ES La legislación aplicable puede no permitir la limitación o exclusión de la responsabilidad por daños incidentales o consecuenciales, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso
"limitación" i Paniora ka taea te whakamaori ki nga kupu Wiwi e whai ake nei:
limitación | limitation limite limiter restriction |
ES La legislación aplicable puede no permitir la limitación o exclusión de la responsabilidad por daños incidentales o consecuenciales, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso
FR La loi applicable ne peut pas permettre la limitation ou l'exclusion de la responsabilité ou des dommages fortuits ou consécutif, donc la limitation ou l'exclusion ci-dessus ne peut pas s'appliquer à vous
Paniora | Wiwi |
---|---|
legislación | loi |
aplicable | applicable |
permitir | permettre |
limitación | limitation |
daños | dommages |
responsabilidad | responsabilité |
la | la |
o | ou |
puede | peut |
de | de |
lo | donc |
en | ci-dessus |
que | à |
no | ne |
su | vous |
ES Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de la responsabilidad por daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.
FR Certaines juridictions ne permettent pas la limite ou l'exclusion de responsabilité en cas de dommages accidentels ou consécutifs, ainsi la limite et l'exclusion ci-dessus pourraient ne pas vous concerner.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
permiten | permettent |
limitación | limite |
daños | dommages |
responsabilidad | responsabilité |
la | la |
o | ou |
de | de |
caso | cas |
que | pourraient |
algunas | certaines |
no | ne |
en | en |
ES Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes por lo que es posible que esa limitación o exclusión no le corresponda.
FR Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou consécutifs, les limitations ou exclusions précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer à votre cas.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
limitación | limitation |
daños | dommages |
o | ou |
de | de |
que | à |
algunas | certaines |
la | la |
no | ne |
lo | donc |
ES EN CIERTOS CASOS, LAS LEYES APLICABLES PODRÍAN NO RECONOCER LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR, DE MODO QUE ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO SERÁ APLICABLE PARA TALES CASOS
FR DANS CERTAINS CAS, IL SE POURRAIT QUE LES LOIS APPLICABLES N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DÉCRITE CI-DESSUS, AUQUEL CAS CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITÉ NE S’APPLIQUERAIT PAS
Paniora | Wiwi |
---|---|
leyes | lois |
casos | cas |
aplicables | applicables |
la | la |
de | de |
que | auquel |
ser | pourrait |
en | ci-dessus |
anterior | dans |
tales | que |
no | ne |
esta | cette |
ciertos | certains |
las | les |
ES En los casos en que no se permita una limitación de responsabilidad total o parcial, es posible que esta limitación no se aplique a usted.
FR Lorsqu'une limitation de responsabilité n'est pas autorisée en tout ou en partie, cette limitation peut ne pas s'appliquer à vous.
Paniora | Wiwi |
---|---|
limitación | limitation |
parcial | en partie |
responsabilidad | responsabilité |
o | ou |
de | de |
los | nest |
en | en |
no | ne |
esta | cette |
a | à |
ES Algunas jurisdicciones prohíben la exclusión o limitación de garantías implícitas, por lo que la antedicha limitación o exclusión podría no ser aplicable al cliente usuario final en cuestión
FR Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de garanties implicites et, par conséquent, la limitation ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer à un Client utilisateur final en particulier
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
limitación | limitation |
garantías | garanties |
final | final |
la | la |
o | ou |
cliente | client |
usuario | utilisateur |
de | de |
en | en |
algunas | certaines |
no | ne |
a | un |
que | à |
ES Algunas jurisdicciones prohíben la exclusión o limitación de daños suplementarios o emergentes, por lo que la antedicha limitación o exclusión podría no ser aplicable al cliente usuario final en cuestión.
FR Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages immatériels et accessoires et, par conséquent, la limitation ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer à un Client utilisateur final en particulier.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
limitación | limitation |
daños | dommages |
final | final |
o | ou |
cliente | client |
usuario | utilisateur |
de | de |
en | en |
la | la |
algunas | certaines |
no | ne |
a | un |
que | à |
ES . Seguimos principios reconocidos internacionalmente al respecto, como los principios de limitación de la finalidad, limitación del almacenamiento, minimización de los datos, calidad de los datos y confidencialidad.
FR . Nous suivons les principes internationalement reconnus à ce sujet, tels que les principes de limitation de la finalité, de limitation du stockage, de minimisation des données, de qualité des données et de confidentialité.
