ES Aparece que el aceite filtra en los huevos con el chorion del corte, haciendo el interior demasiado parejo para que el embrión gire, así que evita que el embrión trame correctamente.
ES Aparece que el aceite filtra en los huevos con el chorion del corte, haciendo el interior demasiado parejo para que el embrión gire, así que evita que el embrión trame correctamente.
IT Sembra che il petrolio filtri nelle uova con il chorion del taglio, rendente l'interno troppo destro affinchè l'embrione giri, così impedente all'embrione di covare correttamente.
Paniora | Itari |
---|---|
filtra | filtri |
huevos | uova |
corte | taglio |
correctamente | correttamente |
el | il |
aparece | che |
demasiado | troppo |
así | di |
ES El biopesticida trabaja evitando que el embrión del ácaro de araña gire dentro de su cáscara de huevo para tramar.”
IT Il biopesticida funziona impedendo all'embrione dell'acaro di ragno di girare all'interno del suo guscio d'uovo per la covata.„
ES cuerpo de con personaje humano anatomía interno modelo médico animación órganos animado bebé corazón embrión feto no-nacido unidad crecimiento El-embarazo semana desarrollo
IT corpo di con personaggio umano anatomia interno modello medico animazione organi animato bambino cuore V-Ray embrione feto nascituro unità crescita Gravidanza settimana sviluppo ombelicale
Paniora | Itari |
---|---|
bebé | bambino |
feto | feto |
semana | settimana |
embarazo | gravidanza |
cuerpo | corpo |
personaje | personaggio |
anatomía | anatomia |
modelo | modello |
médico | medico |
órganos | organi |
crecimiento | crescita |
desarrollo | sviluppo |
de | di |
humano | umano |
corazón | cuore |
animación | animazione |
animado | animato |
ES Las área ricas en proteínico concentrado son las capas de escutelo, embrión y alleurone y la cantidad moderada puede encontrarse en el endosperma, pericarpio y testa
IT Le zone ricche di proteine concentrate sono scutello, embrione e lo strato di aleurone, e quantità moderate possono essere trovate in endosperma, pericarpo e testa
Paniora | Itari |
---|---|
ricas | ricche |
capas | strato |
y | e |
en | in |
de | di |
el | le |
cantidad | quantità |
encontrarse | essere |
ES El embrión del ácaro de araña también utiliza las roscas de seda que rodean los huevos, tejidos por su padre para contener los huevos en la cara inferior de las hojas, que pueden actuar como acción de una palanca para ayudar a esta rotación.
IT L'embrione dell'acaro di ragno egualmente usa i thread di seta che circondano le uova, tessute dal suo genitore per alloggiare le uova sulla parte di sotto delle foglie, che possono fungere da influenza per aiutare questa rotazione.
