FR Prévenez les menaces de sécurité avant même qu'elles ne surviennent. Utilisez NordPass Qualité des mots de passe pour détecter les mots de passe vulnérables, anciens ou réutilisés. En savoir plus sur Qualité des mots de passe
"passe vulnérables" i Wiwi ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
FR Prévenez les menaces de sécurité avant même qu'elles ne surviennent. Utilisez NordPass Qualité des mots de passe pour détecter les mots de passe vulnérables, anciens ou réutilisés. En savoir plus sur Qualité des mots de passe
EN Prevent security threats before they even occur. Use the NordPass Password Health to detect vulnerable, old, or reused passwords. Learn more about Password Health
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
menaces | threats |
nordpass | nordpass |
vulnérables | vulnerable |
ou | or |
sécurité | security |
surviennent | occur |
utilisez | use |
passe | password |
anciens | old |
mots de passe | passwords |
détecter | detect |
de | before |
avant | to |
même | the |
savoir | learn |
plus | more |
FR Les enfants âgés de moins de 5 ans, les femmes et les personnes handicapées vulnérables font partie des plus vulnérables dans les populations de personnes déplacées et non-déplacées.
EN Children under 5 years of age, vulnerable women and persons with disabilities are among the most vulnerable in IDP and non-IDP populations.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
vulnérables | vulnerable |
populations | populations |
enfants | children |
femmes | women |
les personnes | persons |
dans | in |
de | of |
et | and |
des | among |
ans | age |
FR les enfants vulnérables (ceux vivant dans les zones rurales et périurbaines, les réfugiés et déplacés, les orphelins et autres enfants vulnérables) à travers la distribution de matériels pédagogiques imprimés et de repas scolaires.
EN Strengthening the system’s response and resilience against crises through better coordination of stakeholders and reinforcing monitoring and reporting of the COVID-19 response
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
autres | better |
matériels | systems |
la | the |
de | of |
à | and |
FR les enfants vulnérables (ceux vivant dans les zones rurales et périurbaines, les réfugiés et déplacés, les orphelins et autres enfants vulnérables) à travers la distribution de matériels pédagogiques imprimés et de repas scolaires.
EN Strengthening the system’s response and resilience against crises through better coordination of stakeholders and reinforcing monitoring and reporting of the COVID-19 response
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
autres | better |
matériels | systems |
la | the |
de | of |
à | and |
FR Les gestionnaires de mots de passe des navigateurs, comme Firefox, sont vulnérables aux malwares courants qui ciblent les mots de passe stockés dans les navigateurs.
EN Browser password managers, like Firefox, are vulnerable to common malware that targets passwords stored in browsers.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
gestionnaires | managers |
firefox | firefox |
vulnérables | vulnerable |
malwares | malware |
navigateurs | browsers |
passe | password |
mots de passe | passwords |
sont | are |
dans | in |
comme | like |
FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;
EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
politiques | policies |
forts | strong |
garder | keeping |
stocker | storing |
changer | changing |
régulièrement | regularly |
créer | creating |
mots de passe | passwords |
mettre | implement |
de | around |
confidentiels | private |
à | and |
FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas
EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
plaît | please |
sélectionner | select |
nom | name |
reconnu | recognized |
incorrect | incorrect |
réinitialisation | reset |
courriel | |
temporaire | temporary |
fonctionne | working |
passe | password |
pas | not |
vous | receive |
FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.
EN The page will update to include a password box. Enter the password and then select Log In. If you don't recall the password, click the Reset Password link.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
actualisée | update |
réinitialiser | reset |
un | a |
si | if |
lien | link |
page | page |
passe | password |
cliquez | click |
mot | to |
vous | you |
FR ≤ 0,07% (sortie PHONES, pour une puissance de 2 x 100 mW (sur 32 Ω), filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)≤ 0,03% (sortie BUSS, filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)
EN ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ω), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)
Whakamaori ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ō), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)
FR Au lieu de se connecter à chaque application avec un mot de passe dédié, l’utilisateur peut simplement s’authentifier avec un mot de passe principal (qui déchiffre le coffre-fort de mots de passe) sans avoir à conserver plusieurs mots de passe.
