then there time to to be to choose to get to select to the version we which will with would you you can you have you want your
les a about access across all also among an and and more and the any are as as well as well as at at the available based based on be between both build business but by can company content create data different do during each easily even every first for for all for the free from from the get have help high how in in the including information into is it keep learn like make management may more most need non non- not of of the offer on on the one only or other our out pages people place platform product products project projects resources s see service set site so some such such as support system tasks team terms that the the most their them these they this those through time to to the together top understand up use used user we well were when which while who will with without work working you you can your
jours a after all also always an and and the any are as at at the available be been but by daily data date day days do during even every every day first for for the friday from from the get has have hours how i if in in the is is not it it is it’s make many may month more most need new no not now of of the on one only or other our out over period product s saturday see so such sunday support take team than that the the day the most their then these they this through time times to to be to the two us we website week weekends weeks what what is when which will will be with without year you you can you have your you’re

Te whakamaoritanga o Wiwi ki Ingarihi o sélectionner les jours

Wiwi
Ingarihi

FR 0-8 ans de service : 15 jours 8-16 ans de service : 20 jours 16-17 ans de service : 22 jours 17-18 ans de service : 23 jours 18-27 ans de service : 25 jours 27-28 ans de service : 27 jours 28 ans de service et plus : 30 jours

EN 0-8 years service: 15 days 8-16 years service: 20 days 16-17 years service: 22 days 17-18 years service: 23 days 18-27 years service: 25 days 27-28 years service: 27 days 28+ years service: 30 days

Wiwi Ingarihi
service service
jours days
ans years

FR Jours ouvrables et jours non travaillés : après avoir activé les interdépendances sur la feuille, vous pourrez cliquer sur Modifier pour sélectionner les jours de la semaine considérés comme des jours non travaillés dans le cadre du projet

EN Working days & non-working daysAfter enabling dependencies on the sheet, you’ll be able to click on Edit to select the days of the week considered non-working days for the purpose of the project

Wiwi Ingarihi
feuille sheet
considérés considered
cliquer click
semaine week
sélectionner select
projet project
de of
jours days
pourrez able
pour for

FR Jours ouvrables et jours non travaillés : après avoir activé les interdépendances sur la feuille, vous pourrez cliquer sur Modifier pour sélectionner les jours de la semaine considérés comme des jours non travaillés dans le cadre du projet

EN Working days & non-working daysAfter enabling dependencies on the sheet, you’ll be able to click on Edit to select the days of the week considered non-working days for the purpose of the project

Wiwi Ingarihi
feuille sheet
considérés considered
cliquer click
semaine week
sélectionner select
projet project
de of
jours days
pourrez able
pour for

FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, cochez la case à côté de chaque élément ou cliquez sur Sélectionner tout pour sélectionner tous les éléments.

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

Wiwi Ingarihi
ou or
à to
déplacer move
la the
les items
cliquez click
sélectionner select
plusieurs multiple

FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur d’autres éléments. Pour sélectionner tous les éléments de la collection, cliquez sur Tout sélectionner.

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

Wiwi Ingarihi
collection collection
déplacer move
la the
les items
sélectionner select
à to
cliquez click
plusieurs multiple

FR SVP Veuillez sélectionner projet intérieur ou extérieur. SVP Veuillez sélectionner une catégorie. SVP Veuillez sélectionner un type de service. SVP Veuillez entrer une description de votre projet.

EN Please select interior or exterior renovation. Please select a category. Please select a type of service. Please enter a description of your project.

Wiwi Ingarihi
sélectionner select
intérieur interior
extérieur exterior
projet project
ou or
catégorie category
service service
type type
un a
description description
veuillez please
votre your

FR Sélectionner le calque suivant/précédent (Alt+[, Alt+]), puis Sélectionner le calque parent supérieur/inférieur/parent dans le menu Sélectionner (pour PC de bureau uniquement)

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

FR Saisissez les éventuelles dates spécifiques des jours non ouvrables et jours fériés dans la section Jours non ouvrables (jours fériés, exceptions)

EN Enter any specific dates of non-working or holidays in the Non-Working Days (holidays, exceptions) section

Wiwi Ingarihi
dates dates
exceptions exceptions
spécifiques specific
jours days
fériés holidays
dans in
la the
et any
saisissez enter

FR Saisissez les éventuelles dates spécifiques des jours non ouvrables et jours fériés dans la section Jours non ouvrables (jours fériés, exceptions).

