Whakamāoritia "viva la frida" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "viva la frida" mai i te Paniora ki te Ingarihi

Nga whakamaoritanga o viva la frida

"viva la frida" i Paniora ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:

viva a alive all be each experience its live now of the one or our that the there they this to want well where which with
frida frida

Te whakamaoritanga o Paniora ki Ingarihi o viva la frida

Paniora
Ingarihi

ES Su trabajo se incluyó en el Color Xerox Show en Calgary, Canadá, en American Pop Culture Images Today en Tokio, Japón, y en Viva la Frida: Fridomania en el Diego Rivera Studio Museum en la Ciudad de México

EN His work was included in the Color Xerox Show in Calgary, Canada, in American Pop Culture Images Today in Tokyo, Japan, and in Viva la Frida: Fridomania at the Diego Rivera Studio Museum in Mexico City

Paniora Ingarihi
incluyó included
show show
calgary calgary
canadá canada
pop pop
culture culture
images images
frida frida
diego diego
studio studio
museum museum
ciudad city
méxico mexico
viva viva
rivera rivera
today today
tokio tokyo
la la
el the
japón japan
en in
color color
american american
trabajo work

ES A las 4:30 p.m., el General de Gaulle dio un discurso, que concluyó con "Y ahora, que Francia termine y vaya al océano, para navegar y servir! ¡Viva Francia, viva Francia! ».

EN At 4:30 pm, General de Gaulle delivered a speech, which ended with "And now that France ends and goes to the ocean, to sail and serve! Long live France, long live France! ".

Paniora Ingarihi
general general
gaulle gaulle
francia france
océano ocean
navegar sail
servir serve
un a
con with
ahora now
a to
discurso speech
dio the
que live

ES A las 4:30 p.m., el General de Gaulle dio un discurso, que concluyó con "Y ahora, que Francia termine y vaya al océano, para navegar y servir! ¡Viva Francia, viva Francia! »

EN At 4.30 p.m., General de Gaulle delivered a speech, which concludeed with "And now let France end and go to the ocean, to sail and serve!" Long live France, long live France! "

Paniora Ingarihi
p p
m m
general general
gaulle gaulle
francia france
océano ocean
navegar sail
servir serve
un a
ahora now
a to
con with
discurso speech
dio the
que live

ES Por ejemplo, una mujer desplazada que viva en un barrio urbano y trabaje en la economía informal experimentará la sequía de manera diferente a un niño que viva en una granja en una zona rural

EN For example, a displaced woman living in an urban neighbourhood and working in the informal economy will experience drought differently than a child living on a farm in a rural area

Paniora Ingarihi
desplazada displaced
urbano urban
economía economy
informal informal
sequía drought
granja farm
rural rural
experimentar experience
mujer woman
barrio neighbourhood
niño child
zona area
la the
en in
diferente differently
un a
ejemplo example

ES Frida Kahlo El ciervo herido Lámina montada de lienzo

EN Frida Kahlo The Wounded Deer Canvas Mounted Print

Paniora Ingarihi
frida frida
kahlo kahlo
el the
ciervo deer
montada mounted
lienzo canvas
herido wounded

ES Yo y mi loro de Frida Kahlo Lámina montada de madera

EN Me and My Parrot by Frida Kahlo Wood Mounted Print

Paniora Ingarihi
frida frida
kahlo kahlo
montada mounted
mi my
madera wood

ES La columna rota de Frida Kahlo Lámina montada de madera

EN The Broken Column by Frida Kahlo Wood Mounted Print

Paniora Ingarihi
la the
columna column
rota broken
de by
frida frida
kahlo kahlo
montada mounted
madera wood

ES ¡Retrato "pop" de Frida Khalo como en la pintura de Andy Warhol! - colorido - pintura digital de Iona Art Digital Lámina montada de lienzo

EN Frida Khalo "pop" portrait like in Andy Warhol paint! - colorful - digital paint by Iona Art Digital Canvas Mounted Print

Paniora Ingarihi
pop pop
frida frida
en in
andy andy
colorido colorful
digital digital
montada mounted
warhol warhol
retrato portrait
pintura paint
art art
lienzo canvas
de by

ES Frida y mariposas Lámina montada de madera

EN Frida and butterflies Wood Mounted Print

Paniora Ingarihi
frida frida
mariposas butterflies
montada mounted
madera wood

ES La pintora Frida Kahlo (1907-1954) en 1948.