EN Instead of logging in to each application with a dedicated password, the user can simply authenticate with a master password (which in turn decrypts the password vault), eliminating the need to maintain disparate passwords.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
peut | can |
un | a |
dédié | dedicated |
le | the |
application | application |
mots de passe | passwords |
de | of |
passe | password |
simplement | simply |
chaque | each |
à | to |
avec | with |
au lieu | instead |
conserver | maintain |
coffre | vault |
FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas
EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
plaît | please |
sélectionner | select |
nom | name |
reconnu | recognized |
incorrect | incorrect |
réinitialisation | reset |
courriel | |
temporaire | temporary |
fonctionne | working |
passe | password |
pas | not |
vous | receive |
FR Mot de passe : mot de passe de messagerie (le mot de passe EMAIL, pas le mot de passe du compte SITE123)
EN Password: email password (the email password, not the SITE123 account's password)
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
compte | accounts |
le | the |
messagerie | |
passe | password |
pas | not |
FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.
EN The password reset link will direct you to an Account Recovery page. Enter your New Password and Confirm Password then click Reset Password.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
récupération | recovery |
nouveau | new |
lien | link |
le | the |
passe | password |
page | page |
compte | account |
cliquez | click |
réinitialiser | reset |
votre | your |
confirmez | confirm |
mot | to |
vous | you |
et | and |
FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;
EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
politiques | policies |
forts | strong |
garder | keeping |
stocker | storing |
changer | changing |
régulièrement | regularly |
créer | creating |
mots de passe | passwords |
mettre | implement |
de | around |
confidentiels | private |
à | and |
FR Recevez des alertes concernant les sites web compromis et les mots de passe vulnérables pour que vous puissiez prendre les actions nécessaires pour rester en sécurité.
EN Receive alerts for compromised websites and vulnerable passwords so you can take action to stay secure.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
alertes | alerts |
compromis | compromised |
vulnérables | vulnerable |
puissiez | you can |
actions | action |
mots de passe | passwords |
et | and |
sécurité | secure |
FR Visitez le Centre de sécurité afin de recevoir votre taux de sécurité. Vous pouvez également remplacer des mots de passe vulnérables par d’autres plus fiables et générés au hasard, augmentant ainsi votre taux de sécurité.
EN Visit the Security Center to receive your security score. Here you can also replace weak passwords with stronger, randomly generated ones, helping to increase your score.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
visitez | visit |
centre | center |
remplacer | replace |
au hasard | randomly |
sécurité | security |
plus | stronger |
le | the |
également | also |
mots de passe | passwords |
votre | your |
généré | generated |
recevoir | receive |
et | here |
FR Prévenez les menaces de sécurité avant même qu'elles ne surviennent. Utilisez NordPass Password Health pour détecter les mots de passe vulnérables, anciens ou réutilisés. En savoir plus sur Password Health
EN Prevent security threats before they even occur. Use the NordPass Password Health to detect vulnerable, old, or reused passwords. Learn more about Password Health
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
menaces | threats |
nordpass | nordpass |
health | health |
vulnérables | vulnerable |
ou | or |
sécurité | security |
surviennent | occur |
utilisez | use |
passe | password |
anciens | old |
mots de passe | passwords |
détecter | detect |
de | before |
avant | to |
même | the |
savoir | learn |
plus | more |
FR Protégez les points d'entrée vulnérables de votre entreprise en améliorant les comportements et la sécurité en matière de mots de passe au sein de votre entreprise.