Paniora | Wiwi |
---|---|
principios | principes |
reconocidos | reconnus |
internacionalmente | internationalement |
limitación | limitation |
almacenamiento | stockage |
minimización | minimisation |
finalidad | finalité |
calidad | qualité |
confidencialidad | confidentialité |
y | et |
la | la |
de | de |
datos | données |
ES Algunas jurisdicciones, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que no se aplique la limitación o exclusión incluida en este Acuerdo de licencia
FR Certaines juridictions, états ou provinces n?autorisent pas l?exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l?exclusion incluse dans le présent contrat de licence peut ne pas s?appliquer
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
exclusión | exclusion |
limitación | limitation |
daños | dommages |
aplique | appliquer |
incluida | incluse |
acuerdo | contrat |
licencia | licence |
o | ou |
estados | états |
provincias | provinces |
de | de |
la | la |
en | dans |
no | ne |
algunas | des |
ES La legislación aplicable puede no permitir la limitación o exclusión de la responsabilidad por daños incidentales o consecuenciales, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso
FR La loi applicable ne peut pas permettre la limitation ou l'exclusion de la responsabilité ou des dommages fortuits ou consécutif, donc la limitation ou l'exclusion ci-dessus ne peut pas s'appliquer à vous
Paniora | Wiwi |
---|---|
legislación | loi |
aplicable | applicable |
permitir | permettre |
limitación | limitation |
daños | dommages |
responsabilidad | responsabilité |
la | la |
o | ou |
puede | peut |
de | de |
lo | donc |
en | ci-dessus |
que | à |
no | ne |
su | vous |
ES EN CIERTOS CASOS, LAS LEYES APLICABLES PODRÍAN NO RECONOCER LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR, DE MODO QUE ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO SERÁ APLICABLE PARA TALES CASOS
FR DANS CERTAINS CAS, IL SE POURRAIT QUE LES LOIS APPLICABLES N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DÉCRITE CI-DESSUS, AUQUEL CAS CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITÉ NE S’APPLIQUERAIT PAS
Paniora | Wiwi |
---|---|
leyes | lois |
casos | cas |
aplicables | applicables |
la | la |
de | de |
que | auquel |
ser | pourrait |
en | ci-dessus |
anterior | dans |
tales | que |
no | ne |
esta | cette |
ciertos | certains |
las | les |
ES La legislación aplicable pudiera no permitir la limitación o exclusión de responsabilidad o los daños fortuitos o resultantes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicar en su caso.
FR Il est possible que le droit applicable ne permette pas la limitation ou l'exclusion de responsabilité ou des dommages accessoires ou accidentels ; ainsi, il se peut que la limitation ou l'exclusion susmentionnée ne vous concerne pas.
Paniora | Wiwi |
---|---|
aplicable | applicable |
limitación | limitation |
daños | dommages |
o | ou |
lo | il |
puede | peut |
de | de |
la | la |
no | ne |
que | que |
ES Algunas jurisdicciones prohíben la exclusión o limitación de garantías implícitas, por lo que la antedicha limitación o exclusión podría no ser aplicable al cliente usuario final en cuestión
FR Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de garanties implicites et, par conséquent, la limitation ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer à un Client utilisateur final en particulier
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
limitación | limitation |
garantías | garanties |
final | final |
la | la |
o | ou |
cliente | client |
usuario | utilisateur |
de | de |
en | en |
algunas | certaines |
no | ne |
a | un |
que | à |
ES Algunas jurisdicciones prohíben la exclusión o limitación de daños suplementarios o emergentes, por lo que la antedicha limitación o exclusión podría no ser aplicable al cliente usuario final en cuestión.
FR Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages immatériels et accessoires et, par conséquent, la limitation ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer à un Client utilisateur final en particulier.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
limitación | limitation |
daños | dommages |
final | final |
o | ou |
cliente | client |
usuario | utilisateur |
de | de |
en | en |
la | la |
algunas | certaines |
no | ne |
a | un |
que | à |
ES Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de la responsabilidad por daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.
