EN We will help you prepare the right conversation models to make voice search an intuitive experience for users. We will help you prepare specific integrations using available APIs.
"should prepare" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Pōrana e whai ake nei:
EN We will help you prepare the right conversation models to make voice search an intuitive experience for users. We will help you prepare specific integrations using available APIs.
PL Pomożemy w przygotowaniu odpowiednich modeli konwersacji, aby wyszukiwanie głosowe było dla użytkowników intuicyjnym doświadczeniem. Wspomożemy przygotowanie specyficznych integracji korzystając z dostępnych interfejsów API.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
help | pomożemy |
prepare | przygotowanie |
conversation | konwersacji |
models | modeli |
search | wyszukiwanie |
intuitive | intuicyjnym |
experience | doświadczeniem |
integrations | integracji |
apis | api |
users | użytkowników |
voice | głosowe |
to | do |
using | w |
EN We will help you prepare the right conversation models to make voice search an intuitive experience for users. We will help you prepare specific integrations using available APIs.
PL Pomożemy w przygotowaniu odpowiednich modeli konwersacji, aby wyszukiwanie głosowe było dla użytkowników intuicyjnym doświadczeniem. Wspomożemy przygotowanie specyficznych integracji korzystając z dostępnych interfejsów API.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
help | pomożemy |
prepare | przygotowanie |
conversation | konwersacji |
models | modeli |
search | wyszukiwanie |
intuitive | intuicyjnym |
experience | doświadczeniem |
integrations | integracji |
apis | api |
users | użytkowników |
voice | głosowe |
to | do |
using | w |
EN It may feel very similar to your personal social media pages, but you shouldn’t use it in the same way: producing and publishing content on the spur of the moment, you should prepare ahead of time
PL Może wydawać się bardzo podobny do Twoich osobistych stron w mediach społecznościowych, ale nie powinieneś używać go w ten sam sposób: produkując i publikując treści pod wpływem chwili, powinieneś przygotować się z wyprzedzeniem
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
very | bardzo |
similar | podobny |
social | społecznościowych |
media | mediach |
in | w |
content | treści |
to | do |
same | sam |
way | sposób |
pages | stron |
but | ale |
of | z |
may | może |
moment | chwili |
EN It is here you should prepare to reach a new state of mind…
PL To tutaj możesz się przygotować na osiągnięcie nowego stanu świadomości…
EN The checklist below should help you prepare for the changes
PL Poniższa lista kontrolna powinna pomóc Ci przygotować się do zmian
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
you | ci |
changes | zmian |
below | do |
help | pomóc |
EN It may feel very similar to your personal social media pages, but you shouldn’t use it in the same way: producing and publishing content on the spur of the moment, you should prepare ahead of time
PL Może wydawać się bardzo podobny do Twoich osobistych stron w mediach społecznościowych, ale nie powinieneś używać go w ten sam sposób: produkując i publikując treści pod wpływem chwili, powinieneś przygotować się z wyprzedzeniem
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
very | bardzo |
similar | podobny |
social | społecznościowych |
media | mediach |
in | w |
content | treści |
to | do |
same | sam |
way | sposób |
pages | stron |
but | ale |
of | z |
may | może |
moment | chwili |
EN It is here you should prepare to reach a new state of mind…
PL To tutaj możesz się przygotować na osiągnięcie nowego stanu świadomości…
EN Wondering if you should upgrade to Crowd Data Center? Trying to determine whether you should buy Server or Data Center?
PL Zastanawiasz się nad uaktualnieniem do Crowd Data Center? Chcesz wiedzieć, czy kupić wersję Server czy Data Center?
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
data | data |
center | center |
server | server |
to | do |
if | czy |
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
should | jeśli |
need | potrzebujesz |
contact | skontaktuj |
partner | partnerem |
button | przycisku |
tab | karcie |
details | szczegółami |
app | aplikacji |
on | na |
of | z |
support | wsparcie |
EN To benefit the most from VPN split tunneling, you should first work out which apps or websites should be sent via Surfshark
PL Jeśli chcesz wykorzystać pełen potencjał dzielonego tunelowania, musisz najpierw zdecydować, które aplikacje lub strony powinny być zabezpieczone siecią VPN
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
vpn | vpn |
first | najpierw |
apps | aplikacje |
benefit | wykorzystać |
or | lub |
should | powinny |
the | które |
websites | strony |
EN Of course, your website should be well-designed, with a friendly and intuitive user interface, all of the technical aspects that help your site rank in Google should be taken care of as well.
