ES Copie este código para compartirlo en su sitio:
ES Copie este código para compartirlo en su sitio:
EN Copy This Code To Share On Your Site:
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
código | code |
en | on |
sitio | site |
este | this |
su | your |
para | to |
ES Copie su fuente RSS de su anfitrión de podcast. Si estás usando Buzzsprout, haz clic en la pestaña iTunes & Directorios.
EN Copy your RSS feed from your podcast host. If you?re using Buzzsprout, click on the iTunes & Directories tab.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
anfitrión | host |
buzzsprout | buzzsprout |
clic | click |
pestaña | tab |
amp | amp |
directorios | directories |
podcast | podcast |
si | if |
la | the |
itunes | itunes |
rss | rss |
en | on |
su | your |
a | using |
de | from |
ES Personalice su página de proceso de pago. Luego, copie y pegue el enlace en correos electrónicos, mensajes de texto o en las redes sociales. Con un clic, puede aceptar pagos en línea fácilmente desde varios canales.
EN Customize your checkout page, then copy and paste the link into emails, text messages, or on social media. With one click you can accept online payments easily from multiple channels.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
clic | click |
fácilmente | easily |
canales | channels |
personalice | customize |
o | or |
pagos | payments |
en línea | online |
página | page |
el | the |
correos | emails |
aceptar | accept |
enlace | link |
con | with |
puede | can |
en | on |
texto | text |
sociales | social |
mensajes | messages |
y | your |
de | and |
desde | from |
varios | multiple |
luego | then |
ES Paso 2: Copie la configuración predeterminada en un archivo de configuración
EN Step 2: Copy the default settings into a settings file
Paniora | Ingarihi |
---|---|
paso | step |
copie | copy |
configuración | settings |
predeterminada | default |
un | a |
la | the |
archivo | file |
de | into |
ES Paso 10: ** Copie los archivos de certificados a / etc / openvpn / servidor / y ** Reemplace la \ con el nombre de host del servidor.Se ve como "HWSRV-
EN Step 10: ** Copy the certificate files to /etc/openvpn/server/ and **replace the \ with the server hostname. It looks like "hwsrv-\"
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
reemplace | replace |
nombre de host | hostname |
archivos | files |
certificados | certificate |
servidor | server |
paso | step |
con | with |
ve | looks |
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
cliente | client |
clave | key |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
certificado | certificate |
archivos | files |
directorio | directory |
el | the |
paso | step |
y | and |
en | all |
del | of |
ES Copie libremente su música entre su iPhone, iPad, iPod y el ordenador. Se acabó sincronizar con iTunes. Más información
EN Freely copy your music back and forth between your iPhone, iPad, iPod, and your computer. No more iTunes syncs. Find out more
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
libremente | freely |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
ordenador | computer |
itunes | itunes |
música | music |
más | more |
y | find |
ES Copie directamente todos sus contactos entre su iPhone y su Mac o PC. Ver Contactos
EN Directly copy all your contacts between your iPhone and your Mac or PC. See Contacts
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
directamente | directly |
contactos | contacts |
iphone | iphone |
mac | mac |
o | or |
pc | pc |
ver | see |
entre | between |
todos | all |
y | your |
ES Copie y pegue el código siguiente para atribución obtener nuestra Licencia Gratuita. ¿No quieres proporcionar atribución? ¡Únete a Pro Para más derechos de uso sin atribución!
EN Copy and paste the following code for attribution and get our Free License. Don’t want to provide attribution? Join Pro for more usage rights without attribution!
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
código | code |
atribución | attribution |
licencia | license |
gratuita | free |
derechos | rights |
el | the |
no | dont |
sin | without |
quieres | want to |
a | to |
obtener | get |
ES Para confirmar su petición, por favor haga clic en el enlace que le proporcionamos en el mensaje de correo electrónico, o copie y pegue el enlace completo en su navegador. Este enlace de confirmación caduca en seis horas.
