Whakamāoritia "modification non autorisés" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "modification non autorisés" mai i te Wiwi ki te Ingarihi

Nga whakamaoritanga o modification non autorisés

"modification non autorisés" i Wiwi ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:

modification alteration amendment amendments any by change changes changing create data edit editing example information modification modifications modify modifying new of the one or page process publishing required settings text that the the change there this to to change update updated updates version
non a able about add against all also an and and the any are as as well at at the available be been being between both but by by the can can be content create customer data days do does don email even every for for the free from from the full get great has have how i if in in the including information into is is not it it is its it’s just keep know like ll mail make may means more more than must need need to new no non non- not of of the of this on on the one only or other our out own people personal privacy product products provided re resources right s secure security see set shall should site so specific still such such as support take team terms than that that is the their them then there these they this those through time to to be to the under up us use used using want was way we website well what when where whether which will will be with within without work working you you are you can your
autorisés access allowed approved authorised authorized available certified consent have if legal legitimate licensed must need to on permitted required right to access to be to do use you can

Te whakamaoritanga o Wiwi ki Ingarihi o modification non autorisés

Wiwi
Ingarihi

FR 5.5 Signataires autorisés : Les signataires autorisés sont élus ou nommés par l’exécutif de l’organisme constituant et la décision prise est consignée au procès-verbal approprié. Le groupe doit avoir au moins trois signataires autorisés.

EN 5.5 Signing Officers: Signing officers are elected or appointed by the Constituent Body executive with the decision being recorded in the appropriate minutes. There should be a minimum of three signing officers.

Wiwi Ingarihi
élus elected
décision decision
ou or
nommé appointed
au moins minimum
sont are
de of
et there
par by
approprié appropriate
trois three

FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés

EN Find Unauthorized Devices Find Unauthorized Devices

Wiwi Ingarihi
périphériques devices
non autorisé unauthorized

FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés

EN Find Unauthorized Devices Find Unauthorized Devices

Wiwi Ingarihi
périphériques devices
non autorisé unauthorized

FR Lorsque vous effectuez une modification dans un des modes graphiques XML, cette modification est automatiquement réfléchie dans le mode texte, et vous aide à comprendre immédiatement les relations et l'impact de chaque modification.

EN When you make a change in one of the graphical XML views, the change is automatically reflected in the text view, helping you immediately understand relationships and the impact of every change.

Wiwi Ingarihi
graphiques graphical
xml xml
automatiquement automatically
aide helping
relations relationships
lorsque when
immédiatement immediately
le the
de of
vous you
modification change
un a
texte text
chaque every
et understand
effectuez make
à and
dans in

FR Les clauses de l’Association peuvent être modifiées seulement si la modification est sanctionnée par une résolution spéciale des membres. Toute modification des statuts entre en vigueur à la date figurant sur le certificat de modification.

EN The Articles of the Association may only be amended if the amendment is sanctioned by a Special Resolution of the Members. Any amendment to the Articles is effective on the date shown in the certificate of amendment.

Wiwi Ingarihi
modification amendment
membres members
vigueur effective
certificat certificate
si if
résolution resolution
à to
en in
modifié amended
de of
date date
par by

FR L'accord pour la modification du contrat est considéré comme donné si le client ne s'oppose pas à la modification dans le mois suivant la réception de la notification de modification

EN Consent to the amendment of the contract shall be deemed to have been given if the customer does not object to the amendment within one month of receipt of the notification of amendment

Wiwi Ingarihi
modification amendment
considéré deemed
réception receipt
notification notification
contrat contract
si if
mois month
client customer
à to
donné given
de of

FR Pour obtenir de plus amples renseignements sur la procédure d’accès et de modification ainsi que sur la façon de remplir une demande d’accès ou de modification, veuillez consulter notre politique et guide d’accès et de modification.

EN For further information regarding CPAC’s Access and Correction procedure, and how to complete an access or correction request, please refer to our Access Correction Policy and Guide.