EN The painter Frida Kahlo (1907-1954) in 1948.

Paniora Ingarihi
la the
pintora painter
frida frida
kahlo kahlo
en in

ES Vea obras maestras queridas como La noche Estrellada de Vincent van Gogh y obras de Frida Kahlo, Henri Matisse, Pablo Picasso y Yayoi Kusama

EN View beloved masterpieces like Vincent van Gogh’s The Starry Night and works by Frida Kahlo, Henri Matisse, Pablo Picasso and Yayoi Kusama

Paniora Ingarihi
vea view
obras works
noche night
estrellada starry
vincent vincent
frida frida
kahlo kahlo
henri henri
matisse matisse
picasso picasso
obras maestras masterpieces
pablo pablo
la the
de van
y and

ES El Instituto Atlántico de Brasil ganó una de las subvenciones del Programa FRIDA para desarrollar una propuesta de bajo costo para la construcción de infraestructura de interconexión a Internet destinada a personas que viven en zonas remotas y

EN Instituto Atlântico of Brazil was selected as one of the winners of the FRIDA Grants Program with their proposal to develop a low-cost device to create Internet interconnection infrastructure for people living in remote and disconnected areas of Latin

Paniora Ingarihi
brasil brazil
subvenciones grants
programa program
frida frida
propuesta proposal
costo cost
viven living
zonas areas
remotas remote
instituto instituto
infraestructura infrastructure
internet internet
personas people
interconexión interconnection
en in
desarrollar develop
de of
a to
una a
bajo low
y and

ES NIC.ar, con su propuesta de desarrollar una solución para el relevamiento automático y periódico de la totalidad de los dominios registrados en un NIC, resultó una de las organizaciones ganadoras de la convocatoria del programa FRIDA del año pasado

EN The proposal by NIC.ar for developing a solution to automatically and regularly survey the domain names registered with a NIC was selected as one of the winners of last year?s edition of LACNIC’s FRIDA Program

Paniora Ingarihi
nic nic
ar ar
propuesta proposal
desarrollar developing
solución solution
automático automatically
registrados registered
ganadoras winners
frida frida
programa program
o edition
dominios domain
año year
con with
a to
de of
un a
y and
en one

ES Llamado de FRIDA para financiar proyectos de Internet en la región

EN FRIDA Calls for Proposals to Fund Internet Related Projects in the Region

Paniora Ingarihi
llamado calls
frida frida
financiar fund
proyectos projects
internet internet
región region
en in
la the

ES FRIDA apoya 17 proyectos para la estabilidad, seguridad y acceso a Internet en la región

EN FRIDA Supports 17 Projects for Internet Access, Stability and Security in the Region

Paniora Ingarihi
frida frida
apoya supports
proyectos projects
acceso access
internet internet
región region
la the
estabilidad stability
en in
y and
seguridad security
para for

ES Fondos de FRIDA impulsan las redes comunitarias en Colombia

EN FRIDA Funds Promote Community Networks in Colombia

Paniora Ingarihi
fondos funds
frida frida
redes networks
comunitarias community
colombia colombia
en in

ES La Latina Frida Sante Tiene Su Primer Polvo Interracial

EN Watch This 10 Minute Teen Facial Compilation

Paniora Ingarihi
primer this

ES Frida Sante necesita ayuda con sus deberes... otra vez. ¿Por qué quiere verte tan a menudo?

EN Frida Sante needs help with her homework? again. Why does she want to see you so often?

Paniora Ingarihi
frida frida
ayuda help
deberes homework
sante sante
necesita needs
quiere want to
a to
con with
menudo often
otra vez again

ES 7: VirtualRealPorn - Frida Sante en "Banging up my grades"

EN 7:  VirtualRealPorn ? Frida Sante in ?Banging up my grades?

Paniora Ingarihi
virtualrealporn virtualrealporn
frida frida
en in
up up
my my
sante sante

ES Frida Sante es su fiel estudiante que sólo necesitaba... algo de ayuda. No, en serio, lo hizo. Y tú estabas allí para enseñarle algunas... cosas.

EN Frida Sante is your faithful student who just needed? some help. No, really, she did. And you were there to teach her some? stuff.

