EN Hosting Recommended free disk space for websites Typical shared hosting (100-500 websites per server) Between 2 and 2.5 GB per website Dedicated VPS hosting (1-10 websites per server) Between 4 and 12 GB per website
"per page" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Potukara e whai ake nei:
EN Hosting Recommended free disk space for websites Typical shared hosting (100-500 websites per server) Between 2 and 2.5 GB per website Dedicated VPS hosting (1-10 websites per server) Between 4 and 12 GB per website
PT Hospedagem Recomendado espaço livre em disco para websites típicos hospedagem compartilhada (100-500 sites por servidor) entre 2 e 2,5 GB por site dedicado Hosting VPS (1-10 sites por servidor) entre 4 e 12 GB por site
Ingarihi | Potukara |
---|---|
recommended | recomendado |
free | livre |
disk | disco |
typical | típicos |
shared | compartilhada |
gb | gb |
space | espaço |
server | servidor |
vps | vps |
and | e |
hosting | hospedagem |
website | site |
for | em |
websites | sites |
dedicated | dedicado |
between | entre |
EN • For deductibles $500/$1000, $1000/$2000, $2000/$3000 and $5000/$5000: $750 per insured, per policy year • For deductibles $10000/$10000 and $20000/$20000: $500 per insured, per policy year • No deductible applies • No waiting period
PT • 100% para dependentes nascidos de uma maternidade coberta é até o máximo da apólice • $10.000 após a franquia no caso de dependentes que desenvolvem a condição enquanto estão cobertos na apólice
EN • For deductibles $500/$1000, $1000/$2000, $2000/$3000 and $5000/$5000: $750 per insured, per policy year • For deductibles $10000/$10000 and $20000/$20000: $500 per insured, per policy year • No deductible applies • No waiting period
PT • 100% para dependentes nascidos de uma maternidade coberta é até o máximo da apólice • $10.000 após a franquia no caso de dependentes que desenvolvem a condição enquanto estão cobertos na apólice
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
switch | alternar |
image | imagem |
blog | blog |
position | posição |
is | é |
page | página |
spot | ponto |
list | lista |
the | o |
above | acima |
we | estamos |
and | e |
example | exemplo |
first | primeiro |
moving | para |
EN When including multiple-page templates, each template must have a distinct purpose. For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.
PT Ao incluir vários modelos de página, cada modelo deve ter um propósito diferente. Por exemplo, uma página principal, uma página Sobre, uma landing page de largura inteira e uma landing page com uma barra lateral direita.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
purpose | propósito |
sidebar | barra lateral |
landing | landing |
width | largura |
full | inteira |
page | página |
templates | modelos |
template | modelo |
a | um |
multiple | vários |
each | cada |
about | sobre |
example | exemplo |
and | e |
for | de |
must | deve |
EN Bar chart showing the distribution of stylesheets per page. Desktop and mobile are nearly equal throughout the distribution. The 10, 25, 50, 75, and 90th percentiles for mobile are: 1, 3, 6, 12, and 21 stylesheets per page.
PT Gráfico de barras mostrando a distribuição das folhas de estilo por página. Desktop e celular são quase iguais em toda a distribuição. Os percentis 10, 25, 50, 75, e 90 para celular são: 1, 3, 6, 12, e 21 folhas de estilo por página.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
bar | barras |
chart | gráfico |
showing | mostrando |
distribution | distribuição |
desktop | desktop |
mobile | celular |
page | página |
the | os |
are | são |
of | de |
and | e |
EN Bar chart showing the distribution of style rules per page. Mobile tends to have slightly more rules than desktop. The 10, 25, 50, 75, and 90th percentiles for mobile are: 13, 140, 479, 1,074, and 1,831 rules per page.
PT Gráfico de barras mostrando a distribuição das regras de estilo por página. No celular tende a ter um pouco mais de regras do que no desktop. Os percentis 10, 25, 50, 75, e 90 para celular são: 13, 140, 479, 1.074, e 1.831 regras por página.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
bar | barras |
chart | gráfico |
showing | mostrando |
distribution | distribuição |
style | estilo |
rules | regras |
mobile | celular |
tends | tende |
desktop | desktop |
page | página |
the | os |
are | são |
of | do |
more | mais |
and | e |
EN Timeseries chart of the number of TCP connections per page, with the median desktop page having 14 connections and the median mobile page having 16 connections as of July 2019.