Paniora | Itari |
---|---|
araña | ragno |
seda | seta |
rodean | circondano |
huevos | uova |
padre | genitore |
rotación | rotazione |
pueden | possono |
actuar | fungere |
también | egualmente |
de | di |
utiliza | usa |
que | parte |
su | suo |
hojas | foglie |
ayudar | aiutare |
el | i |
para | per |
en | sotto |
ES Las área ricas en proteínico concentrado son las capas de escutelo, embrión y alleurone y la cantidad moderada puede encontrarse en el endosperma, pericarpio y testa
IT Le zone ricche di proteine concentrate sono scutello, embrione e lo strato di aleurone, e quantità moderate possono essere trovate in endosperma, pericarpo e testa
Paniora | Itari |
---|---|
ricas | ricche |
capas | strato |
y | e |
en | in |
de | di |
el | le |
cantidad | quantità |
encontrarse | essere |
ES cuerpo de con personaje humano anatomía interno modelo médico animación órganos animado bebé corazón embrión feto no-nacido unidad crecimiento El-embarazo semana desarrollo
IT corpo di con personaggio umano anatomia interno modello medico animazione organi animato bambino cuore V-Ray embrione feto nascituro unità crescita Gravidanza settimana sviluppo ombelicale
Paniora | Itari |
---|---|
bebé | bambino |
feto | feto |
semana | settimana |
embarazo | gravidanza |
cuerpo | corpo |
personaje | personaggio |
anatomía | anatomia |
modelo | modello |
médico | medico |
órganos | organi |
crecimiento | crescita |
desarrollo | sviluppo |
de | di |
humano | umano |
corazón | cuore |
animación | animazione |
animado | animato |
ES cuerpo inferior personaje humano escuela-politécnica chico niño niño anatomía interno modelo aparejo médico animación animado bebé embrión feto no-nacido crecimiento El-embarazo semana desarrollo
IT corpo inferiore personaggio umano poli ragazzo bambino ragazzo anatomia interno modello impianto medico animazione animato bambino V-Ray embrione feto nascituro crescita Gravidanza settimana sviluppo ombelicale
Paniora | Itari |
---|---|
inferior | inferiore |
feto | feto |
semana | settimana |
aparejo | impianto |
embarazo | gravidanza |
cuerpo | corpo |
personaje | personaggio |
anatomía | anatomia |
modelo | modello |
médico | medico |
crecimiento | crescita |
desarrollo | sviluppo |
humano | umano |
animación | animazione |
a | interno |
animado | animato |
ES Gire la manivela hacia la izquierda y, a la vez, pase la masa en hoja por los rodillos de corte para obtener el tipo de pasta elegido
IT Fai ruotare la manovella in senso antiorario e contemporaneamente passa la sfoglia attraverso i rulli da taglio, per ottenere il tipo di pasta scelto
Paniora | Itari |
---|---|
pase | passa |
rodillos | rulli |
corte | taglio |
elegido | scelto |
y | e |
tipo | tipo |
de | di |
a | senso |
en | in |
obtener | ottenere |
pasta | pasta |
a la vez | contemporaneamente |
para | per |
ES para enganchar el motor, acérquelo al orificio específico de los rodillos inclinado hacia arriba 30° e introdúzcalo en la máquina, hasta que quede apoyado en el panel lateral. Por último, gire el motor hacia abajo 30°.
IT per agganciare il motore avvicinalo all’apposito foro dei rulli inclinato verso l’alto di 30° e inseriscilo nella macchina, fino a farlo appoggiare alla fiancata. Infine, ruota il motore verso il basso di 30°.
Paniora | Itari |
---|---|
orificio | foro |
rodillos | rulli |
inclinado | inclinato |
por último | infine |
e | e |
arriba | lalto |
motor | motore |
máquina | macchina |
de | di |
para | per |
ES También recomendamos que también desactive las notificaciones en su iPhone durante las llamadas, para evitar distracciones, y desactive el bloqueo de orientación, para que su iPhone gire su imagen automáticamente
IT Ti consigliamo inoltre di disattivare le notifiche sull'iPhone durante le chiamate, per evitare distrazioni e disattivare il Blocco dell'orientamento, in modo che l'iPhone ruoti l'immagine automaticamente
Paniora | Itari |
---|---|
recomendamos | consigliamo |
desactive | disattivare |
notificaciones | notifiche |
iphone | liphone |
llamadas | chiamate |
evitar | evitare |
distracciones | distrazioni |
bloqueo | blocco |
automáticamente | automaticamente |
y | e |
de | di |
en | in |
el | il |
para | per |
ES Gire el valor del token de una clave. Aunque no es obligatorio, se recomienda hacer esto de forma bastante regular o inmediatamente si se sospecha que el token la clave ha sido comprometido.
IT Ruota il valore del token di una chiave. Sebbene non sia richiesto, si consiglia di farlo su base abbastanza regolare o immediatamente se si sospetta che il token della chiave sia stato compromesso.