EN To confirm your request, please click on the link provided in the email, or copy and paste the entire link into your browser. This confirmation link expires in six hours.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
caduca | expires |
horas | hours |
confirmar | confirm |
o | or |
confirmación | confirmation |
el | the |
navegador | browser |
en | in |
enlace | link |
petición | request |
clic | click |
favor | please |
de | six |
y | your |
este | this |
ES Vaya al sitio web del proveedor de DNS que administra el dominio de sus documentos de Help Scout (como GoDaddy, 1&1, Google Domains...). Acceda al apartado de DNS y copie y pegue las entradas mostradas en el proceso de instalación de Weglot.
EN Go to your DNS provider where you manage the domain name of your Help Scout docs (like GoDaddy, 1&1, Google Domain, etc…). Access the DNS section to add the entries and copy/paste the entries shown to you in the Weglot installation process.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
proveedor | provider |
dns | dns |
administra | manage |
documentos | docs |
help | help |
scout | scout |
godaddy | godaddy |
amp | amp |
apartado | section |
copie | copy |
mostradas | shown |
proceso | process |
instalación | installation |
weglot | weglot |
acceda | access |
y | and |
pegue | paste |
dominio | domain |
en | in |
entradas | entries |
el | the |
vaya | go |
ES Copie y pegue el código de inserción corto que se proporciona allí en el HTML de su sitio web
EN Copy and paste the short embed code provided there into your website’s HTML
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
código | code |
corto | short |
html | html |
el | the |
pegue | paste |
web | websites |
y | your |
de | provided |
ES Copie y use estos imagenes en las redes sociales para fomentar la difusión de la información correcta sobre el COVID-19.
EN Explore and share these Question & Answer social media cards and videos that address many of the questions about comparing vaccines’ effectiveness.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
fomentar | amp |
sociales | social |
de | of |
y | and |
sobre | about |
ES Copie el código de inserción y péguelo en su sitio web existente
EN Select Copy and paste the embed code on your existing website
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
código | code |
existente | existing |
el | the |
en | on |
y | your |
de | and |
ES Copie/pegue sus datos, deshaga/rehaga sus acciones
EN Copy/paste text passages, undo/redo your actions
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
sus | your |
acciones | actions |
datos | text |
ES Copie y pegue estos dos detalles en su área de administración de WHMCS, y presione el botón Green Guardar.
EN Copy and paste both of these details to your WHMCS admin area, and press the green Save button.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
detalles | details |
área | area |
administración | admin |
whmcs | whmcs |
guardar | save |
green | green |
el | the |
de | of |
botón | button |
en | both |
y | your |
presione | press |
ES Habrá una opción para configurar el trabajo diario de Cron en esta página, seguido de un comando PHP para usar.Para hacerlo, copie el comando en el paso tres (3) que comienza con PHP -Q
EN There will be an option to set up the daily cron job on this page, followed by a PHP command to use. To do so, Copy the command under step three (3) that begins with PHP -q
Paniora | Ingarihi |
---|---|
diario | daily |
cron | cron |
página | page |
seguido | followed |
comando | command |
php | php |
copie | copy |
comienza | begins |
configurar | set up |
el | the |
opción | option |
hacerlo | do |
habrá | will |
de | three |
en | on |
un | a |
paso | step |
con | with |
trabajo | job |
esta | this |
ES Copie libros en formato ePub y archivos PDF a la aplicación Libros del iPad. Los cómics pueden ir en la aplicación ComicFlow.
EN Copy EPUB books and PDFs to your iPad's Books app. Comics can go to the free ComicFlow app too.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
libros | books |
epub | epub |
ipad | ipads |
cómics | comics |
pueden | can |
a | to |
la | the |
aplicación | app |
y | your |
pdfs |
ES Copie carpetas enteras a su escritorio con solo arrastrarlas.
EN Copy entire folders to your desktop with a simple drag and drop.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
carpetas | folders |
enteras | entire |
escritorio | desktop |
su | your |
con | with |
a | to |
ES Copie fácilmente el contenido de su antiguo iPhone o iPad al nuevo. Elija qué datos y aplicaciones de iOS desea guardar. iMazing asegura una transferencia privada y configurable sin iTunes ni iCloud.