EN Enter any specific dates of non-working or holidays in the Non-Working Days (holidays, exceptions) section.

Wiwi Ingarihi
dates dates
exceptions exceptions
spécifiques specific
jours days
fériés holidays
dans in
la the
et any
saisissez enter

FR Saisissez les éventuelles dates spécifiques des jours non ouvrables et jours fériés dans la section Jours non ouvrables (jours fériés, exceptions)

EN Enter any specific dates of non-working or holidays in the Non-Working Days (holidays, exceptions) section

Wiwi Ingarihi
dates dates
exceptions exceptions
spécifiques specific
jours days
fériés holidays
dans in
la the
et any
saisissez enter

FR Saisissez les éventuelles dates spécifiques des jours non ouvrables et jours fériés dans la section Jours non ouvrables (jours fériés, exceptions).

EN Enter any specific dates of non-working or holidays in the Non-Working Days (holidays, exceptions) section.

Wiwi Ingarihi
dates dates
exceptions exceptions
spécifiques specific
jours days
fériés holidays
dans in
la the
et any
saisissez enter

FR Nous avons également réduit la durée de cycle moyenne du développement de 5,8 jours à 2,9 jours et l'écart type de 19,8 jours à 3,5 jours. »

EN We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.

Wiwi Ingarihi
réduit reduced
moyenne average
développement development
cycle cycle
également also
nous we
la the
jours days
à to
et and
du from

FR 0-5 ans de service : 15 jours 5-10 ans de service : 20 jours 10-23 ans de service : 25 jours 23 ans de service et plus : 30 jours

EN 0-5 years service: 15 days 5-10 years service: 20 days 10-23 years service: 25 days 23+ years service: 30 days

Wiwi Ingarihi
service service
jours days
ans years

FR Nous avons également réduit la durée de cycle moyenne du développement de 5,8 jours à 2,9 jours et l'écart type de 19,8 jours à 3,5 jours. »

EN We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.

Wiwi Ingarihi
réduit reduced
moyenne average
développement development
cycle cycle
également also
nous we
la the
jours days
à to
et and
du from

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Analyse 2 Moyennes mobiles : - Cours jour > MM 50 jours : continuation de la hausse - MM 50 jours > MM 200 jours : dans quelques jours voire semaines 2

EN With so many other variables contributing to volatility in the US markets (e.g., inflation , Fed rate hikes, recession, oil prices, quantitative easing), anything out of the ordinary can result in huge moves in stock prices

Wiwi Ingarihi
la the
voire to
de of
de la out
dans in

FR Pour sélectionner toutes les variables, dans la fenêtre Sélectionner les variables de contexte qui apparaît, sélectionnez Context: databasePropertyType

EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType

Wiwi Ingarihi
variables variables
apparaît appears
la the
fenêtre window
de all
dans in
contexte context
sélectionnez select

FR Vous pouvez également utiliser les options «Tout sélectionner», «Inverser la sélection», «Sélectionner les résultats filtrés», etc.

EN Moreover you can useSelect all’, ‘Invert selection’, ‘Select filtered’ and etc.

Wiwi Ingarihi
etc etc
filtré filtered
sélection selection
sélectionner select
utiliser use
vous you

FR Veuillez sélectionner un magasin pour voir les prix. Sélectionner un magasin

EN Please set a location to see pricing and to order online. Select a Store

Wiwi Ingarihi
sélectionner select
magasin store
un a
veuillez please
voir see
les prix pricing
pour to

FR Veuillez sélectionner un magasin pour voir les prix. Sélectionner un magasin

EN Please set a location to see pricing and to order online. Select a Store

Wiwi Ingarihi
sélectionner select
magasin store
un a
veuillez please
voir see
les prix pricing
pour to