Paniora | Itari |
---|---|
obligatorio | richiesto |
recomienda | consiglia |
inmediatamente | immediatamente |
comprometido | compromesso |
o | o |
token | token |
valor | valore |
clave | chiave |
regular | regolare |
de | di |
no | non |
sido | stato |
si | si |
aunque | se |
ES Con una llave, sujeta el lado estacionario del empalme para evitar que gire y dañe una junta tórica, mientras rotas el otro lado para separar la unión.
IT Tieni il lato fisso della coppia con una chiave per evitare che possa girare e danneggiare l'anello mentre giri l'altro lato per separare la coppia.
Paniora | Itari |
---|---|
lado | lato |
evitar | evitare |
separar | separare |
y | e |
que | chiave |
con | con |
mientras | mentre |
una | una |
para | per |
ES Mueve tu mano izquierda hacia atrás unos 7 centímetros, jala más fibra de lana y deja que el huso gire algunas veces.
IT Sposta la mano sinistra indietro di circa 7,5 cm mentre tiri e stacchi ulteriori fibre di lana e fai fare al fuso qualche giro.
Paniora | Itari |
---|---|
mueve | sposta |
fibra | fibre |
mano | mano |
izquierda | sinistra |
y | e |
lana | lana |
de | di |
el | la |
que | qualche |
ES No lo lances directamente hacia arriba si no hace viento afuera, ya que la punta se doblará y se debilitará. Si hace viento, lanzarlo hacia arriba hará que vuele alto al principio y que luego gire.
IT Non lanciare l'aeroplanino dritto verso l'alto se non sei all'aperto e se non c'è vento, perché la punta si piegherebbe e si indebolirebbe.
Paniora | Itari |
---|---|
viento | vento |
punta | punta |
directamente | dritto |
arriba | lalto |
y | e |
no | non |
si | si |
que | perché |
hacia | verso |
luego | la |
ES Tire suavemente de la corona situada a las 4h y gire las agujas hacia adelante hasta que la aguja retrógrada de la fecha avance un día
IT Tirate delicatamente la corona situata a ore 4 e girate le lancette in avanti fino a che la lancetta retrograda della data non si sia spostata in avanti di un giorno
Paniora | Itari |
---|---|
suavemente | delicatamente |
corona | corona |
situada | situata |
y | e |
un | un |
de | di |
a | a |
día | giorno |
fecha | data |
la | della |
ES Gire la corona hasta que el índice del cielo haya recorrido sobre la escala entorno a la esfera el número de grandes y pequeñas graduaciones indicadas por el programa
IT Girate la corona fino a quando l'indice del cielo abbia percorso sulla scala intorno al quadrante il numero di grandi e piccole graduazioni indicate dal programma
Paniora | Itari |
---|---|
corona | corona |
cielo | cielo |
escala | scala |
esfera | quadrante |
pequeñas | piccole |
indicadas | indicate |
grandes | grandi |
y | e |
programa | programma |
a | a |
de | di |
número | numero |
ES Material: Componentes de electronicos,Metal,Plástico Tipo: Botes de Radiocontrol Funcions: Auto 180 Grados de Rotación,Tirón Automático,Adelante,Adelante / Hacia Atrás,Acelerar,Gire a la izquierda / derecha Edad: 8 años o más
IT Materiale: Componenti elettronici,Metallo,Plastica Tipo di Sciarba: RC Barche Funzioni: Auto Fatturato 180 gradi,Flip Over automatico,Inoltrare,Avanti/indietro,Accelerare,Girare a Sinistra / Destra Età: >8 anni
Paniora | Itari |
---|---|
tipo | tipo |
grados | gradi |
automático | automatico |
acelerar | accelerare |
material | materiale |
componentes | componenti |
metal | metallo |
plástico | plastica |
derecha | destra |
de | di |
izquierda | sinistra |
años | anni |
a | a |
auto | auto |
edad | età |
ES Marca: JJRC Tipo: rastreador de coches Material: Componentes de electronicos,Plástico Tipo de motor: Motor cepillado Tipo de unidad: 4 WD Funcions: Escalada,Adelante / Hacia Atrás,Reverse rampa flip,Truco,Gire a la izquierda / derecha,Cambio de rueda
IT Marca: JJRC Tipo di Sciarba: Auto crawler Materiale: Componenti elettronici,Plastica Tipo di Motore: Motore spazzolato Tipo di Guida: 4 WD Funzioni: Scalata,Avanti/indietro,Rampa Flip Reverse Contrario,Bravata,Girare a Sinistra / Destra,Flip Ruota
Paniora | Itari |
---|---|
tipo | tipo |
rastreador | crawler |
motor | motore |
flip | flip |
rueda | ruota |
material | materiale |
componentes | componenti |
plástico | plastica |
derecha | destra |
de | di |
izquierda | sinistra |
a | a |
ES Gire e incline la sartén para que el fondo quede cubierto de masa y crepes finos se forman. Hornéalo por ambos lados marrón dorado fuera.