EN Easily copy all the content from your old iPhone or iPad to a new one. Choose which iOS apps and data you want to keep. iMazing ensures a private and configurable data transfer, without iTunes or iCloud.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
fácilmente | easily |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
nuevo | new |
elija | choose |
aplicaciones | apps |
imazing | imazing |
asegura | ensures |
transferencia | transfer |
configurable | configurable |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
contenido | content |
o | or |
datos | data |
ios | ios |
el | the |
y | your |
sin | without |
de | and |
ES Comparta archivos y carpetas, copie y pegue imágenes y texto, y arrastre y suelte archivos y contenido entre aplicaciones de Mac y Windows.
EN Share files and folders, copy and paste images and text and drag and drop files and content between Mac and Windows applications.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
imágenes | images |
arrastre | drag |
suelte | drop |
aplicaciones | applications |
mac | mac |
windows | windows |
archivos | files |
carpetas | folders |
texto | text |
contenido | content |
entre | between |
ES Copie y pegue texto con formato y archivos entre macOS y una máquina virtual (Windows, Linux, macOS).
EN Copy and Paste formatted text and files between macOS and a virtual machine (Windows, Linux, macOS).
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
virtual | virtual |
windows | windows |
linux | linux |
formato | formatted |
archivos | files |
macos | macos |
máquina | machine |
y | and |
texto | text |
una | a |
entre | between |
ES Compruebe y copie la dirección IP de la máquina virtual utilizando el icono de red de la barra de estado de la máquina virtual.
EN Check and copy the virtual machine's IP address using the Network icon on the VM status bar.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
ip | ip |
máquina | machines |
virtual | virtual |
icono | icon |
red | network |
barra | bar |
compruebe | check |
y | and |
utilizando | using |
dirección | address |
estado | status |
ES Copie y pegue texto, así como arrastre y suelte objetos, entre Mac y Windows.
EN Copy and paste text or drag and drop objects between Mac and Windows.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
texto | text |
arrastre | drag |
suelte | drop |
objetos | objects |
entre | between |
mac | mac |
windows | windows |
y | and |
ES Si han identificado un duplicado o quisiera que su anuncio sea extraído de YaSabe, por favor busque el listado en YaSabe copie y pegar la dirección URL completa en el campo de URL de abajo.
EN If you have identified a duplicate or would like your listing removed from YaSabe, please find the listing on YaSabe copy and paste the full URL into the Listing URL box below.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
identificado | identified |
duplicado | duplicate |
listado | listing |
yasabe | yasabe |
si | if |
un | a |
o | or |
url | url |
pegar | paste |
copie | copy |
favor | please |
busque | and |
en | on |
y | find |
completa | full |
ES Complete la información y no olvide incluir su sitio como fuente. Y generará el código que puedes usar en tu publicación. Ahora, cada vez que alguien copie ese código para usar la infografía, también obtendrá el enlace.
EN Fill the information and don’t forget to include your site as the source. And it will generate the code that you can use in your post. Now whenever someone will copy that code to use the infographic, you will also get the link.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
complete | fill |
olvide | forget |
generará | will generate |
copie | copy |
infografía | infographic |
generar | generate |
en | in |
no | dont |
a | to |
información | information |
fuente | source |
código | code |
que | whenever |
alguien | someone |
enlace | link |
sitio | site |
puedes | you can |
ahora | now |
también | also |
obtendrá | get |
tu | your |
como | as |
usar | use |
publicación | post |
ES Luego, copie este enlace al complemento y obtendrá solo las mejores ofertas de esta tienda en su sitio.
EN Then, copy this link to plugin and you will get only best deals from this shop on your site.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
complemento | plugin |
ofertas | deals |
sitio | site |
enlace | link |
obtendrá | get |
tienda | shop |
mejores | best |
en | on |
y | your |
este | this |
ES Copie y pegue su texto en el cuadro de búsqueda, con un máximo de 1000 palabras por búsqueda.
EN Copy and Paste your text into the search box, with a maximum of 1000 words per search.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
cuadro | box |
búsqueda | search |
máximo | maximum |
el | the |
un | a |
con | with |
texto | text |
y | your |
de | of |
en | per |
ES Defina, copie y sincronice rápidamente los datos transaccionales, desde destinos de producción a destinos ajenos a la producción. Identifique, seleccione y elimine los datos ajenos a la producción.