FR Si oui, veuillez sélectionner les 3 principaux marchés que vous utilisez :(CTRL + clic pour sélectionner plusieurs choix)

EN If Yes, please select top 3 marketplaces you use:(CTRL+Click for multiple selection)

Wiwi Ingarihi
veuillez please
ctrl ctrl
si if
marché marketplaces
sélectionner select
oui yes
clic click
vous you
pour for
choix selection
plusieurs multiple
utilisez you use

FR Veuillez sélectionner un magasin pour voir les prix. Sélectionner un magasin

EN Please set a location to see pricing and to order online. Select a Store

Wiwi Ingarihi
sélectionner select
magasin store
un a
veuillez please
voir see
les prix pricing
pour to

FR Pour sélectionner un mot, touchez-le deux fois. Pour sélectionner un fragment de texte, faites glisser les poignées de sélection.

EN To select a single word, double-tap it. To select a text passage, drag the selection handles.

Wiwi Ingarihi
glisser drag
poignées handles
sélection selection
un a
mot to
sélectionner select
texte text
deux the

FR Pour enregistrer un document il vous suffit juste de glisser / déposer un ou plusieurs fichiers dans la fenêtre de protection ou de sélectionner un fichier en cliquant sur le bouton “sélectionner les fichiers à protéger”

EN To save a document, you just have to drag and drop one or more files into the protection window or select a file by clicking on the "select files to protect" button

Wiwi Ingarihi
glisser drag
déposer drop
enregistrer save
document document
ou or
sélectionner select
protection protection
protéger protect
un a
fenêtre window
bouton button
fichiers files
fichier file
vous you
de and

FR Cliquer sur le menu «image» et sélectionner «nouvelle image». Sélectionner une image dans votre ordinateur et ajoutez la à la page PDF. Vous pouvez déplacer votre souris pour le bouger, glissez dans les coin pour changer la taille.

EN Click the 'Images' menu and select 'New Image'. Select an image from your computer and then add it to the PDF page. You can drag with your mouse to move it, drag on the corners to resize it.

Wiwi Ingarihi
menu menu
nouvelle new
ordinateur computer
ajoutez add
souris mouse
image image
sélectionner select
pdf pdf
cliquer click
bouger to move
page page
votre your
à to
et and
sur on
vous you

FR Nouvelles options Sélectionner identique/Sélectionner un objet avec prise en charge des touches de modification pour les sélections à plusieurs objets

EN More Select Same/Select Object options with modifier support for multi-object selections

FR Sélectionner identique / Sélectionner un objet (cadres d’image, tableaux, groupes, couleurs, etc.) avec la prise en charge des touches de modification pour les sélections de plusieurs objets

EN Select Same / Select Object (picture frames, tables, groups, color and many more) with modifier support for multi-object selections

FR Nous pouvons sélectionner ce champ et nous rendre à l'onglet de propriétés où nous pouvons sélectionner la propriété Couleur de texte

EN We can select that edit field and go to the properties tab, where we can select the Text Color property

Wiwi Ingarihi
sélectionner select
champ field
ce that
propriétés properties
propriété property
pouvons we can
nous pouvons can
la the
nous we
à to
texte text
et and
couleur color

FR • Ouvrir Paramètres • Sélectionner Confidentialité • Sélectionner Publicité • Placer le curseur « Limiter le suivi des annonces » sur la position souhaitée l’utilisateur individuel

EN • Open SettingsSelect Privacy • Select Advertising • Set the “Limit Ad Tracking” slider to Individual users’ desired position

FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement

EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location

Wiwi Ingarihi
nom name
volume volume
un a
la the
de of
taille size
donner give
sélectionner select
et and
effectuez make

FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement.Vous pouvez également choisir si cela devrait être d'une image instantanée existante.

EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.

Wiwi Ingarihi
nom name
volume volume
image image
la the
un a
choisir choose
instantané snapshot
de of
taille size
également also
du from
sélectionner select
donner give
et and
effectuez make
devrait be

FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans la section « Historique des réunions ».

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” andSelect file from my computer” and locate your recording in the “Meeting History” section.