EN Protect vulnerable entry points to your business by improving password behavior and security.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
points | points |
vulnérables | vulnerable |
entreprise | business |
améliorant | improving |
comportements | behavior |
sécurité | security |
passe | password |
protégez | protect |
matière | and |
votre | your |
FR Les mots de passe sont vulnérables, doivent être renouvelés de temps en temps et peuvent être partagés, empêchant la traçabilité des accès.
EN Passwords are vulnerable, they need to be renewed from time to time, and can be shared, preventing access traceability.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
vulnérables | vulnerable |
empêchant | preventing |
traçabilité | traceability |
renouvelé | renewed |
accès | access |
mots de passe | passwords |
sont | are |
partagé | shared |
temps | time |
doivent | need to |
et | and |
FR Visitez le Centre de sécurité afin de recevoir votre taux de sécurité. Vous pouvez également remplacer des mots de passe vulnérables par d’autres plus fiables et générés au hasard, augmentant ainsi votre taux de sécurité.
EN Visit the Security Center to receive your security score. Here you can also replace weak passwords with stronger, randomly generated ones, helping to increase your score.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
visitez | visit |
centre | center |
remplacer | replace |
au hasard | randomly |
sécurité | security |
plus | stronger |
le | the |
également | also |
mots de passe | passwords |
votre | your |
généré | generated |
recevoir | receive |
et | here |
FR Pourquoi les mots de passe vulnérables représentent le risque n° 1 pour votre entreprise en termes de sécurité numérique.
EN Why weak passwords are the #1 vulnerability to the digital security of your organization.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
entreprise | organization |
sécurité | security |
numérique | digital |
de | of |
le | the |
mots de passe | passwords |
votre | your |
FR Recevez des alertes concernant les sites web compromis et les mots de passe vulnérables pour que vous puissiez prendre les actions nécessaires pour rester en sécurité.
EN Receive alerts for compromised websites and vulnerable passwords so you can take action to stay secure.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
alertes | alerts |
compromis | compromised |
vulnérables | vulnerable |
puissiez | you can |
actions | action |
mots de passe | passwords |
et | and |
sécurité | secure |
FR Vulnérabilités de sécurité. Le hachage relativement simple des mots de passe rend les systèmes NTLM vulnérables à plusieurs types d?attaques, dont les attaques en force ou « Pass the Hash ».
EN Security vulnerabilities. The relatively simplistic form of password hashing makes NTLM systems vulnerable to several modes of attacks, including pass-the-hash and brute-force attacks.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
sécurité | security |
relativement | relatively |
systèmes | systems |
vulnérables | vulnerable |
attaques | attacks |
vulnérabilités | vulnerabilities |
force | force |
pass | pass |
passe | password |
de | of |
le | the |
à | to |
FR Les navigateurs restent souvent connectés, ce qui pose un risque de sécurité, car les mots de passe enregistrés sont alors vulnérables à toute personne qui peut accéder physiquement à votre appareil.
EN Browsers frequently remain logged in, which poses a security risk, because it leaves your saved passwords vulnerable to anyone with physical access to your device.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
navigateurs | browsers |
souvent | frequently |
pose | poses |
risque | risk |
sécurité | security |
vulnérables | vulnerable |
physiquement | physical |
accéder | access |
appareil | device |
connecté | logged |
un | a |
à | to |
mots de passe | passwords |
votre | your |
de | because |
enregistré | saved |
FR Un gestionnaire de mots de passe chiffre et stocke vos mots de passe dans un seul endroit, plutôt que de vous souvenir de douzaines de mots de passe, vous n’aurez qu’à en mémoriser un
EN A password manager encrypts and stores your passwords in one central location, so instead of remembering dozens, you only have to remember one
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
gestionnaire | manager |
stocke | stores |
endroit | location |
douzaines | dozens |
un | a |
de | of |
passe | password |
vos | your |
mots de passe | passwords |
et | and |
en | in |
plutôt | to |
que | instead |
mémoriser | remember |
qu | only |
FR Le nom d’utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Veuillez réessayer. Rappelez-vous que les mots de passe sont sensibles aux majuscules et minuscules. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez pour le réinitialiser.