EN Rapidly define, copy and synchronize transactional data from production to non-production targets. Identify, select, and delete non-production data.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
defina | define |
copie | copy |
sincronice | synchronize |
rápidamente | rapidly |
transaccionales | transactional |
destinos | targets |
producción | production |
identifique | identify |
seleccione | select |
elimine | delete |
datos | data |
a | to |
desde | from |
ES Seleccione y copie subconjuntos de datos BW:
EN Select and copy subsets of BW data:
Paniora | Ingarihi |
---|---|
seleccione | select |
copie | copy |
datos | data |
de | of |
y | and |
ES Copie y pegue el código de colocaciónAñade el código de colocación donde quieras que aparezca la herramienta
EN Copy and paste the placement codeAdd placement code wherever you want the tool to appear
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
código | code |
colocación | placement |
quieras | you want |
herramienta | tool |
donde | to |
aparezca | to appear |
ES 5. Y finalmente, copie su código, péguelo en su sitio e impleméntelo. ¡Eso es todo!
EN 5. And finally, copy your code, paste it into your site, and deploy. That’s it!
Paniora | Ingarihi |
---|---|
finalmente | finally |
copie | copy |
código | code |
sitio | site |
y | your |
ES 2. Seleccione Todo, luego copie el enlace.
EN 2. Select All, then copy the link.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
seleccione | select |
copie | copy |
el | the |
enlace | link |
luego | then |
ES g. Copie el aspecto y la sensación o dé la impresión que el sitio del editor es una pieza o afiliada;
EN g. copy the look and feel or give the impression that Publisher Site is a part or affiliated;
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
sensación | feel |
impresión | impression |
editor | publisher |
g | g |
o | or |
es | is |
y | and |
que | part |
sitio | site |
una | a |
ES Copie y pegue el siguiente codigo en la zona de su sitio web donde quiera que aparezca el logo de trustscam.com con el resultado de su analisis de seguridad
EN Copy and paste the following code in the area of your web site where you want to display the logo of trustscam.com with the results of its analysis of security
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
zona | area |
seguridad | security |
logo | logo |
en | in |
resultado | results |
web | web |
pegue | paste |
de | of |
sitio | site |
con | with |
y | your |
donde | where |
ES Copie el espacio en blanco en la pared interior luminoso comedor con sillas en la mesa junto a la ventana. Foto real
EN Copy space on white wall in bright dining room interior with chairs at table next to window. Real photo
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pared | wall |
sillas | chairs |
ventana | window |
foto | photo |
real | real |
espacio | space |
blanco | white |
luminoso | bright |
mesa | table |
a | to |
comedor | dining |
en | in |
con | with |
el | on |
interior | interior |
ES Para insertar tu Código QR en tu página web, copie el Código de HTML directamente en tu sitio web:
EN To insert your QR code on your web page, copy this HTML code directly to your website:
Paniora | Ingarihi |
---|---|
código | code |
qr | qr |
copie | copy |
directamente | directly |
tu | your |
html | html |
para | to |
página | page |
insertar | insert |
en | on |
ES Comparte tu transcripción completa en una URL simple. Copie y pegue el enlace en su aplicación favorita.
EN Share your entire transcript in one simple URL. Copy and paste the link into your favorite app.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
comparte | share |
pegue | paste |
aplicación | app |
transcripción | transcript |
url | url |
simple | simple |
copie | copy |
en | in |
el | the |
enlace | link |
tu | your |
su | favorite |
ES Copie y vincule y comparta de forma segura una vista de solo lectura de sus transcripciones con otros usuarios.
EN Copy and link and securely share a read-only view of your transcripts with others.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
transcripciones | transcripts |
otros | others |
vista | view |
de | of |
y | your |
una | a |
solo | only |
lectura | read |
con | with |
ES Publica cursos y restringe el acceso solo a los alumnos y profesores que quieras. No hay flujos de trabajo engorrosos. Simplemente copie, pegue y comparta. ¡Eso es todo!