IT Girare e inclinare la padella in modo che il fondo sia coperto di pastella e crêpes sottili si formano. Cuocere da entrambi i lati marrone dorato spento.
Paniora | Itari |
---|---|
sartén | padella |
fondo | fondo |
cubierto | coperto |
lados | lati |
marrón | marrone |
dorado | dorato |
de | di |
ambos | entrambi |
forman | modo |
e | e |
ES Atraviesa el anfiteatro natural Devil's Punch Bowl cerca de Hindhead y las subidas empiezan a hacerse más cortas y empinadas, por lo que darás un suspiro de alivio cuando la ruta gire al norte de nuevo
IT Attraversato il Devil's Punch Bowl nei pressi di Hindhead, le salite diventano più corte e ripide, per cui potrai tirare un sospiro di sollievo mentre il percorso ti riporta verso nord
Paniora | Itari |
---|---|
punch | punch |
alivio | sollievo |
norte | nord |
y | e |
un | un |
de | di |
cerca | pressi |
más | più |
que | potrai |
ruta | percorso |
ES Si desea que tengan marcas como de reja, gire los bistecs 90 grados después de un par de minutos
IT Se vuoi che siano marchiate a quadretti, gira le bistecche di 90 gradi dopo un paio di minuti
Paniora | Itari |
---|---|
grados | gradi |
minutos | minuti |
un | un |
de | di |
ES Gire el tomate 90 grados y corte nuevamente: también sin cortar del todo hasta el otro lado.
IT Gira il pomodoro di 90 gradi e taglia di nuovo, anche questa volta senza andare fino in fondo.
Paniora | Itari |
---|---|
tomate | pomodoro |
grados | gradi |
y | e |
el | il |
sin | senza |
corte | taglia |
también | anche |
nuevamente | di nuovo |
del | di |
ES Gire el tomate una vez más y corte; esta vez hasta el otro lado para formar cubos cuadrados.
IT Gira il pomodoro ancora una volta e taglia fino in fondo per ottenere i cubetti.
Paniora | Itari |
---|---|
tomate | pomodoro |
corte | taglia |
cubos | cubetti |
y | e |
una | una |
el | il |
para | per |
hasta | fino |
ES Gire la corona hacia atrás y hacia delante hasta sentir una leve resistencia
IT Gira avanti e indietro la corona fino a quando non avverti una leggera resistenza
Paniora | Itari |
---|---|
corona | corona |
resistencia | resistenza |
y | e |
atrás | indietro |
hasta | fino |
una | una |
ES Gire el video a la izquierda o a la derecha haciendo clic en uno de los botones de rotación: su video girará 90 grados con cada clic.
IT Ruota il video a sinistra o a destra facendo clic su uno dei pulsanti di rotazione: il video verrà ruotato di 90 gradi ad ogni clic.