Paniora Ingarihi
frida frida
fiel faithful
estudiante student
necesitaba needed
ayuda help
estabas you were
sante sante
es is
allí there
cosas stuff
y your
para just

ES Grandes lienzos con capas densas de pintura representan clústeres claustrofóbicos de mariposas, conejos, loros y una serie de ojos de mono “Guardián”, inspirados en las pinturas de monos de Frida Kahlo.

EN Large canvases with dense layers of paint depict claustrophobic clusters of butterflies, bunnies, parrots, and a ‘Guardian’ series of monkey eyes, inspired by Frida Kahlo’s monkey paintings.

Paniora Ingarihi
grandes large
densas dense
capas layers
representan depict
clústeres clusters
mariposas butterflies
guardián guardian
serie series
mono monkey
ojos eyes
inspirados inspired
frida frida
pintura paint
pinturas paintings
una a
de of
y and

ES Contágiate de la esencia colorista de Frida Kahlo y Diego Rivera en el hotel más vibrante de Ciudad de México. W Mexico City reúne a viajeros deseosos de conocer el paisaje cultural y la tentadora vida nocturna de esta ciudad.

EN Embrace the colorful essence of Frida Kahlo and Diego Rivera at the most vibrant hotel in Mexico City. W Mexico City brings together trend-seekers to explore a fast-paced cultural landscape and tempting nightlife.

Paniora Ingarihi
esencia essence
frida frida
kahlo kahlo
diego diego
vibrante vibrant
w w
reúne brings together
paisaje landscape
cultural cultural
nocturna nightlife
rivera rivera
hotel hotel
méxico mexico
en in
ciudad city
de of
a to
y and

ES Vea obras maestras queridas como La noche Estrellada de Vincent van Gogh y obras de Frida Kahlo, Henri Matisse, Pablo Picasso y Yayoi Kusama

EN View beloved masterpieces like Vincent van Gogh’s The Starry Night and works by Frida Kahlo, Henri Matisse, Pablo Picasso and Yayoi Kusama

Paniora Ingarihi
vea view
obras works
noche night
estrellada starry
vincent vincent
frida frida
kahlo kahlo
henri henri
matisse matisse
picasso picasso
obras maestras masterpieces
pablo pablo
la the
de van
y and

ES El nuevo libro coeditado por la Editorial RM y el Museo Frida Kahlo cuenta con fotografías inéditas de la artista

EN The new book co-published by Editorial RM and the Frida Kahlo Museum features previously unpublished photographs of the artist

Paniora Ingarihi
libro book
editorial editorial
rm rm
museo museum
frida frida
kahlo kahlo
fotografías photographs
artista artist
nuevo new
de of
y and
con previously

ES Esto no es otro libro más sobre Frida Kahlo por varias razones

EN This is not just another book about Frida Kahlo for several reasons

Paniora Ingarihi
libro book
frida frida
kahlo kahlo
razones reasons
es is
esto this
otro another
no not
sobre about
varias several

ES Tercero, porque es un estudio sin precedentes producto de cinco años de investigación y análisis de los archivos de Diego y Frida.

EN Thirdly, because it is an unprecedented study, the product of five years of research and analysis of Diego and Frida's archives.

Paniora Ingarihi
diego diego
sin precedentes unprecedented
es is
investigación research
análisis analysis
archivos archives
tercero the
estudio study
producto product

ES Este volumen nos da la bienvenida al universo de Frida Kahlo a través de la exploración de todos los aspectos de legado de esta figura indispensable de la cultura y arte del siglo XX.

EN This volume welcomes us into the universe of Frida Kahlo through an exploration of all aspects of the legacy of this indispensable figure of 20th century art and culture.

Paniora Ingarihi
volumen volume
frida frida
kahlo kahlo
exploración exploration
aspectos aspects
figura figure
indispensable indispensable
siglo century
universo universe
legado legacy
cultura culture
arte art
la the
nos us
da la bienvenida welcomes
este this
de of
todos all
y and

ES “Entre 2003 y 2007 se dieron a conocer los archivos de Diego y Frida

EN "The Diego and Frida archives were released between 2003 and 2007

Paniora Ingarihi
diego diego
frida frida
archivos archives

ES Estas piezas han aportado información cuantiosa sobre la pareja”, ha indicado Jessica Maricarmen Serrano Bandala, directora de Educación Financiera y Fomento Cultural, Fideicomiso Museos Diego Rivera y Frida Kahlo, Banco de México