EN Publish courses and restrict access to only the students and faculty you want. There’s no cumbersome workflows. Simply copy/paste and share. That’s it!
Paniora | Ingarihi |
---|---|
publica | publish |
cursos | courses |
acceso | access |
copie | copy |
pegue | paste |
flujos de trabajo | workflows |
el | the |
quieras | you want |
a | to |
simplemente | simply |
no | no |
alumnos | students |
ES En las escuelas y universidades, sirve además para prevenir que se copie o se hagan trampas.
EN In schools and universities, it also doubles as cheating prevention.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
en | in |
escuelas | schools |
universidades | universities |
y | and |
prevenir | prevention |
ES Inserte su formulario en su sitio web con solo unos pocos clics. Ajuste el tamaño, copie el código y péguelo en los códigos de su sitio web.
EN Embed your form into your website with just a few clicks. Adjust size, copy the code, and paste to your website’s codes.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
formulario | form |
clics | clicks |
ajuste | adjust |
copie | copy |
el | the |
códigos | codes |
con | with |
tamaño | size |
y | your |
pocos | a |
código | code |
de | few |
ES Copié y pegué texto, pero no coincide con mi formato
EN I copied and pasted text, but it doesn't match my formatting
Paniora | Ingarihi |
---|---|
coincide | match |
mi | my |
formato | formatting |
texto | text |
y | and |
pero | but |
ES Elige la codificación que mejor se adapte a tus posibilidades y la adapta al contenido de tu página. Lo encontrará en la parte inferior de la página, copie la muestra para empezar a trabajar en ella.
EN Choose the encoding that suits your possibilities and adapts it to your page’s content. You’ll find it at the bottom of the page, copy the sample to start working on it.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
elige | choose |
codificación | encoding |
posibilidades | possibilities |
contenido | content |
copie | copy |
muestra | sample |
página | page |
lo | it |
la | the |
de | of |
trabajar | working |
tu | your |
a | to |
y | find |
ES A continuación, copie sus registros DNS del paso anterior
EN Then copy your DNS records from the step before
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
dns | dns |
paso | step |
registros | records |
ES Copie y pegue esto en el panel de Squarespace, en "Settings" > "Advanced" > "Code Injection" y "Header". Si ya tiene algo en este campo, pegue solo el código de Weglot tras él.
EN Copy and paste this into your Squarespace dashboard, under ‘Settings’ > ‘Advanced’ > ‘Code Injection’ and ‘Header’. If you already have something in this field, just paste the Weglot code after it.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pegue | paste |
panel | dashboard |
squarespace | squarespace |
settings | settings |
gt | gt |
advanced | advanced |
injection | injection |
campo | field |
weglot | weglot |
header | header |
si | if |
código | code |
en | in |
el | the |
ya | already |
y | your |
esto | this |
ES 3. Copie el fragmento de JavaScript mostrado
EN 3. Copy the JavaScript snippet presented to you
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
javascript | javascript |
el | the |
de | you |
ES Copie el fragmento de código que se le proporcionó y vaya a su panel de control de Zendesk.
EN Simply copy the code snippet provided to you and then go to your Zendesk admin.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
zendesk | zendesk |
control | admin |
código | code |
el | the |
proporcionó | provided |
a | to |
y | your |
ES 9. Copie el fragmento de código de Weglot
EN 9. Paste the Weglot code snippet
Paniora | Ingarihi |
---|---|
el | the |
código | code |
weglot | weglot |
ES Esta parte es bastante fácil. Copie el código que aparecerá en su pantalla (reemplazando "SU_CLAVE_API" por la que se encuentra en su configuración de Weglot).
EN This part is pretty easy. Copy the code that will appear on your screen (replacing “YOUR_API_KEY” with the one found in your Weglot setting).
Paniora | Ingarihi |
---|---|
copie | copy |
pantalla | screen |
reemplazando | replacing |
configuración | setting |
weglot | weglot |
fácil | easy |
código | code |
su | your |
parte | part |
en | in |
bastante | pretty |
es | is |
esta | this |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50