Paniora | Itari |
---|---|
clic | clic |
rotación | rotazione |
grados | gradi |
girar | ruota |
o | o |
a | a |
video | video |
izquierda | sinistra |
haciendo | facendo |
de | di |
cada | ogni |
derecha | destra |
botones | pulsanti |
ES Gire los clips 90, 180 y 270 grados en cualquier dirección para convertir vídeo vertical en horizontal.
IT Ruota le clip di 90 gradi, 180 gradi e 270 gradi in qualsiasi direzione per trasformare ad esempio un video verticale in orizzontale, capovolgere o raddrizzare.
Paniora | Itari |
---|---|
grados | gradi |
vertical | verticale |
horizontal | orizzontale |
y | e |
en | in |
cualquier | qualsiasi |
clips | clip |
para | per |
ES para levantar el pistón, gire el pomo hasta que el lado dentado se sitúe en la dirección opuesta a la palanca;
IT Per sollevare il pistone, ruota il pomello finché il lato dentato non è posizionato nella direzione opposta alla leva;
Paniora | Itari |
---|---|
levantar | sollevare |
lado | lato |
palanca | leva |
que | è |
para | per |
en | direzione |
ES Gire la cámara para obtener una vista completa de su casa.
IT Regolare la direzione della telecamera per una copertura completa della tua casa.
Paniora | Itari |
---|---|
completa | completa |
casa | casa |
su | tua |
de | una |
para | per |
la | della |
ES Para abrirlo, gire las mitades de los Zubits en direcciones contrarias.
IT ruotare tra loro i due elementi di Zubits per aprire la chiusura magnetica
Paniora | Itari |
---|---|
de | di |
en | tra |
para | per |
ES Divida los archivos PDF en páginas individuales, elimine o gire las páginas, fusione fácilmente archivos PDF o edite y modifique archivos PDF
IT Dividi i file PDF in singole pagine, elimina o ruota le pagine, unisci facilmente i file PDF o correggi e modifica i file PDF
Paniora | Itari |
---|---|
divida | dividi |
elimine | elimina |
fácilmente | facilmente |
archivos | file |
páginas | pagine |
o | o |
y | e |
en | in |
edite | modifica |
individuales | singole |
los | i |
ES Abra y vea cualquier archivo PDF, ePub o cómic (.cbr/.cbz), vea en modo de pantalla única, continua o completa, navegue por los marcadores, amplíe y reduzca el tamaño de las páginas y gire las páginas
IT Apri e visualizza qualsiasi file PDF, ePub o fumetti (.cbr / .cbz), visualizza in modalità Singola, Continua o Schermo intero, naviga tra i segnalibri, ingrandisci e riduci e ruota le pagine
Paniora | Itari |
---|---|
abra | apri |
epub | epub |
navegue | naviga |
marcadores | segnalibri |
reduzca | riduci |
modo | modalità |
y | e |
archivo | file |
o | o |
pantalla | schermo |
páginas | pagine |
vea | visualizza |
en | in |
de | singola |
cualquier | qualsiasi |
el | i |
ES Reorganice las páginas de un archivo PDF existente o componga uno nuevo arrastrando y soltando páginas de uno o más archivos PDF existentes. Gire o elimine páginas si es necesario.
IT Riorganizza le pagine di un file PDF esistente o creane uno nuovo trascinando e rilasciando le pagine da uno o più file PDF esistenti. Ruota o elimina pagine se necessario.
Paniora | Itari |
---|---|
arrastrando | trascinando |
elimine | elimina |
páginas | pagine |
o | o |
y | e |
un | un |
existente | esistente |
nuevo | nuovo |
de | di |
necesario | necessario |
más | più |
existentes | esistenti |
ES Gire permanentemente todo el documento o sólo las páginas seleccionadas, puede girar un único archivo PDF o realizar una rotación masiva en varios archivos
IT Ruota in modo permanente l'intero documento o solo le pagine selezionate, puoi ruotare un singolo file PDF o eseguire una rotazione di massa su più file
Paniora | Itari |
---|---|
permanentemente | permanente |
seleccionadas | selezionate |
rotación | rotazione |
documento | documento |
o | o |
páginas | pagine |
puede | puoi |
girar | ruotare |
un | un |
en | in |
el | le |
ES Establecer una cultura corporativa que gire en torno a nuestro lema "At your side."