EN These pieces have provided a wealth of information about the couple," said Jessica Maricarmen Serrano Bandala, Director of Financial Education and Cultural Promotion, Fideicomiso Museos Diego Rivera y Frida Kahlo, Banco de México

Paniora Ingarihi
piezas pieces
información information
pareja couple
jessica jessica
serrano serrano
directora director
financiera financial
educación education
cultural cultural
fomento promotion
diego diego
rivera rivera
frida frida
kahlo kahlo
banco banco
méxico méxico
y y
de of
han have

ES Gira mundial de Frida Kahlo, la vida de un mito

Paniora Ingarihi
de of

ES Cuando Frida Kahlo murió en julio de 1956, dejó 143 pinturas, de las cuales 55 eran autorretratos. Desde entonces, su rostro tiene casi el mismo poder de reconocimiento que el de la Mona Lisa

EN After a challenging couple of years for the art industry, international art fairs are back, new players have emerged and the world has become even more digital.

Paniora Ingarihi
tiene has
casi for
en become
de of

ES Obtenga mensajes relevantes en su sitio de manera rápida y eficiente, sin importar dónde viva.

EN Get relevant messages onto your site quickly and efficiently—no matter where it lives.

Paniora Ingarihi
relevantes relevant
sitio site
dónde where
rápida quickly
y and
eficiente efficiently
obtenga get
su your
mensajes messages
sin no
importar matter

ES La ecología e Infomaniak, una historia de amor desde hace 25 años que sigue muy viva.

EN The ecology and Infomaniak is a love story that’s been running for 25 years and isn’t about to stop.

Paniora Ingarihi
ecología ecology
infomaniak infomaniak
historia story
a to
la the

ES No consideraremos el beneficio que un familiar recibe, a menos que ese beneficio sea el único medio de apoyo financiero de la familia y el solicitante viva en el mismo hogar

EN We would not consider the benefit a family member receives—unless that benefit is the family’s only means of financial support and the applicant lives in the same household

Paniora Ingarihi
beneficio benefit
recibe receives
apoyo support
financiero financial
solicitante applicant
no not
y and
en in
un a
sea is
familia family

ES Practica el distanciamiento social: mantente a seis pies de distancia de los demás, evita las multitudes y limita el tiempo que pasas en tu casa con cualquier persona que no viva contigo.

EN Practice social distancing: remain six feet away from others, avoid crowds, and limit the time you spend indoors with anyone who does not live in your household.

Paniora Ingarihi
practica practice
social social
pies feet
evita avoid
multitudes crowds
limita limit
el the
tiempo time
en in
no not
distanciamiento distancing
demás others
tu your
contigo with
de six
que remain

ES Intentá pescar el salmón de Australia (kahawai) desde la orilla de la playa, caballa con carnada viva alrededor de los cabos arrastrados por la corriente o andá más lejos para cazar un pez espada escurridizo o atún.

EN Try surfcasting from the beach for kahawai, live baiting for kingfish around current-swept headlands or head further afield to chase that elusive Marlin or Tuna.

Paniora Ingarihi
playa beach
corriente current
atún tuna
o or
viva live
de around

ES Whakarewarewa: La aldea maorí viva

EN Whakarewarewa: The Living Māori Village

Paniora Ingarihi
la the
aldea village
maorí māori

ES Si bien la minería de oro dio vida a Westport, es la minería de carbón la que la mantiene viva. Desde acá, podés organizar un descenso de ríos subterráneos, practicar espeleología deportiva o navegar en motos de agua.

EN Gold mining gave Westport life, but coal mining keeps the town going. From here you can arrange to go underground rafting, caving or jet boating.

Paniora Ingarihi
minería mining
carbón coal
mantiene keeps
organizar arrange
subterráneos underground
espeleología caving
oro gold
podés you can
o or
vida life
a to
acá here
de going
dio the
desde from

ES Con aproximadamente 500 manantiales de aguas termales, las terrazas y piletas son conocidas como la aldea termal viva.

EN With approximately 500 hot springs, the terraces and pools are known as a Living Thermal Village.

Paniora Ingarihi
manantiales springs
termales hot springs
terrazas terraces
piletas pools
conocidas known
aldea village
termal thermal
la the
aproximadamente approximately
son are
como as
con with

ES #YoCanto es un nuevo proyecto participativo que ha unido a más de 640 personas interpretando la canción Viva la Vida de Coldplay desde casa.