PT Gráfico de série temporal do número de conexões TCP por página, com a página média em desktop tendo 14 conexões e a página média em dispositivos móveis tendo 16 conexões, em julho de 2019.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
chart | gráfico |
tcp | tcp |
connections | conexões |
desktop | desktop |
mobile | móveis |
july | julho |
page | página |
the | a |
number | número |
with | série |
of | do |
and | e |
EN Timeseries chart of the number of requests per page, with the median desktop page having 74 requests and the median mobile page having 69 requests as of July 2019. The trend is relatively flat.
PT Gráfico de série temporal do número de requisições por página, com a página média em desktop tendo 74 requisições e a página média em dispositivos móveis tendo 69 requisições, em julho de 2019. A tendência é relativamente estável.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
chart | gráfico |
desktop | desktop |
mobile | móveis |
july | julho |
trend | tendência |
relatively | relativamente |
is | é |
page | página |
the | a |
number | número |
with | série |
flat | com |
of | do |
and | e |
EN Falcon X Premium is licensed on a subscription basis per endpoint. Pricing starts at $25.00 per endpoint, per year (minimums apply). For more information, please contact us or request a quote.
PT A Falcon X Premium é licenciada mediante assinatura por endpoint. O preço começa em 25,00 USD por terminal, por ano (mínimos aplicáveis). Para mais informações, entre em contato conosco ou solicite um orçamento.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
x | x |
licensed | licenciada |
subscription | assinatura |
starts | começa |
information | informações |
or | ou |
quote | orçamento |
falcon | falcon |
endpoint | endpoint |
is | é |
premium | premium |
a | um |
year | ano |
more | mais |
us | conosco |
contact | contato |
pricing | preço |
for | mediante |
EN The total available work time is 7 hours, 30 minutes per day. Breaking it down into minutes gives us exactly 450 minutes per day, which is 2250 minutes per week.
PT O tempo de trabalho total disponível é de 7 horas e 30 minutos por dia. Calculando em minutos, isso nos dá exatamente 450 minutos por dia, que é 2.350 minutos por semana.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
work | trabalho |
minutes | minutos |
exactly | exatamente |
week | semana |
the | o |
total | total |
hours | horas |
day | dia |
us | nos |
time | tempo |
available | disponível |
is | é |
down | de |
EN If you rent anywhere before 4pm and return to another neighborhood, the fee is $10 per bike, $20 per e-bike, and $15 per tandem bike
PT Se você alugar em qualquer lugar antes das 16h e voltar para outro bairro, a taxa será de $10 por bicicleta, $20 por e-bike e $15 por bicicleta tandem
Ingarihi | Potukara |
---|---|
fee | taxa |
rent | alugar |
if | se |
neighborhood | bairro |
you | você |
anywhere | em qualquer lugar |
the | a |
return | para |
bike | bicicleta |
before | antes |
and | e |
per | de |
EN If you return a bike to Sausalito that was not rented from Sausalito, the fee is $12 per bike, $20 per e-bike, and $15 per tandem bike.
PT Se você devolver uma bicicleta a Sausalito que não foi alugada de Sausalito, a taxa será de $12 por bicicleta, $20 por e-bike e $15 por bicicleta tandem.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
fee | taxa |
if | se |
you | você |
was | foi |
the | a |
a | uma |
bike | bicicleta |
and | e |
per | de |
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
user | usuário |
volume | volume |
or | ou |
receive | receba |
emails | emails |
period | período |
messages | mensagens |
hour | hora |
a | um |
domain | domínio |
name | nome |
high | grande |
in | em |
time | tempo |
of | de |
and | e |
EN For Safecharge (Visa, Maestro or Master Card), the maximum deposit is 10,000 units per day. You cannot make more than 5 deposits per hour and more than 8 deposits per day.
PT Para Safecharge (Visa, Maestro ou Master Card), o depósito máximo é de 10.000 unidades por dia. Você não pode fazer mais de 5 depósitos por hora e mais de 8 depósitos por dia.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
card | card |
deposit | depósito |
units | unidades |
deposits | depósitos |
visa | visa |
master | master |
or | ou |
the | o |
is | é |
maximum | máximo |
day | dia |
hour | hora |
more | mais |
you | você |
cannot | não pode |
and | e |
for | de |
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
user | usuário |
volume | volume |
or | ou |
receive | receba |
emails | emails |
period | período |
messages | mensagens |
hour | hora |
a | um |
domain | domínio |
name | nome |
high | grande |
in | em |
time | tempo |
of | de |
and | e |
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
user | usuário |
volume | volume |
or | ou |
receive | receba |
emails | emails |
period | período |
messages | mensagens |
hour | hora |
a | um |
domain | domínio |
name | nome |
high | grande |
in | em |
time | tempo |
of | de |
and | e |
EN The essential features of Calendar are free to use. The Pro version comes with a 30-day trial period and costs around 10 USD per month. The Beta version for businesses is priced at 12 USD per month per user.