PL Oczywiście Twoja strona powinna być dobrze zaprojektowana, z przyjaznym i intuicyjnym interfejsem użytkownika, a także zadbać o wszystkie aspekty techniczne, które wpływają na pozycjonowanie witryny w Google.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
should | powinna |
friendly | przyjaznym |
intuitive | intuicyjnym |
user | użytkownika |
interface | interfejsem |
technical | techniczne |
aspects | aspekty |
well | dobrze |
of course | oczywiście |
designed | zaprojektowana |
a | a |
be | być |
in | w |
the | i |
that | które |
site | witryny |
EN to define exactly how Microsoft should handle your data, whether cookies should be set and whether you agree to data aggregation for advertising purposes or not
PL aby dokładnie określić, w jaki sposób firma Microsoft powinna obchodzić się z danymi użytkownika, czy pliki cookie powinny być ustawiane i czy użytkownik zgadza się na agregację danych w celach reklamowych, czy też nie
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
exactly | dokładnie |
microsoft | microsoft |
cookies | cookie |
advertising | reklamowych |
purposes | celach |
to | aby |
data | danych |
not | nie |
set | z |
should | powinny |
EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interactif with companies, whether it's conversational or through a ticket system
PL Ważne jest, aby pamiętać, że nie każda wiadomość od klienta powinna być biletem, dlatego też powinny istnieć różne sposoby interakcji z firmami, czy to konwersacyjne, czy poprzez system biletowy
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
important | ważne |
customer | klienta |
different | różne |
ways | sposoby |
companies | firmami |
conversational | konwersacyjne |
system | system |
is | jest |
to | aby |
of | z |
not | nie |
it | to |
should | powinny |
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
knife | noża |
to | do |
slightly | a |
you | nie |
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
cutting | krojenia |
thin | cienkie |
knife | noża |
slightly | a |
EN The blog post should clearly explain what actions should be taken once the website has been analyzed
PL Po przeczytaniu wpisu powinno być jasne jakie czynności należy wykonać po przeanalizowaniu strony WWW
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
website | strony |
actions | czynności |
be | być |
once | po |
what | jakie |
should | należy |
EN How often should I post new content? Should I have a blog? How to write a blog ? How to write effective content?
PL Jak często powinienem zamieszczać nowe treści? Czy powinienem mieć bloga? Jak napisać bloga? Jak pisać efektywne treści?
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
new | nowe |
content | treści |
blog | bloga |
effective | efektywne |
EN It can then be jointly agreed whether an update should be suspended for the time being or whether an additional, chargeable support service should be used.
PL Następnie można wspólnie ustalić, czy aktualizacja powinna zostać na razie wstrzymana, czy też należy skorzystać z dodatkowej, płatnej usługi wsparcia.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
jointly | wspólnie |
update | aktualizacja |
additional | dodatkowej |
can | można |
an | na |
should | należy |
support | wsparcia |
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
specifies | określa |
tls | tls |
encrypted | szyfrowane |
at all | ogóle |
starttls | starttls |
emails | wiadomości |
connection | połączenie |
a | a |
in | w |
only | tylko |
should | powinny |
EN Let’s remember, that kid's shoes should not only be pleasing to the eye, they should also look after youngsters’ feet.Perhaps everybody remembers the fairy tale Cinderella
PL Wybór butów dla dzieci jest bardzo istotny
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
kids | dzieci |
after | w |
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
knife | noża |
to | do |
slightly | a |
you | nie |
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
cutting | krojenia |
thin | cienkie |
knife | noża |
slightly | a |
EN Xeelo enables you to set various conditions and set up how each element should behave (e.g. when it should appear, when it needs to be mandatory or how its value influence the workflow as well as setup all calculations).
PL Xeelo pozwala ustalić różnorodne warunki i zależności pomiędzy polami (np. kiedy pole powinno się pojawić, kiedy jest obowiązkowe, podaje informację jak wartość pola wpłynie na kolejne kroki procesu).
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
xeelo | xeelo |
enables | pozwala |
conditions | warunki |
appear | pojawi |
workflow | procesu |
as | jak |
and | i |
be | jest |
all | na |
EN Adaface's data retention policy provides flexibility to our client to define how long their candidates’ PII should be stored and when it should be deleted
PL Polityka retencji danych Adaface zapewnia elastyczność naszym klientem do określenia, jak długo należy przechowywać ich kandydaci PII i kiedy należy go usunąć
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
data | danych |
policy | polityka |
client | klientem |
long | długo |
candidates | kandydaci |
flexibility | elastyczność |
to | do |
when | kiedy |
how | jak |
provides | zapewnia |
should | należy |
their | ich |
EN As soon as the fix is complete, it should be merged into both main and develop (or the current release branch), and main should be tagged with an updated version number.