EN #ISing is a new participative project that has brought together more than 640 people performing the song Viva la Vida by Coldplay from their home.

Paniora Ingarihi
proyecto project
personas people
canción song
viva viva
es is
la la
vida vida
ha has
nuevo new
un a
de together
desde from

ES Este proyecto supone la consolidación de nuestra actividad musical participativa en el ámbito digital, tras el éxito de #YoCanto Viva la Vida y #YoCanto Aleluya.

EN This project represents the consolidation of our participative musical work in the digital sphere, after the success of #ISing Viva la Vida and #ISing Hallelujah.

Paniora Ingarihi
consolidación consolidation
musical musical
digital digital
éxito success
viva viva
vida vida
proyecto project
la la
en in
el the
de of
este this
actividad work
y and

ES No importa dónde viva, puede apoyar los programas de lucha contra la pobreza de CARE. Done en línea ahora.

EN No matter where you live, you can support CARE?s poverty-fighting programs. Donate online now.

Paniora Ingarihi
apoyar support
programas programs
lucha fighting
pobreza poverty
done donate
dónde where
ahora now
en línea online
puede can
viva live
care care
no no
de you

ES Además, se requiere que cada persona de 18 años de edad o mayor que viva con el solicitante pague los $85 por concepto de tarifa de datos biométricos.

EN Additionally, an $85 fee for biometrics is required for each person 18 years of age or older who is living with the applicant.

Paniora Ingarihi
requiere required
solicitante applicant
tarifa fee
o or
el the
con with
persona person
edad age
se is
que additionally
cada each

ES para cada adulto que viva en el hogar. No tiene que completar este suplemento para usted o su cónyuge (si está casado).

EN , for each adult member of your household. You do not need to complete one for yourself or your spouse (if married).

Paniora Ingarihi
adulto adult
o or
cónyuge spouse
si if
casado married
no not
su your
cada each
hogar to

ES Una persona (viva o fallecida) que sirvió previamente en servicio activo de la Fuerza Seleccionada de la Reserva y no fue separado deshonorablemente.

EN Individual who (whether still living or deceased) previously served on active duty or in the Selected Reserve of the Ready Reserve and was not dishonorably discharged.

Paniora Ingarihi
sirvió served
servicio duty
activo active
seleccionada selected
reserva reserve
o or
fue was
la the
no not
en in
de of
y and
previamente previously

ES Una persona (viva o fallecida) que sirvió previamente en servicio activo en la Fuerza Seleccionada de la Reserva y no ha sido separado deshonorablemente.

EN Individual who (whether still living or deceased) previously served on active duty or in the Selected Reserve of the Ready Reserve and was not dishonorably discharged.

Paniora Ingarihi
sirvió served
servicio duty
activo active
seleccionada selected
reserva reserve
o or
sido was
la the
no not
en in
de of
y and
previamente previously

ES Para obtener una Tarjeta Verde como traductor o intérprete iraquí o afgano, ya sea que viva dentro o fuera de Estados Unidos, primero debe presentar el Formulario I-360, Petición para Amerasiático, Viudo (a) o Inmigrante Especial

EN To obtain a Green Card as an Iraqi or Afghan translator or interpreter, whether you live inside or outside the United States, you must first file Form I-360, Petition for Amerasian, Widow(er), or Special Immigrant

Paniora Ingarihi
traductor translator
intérprete interpreter
afgano afghan
petición petition
inmigrante immigrant
tarjeta card
o or
formulario form
debe must
el the
unidos united
estados unidos states
a to
verde green
como as

ES “Maati Monjib es propietario de varias propiedades inmobiliarias y de tierras que no pueden ser adquiridas con sus ingresos, aunque viva hasta los 1.000 años”

EN "Maati Monjib owns several pieces of real estate and land that cannot be acquired with her income, even if he lives to the age of 1,000"

Paniora Ingarihi
tierras land
adquiridas acquired
no cannot
ingresos income
de of
años age
y and
varias several
inmobiliarias estate
es owns
a to
sus her

ES Las contraseñas están muertas, viva las contraseñas.

EN This is a great program for video editing - find out more right here.

Paniora Ingarihi
está here
están is
las for

ES Conozca nuestras ciudades a pie y viva así toda su hospitalidad.

EN Explore our cities like Zurich, Basel and Geneva on foot and discover their charm and authenticity.

Paniora Ingarihi
ciudades cities
pie foot
su their
y and

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50