IT Mettere in pratica il motto "At your side."
Paniora | Itari |
---|---|
lema | motto |
en | at |
nuestro | il |
at | in |
a | mettere |
ES En Brother fomentaremos una cultura corporativa que gire en torno al principio de "el cliente es lo primero" en todas las etapas de nuestras operaciones, que incluyen: planificación, desarrollo, diseño, fabricación, venta y servicios
IT Brother favorisce la cultura customer-centrica a tutti i livelli, incluso la produzione, lo sviluppo, il design, le vendite ed i servizi
Paniora | Itari |
---|---|
cultura | cultura |
cliente | customer |
venta | vendite |
desarrollo | sviluppo |
diseño | design |
y | ed |
servicios | servizi |
el | il |
de | tutti |
fabricación | produzione |
en | a |
ES Esto evita que el neumático gire y haga que la conducción recta sea mucho más fácil
IT Ciò impedisce al pneumatico di girare e rendere la guida dritta molto più semplice
Paniora | Itari |
---|---|
evita | impedisce |
neumático | pneumatico |
conducción | guida |
y | e |
mucho | molto |
haga | rendere |
fácil | semplice |
el | la |
más | più |
ES A22, sal. Lago di Garda Sud. SR450 a Peschiera, en la rotonda SR11 dir. Peschiera/Brescia. Siga por la SR11 dir. Brescia. En San Benedetto gire a la dcha. hacia el lago. El camping está señalizado.
IT A22, uscita Lago di Garda Sud. SR450 per Peschiera, alla rotonda SR11 verso Peschiera/Brescia, proseguire per Brescia. A San Benedetto girare a destra verso il lago. Il campeggio è segnalato.
Paniora | Itari |
---|---|
brescia | brescia |
san | san |
camping | campeggio |
sud | sud |
a | a |
lago | lago |
en | verso |
por | di |
ES Gire un botón y verá, además de que los contactos de carga se han movido en este diseño, que la punta también ha cambiado de forma
IT Capovolgi un "bocciolo" e vedrai - a parte i contatti di ricarica che si sono spostati in questo design - che anche la punta stessa ha cambiato forma
Paniora | Itari |
---|---|
contactos | contatti |
carga | ricarica |
punta | punta |
cambiado | cambiato |
un | un |
y | e |
diseño | design |
forma | forma |
verá | vedrai |
de | di |
en | in |
que | parte |
también | anche |
la | questo |
ES Gire el tomate 90 grados y corte nuevamente: también sin cortar del todo hasta el otro lado.
IT Gira il pomodoro di 90 gradi e taglia di nuovo, anche questa volta senza andare fino in fondo.
Paniora | Itari |
---|---|
tomate | pomodoro |
grados | gradi |
y | e |
el | il |
sin | senza |
corte | taglia |
también | anche |
nuevamente | di nuovo |
del | di |
ES Gire el tomate una vez más y corte; esta vez hasta el otro lado para formar cubos cuadrados.
IT Gira il pomodoro ancora una volta e taglia fino in fondo per ottenere i cubetti.
Paniora | Itari |
---|---|
tomate | pomodoro |
corte | taglia |
cubos | cubetti |
y | e |
una | una |
el | il |
para | per |
hasta | fino |
ES Gire la corona hacia atrás y hacia delante hasta sentir una leve resistencia
IT Gira avanti e indietro la corona fino a quando non avverti una leggera resistenza
Paniora | Itari |
---|---|
corona | corona |
resistencia | resistenza |
y | e |
atrás | indietro |
hasta | fino |
una | una |
ES Si desea que tengan marcas como de reja, gire los bistecs 90 grados después de un par de minutos
IT Se vuoi che siano marchiate a quadretti, gira le bistecche di 90 gradi dopo un paio di minuti
Paniora | Itari |
---|---|
grados | gradi |
minutos | minuti |
un | un |
de | di |
ES Elija una fuente, un tamaño y color. Gire los subtítulos. Añada un color de fondo y decoraciones.