PL Gdy tylko poprawka będzie gotowa, należy ją scalić z gałęziami main i develop (lub bieżącą gałęzią release), a gałąź main należy otagować zaktualizowanym numerem wersji.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
as | gdy |
should | należy |
develop | develop |
or | lub |
and | i |
soon | z |
version | wersji |
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
PL Nie powinna zawierać treści, które mogą być interpretowane jako wulgarne, napastliwe lub kontrowersyjne, i powinna zawierać treści odpowiednie dla wszystkich grup wiekowych
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
appropriate | odpowiednie |
groups | grup |
content | treści |
or | lub |
as | jako |
and | i |
for | dla |
be | być |
not | nie |
contain | zawierać |
all | wszystkich |
that | które |
EN How often should I post new content? Should I have a blog? How to write a blog ? How to write effective content?
PL Jak często powinienem zamieszczać nowe treści? Czy powinienem mieć bloga? Jak napisać bloga? Jak pisać efektywne treści?
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
new | nowe |
content | treści |
blog | bloga |
effective | efektywne |
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
specifies | określa |
tls | tls |
encrypted | szyfrowane |
at all | ogóle |
starttls | starttls |
emails | wiadomości |
connection | połączenie |
a | a |
in | w |
only | tylko |
should | powinny |
EN Xeelo enables you to set various conditions and set up how each element should behave (e.g. when it should appear, when it needs to be mandatory or how its value influence the workflow as well as setup all calculations).
PL Xeelo pozwala ustalić różnorodne warunki i zależności pomiędzy polami (np. kiedy pole powinno się pojawić, kiedy jest obowiązkowe, podaje informację jak wartość pola wpłynie na kolejne kroki procesu).
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
xeelo | xeelo |
enables | pozwala |
conditions | warunki |
appear | pojawi |
workflow | procesu |
as | jak |
and | i |
be | jest |
all | na |
EN The first economic stimulus programs to get the economy going again have already been outlined. What mistakes should be avoided, what course should be set?
PL Już teraz opracowywane są pierwsze pakiety bodźców gospodarczych w celu ponownego ożywienia gospodarki. Jakich błędów nie wolno popełnić, jaki kurs należy wyznaczyć?
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
economy | gospodarki |
course | kurs |
again | nie |
should | należy |
first | w |
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
knife | noża |
to | do |
slightly | a |
you | nie |
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
cutting | krojenia |
thin | cienkie |
knife | noża |
slightly | a |
EN The last option requires a decision whether the reminder or alert should be sent once, or whether it should be resent every day—until the problematic situation is amended.
PL Ostatnia opcja wymaga decyzji, czy przypomnienie lub alert ma zostać wysłane jednokrotnie, czy może być powtarzane każdego dnia - do czasu ustąpienia problemowej sytuacji.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
last | ostatnia |
option | opcja |
requires | wymaga |
decision | decyzji |
situation | sytuacji |
or | lub |
the | każdego |
day | dnia |
whether | czy |
be | być |
EN You should be able to give the library some 3D data, some material parameters, some lights and it should draw 3D for you
PL Powinieneś móc przekazać do biblioteki pewne dane 3D, parametry materiałów, światła, a ona powinna rysować dla Ciebie w trzech wymiarach
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
library | biblioteki |
data | dane |
parameters | parametry |
material | materiałów |
lights | światła |
draw | rysować |
to | do |
should | powinieneś |
be | móc |
for | dla |
EN Wondering if you should upgrade to Crowd Data Center? Trying to determine whether you should buy Server or Data Center?
PL Zastanawiasz się nad uaktualnieniem do Crowd Data Center? Chcesz wiedzieć, czy kupić wersję Server czy Data Center?
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
data | data |
center | center |
server | server |
to | do |
if | czy |
EN Data should be maintained for accuracy, and when it is no longer accurate or up to date, steps should be taken to rectify this or delete the data.
PL Dane powinny być utrzymywane w celu zapewnienia poprawności, a gdy nie są już poprawne lub aktualne, należy podjąć kroki w celu ich skorygowania lub usunięcia.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
data | dane |
no | nie |
steps | kroki |
and | a |
should | należy |
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
should | jeśli |
need | potrzebujesz |
contact | skontaktuj |
partner | partnerem |
button | przycisku |
tab | karcie |
details | szczegółami |
app | aplikacji |
on | na |
of | z |
support | wsparcie |
EN software installation should be limited and unnecessary software should be restricted
PL Instalacja oprogramowania będzie ograniczona, podobnie jak zbędne oprogramowanie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
installation | instalacja |
limited | ograniczona |
and | jak |
software | oprogramowania |
EN Then go back to step 4 and repeat the clone process. The bash agent should now prompt you for your password. You should only have to do this once.
PL Następnie wróć do kroku 4 i powtórz proces klonowania. Agent bash powinien teraz wyświetlić monit o podanie hasła. Jednokrotne wykonanie tej czynności powinno być wystarczające.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
step | kroku |
process | proces |
agent | agent |
now | teraz |
password | hasła |
to | do |
EN Of course, your website should be well-designed, with a friendly and intuitive user interface, all of the technical aspects that help your site rank in Google should be taken care of as well.