PT As características essenciais do Calendário são de utilização livre. A versão Pro vem com um período experimental de 30 dias e custa cerca de 10 USD por mês. A versão Beta para empresas tem um preço de 12 USD por mês por utilizador.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
essential | essenciais |
free | livre |
usd | usd |
beta | beta |
businesses | empresas |
calendar | calendário |
a | um |
period | período |
costs | custa |
priced | preço |
month | mês |
are | são |
features | características |
user | utilização |
pro | pro |
of | do |
comes | com |
and | e |
the | as |
EN The starter plan costs 9 USD per month, the part-time plan costs 29 USD per month, and the full-time plan is priced at 49 USD per month.
PT O plano inicial custa 9 USD por mês, o plano a tempo parcial custa 29 USD por mês, e o plano a tempo inteiro tem um preço de 49 USD por mês.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
starter | inicial |
usd | usd |
costs | custa |
time | tempo |
priced | preço |
plan | plano |
month | mês |
the | o |
full | inteiro |
is | tem |
and | e |
per | de |
EN Initially 50 BTC per block was distributed, which is 300 bitcoins per hour or 7200 bitcoins per day
PT Inicialmente, foram distribuídos 50 BTC por bloco, que são 300 bitcoins por hora ou 7200 bitcoins por dia
Ingarihi | Potukara |
---|---|
btc | btc |
block | bloco |
distributed | distribuídos |
bitcoins | bitcoins |
or | ou |
which | o |
hour | hora |
day | dia |
initially | inicialmente |
per | por |
is | são |
was | foram |
EN ESPN is raising the price of its ESPN+ streaming service from $6.99 per month to $9.99 per month. That's about a 43 per cent increase.
PT A ESPN está aumentando o preço de seu serviço de streaming ESPN+ de $6,99 por mês para $9,99 por mês. Isso representa um aumento de cerca de 43%.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
espn | espn |
streaming | streaming |
service | serviço |
a | um |
increase | aumento |
raising | aumentando |
month | mês |
price | preço |
of | de |
the | o |
is | está |
EN Plans are billed per-crisp workspace, so you only pay per livechat identifier, not per domain and sub-domains.
PT Os planos são faturados por área de trabalho da Crisp, portanto você só paga por identificador livechat, não por domínio e sub-domínios.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
plans | planos |
billed | faturados |
pay | paga |
identifier | identificador |
crisp | crisp |
domain | domínio |
so | portanto |
you | você |
are | são |
only | o |
and | e |
per | de |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
Ingarihi | Potukara |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
a | uma |
blog | blog |
store | armazenamento |
events | eventos |
or | ou |
portfolio | portfolio |
page | página |
click | clique |
EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd
PT Adicione uma página em branco se o número for ímpar: PDFsam Basic irá adicionar uma página em branco após cada PDF fundido cujo número de página seja ímpar
Ingarihi | Potukara |
---|---|
page | página |
pdfsam | pdfsam |
whose | cujo |
if | se |
will | irá |
basic | basic |
add | adicionar |
a | uma |
blank | em branco |
number | número |
after | após |
every | em |
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
a | uma |
blog | blog |
store | loja |
events | eventos |
or | ou |
portfolio | portfolio |
page | página |
click | clique |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
Ingarihi | Potukara |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Ingarihi | Potukara |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Ingarihi | Potukara |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Ingarihi | Potukara |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Ingarihi | Potukara |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Ingarihi | Potukara |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
Ingarihi | Potukara |
---|---|
characterized | caracterizado |
html | html |
javascript | javascript |
interaction | interação |
new | novas |
loads | carrega |
application | aplicativo |
is | é |
web | web |
uses | usa |
user | usuário |
pages | páginas |
server | servidor |
page | página |
modify | modificar |
the | a |
a | um |
single | única |
and | e |
instead | em vez de |
of | do |
EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.