IT Imposta font, dimensioni e colore. Ruota i sottotitoli. Scegli il colore di sfondo e le decorazioni.
Paniora | Itari |
---|---|
elija | scegli |
fuente | font |
tamaño | dimensioni |
subtítulos | sottotitoli |
fondo | sfondo |
decoraciones | decorazioni |
y | e |
de | di |
color | colore |
ES Gire a la derecha hacia Gold Creek Drive (aprox. 1 cuadra/manzana antes de llegar al semáforo de Claremore Drive)
IT Girare a destra su Gold Creek Drive (circa 1 isolato prima di raggiungere il semaforo su Claremore Drive)
Paniora | Itari |
---|---|
semáforo | semaforo |
la | il |
drive | drive |
a | a |
aprox | circa |
de | di |
derecha | destra |
antes | prima |
ES Gire a la derecha hacia Claremore Professional Way y siga hasta el final. ComponentSource está en la primera planta.
IT Girare a destra su Claremore Professional Way e proseguire fino alla fine. ComponentSource è al primo piano.
Paniora | Itari |
---|---|
professional | professional |
final | fine |
componentsource | componentsource |
planta | piano |
y | e |
a | a |
derecha | destra |
la | alla |
hasta | fino |
ES No lo lances directamente hacia arriba si no hace viento afuera, ya que la punta se doblará y se debilitará. Si hace viento, lanzarlo hacia arriba hará que vuele alto al principio y que luego gire.
IT Non lanciare l'aeroplanino dritto verso l'alto se non sei all'aperto e se non c'è vento, perché la punta si piegherebbe e si indebolirebbe.
Paniora | Itari |
---|---|
viento | vento |
punta | punta |
directamente | dritto |
arriba | lalto |
y | e |
no | non |
si | si |
que | perché |
hacia | verso |
luego | la |
ES La mayoría de los conectores están dispuestos a lo largo de la parte posterior y sus iconos se iluminan, por lo que no es necesario que gire la computadora portátil cuando intente enchufar algo
IT La maggior parte dei connettori sono disposti lungo il retro e le loro icone si illuminano in modo da non dover necessariamente girare il laptop quando si tenta di collegare qualcosa
Paniora | Itari |
---|---|
iconos | icone |
enchufar | collegare |
y | e |
necesario | necessariamente |
es necesario | dover |
la | il |
no | non |
de | di |
portátil | laptop |
conectores | connettori |
están | la |
parte | parte |
sus | le |
cuando | quando |
algo | qualcosa |
ES Gire un botón y verá, además de que los contactos de carga se han movido en este diseño, que la punta también ha cambiado de forma
IT Capovolgi un "bocciolo" e vedrai - a parte i contatti di ricarica che si sono spostati in questo design - che anche la punta stessa ha cambiato forma
Paniora | Itari |
---|---|
contactos | contatti |
carga | ricarica |
punta | punta |
cambiado | cambiato |
un | un |
y | e |
diseño | design |
forma | forma |
verá | vedrai |
de | di |
en | in |
que | parte |
también | anche |
la | questo |
ES Elija una fuente, un tamaño y color. Gire los subtítulos. Añada un color de fondo y decoraciones.
IT Imposta font, dimensioni e colore. Ruota i sottotitoli. Scegli il colore di sfondo e le decorazioni.
Paniora | Itari |
---|---|
elija | scegli |
fuente | font |
tamaño | dimensioni |
subtítulos | sottotitoli |
fondo | sfondo |
decoraciones | decorazioni |
y | e |
de | di |
color | colore |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50