FR Certaines juridictions ne permettent pas la limite ou l'exclusion de responsabilité en cas de dommages accidentels ou consécutifs, ainsi la limite et l'exclusion ci-dessus pourraient ne pas vous concerner.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
permiten | permettent |
limitación | limite |
daños | dommages |
responsabilidad | responsabilité |
la | la |
o | ou |
de | de |
caso | cas |
que | pourraient |
algunas | certaines |
no | ne |
en | en |
ES 23.4 DETERMINADAS LEYES ESTATALES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DETERMINADOS DAÑOS
FR 23.4 DANS CERTAINS ÉTATS, LA LÉGISLATION N?AUTORISE PAS LES LIMITATIONS SUR LES GARANTIES IMPLICITES OU L?EXCLUSION OU LA LIMITATION DE CERTAINS DOMMAGES
Paniora | Wiwi |
---|---|
la | la |
o | ou |
de | de |
no | pas |
las | les |
ES Dado que algunas jurisdicciones no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, dicha limitación o exclusión podría no aplicarse en su caso.
FR Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l’exclusion ci-dessus ne soit pas applicable dans votre situation.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
limitación | limitation |
daños | dommages |
caso | situation |
la | la |
o | ou |
de | de |
en | ci-dessus |
su | votre |
algunas | certaines |
no | ne |
ES Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes por lo que es posible que esa limitación o exclusión no le corresponda.
FR Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou consécutifs, les limitations ou exclusions précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer à votre cas.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
limitación | limitation |
daños | dommages |
o | ou |
de | de |
que | à |
algunas | certaines |
la | la |
no | ne |
lo | donc |
ES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO
FR CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS
Paniora | Wiwi |
---|---|
la | la |
posible | peut |
de | de |
se | vous |
algunos | certains |
o | ou |
no | pas |
que | que |
en | pour |
ES Es posible que la legislación vigente no permita la limitación o exclusión de la responsabilidad por daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso
FR La législation en vigueur peut ne pas autoriser la restriction ou l’exclusion de la responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la restriction ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous
Paniora | Wiwi |
---|---|
legislación | législation |
permita | autoriser |
limitación | restriction |
daños | dommages |
responsabilidad | responsabilité |
la | la |
o | ou |
puede | peut |
de | de |
no | ne |
en | en |
que | à |
anterior | pour |
lo | que |
su | vous |
ES Derecho a la limitación del tratamiento: el interesado tendrá derecho a obtener del responsable del tratamiento la limitación del tratamiento de los datos
FR Droit à la limitation du traitement: la personne concernée a le droit d?obtenir du responsable du traitement la limitation du traitement des données
Paniora | Wiwi |
---|---|
derecho | droit |
limitación | limitation |
responsable | responsable |
interesado | concernée |
a | à |
tendrá | a |
tratamiento | traitement |
obtener | obtenir |
de | des |
datos | données |
la | la |
ES Todo interesado que haya obtenido la limitación del tratamiento será informado por el responsable antes del levantamiento de dicha limitación.
FR Toute personne concernée qui a obtenu la limitation du traitement est informée par le responsable du traitement avant la levée de la limitation.
Paniora | Wiwi |
---|---|
obtenido | obtenu |
limitación | limitation |
tratamiento | traitement |
informado | informé |
responsable | responsable |
interesado | concernée |
de | de |
la | la |
ser | personne |
ES 12.3 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN CONJUNTO. LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SE APLICA DE MANERA GLOBAL A TODAS LAS RECLAMACIONES DEL SUSCRIPTOR Y SUS AFILIADOS, Y NO SERÁ ACUMULABLE.
FR 13.3 LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ DE MANIÈRE GLOBALE. LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ PRÉVUE DANS LES PRÉSENTES S’APPLIQUE GLOBALEMENT À TOUTES LES RÉCLAMATIONS DE L’ABONNÉ(E) ET DE SES FILIALES, ET NE SERA PAS CUMULATIVE.
Paniora | Wiwi |
---|---|
global | globale |
afiliados | filiales |
y | et |
de | de |
en | dans |
todas | toutes |
la | la |
no | pas |
ES 12.3 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN CONJUNTO. LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SE APLICA DE MANERA GLOBAL A TODAS LAS RECLAMACIONES DEL SUSCRIPTOR Y SUS AFILIADOS, Y NO SERÁ ACUMULABLE.
FR 13.3 LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ DE MANIÈRE GLOBALE. LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ PRÉVUE DANS LES PRÉSENTES S’APPLIQUE GLOBALEMENT À TOUTES LES RÉCLAMATIONS DE L’ABONNÉ(E) ET DE SES FILIALES, ET NE SERA PAS CUMULATIVE.
Paniora | Wiwi |
---|---|
global | globale |
afiliados | filiales |
y | et |
de | de |
en | dans |
todas | toutes |
la | la |
no | pas |
ES ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESTA LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN NO SE APLIQUE A USTED.