PT O acesso de uma subpágina acessada a partir da Página Índice principal conta como uma exibição para a Página Índice, não para a subpágina individual.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
accessed | acesso |
counts | conta |
page | página |
main | principal |
as | como |
the | o |
from | partir |
a | uma |
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
PT Os URLs de subpáginas de portfólio são definidos pelo URL da página do portfólio, seguido pelo título da subpágina. Para editar o slug de URL de uma subpágina de portfólio:
Ingarihi | Potukara |
---|---|
portfolio | portfólio |
followed | seguido |
urls | urls |
set | definidos |
url | url |
are | são |
edit | editar |
page | página |
a | uma |
title | título |
the | o |
EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results. Page titles sometimes display on the page on store pages on version 7.1 and some templates on version 7.0.
PT Título da página - se não houver título SEO, o título da página aparece nas abas do navegador e nos resultados da busca. Os títulos das páginas às vezes são exibidos nas páginas da loja na versão 7.1 e alguns templates na versão 7.0.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
appears | aparece |
tabs | abas |
results | resultados |
display | exibidos |
store | loja |
templates | templates |
browser | navegador |
search | busca |
titles | títulos |
if | se |
pages | páginas |
page | página |
and | e |
sometimes | vezes |
title | título |
seo | seo |
version | versão |
on | nas |
the | o |
EN excluding JS-variables (or sometimes CSS-selectors) that change on a per page (or per pageload) basis. You can read how you can do that in this blogpost.
PT excluindo variáveis JS (ou seletores CSS em alguns casos) que mudam página à página (ou a cada carregamento. Você pode ler como fazer isto neste post (em inglês).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
excluding | excluindo |
change | mudam |
variables | variáveis |
js | js |
css | css |
or | ou |
page | página |
read | ler |
you | você |
in | em |
can | pode |
how | como |
do | fazer |
a | alguns |
EN New: per page/ post Autoptimize settings so one can disable specific optimisations (needs to be enabled on the main settings page under ?Misc Options?).
PT Novo: Configurações de otimização automática por página / postagem, para que se possa desabilitar otimizações específicas (precisa ser habilitado na página principal de configurações em ?Opções diversas?).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
new | novo |
post | postagem |
disable | desabilitar |
enabled | habilitado |
page | página |
settings | configurações |
options | opções |
main | principal |
be | ser |
EN You can only feature content from one page per summary block. However, you can add multiple blocks to a page to feature all of the content you want.
PT Você só pode apresentar conteúdo de uma página por Bloco de Sumário. No entanto, você pode adicionar vários blocos a uma página para apresentar todo o conteúdo desejado.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
summary | sumário |
content | conteúdo |
block | bloco |
add | adicionar |
blocks | blocos |
you | você |
page | página |
can | pode |
the | o |
a | uma |
multiple | vários |
of | do |
EN There you can view page visits per month, the average time your users spent on the site, and other useful metrics, like the percentage of visitors that leave a site without viewing a second page
PT Lá, você pode visualizar as visitas à página por mês, o tempo médio que seus usuários passam no site e outras métricas úteis, como a porcentagem de visitantes que saem de um site sem visualizar uma segunda página
Ingarihi | Potukara |
---|---|
average | médio |
users | usuários |
metrics | métricas |
percentage | porcentagem |
useful | úteis |
page | página |
visits | visitas |
other | outras |
visitors | visitantes |
without | sem |
month | mês |
site | site |
a | um |
second | segunda |
time | tempo |
can | pode |
on | no |
of | de |
the | o |
you | você |
your | seus |
and | e |
EN In the blog page's settings, you can set how many posts appear per page, between one and 20
PT Nas configurações da Página do Blog, você pode definir quantas publicações aparecem por página, entre uma e 20
Ingarihi | Potukara |
---|---|
blog | blog |
posts | publicações |
appear | aparecem |
settings | configurações |
how many | quantas |
you | você |
page | página |
and | e |
pages | do |
can | pode |
set | definir |
between | entre |
the | uma |
EN With the Layout section, you can customize how products will appear on a Categories page. Changes can be made to the Category Display, how many products appear per page, and the Social network icons that display.