PL Oczywiście Twoja strona powinna być dobrze zaprojektowana, z przyjaznym i intuicyjnym interfejsem użytkownika, a także zadbać o wszystkie aspekty techniczne, które wpływają na pozycjonowanie witryny w Google.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
should | powinna |
friendly | przyjaznym |
intuitive | intuicyjnym |
user | użytkownika |
interface | interfejsem |
technical | techniczne |
aspects | aspekty |
well | dobrze |
of course | oczywiście |
designed | zaprojektowana |
a | a |
be | być |
in | w |
the | i |
that | które |
site | witryny |
EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interacting with companies, whether it's conversational or through a ticket system
PL Ważne jest, aby pamiętać, że nie każda wiadomość od klienta powinna być biletem, dlatego też powinny istnieć różne sposoby interakcji z firmami, czy to konwersacyjne, czy poprzez system biletowy
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
important | ważne |
customer | klienta |
different | różne |
ways | sposoby |
interacting | interakcji |
companies | firmami |
conversational | konwersacyjne |
system | system |
is | jest |
to | aby |
of | z |
not | nie |
it | to |
should | powinny |
EN In general, you should only operate one Pinterest account. That account should be your authentic presence on Pinterest.
PL Zasadniczo można korzystać tylko z jednego konta na Pintereście, które powinno być przejawem Twojej autentycznym obecności na Pintereście.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
account | konta |
presence | obecności |
on | na |
should | powinno |
only | tylko |
that | które |
one | z |
in | jednego |
EN Use Scopus, ScienceDirect and Mendeley to prepare lecture notes and share course materials based on trusted peer-reviewed content
PL Platformy Scopus, ScienceDirect i Mendeley są pomocne w przygotowywaniu notatek do wykładów i udostępnianiu materiałów kursowych bazujących na zaufanych, recenzowanych treściach
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
scopus | scopus |
mendeley | mendeley |
notes | notatek |
materials | materiałów |
to | do |
on | na |
and | i |
EN Our platforms enable you to create an interactive learning experience so students can discover and read material, work together on papers and projects and prepare themselves for a successful research career.
PL Nasze platformy umożliwiają przygotowanie interaktywnych zajęć dydaktycznych ? studenci mogą odkrywać i studiować materiały, wspólnie pracować nad referatami i projektami oraz przygotowywać się do pełnej sukcesów pracy badawczej.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
platforms | platformy |
interactive | interaktywnych |
students | studenci |
prepare | przygotowanie |
successful | sukces |
research | badawczej |
to | do |
work | pracy |
material | materiał |
projects | projektami |
and | i |
together | w |
EN How can I best prepare for the online meetings with the school representatives?
PL Jak najlepiej przygotować się do spotkań online z przedstawicielami uczelni?
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
best | najlepiej |
online | online |
EN You’ll also want to prepare some relevant and specific questions to ask the admissions representatives related to their respective programs.
PL Przygotuj również kilka konkretnych pytań związanych z programem studiów.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
relevant | w |
also | również |
EN Prepare and test product changes and updates before they roll out to your teams.
PL Przygotowuj i testuj zmiany i aktualizacje produktów, zanim zaczną z nich korzystać Twoje zespoły.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
teams | zespoły |
changes | zmiany |
updates | aktualizacje |
product | produktów |
EN Prepare, test and experiment with products & apps before making changes to your live production environment.
PL Przygotowuj i testuj produkty oraz aplikacje przed wprowadzeniem zmian do środowiska produkcyjnego.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
test | testuj |
changes | zmian |
environment | środowiska |
apps | aplikacje |
to | do |
products | produkty |
production | produkcyjnego |
with | oraz |
EN With options to control Atlassian cloud releases, your day-to-day management of our cloud products becomes more predictable, helping you plan, prepare and ensure success for upcoming product changes.
PL Dzięki opcjom kontrolowania wersji Atlassian Cloud codzienne zarządzanie naszymi produktami chmurowymi stanie się bardziej przewidywalne, co pomoże Ci w planowaniu, przygotowaniach i osiągnięciu sukcesu w kolejnych zmianach produktów.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
options | opcjom |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
more | bardziej |
success | sukcesu |
changes | zmianach |
management | zarządzanie |
products | produktów |
EN Sandboxes and release tracks let you prepare, test and control when product changes roll out.
PL Piaskownice i ścieżki wydawania umożliwiają przygotowanie się, przeprowadzenie testów i zachowanie kontroli nad wprowadzaniem zmian w produktach.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
prepare | przygotowanie |
control | kontroli |
product | produktach |
changes | zmian |
out | w |
test | test |
and | i |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50