FR CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L’APPLICATION D'EXCLUSIONS OU DE LIMITATIONS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, CES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
o | ou |
y | et |
permiten | permettant |
de | de |
la | ces |
algunas | certaines |
no | ne |
ES CIERTAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE DATOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, ASÍ QUE ESTA LIMITACIÓN PUEDE NO SERLE DE APLICACIÓN.
FR CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L’APPLICATION D'EXCLUSIONS OU DE LIMITATIONS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, CES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
permiten | permettant |
o | ou |
de | de |
la | ces |
puede | peuvent |
no | ne |
que | certaines |
ES CIERTAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE DATOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE ESTA LIMITACIÓN PUEDE NO SERLE DE APLICACIÓN.
FR CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L'EXCLUSION OU LES LIMITATIONS DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, CES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
permiten | permettant |
o | ou |
por | et |
puede | peuvent |
no | ne |
que | certaines |
ES Mitiga los picos de tráfico con la limitación de velocidad para evitar la sobrecarga del servidor.
FR Atténuez les pics de trafic avec un mécanisme de rate limiting pour d’éviter que l’infrastructure d’origine ne soit surchargée
Paniora | Wiwi |
---|---|
picos | pics |
tráfico | trafic |
evitar | éviter |
de | de |
para | pour |
ES Falta de recursos y limitación de velocidad.
FR Lack of Resources & Rate Limiting (Manque de ressources et limitation du débit)
Paniora | Wiwi |
---|---|
falta | manque |
recursos | ressources |
y | et |
limitación | limitation |
velocidad | débit |
de | of |
ES La limitación de velocidad avanzada impide los intentos de abuso, DDoS y fuerza bruta junto con los controles centrados en API.
FR La limitation avancée du taux empêche les utilisations abusives, les attaques DDoS, les tentatives par force brute ainsi que les contrôles centrés sur les API.
Paniora | Wiwi |
---|---|
limitación | limitation |
impide | empêche |
intentos | tentatives |
ddos | ddos |
fuerza | force |
api | api |
velocidad | taux |
la | la |
controles | contrôles |
avanzada | avancée |
de | les |
en | sur |
ES Las opciones de respuesta flexibles permiten el bloqueo, el registro, la limitación de velocidad o la puesta a prueba.
FR Les options de réponse flexibles incluent le blocage, la journalisation, la limitation du taux ou l’utilisation de défis.
Paniora | Wiwi |
---|---|
flexibles | flexibles |
bloqueo | blocage |
registro | journalisation |
limitación | limitation |
velocidad | taux |
o | ou |
opciones | options |
la | la |
de | de |
ES Esta limitación compromete el equilibrio entre la conformidad de los requisitos y la capacidad de ofrecer experiencias rápidas y seguras a los usuarios finales.
FR Il en résulte un compromis entre la conformité et l'offre d'une expérience rapide et sûre aux utilisateurs finaux.
Paniora | Wiwi |
---|---|
experiencias | expérience |
rápidas | rapide |
usuarios | utilisateurs |
finales | finaux |
conformidad | conformité |
y | et |
de | entre |
la | la |
a | un |
ES Rackspace proporcionará configuración y consulta para productos y servicios adicionales de Cloudflare, como Gestión de bots, Load Balancing, Argo Smart Routing, Argo Tunnel, Limitación de velocidad y otros.
FR Rackspace assurera la configuration et la consultation de produits et services Cloudflare supplémentaires, comme les solutions de gestion des bots, Load Balancing, Argo Smart Routing, Argo Tunnel et Rate Limiting.
Paniora | Wiwi |
---|---|
bots | bots |
load | load |
balancing | balancing |
smart | smart |
tunnel | tunnel |
argo | argo |
configuración | configuration |
y | et |
adicionales | supplémentaires |
productos | produits |
de | de |
cloudflare | cloudflare |
gestión | gestion |
servicios | services |
ES Protección DDoS para la resolución de dominios con equilibrio de carga integrado, limitación de velocidad, conmutación automática por error y filtrado.
FR Protection contre les attaques DDoS pour la résolution de domaine, avec équilibrage de charge intégré, limitation de débit, basculement automatique et filtrage.