Wiwi Ingarihi
renseignements information
procédure procedure
politique policy
ou or
demande request
veuillez please
guide guide
notre our
consulter to
une an

FR Sur le panneau Réviser modifications, le nom de l'utilisateur qui a fait de la modification, la date et l'heure de la modification et la description de la modification (par exemple: Paragraphe est ajouté)

EN At the Viewing changes panel, the the name of the user who've made this change, the date and time, when the change was made, and the change description (e.g., Paragraph Inserted)

Wiwi Ingarihi
panneau panel
paragraphe paragraph
nom name
a g
modifications changes
description description
date date
et and
est made

FR Les clauses de l’Association peuvent être modifiées seulement si la modification est sanctionnée par une résolution spéciale des membres. Toute modification des statuts entre en vigueur à la date figurant sur le certificat de modification.

EN The Articles of the Association may only be amended if the amendment is sanctioned by a Special Resolution of the Members. Any amendment to the Articles is effective on the date shown in the certificate of amendment.

Wiwi Ingarihi
modification amendment
membres members
vigueur effective
certificat certificate
si if
résolution resolution
à to
en in
modifié amended
de of
date date
par by

FR 11.1 Proposition de modification Toutes les propositions de modification des présents Statuts sont soumises par écrit à l’exécutif du Groupe. Un membre titulaire du Groupe peut présenter une proposition de modification.

EN 11.1 Proposal for Amendment All proposals for amendments to these By-Laws shall be submitted, in writing, to the Executive. Proposed amendments may be submitted by any Regular member of the Group.

Wiwi Ingarihi
statuts laws
soumises submitted
proposition proposal
groupe group
de of
propositions proposals
à to
modification amendment
un all
membre member
par by

FR Lorsque vous effectuez une modification dans un des modes graphiques XML, cette modification est automatiquement réfléchie dans le mode texte, et vous aide à comprendre immédiatement les relations et l'impact de chaque modification.

EN When you make a change in one of the graphical XML views, the change is automatically reflected in the text view, helping you immediately understand relationships and the impact of every change.

Wiwi Ingarihi
graphiques graphical
xml xml
automatiquement automatically
aide helping
relations relationships
lorsque when
immédiatement immediately
le the
de of
vous you
modification change
un a
texte text
chaque every
et understand
effectuez make
à and
dans in

FR En outre, Meyer devait également surveiller ses prix dans les canaux autorisés et non autorisés, car certains détaillants vendaient les marques Meyer sans l'accord officiel de la société.

EN In addition, Meyer also had to monitor prices across both authorized and unauthorized channels, as sometimes retailers would sell Meyer brands without a formal agreement with the corporation.

Wiwi Ingarihi
meyer meyer
devait had to
canaux channels
détaillants retailers
officiel formal
société corporation
la the
également also
en in
marques brands
autorisé authorized
non autorisé unauthorized
prix prices
outre in addition
et and
car to
de across

FR Il devait y avoir un meilleur moyen d'identifier les violations des MAP et de faire respecter la conformité sur les canaux autorisés et non autorisés

EN There had to be a better way to identify MAP violations and enforce compliance across both authorized and unauthorized channels

Wiwi Ingarihi
devait had to
meilleur better
violations violations
map map
canaux channels
conformité compliance
un a
autorisé authorized
non autorisé unauthorized
et and

FR Les vendeurs non autorisés devront être traités différemment des partenaires autorisés

EN Unauthorized sellers require a different approach compared to authorized sellers

Wiwi Ingarihi
différemment different
vendeurs sellers
non autorisé unauthorized
autorisé authorized
s a

FR Visualisez le trafic provenant de services cloud autorisés ou non autorisés

EN See traffic from sanctioned or unsanctioned cloud services

Wiwi Ingarihi
visualisez see
services services
cloud cloud
ou or
trafic traffic
provenant from

FR Réponse : Au lieu de détecter les anomalies uniquement dans les services autorisés ou à un niveau général comme les accès, détectez les anomalies sur la base des activités dans l'ensemble des services, autorisés ou non.

EN A: Rather than detecting anomalies only in sanctioned services or at a coarse-grained level such as access, detect anomalies based on activities across any service, sanctioned or unsanctioned.