EN The username or password you entered is incorrect. Please try again. Remember passwords are case sensitive. If you forgot your password, click to reset it.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
incorrect | incorrect |
réessayer | try again |
rappelez-vous | remember |
sensibles | sensitive |
oublié | forgot |
cliquez | click |
réinitialiser | reset |
essayer | try |
ou | or |
si | if |
le | the |
veuillez | please |
mots de passe | passwords |
passe | password |
sont | are |
votre | your |
mot | to |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
choisissez | choose |
force | strength |
besoin | need |
la | the |
procédez | proceed |
options | options |
passe | password |
un | a |
de | between |
à | to |
et | and |
votre | your |
vous | you |
fait | that |
une fois | once |
FR Livre blanc - Authentification sans mot de passe : comment l’abandon des mots de passe peut améliorer votre sécurité Les mots de passe sont l’un des outils de sécurité les plus anciens dans le secteur de l’informatique
EN Passwords are one of the oldest security tools in the world of software and the internet
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
sécurité | security |
outils | tools |
plus | oldest |
le | the |
de | of |
mots de passe | passwords |
sont | are |
dans | in |
FR Avec 1Password, vous n’avez qu’un seul mot de passe à mémoriser.Tous vos autres mots de passe et toutes vos données importantes sont protégés par votre mot de passe principal, que vous êtes seul à connaître.
EN With 1Password you only ever need to memorize one password.All your other passwords and important information are protected by your Master Password, which only you know.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
importantes | important |
mémoriser | memorize |
mots de passe | passwords |
à | to |
avec | with |
données | information |
par | by |
connaître | and |
autres | other |
FR Avec 1Password vous ne devez jamais mémoriser qu’un seul mot de passe. Tous vos autres mots de passe et informations sensibles seront protégés par votre mot de passe principal, que vous seul connaissez.
EN With 1Password, you only ever need to memorize one password. All your other passwords are protected by your Master Password, which only you know.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
connaissez | you know |
mémoriser | memorize |
mots de passe | passwords |
devez | need to |
jamais | ever |
avec | with |
par | by |
mot | to |
autres | other |
FR Tout ce dont vous devez vous souvenir est un seul Mot de passe principal - votre seul mot de passe - celui qui débloque tous les mots de passe uniques et robustes que l'appli 1Password a générés pour vous.
EN All you need to remember is one single Master Password – your one password – that unlocks all of the random, unique passwords the 1Password app has generated for you.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
générés | generated |
uniques | unique |
de | of |
devez | need |
tous | all |
votre | your |
a | has |
mot | to |
FR Un générateur de mot de passe est le meilleur moyen de générer des mots de passe à la fois sûrs et faciles à retenir. Mais si vous vous retrouvez sans accès à un générateur de mot de passe robuste, gardez ces conseils à l'esprit.
EN A password generator is the best way to generate passwords that are both secure and easy to remember. But if you find yourself without access to the Strong Password Generator, keep these tips in mind.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
conseils | tips |
générateur | generator |
si | if |
accès | access |
faciles | easy |
un | a |
générer | generate |
sûrs | secure |
mots de passe | passwords |
passe | password |
de | way |
à | to |
retenir | remember |
retrouvez | find |
robuste | strong |
meilleur | the best |
FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe
EN Remember, randomness is a critical factor in password strength, and the best way to generate a truly random password is with a password generator
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
facteur | factor |
essentiel | critical |
robustesse | strength |
souvenez | remember |
générateur | generator |
un | a |
aléatoire | random |
générer | generate |
dans | in |
passe | password |
de | way |
et | and |
mot | to |
meilleur | the best |
FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe
EN If you need a password that's both random and memorable, simply select “Memorable Password” in the password generator
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
aléatoire | random |
sélectionnez | select |
générateur | generator |
et | and |
passe | password |
si | if |
besoin | need |
simplement | simply |
dun | a |
dans | in |
FR Ouverture ID-Protection J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal:, je n'ai pas changé le Mot de passe. Comment puis-je le résoudre?