PT Com o Layout Seção, você pode personalizar como os produtos aparecerão em uma página de categorias. As alterações podem ser feitas na exibição da categoria, quantos produtos aparecem por página e os ícones de rede social exibidos.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
layout | layout |
changes | alterações |
icons | ícones |
categories | categorias |
made | feitas |
category | categoria |
social | social |
network | rede |
display | exibição |
you | você |
page | página |
section | seção |
can | pode |
customize | personalizar |
how many | quantos |
a | uma |
products | produtos |
appear | aparecer |
be | ser |
and | e |
the | o |
per | de |
EN By signing up for a Plan, you agree to pay us the subscription fees indicated on our Pricing page or as per the quote accepted in exchange for the services listed on the same page
PT Ao subscrever um Plano, concorda em pagar-nos as taxas de subscrição indicadas na nossa página de Preços ou de acordo com a cotação aceite em troca dos serviços listados na mesma página
Ingarihi | Potukara |
---|---|
indicated | indicadas |
quote | cotação |
exchange | troca |
services | serviços |
listed | listados |
us | nos |
fees | taxas |
pricing | preços |
or | ou |
a | um |
plan | plano |
page | página |
agree | concorda |
in | em |
the | as |
EN By signing up for a Plan, you agree to pay us the subscription fees indicated on our Pricing page or as per the quote accepted in exchange for the services listed on the same page
PT Ao subscrever um Plano, concorda em pagar-nos as taxas de subscrição indicadas na nossa página de Preços ou de acordo com a cotação aceite em troca dos serviços listados na mesma página
Ingarihi | Potukara |
---|---|
indicated | indicadas |
quote | cotação |
exchange | troca |
services | serviços |
listed | listados |
us | nos |
fees | taxas |
pricing | preços |
or | ou |
a | um |
plan | plano |
page | página |
agree | concorda |
in | em |
the | as |
EN You can only feature content from one page per summary block. However, you can add multiple blocks to a page to feature all of the content you want.
PT Você só pode apresentar conteúdo de uma página por Bloco de Sumário. No entanto, você pode adicionar vários blocos a uma página para apresentar todo o conteúdo desejado.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
summary | sumário |
content | conteúdo |
block | bloco |
add | adicionar |
blocks | blocos |
you | você |
page | página |
can | pode |
the | o |
a | uma |
multiple | vários |
of | do |
EN In the blog page's settings, you can set how many posts appear per page, between one and 20
PT Nas configurações da Página do Blog, você pode definir quantas publicações aparecem por página, entre uma e 20
Ingarihi | Potukara |
---|---|
blog | blog |
posts | publicações |
appear | aparecem |
settings | configurações |
how many | quantas |
you | você |
page | página |
and | e |
pages | do |
can | pode |
set | definir |
between | entre |
the | uma |
EN While it is important to ensure every page has an H1 tag, never include more than one per page
PT Embora seja importante garantir que cada página tenha uma marca H1, nunca inclua mais de uma por página
Ingarihi | Potukara |
---|---|
page | página |
never | nunca |
to | marca |
ensure | garantir |
an | uma |
important | importante |
include | inclua |
it | seja |
per | de |
EN While it is important to ensure every page has an H1 tag, never include more than one per page
PT Embora seja importante garantir que cada página tenha uma marca H1, nunca inclua mais de uma por página
Ingarihi | Potukara |
---|---|
page | página |
never | nunca |
to | marca |
ensure | garantir |
an | uma |
important | importante |
include | inclua |
it | seja |
per | de |
EN If you still need to add HTML or scripts, use the cover page's settings to add per-page Code Injection. For more help, visit Adding custom code to your site.
PT Se, mesmo assim, você precisar adicionar HTML ou scripts, use as configurações da Página de Entrada para adicionar uma Injeção de código por página. Busque ajuda em Adição de código personalizado ao site.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
html | html |
scripts | scripts |
settings | configurações |
code | código |
injection | injeção |
if | se |
or | ou |
help | ajuda |
site | site |
page | página |
the | as |
you | você |
add | adicionar |
use | use |
need | precisar |
to | assim |
EN Page sections - No official limit, but we recommend adding no more than 20 sections per page, as pages with too much content may load and save slowly
PT Seções de página - Sem limite oficial, mas recomendamos adicionar não mais de 20 seções por página, pois páginas com muito conteúdo podem ser carregadas e salvas lentamente
Ingarihi | Potukara |
---|---|
sections | seções |
official | oficial |
limit | limite |
slowly | lentamente |
we recommend | recomendamos |
content | conteúdo |
but | mas |
pages | páginas |
page | página |
adding | adicionar |
more | mais |
as | pois |
may | podem |
no | sem |
much | muito |
and | e |
per | de |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50