Wiwi Ingarihi
anomalies anomalies
niveau level
accès access
ou or
détecter detect
un a
comme as
services services
activités activities
de across
dans in

FR Notre service est surveillé en permanence et protégé contre l'accès, l'utilisation et la modification non autorisés afin de protéger les données de votre entreprise et de vos clients

EN Our service is continuously monitored and is protected against unauthorized access, use and modification to keep your company and customer data safe and secure

Wiwi Ingarihi
surveillé monitored
modification modification
clients customer
en permanence continuously
service service
protégé protected
lutilisation use
données data
entreprise company
est is
non autorisé unauthorized
notre our
protéger safe

FR Ces mécanismes sont conçus pour empêcher la perte de vos renseignements personnels ainsi que l’accès, la collecte, l’utilisation, la divulgation, la copie, la modification, la disposition ou la destruction non autorisés de ces renseignements

EN These safeguards are designed to prevent your personal information from loss and unauthorized access, collection, use, disclosure, copying, modification, disposal, or destruction

Wiwi Ingarihi
renseignements information
collecte collection
divulgation disclosure
copie copying
modification modification
disposition disposal
perte loss
lutilisation use
ou or
destruction destruction
vos your
sont are
pour designed
non autorisé unauthorized
la to

FR Toutes les mesures techniques et organisationnelles ont été prises afin de garantir la sécurité et la confidentialité de vos Données contre toute perte accidentelle et contre tout accès, utilisation, modification et divulgation non autorisés.

EN All the technical and organisational measures have been taken in order to guarantee the security and confidentiality of your Data against any accidental loss and against any unauthorised access, use, amendment or disclosure.

Wiwi Ingarihi
organisationnelles organisational
prises taken
perte loss
modification amendment
divulgation disclosure
techniques technical
données data
accès access
utilisation use
la the
sécurité security
garantir guarantee
mesures measures
été been
de of
vos your
et and
contre against
non autorisé unauthorised
toutes to
afin in

FR Nous avons en place des mesures de protection administratives, techniques et physiques afin de protéger vos renseignements personnels contre l’accès, l?utilisation, la modification et la divulgation non autorisés.

EN We maintain administrative, technical and physical safeguards in an effort to protect your personal information against unauthorized access, use, modification and disclosure.

Wiwi Ingarihi
administratives administrative
physiques physical
modification modification
divulgation disclosure
techniques technical
renseignements information
utilisation use
protection safeguards
en in
protéger protect
vos your
nous we
non autorisé unauthorized
de against
et and
la to

FR Ces mécanismes sont conçus pour empêcher la perte de vos renseignements personnels ainsi que l’accès, la collecte, l’utilisation, la divulgation, la copie, la modification, la disposition ou la destruction non autorisés de ces renseignements

EN These safeguards are designed to prevent your personal information from loss and unauthorized access, collection, use, disclosure, copying, modification, disposal, or destruction

Wiwi Ingarihi
renseignements information
collecte collection
divulgation disclosure
copie copying
modification modification
disposition disposal
perte loss
lutilisation use
ou or
destruction destruction
vos your
sont are
pour designed
non autorisé unauthorized
la to

FR Nous protégerons les informations personnelles en utilisant des garanties de sécurité raisonnables contre les pertes ou les vols, ainsi que l?accès, la divulgation, la copie, l?utilisation ou la modification non autorisés.

EN We will protect personal information by using reasonable security safeguards against loss or theft, as well as unauthorized access, disclosure, copying, use or modification.

Wiwi Ingarihi
informations information
raisonnables reasonable
pertes loss
divulgation disclosure
copie copying
modification modification
sécurité security
ou or
accès access
utilisation use
ainsi as
non autorisé unauthorized
nous we
de against
utilisant by using
en utilisant using

FR Elles visent à protéger les renseignements personnels contre la perte ou le vol, ainsi que contre l’accès, la communication, la reproduction, l’utilisation ou la modification non autorisés

EN These include safeguards to protect personal information against loss or theft, as well as unauthorized access, disclosure, copying, use, or modification

Wiwi Ingarihi
perte loss
vol theft
modification modification
contre against
ou or
communication disclosure
lutilisation use
renseignements information
à to
protéger protect
ainsi as
non autorisé unauthorized

FR Ces mesures de protection sont conçues pour empêcher la perte de vos informations personnelles ainsi que l'accès, la collecte, l'utilisation, la divulgation, la copie, la modification, l'élimination ou la destruction non autorisés.