Wiwi Ingarihi
télécharger upload
ordinateur computer
recherchez locate
section section
historique history
réunions meeting
sélectionner select
fichier file
sonix sonix
cliquez click
et and
mon my
à to
votre your
dans in
depuis from

FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans le dossier « Téléchargements ».

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” andSelect file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.

Wiwi Ingarihi
télécharger upload
ordinateur computer
recherchez locate
téléchargements downloads
sélectionner select
sonix sonix
cliquez click
et and
fichier file
mon my
le the
à to
votre your
dossier folder
dans in
depuis from

FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans le dossier « Webex > Mes enregistrements ».

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” andSelect file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.

Wiwi Ingarihi
télécharger upload
ordinateur computer
recherchez locate
webex webex
gt gt
sélectionner select
sonix sonix
cliquez click
et and
fichier file
le the
à to
votre your
dossier folder
dans in
depuis from
mes my

FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez l'enregistrement Microsoft Teams que vous venez d'enregistrer.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” andSelect file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.

Wiwi Ingarihi
télécharger upload
ordinateur computer
recherchez locate
microsoft microsoft
teams teams
sélectionner select
fichier file
sonix sonix
cliquez click
et and
mon my
le the
à to
depuis from
vous you

FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez l'enregistrement BlueJeans que vous venez d'enregistrer.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” andSelect file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.

Wiwi Ingarihi
télécharger upload
ordinateur computer
recherchez locate
sélectionner select
fichier file
sonix sonix
cliquez click
et and
mon my
le the
à to
depuis from
vous you

FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

Wiwi Ingarihi
différence difference
permet allows
multiple multi
valeur value
valeurs values
la the
sélectionner select
liste list
plusieurs multiple
vous you
de from
une a

FR Dans le formulaire de partage de feuilles, dans la case Inviter des collaborateurs, tapez le nom du groupe (ou cliquez sur Sélectionner des contacts   pour sélectionner le nom du groupe dans votre liste des contacts)

EN In the Sheet Sharing form, in the Invite Collaborators box, type the group name (or click Select Contacts   to select the group name from your list of contacts)

Wiwi Ingarihi
formulaire form
partage sharing
feuilles sheet
case box
inviter invite
collaborateurs collaborators
contacts contacts
ou or
groupe group
de of
nom name
du from
dans in
cliquez click
sélectionner select
liste list
votre your

FR Une fois authentifié dans Brandfolder, vous pouvez sélectionner l’Organisation, Brandfolder, et la Section où le fichier doit être envoyé, puis sélectionner Accepter le fichier.

EN Once you authenticate into Brandfolder, you can select the Organization, Brandfolder, and Section where the file should be sent and select Accept File.

Wiwi Ingarihi
sélectionner select
envoyé sent
vous you
fichier file
et and
être be
accepter accept

FR Lors du traitement de votre paiement, il existe un endroit pour sélectionner un domaine.Assurez-vous de cliquer sur Sélectionner le domaine et alors Ajouter au chariot pour s'assurer que le domaine est ajouté correctement.

EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.

Wiwi Ingarihi
traitement processing
endroit place
domaine domain
chariot cart
un a
correctement properly
le the
ajouté add
sélectionner select
cliquer click
ajout added
de then
assurez ensure

FR Ainsi, au lieu de sélectionner un dossier, de cliquer sur la synchronisation et d'espérer le meilleur, vous pouvez simplement sélectionner et transférer exactement le fichier que vous souhaitez.

EN So instead of selecting a folder, clicking sync and hoping for the best, you can just select and transfer exactly the file you want.

Wiwi Ingarihi
synchronisation sync
transférer transfer
dossier folder
cliquer clicking
de of
sélectionner select
un a
et and
fichier file
exactement exactly
au lieu instead
meilleur the best

FR Nous pouvons sélectionner ce champ et nous rendre à l'onglet de propriétés où nous pouvons sélectionner la propriété Couleur de texte

EN We can select that edit field and go to the properties tab, where we can select the Text Color property

Wiwi Ingarihi
sélectionner select
champ field
ce that
propriétés properties
propriété property
pouvons we can
nous pouvons can
la the
nous we
à to
texte text
et and
couleur color

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50