Paniora | Wiwi |
---|---|
protección | protection |
ddos | ddos |
resolución | résolution |
limitación | limitation |
automática | automatique |
filtrado | filtrage |
equilibrio | équilibrage |
integrado | intégré |
la | la |
carga | charge |
velocidad | débit |
y | et |
de | de |
dominios | domaine |
para | pour |
ES No experimentarás ninguna limitación y tendrás acceso completo a toda la red de servidores de la VPN, toda la velocidad y datos ilimitados
FR Vous ne subirez aucune limite et vous jouirez d’un accès complet à l’intégralité du réseau de serveurs du VPN, à des débits non bridés et à une consommation illimitée de données
Paniora | Wiwi |
---|---|
limitación | limite |
completo | complet |
servidores | serveurs |
vpn | vpn |
y | et |
acceso | accès |
datos | données |
ilimitados | illimité |
a | à |
red | réseau |
no | ne |
de | de |
ES 11. Limitación de responsabilidad y exención de garantías.
FR 11. Limitation de Responsabilité et Exclusion de Garantie.
Paniora | Wiwi |
---|---|
limitación | limitation |
de | de |
y | et |
responsabilidad | responsabilité |
garantías | garantie |
ES No, lamentablemente, el .es no es aceptada por Domain Privacy. En general, se trata de una limitación impuesta por el registro de la extensión.
FR Non, le .es n'est malheureusement pas pris en charge par Domain Privacy. Il s'agit en général d'une limitation imposée par le registre de l'extension.
Paniora | Wiwi |
---|---|
lamentablemente | malheureusement |
domain | domain |
privacy | privacy |
limitación | limitation |
registro | registre |
de | de |
en | en |
es | sagit |
general | général |
no | n |
el | le |
ES El uso del Servicio no está autorizado en cualquier jurisdicción que no dé curso a todas las provisiones de estos Términos y Condiciones, incluyendo, sin limitación alguna, este párrafo.
FR L'utilisation de notre service n'est autorisée dans aucune juridiction qui ne donne pas effet à toutes les dispositions des présentes Conditions d'utilisation, en ce compris, de manière non restrictive, le présent paragraphe.
Paniora | Wiwi |
---|---|
jurisdicción | juridiction |
incluyendo | compris |
párrafo | paragraphe |
servicio | service |
el | le |
autorizado | autorisé |
en | en |
de | de |
no | ne |
este | ce |
condiciones | conditions |
uso | lutilisation |
a | à |
alguna | des |
ES En la Política de Privacidad de Atlassian también se definen los casos en los que puedes elegir lo que sucede con tu información, cómo hacerlo y cualquier limitación que pueda resultar relevante
FR La politique de confidentialité d'Atlassian décrit également ces choix, la façon de les exercer et toute restriction applicable
Paniora | Wiwi |
---|---|
política | politique |
elegir | choix |
limitación | restriction |
privacidad | confidentialité |
la | la |
y | et |
de | de |
también | également |
en | toute |
ES ALGUNOS ESTADOS/PAÍSES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO SER APLICABLES EN TU CASO.
FR CERTAINS ÉTATS/PAYS INTERDISANT LES LIMITATIONS SUR LES GARANTIES IMPLICITES, CELLES-CI PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER.
Paniora | Wiwi |
---|---|
estados | pays |
limitaciones | limitations |
pueden | peuvent |
algunos | certains |
no | ne |
de | les |
en | sur |
ES Integridad de los Datos y Limitación del Propósito
FR Intégrité des données et limitation des finalités
Paniora | Wiwi |
---|---|
limitación | limitation |
propósito | finalité |
integridad | intégrité |
y | et |
de | des |
datos | données |
ES Serif proporciona las imágenes “tal cual” sin garantía de ningún tipo, expresa o implícita, incluyendo, sin limitación, el no incumplimiento o propiedad. Usted, no Serif, es responsable de su uso de las imágenes.
FR Serif propose les images telles quelles sans aucune garantie quelle qu’elle soit, expresse ou implicite y compris, sans s’y limiter, la non-infraction et la propriété. Vous, et non Serif, êtes responsable de votre utilisation des images.
Paniora | Wiwi |
---|---|
serif | serif |
proporciona | propose |
imágenes | images |
garantía | garantie |
incluyendo | compris |
limitación | limiter |
propiedad | propriété |
uso | utilisation |
o | ou |
el | la |
de | de |
expresa | expresse |
su | votre |
responsable | responsable |
es | êtes |
sin | sans |
ES 21.4. Derecho a la limitación del tratamiento
FR 21.4. Droit à la limitation du traitement
Paniora | Wiwi |
---|---|
derecho | droit |
limitación | limitation |
tratamiento | traitement |
a | à |
la | la |
ES Sin limitación de lo anterior, esta provisión no se aplica en Nueva Jersey.