EN These safeguards are designed to prevent your Personal Information from loss and unauthorized access, collection, use, disclosure, copying, modification, disposal or destruction.

Wiwi Ingarihi
informations information
collecte collection
divulgation disclosure
copie copying
modification modification
protection safeguards
élimination disposal
perte loss
vos your
lutilisation use
ou or
destruction destruction
sont are
pour designed
non autorisé unauthorized
la to

FR Si une modification spécifique apportée à votre magasin a un effet sur les taux d'abandon ou de récupération, comme la modification de l'objet de votre e-mail de récupération de panier non finalisé, ou une refonte majeure

EN If making a specific change in your store affected abandonment or recovery rates, like changing the subject line of your abandoned cart recovery email, or a major redesign

Wiwi Ingarihi
magasin store
récupération recovery
panier cart
refonte redesign
majeure major
si if
ou or
de of
la the
votre your
un a
taux rates
mail email

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

Wiwi Ingarihi
efforts efforts
commercialement commercially
raisonnables reasonable
informer notify
pegasystems pegasystems
en ligne online
immédiatement promptly
accès access
ou or
usage use
de of
éviter prevent
à to
non autorisé unauthorized
et and
cas the

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

Wiwi Ingarihi
efforts efforts
commercialement commercially
raisonnables reasonable
informer notify
pegasystems pegasystems
en ligne online
immédiatement promptly
accès access
ou or
usage use
de of
éviter prevent
à to
non autorisé unauthorized
et and
cas the

FR En 2010, le projet Backstage a malheureusement pris fin, mais les projets existants qui avaient été autorisés en coulisses, tels que le convertisseur iPlayer, ont été autorisés à continuer à fonctionner

EN In 2010 sadly the Backstage project came to an end, but existing projects which had been licensed under backstage, such as the iPlayer Converter, were permitted to keep operating

Wiwi Ingarihi
malheureusement sadly
coulisses backstage
iplayer iplayer
existants existing
projets projects
à to
projet project
en in
le the
fin end
été been
convertisseur converter
autorisé permitted
mais but
que came

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus New York Trailways. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on New York Trailways buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
new new
york york
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Rider Express. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Rider Express buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
express express
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Cold Shot. Les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Cold Shot buses. Pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
cold cold
shot shot
animaux animals
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maheux. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Maheux buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Autobus Galland. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Autobus Galland buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maritime Bus. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Maritime Bus buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
maritime maritime
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Limocar. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Limocar buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus KCTI. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on KCTI buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Squamish Connector. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Squamish Connector buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
connector connector
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Quick Shuttle. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Quick Shuttle buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
quick quick
malheureusement unfortunately
shuttle shuttle
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus YVR Whistler/SkyLynx. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on YVR Whistler/SkyLynx buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
yvr yvr
whistler whistler
skylynx skylynx
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Epic Rides. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Epic Rides buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

Wiwi Ingarihi
epic epic
malheureusement unfortunately
animaux animals
voyager your
de of
ne not
animaux de compagnie pets
en in
sont are
autorisé allowed

FR Bien que les élèves aient été autorisés à entrer au Nouveau-Brunswick et à fréquenter l'école pendant les premières semaines de septembre, on leur a par la suite dit qu'ils n'étaient autorisés qu'à « fréquenter » Sugarloaf à distance

EN Although students were permitted to enter New Brunswick and attend school for the first few weeks of September, the students were subsequently told that they were permitted only to “attend” Sugarloaf remotely

Wiwi Ingarihi
bien although
élèves students
autorisés permitted
semaines weeks
septembre september
dit told
été were
et and
premières first
entrer enter
la the

FR La convention s’applique à l’avantage de chacune des parties et de chacun de leurs successeurs autorisés et de leurs ayants cause autorisés et les lie.