EN I forgot my F-Secure KEY or ID PROTECTION master password and I do not have a recovery code. What can I do?
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
je | i |
puis-je | can |
protection | protection |
une | a |
de | and |
passe | password |
votre | my |
pas | not |
principal | key |
comment | what |
FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique
EN Usually the Windows log-on password is one of the most important passwords in your IT life and if you?ve lost this password, the situation will become problematic
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
windows | windows |
perdu | lost |
problématique | problematic |
si | if |
ce | this |
situation | situation |
vie | life |
de | of |
mots de passe | passwords |
en | in |
passe | password |
et | and |
deviendra | will |
plus | important |
votre | your |
importants | most important |
FR Génère des mots de passe robustes et aléatoires, possède un analyseur de mots de passe intégré et produit des historique de mots de passe.
EN Generates strong and random passwords, and also has an integrated password analyser and produces password history reports.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
génère | generates |
robustes | strong |
aléatoires | random |
intégré | integrated |
produit | produces |
historique | history |
passe | password |
un | an |
mots de passe | passwords |
et | and |
FR puis dans Mot de passe. Cliquez ensuite sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.
EN and under Password, click on the “Change Password” link. There you will be prompted to enter in a new password and confirm that new password.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
lien | link |
invité | prompted |
nouveau | new |
confirmer | confirm |
cliquez | click |
et | and |
saisir | enter |
passe | password |
le | the |
un | a |
à | to |
dans | in |
sur | on |
FR Supprimez votre mot de passe de site ou votre mot de passe de page sur votre page d'accueil si l'un des deux est activé. Les mots de passe empêchent Google d'indexer votre contenu.
EN Remove your site-wide password or page password on your homepage if either are enabled. Passwords prevent Google from indexing your content.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
supprimez | remove |
empêchent | prevent |
si | if |
contenu | content |
ou | or |
activé | enabled |
mots de passe | passwords |
sur | on |
passe | password |
page | page |
votre | your |
site | site |
FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.
EN You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Service and for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-party service.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
protection | safeguarding |
ou | or |
actions | actions |
un | a |
service | service |
accéder | access |
activités | activities |
responsable | responsible |
la | the |
passe | password |
tiers | third |
notre | our |
votre | your |
vous | you |
mot | to |
FR Il est très facile de générer un mot de passe rapidement avec NordPass. Lorsque vous créez un nouveau compte, NordPass génère automatiquement un nouveau mot de passe unique pour vous. Cliquez dessus et il apparaîtra dans la boîte de mot de passe.
EN It takes no effort to generate a password on the go with NordPass. When you’re creating a new account, NordPass will automatically create a new, unique password for you. Click on it, and it will show up in the password box.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
nordpass | nordpass |
nouveau | new |
automatiquement | automatically |
cliquez | click |
boîte | box |
. | takes |
il | it |
lorsque | when |
générer | generate |
la | the |
un | a |
passe | password |
compte | account |
avec | with |
de | unique |
mot | to |
vous | you |
dans | in |
FR Utilisez notre générateur de mot de passe en ligne et nos outils de vérification de la force des mots de passe afin de vous assurer de créer des mots de passe sécurisés.
EN Stay on track with your passwords by using our online password generator and password strength checker tools.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
outils | tools |
vérification | checker |
force | strength |
ligne | track |
en ligne | online |
générateur | generator |
mots de passe | passwords |
passe | password |
sécurisés | on |
utilisez | with |
FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.