FR Sans limiter la portée de ce qui précède, cette condition ne s’applique pas au New Jersey.
Paniora | Wiwi |
---|---|
limitación | limiter |
nueva | new |
jersey | jersey |
de | de |
sin | sans |
se | qui |
no | ne |
esta | cette |
ES Servicios de HSM y de administración de claves a escala de extremo a extremo y de forma automática. Aumente con facilidad la capacidad de los HSMs y la administración de claves, así como de los recursos criptgráficos sin limitación.
FR Protégez l’intégralité de vos services HSM et de gestion des clés automatiquement. Développez votre capacité de HSM et de gestion des clés et vos ressources cryptographiques sans restriction.
Paniora | Wiwi |
---|---|
limitación | restriction |
aumente | développez |
y | et |
capacidad | capacité |
recursos | ressources |
de | de |
hsm | hsm |
automática | automatiquement |
administración | gestion |
la | vos |
servicios | services |
claves | clés |
ES Defina políticas de acceso y seguridad, como la limitación y reducción del tráfico entre diferentes consumidores y utilice un único sistema de gestión del tráfico para su pasarela API y sus micropasarelas embebidas.
FR Définissez des règles d'accès et de sécurité comme la limitation du débit et de la capacité entre différents consommateurs et utilisez un système de gestion unique du trafic pour votre passerelle d'API et les micropasserelles embarquées.
Paniora | Wiwi |
---|---|
defina | définissez |
limitación | limitation |
consumidores | consommateurs |
seguridad | sécurité |
y | et |
tráfico | trafic |
sistema | système |
pasarela | passerelle |
la | la |
diferentes | différents |
utilice | utilisez |
políticas | règles |
de | de |
gestión | gestion |
su | votre |
para | pour |
ES Lea atentamente los puntos enumerados en la limitación de responsabilidad y las normas legales que se encuentran a continuación, en particular lo relativo a los derechos de autor de la información publicada.
FR Veuillez lire attentivement les éléments énumérés dans la clause de non-responsabilité et les règles juridiques ci-dessous, notamment en ce qui concerne les droits de propriété des informations publiées.
Paniora | Wiwi |
---|---|
atentamente | attentivement |
la | la |
normas | règles |
legales | juridiques |
en | en |
y | et |
que | veuillez |
derechos | droits |
de | de |
información | informations |
publicada | publié |
a | ci-dessous |
se | qui |
ES Esta característica integrada hace que MapForce pueda procesar enormes conjuntos de datos y proyectos ETL con facilidad y que la única limitación sea la cantidad de espacio libre en el disco de su equipo o en la red.
FR Ces fonctions intégrées signifient que MapForce peut facilement traiter des ensembles de données volumineuses et des projets ETL, la seule limite est l'espace disponible sur le disque dur de votre appareil local ou sur réseau.
Paniora | Wiwi |
---|---|
característica | fonctions |
mapforce | mapforce |
procesar | traiter |
datos | données |
proyectos | projets |
etl | etl |
limitación | limite |
integrada | intégré |
conjuntos | ensembles |
y | et |
o | ou |
espacio | lespace |
de | de |
red | réseau |
facilidad | facilement |
en | sur |
disco | disque |
su | votre |
la | la |
ES No, lamentablemente, el .eu no es aceptada por Domain Privacy. En general, se trata de una limitación impuesta por el registro de la extensión.
FR Non, le .eu n'est malheureusement pas pris en charge par Domain Privacy. Il s'agit en général d'une limitation imposée par le registre de l'extension.
Paniora | Wiwi |
---|---|
lamentablemente | malheureusement |
domain | domain |
privacy | privacy |
limitación | limitation |
registro | registre |
de | de |
en | en |
es | sagit |
general | général |
no | n |
el | le |
ES No, lamentablemente, el .be no es aceptada por Domain Privacy. En general, se trata de una limitación impuesta por el registro de la extensión.
FR Non, le .be n'est malheureusement pas pris en charge par Domain Privacy. Il s'agit en général d'une limitation imposée par le registre de l'extension.
Paniora | Wiwi |
---|---|
lamentablemente | malheureusement |
domain | domain |
privacy | privacy |
limitación | limitation |
registro | registre |
de | de |
en | en |
es | sagit |
general | général |
no | n |
el | le |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50