EN The Agreement is binding upon and will enure to the benefit of each of the parties, and each of their permitted successors, and permitted assignees.

Wiwi Ingarihi
convention agreement
parties parties
successeurs successors
la the
de of
à to
et and
autorisé permitted
chacun of the

FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés

EN Deployment permissions give teams control over who can deploy to a given environment, and which branch they can deploy from

Wiwi Ingarihi
autorisations permissions
équipes teams
contrôler control
environnement environment
branches branch
un a
donné given
déploiement deployment
à to
et and
déploiements deploy
partir from

FR Si Vous ou vos Utilisateurs autorisés utilisez les Marques Figma, Vous devrez vous conformer, et vous assurer que vos Utilisateurs autorisés se conforment, aux Directives de Marque disponibles sur www.figma.com/using-the-figma-brand/.

EN If You or your Authorized Users use Figma’s Marks, You will comply with, and will ensure your Authorized Users comply with, Figma’s Trademark Guidelines, available at www.figma.com/using-the-figma-brand/.

Wiwi Ingarihi
figma figma
directives guidelines
disponibles available
si if
ou or
utilisateurs users
assurer ensure
vous you
vos your
autorisé authorized
conformer comply
utilisez using
devrez will
et and

FR En 2010, le projet Backstage a malheureusement pris fin, mais les projets existants qui avaient été autorisés en coulisses, tels que le convertisseur iPlayer, ont été autorisés à continuer à fonctionner

EN In 2010 sadly the Backstage project came to an end, but existing projects which had been licensed under backstage, such as the iPlayer Converter, were permitted to keep operating

Wiwi Ingarihi
malheureusement sadly
coulisses backstage
iplayer iplayer
existants existing
projets projects
à to
projet project
en in
le the
fin end
été been
convertisseur converter
autorisé permitted
mais but
que came

FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés

EN Deployment permissions give teams control over who can deploy to a given environment, and which branch they can deploy from

Wiwi Ingarihi
autorisations permissions
équipes teams
contrôler control
environnement environment
branches branch
un a
donné given
déploiement deployment
à to
et and
déploiements deploy
partir from

FR Les vélos de route, de ville et VTT sont autorisés. Les fixies (vélo sans freins) et les vélos électriques sont interdits. Les prolongateurs sont autorisés.

EN Road, city and mountain bikes are allowed. Fixies (bicycles without brakes) and electric bicycles are not allowed. Aerobar assemblies are authorised.

Wiwi Ingarihi
ville city
freins brakes
électriques electric
sont are
vélos bikes
autorisé authorised
autorisés allowed
de road
et and

FR Elle évalue les nouveaux additifs soumis à une autorisation, les nouvelles utilisations d'un additif déjà autorisé ainsi que les demandes de modification ou de renouvellement des additifs déjà autorisés.

EN It carries out an evaluation of each new additive submitted for authorisation, of each new use of an authorised feed additive or on the modification or renewal of an authorised additive.

Wiwi Ingarihi
soumis submitted
autorisation authorisation
utilisations use
additif additive
modification modification
renouvellement renewal
ou or
de of
à out
autorisé authorised
nouveaux new
déjà the

FR Bien que la modification d'un serveur de noms et des informations d'enregistrement nécessite une validation minutieuse, la modification des enregistrements de vos serveurs de noms doit s'effectuer de manière quasi instantanée.

EN While altering a nameserver and registration information requires careful validation, altering the records in your nameservers should be nearly instantaneous.

Wiwi Ingarihi
validation validation
quasi nearly
serveurs de noms nameservers
informations information
nécessite requires
la the
vos your
une a
et and

FR Nous pouvons modifier notre politique de confidentialité de temps en temps. Toute modification sera effective à compter de sa publication sur le site web. Nous vous informerons de toute modification importante.

EN We may change our Privacy Policy from time to time. Any modification will be effective as of its publication on the Website. We will notify you of any significant changes.

Wiwi Ingarihi
effective effective
importante significant
publication publication
informerons notify
politique policy
confidentialité privacy
à to
pouvons we may
de of
temps time
le the
notre our
nous we
sur on
site website
vous you

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50