EN Yes, but you need to generate a password first by clicking "Forgot your password?" on the log in screen. Then, follow the instructions and we will send a password to the email address associated with your Facebook account.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
faudra | need to |
oublié | forgot |
suivez | follow |
instructions | instructions |
écran | screen |
oui | yes |
générer | generate |
un | a |
associé | associated |
passe | password |
en | in |
nous | we |
compte | account |
à | to |
et | and |
sur | on |
votre | your |
mais | but |
de | then |
les | the |
email address | |
FR L'adoption de OTP (mots de passe ponctuels) peut offrir une alternative plus sûre à un mot de passe statique mémorisé ou même compléter un mot de passe statique mémorisé dans le cadre d'un processus d'authentification multifacteur
EN In some applications, a set of one-time passwords (OTPs) are predetermined or even printed, but in most applications today, a one-time password (OTP) is generated in real time by a software or hardware authenticator that a user has in their possession
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
processus | software |
de | of |
otp | otp |
ou | or |
mots de passe | passwords |
passe | password |
un | a |
même | even |
mots | are |
peut | that |
dans | in |
FR Avec les mots de passe statiques, un pirate ou un fraudeur qui obtient le mot de passe d'un utilisateur aurait accès à des informations potentiellement sensibles jusqu'à ce que ce mot de passe soit modifié
EN Whatever way it is generated, each OTP can only be used once
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
obtient | can |
avec | used |
ou | generated |
soit | whatever |
de | way |
que | is |
le | once |
mots | it |
FR Il est impossible de récupérer le mot de passe. En cas d’oublier votre mot de passe, la méthode de connexion la plus facile consiste à utiliser l’option « Mot de passe oublié ? » disponible en bas de la fenêtre de connexion.
EN It is not possible to recover a password. The most convenient way the user can log in after he or she forgot his/her password is to use the option “Don’t remember password?” located below the log in section.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
méthode | way |
connexion | log in |
oublié | forgot |
il | it |
récupérer | recover |
passe | password |
utiliser | use |
consiste | is |
à | to |
en | in |
FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.
EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
ancien | old |
la | the |
nouveau | new |
passe | password |
texte | text |
entrez | enter |
de | then |
votre | your |
actuelle | current |
FR Lorsque vous utilisez un gestionnaire de mots de passe, vous n’avez plus besoin de vous souvenir de vos mots de passe, à l’exception de votre Mot de passe maître, la clé qui ouvre votre coffre-fort chiffré.
EN With a password manager, you can forget all your passwords, except one — your Master Password, the key that unlocks your encrypted vault.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
gestionnaire | manager |
maître | master |
clé | key |
coffre-fort | vault |
chiffré | encrypted |
un | a |
passe | password |
à | with |
qui | that |
FR NordPass détecte automatiquement les mots de passe stockés dans vos navigateurs. Importez-les instantanément ou téléchargez un fichier CSV avec les mots de passe exportés depuis un autre gestionnaire de mots de passe.
EN NordPass automatically detects passwords stored in your browsers. Import them instantly or upload a CSV file with the passwords exported from another password manager.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
nordpass | nordpass |
détecte | detects |
automatiquement | automatically |
navigateurs | browsers |
ou | or |
téléchargez | upload |
fichier | file |
gestionnaire | manager |
importez | import |
instantanément | instantly |
passe | password |
un | a |
csv | csv |
mots de passe | passwords |
vos | your |
avec | with |
exporté | exported |
dans | in |
depuis | from |
FR Des faiblesses dans la sécurité des mots de passe sont à l’origine de plus de 80 % des violations de données. Protégez dès maintenant votre organisation et ses mots de passe grâce à un gestionnaire de mots de passe d’entreprise sécurisé.
EN Poor password security is responsible for more than 80% of data breaches. Protect your organization and its passwords with a secure corporate password manager now.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
violations | breaches |
données | data |
sécurité | security |
organisation | organization |
un | a |
gestionnaire | manager |
sécurisé | secure |
de | of |
passe | password |
mots de passe | passwords |
plus | more |
protégez | protect |
maintenant | now |
votre | your |
à | and |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50