EN Domain Name Search Domain Transfer Free Domain XYZ Domain Cheap Domain Names Domain Extensions WHOIS Lookup Free SSL Certificate
"even specific domain" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Pōrana e whai ake nei:
EN Domain Name Search Domain Transfer Free Domain XYZ Domain Cheap Domain Names Domain Extensions WHOIS Lookup Free SSL Certificate
PL Sprawdzanie Domen Transfer domeny Darmowa domena Domena XYZ Najtańsze domeny Ceny domen Baza danych WHOIS Darmowy certyfikat SSL
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
transfer | transfer |
ssl | ssl |
certificate | certyfikat |
domain | domeny |
free | darmowa |
EN Domain Name Search Domain Transfer Free Domain XYZ Domain Cheap Domain Names Domain Extensions WHOIS Lookup Free SSL Certificate
PL Sprawdzanie Domen Transfer domeny Darmowa domena Domena XYZ Najtańsze domeny Ceny domen Baza danych WHOIS Darmowy certyfikat SSL
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
transfer | transfer |
ssl | ssl |
certificate | certyfikat |
domain | domeny |
free | darmowa |
EN It operates by comparing sender addresses against the list of authorized sending hosts and IP addresses for a specific domain that is published in the DNS for that domain.
PL Działa on poprzez porównywanie adresów nadawców z listą autoryzowanych hostów wysyłających i adresów IP dla konkretnej domeny, która jest opublikowana w DNS dla tej domeny.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
operates | działa |
addresses | adresów |
authorized | autoryzowanych |
ip | ip |
domain | domeny |
dns | dns |
list | listą |
a | a |
of | z |
in | w |
the | i |
by | poprzez |
for | dla |
that | która |
is | jest |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN SPF records are specially formatted Domain Name System (DNS) records published by domain administrators that define which mail servers are authorized to send mail on behalf of that domain.
PL Rekordy SPF są specjalnie sformatowanymi rekordami Domain Name System (DNS) publikowanymi przez administratorów domen, które określają, które serwery pocztowe są upoważnione do wysyłania poczty w imieniu danej domeny.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
spf | spf |
records | rekordy |
specially | specjalnie |
system | system |
dns | dns |
administrators | administratorów |
servers | serwery |
poczty | |
to | do |
domain | domeny |
to send | wysyłania |
that | które |
name | name |
send | w |
EN With SPF configured for your domain, whenever an email is sent from your domain the recipient’s mail server looks up the specifications for the return-path domain in the
PL Po skonfigurowaniu SPF dla Twojej domeny, za każdym razem, gdy email jest wysyłany z Twojej domeny, serwer pocztowy odbiorcy sprawdza specyfikację domeny ścieżki zwrotnej w
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
spf | spf |
your | twojej |
domain | domeny |
whenever | gdy |
is | jest |
server | serwer |
in | w |
EN Start by entering your domain name in the box provided. (If your domain’s URL is: https://mycompany.com, the subsequent domain name is company.com that will contain no prefix)
PL Zacznij od wprowadzenia nazwy domeny w polu przewidzianym. (Jeśli adres URL domeny to: https://mycompany.com, następna nazwa domeny to company.com, która nie będzie zawierać prefiksu)
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
start | zacznij |
https | https |
contain | zawiera |
in | w |
if | jeśli |
no | nie |
domain | domeny |
url | url |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Start by entering your domain name in the box provided. (If your domain’s URL is: https://mycompany.com, the subsequent domain name is company.com that will contain no prefix)
PL Zacznij od wprowadzenia nazwy domeny w polu przewidzianym. (Jeśli adres URL domeny to: https://mycompany.com, następna nazwa domeny to company.com, która nie będzie zawierać prefiksu)
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
start | zacznij |
https | https |
contain | zawiera |
in | w |
if | jeśli |
no | nie |
domain | domeny |
url | url |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com są domenami długimi domeny głównej example.com.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
is | jest |
to | do |
domain | domeny |
example | przykład |
EN In emails, the From contains the domain name before @. You can use DMARC to align your email’s From domain against the domain in SPF and DKIM headers. This is a validation mechanism (known as
PL W wiadomościach e-mail, Od zawiera nazwę domeny przed @. Możesz użyć DMARC, aby wyrównać domenę From swojej wiadomości e-mail z domeną w nagłówkach SPF i DKIM. Jest to mechanizm walidacji (znany jako
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
can | możesz |
dmarc | dmarc |
spf | spf |
dkim | dkim |
validation | walidacji |
mechanism | mechanizm |
known | znany |
in | w |
to | aby |
is | jest |
as | jako |
domain | domeny |
contains | zawiera |
emails | wiadomości |
before | przed |
EN At Hostinger, you can register a domain from /year. Go to the domain checker to see your domain name’s availability.
PL W Hostinger możesz zarejestrować domenę dla swojego serwera Minecraft już od /rok. Przejdź do wyszukiwarki domen i sprawdź dostępność wybranej nazwy domeny.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
at | w |
can | możesz |
year | rok |
names | nazwy |
to | do |
domain | domeny |
your | i |
EN Our free domain names include the most popular domain name extensions around. Choose the most suitable domain for your website, and start your online journey today.
PL Oferujemy szeroki wybór bezpłatnych nazw domen z najpopularniejszymi rozszerzeniami na rynku. Wybierz idealną domenę dla swojej strony i rozpocznij swoją internetową przygodę już dziś.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
start | rozpocznij |
choose | wybierz |
website | strony |
domain | domen |
names | nazw |
EN In case of compromised/hacked domain, a warning will be sent to the domain registrant. If the registrant fails to remove the unauthorized content, the domain will be suspended.
PL W przypadku zaatakowanej/zhakowanej domeny wysyłamy ostrzeżenie do właściciela domeny (rejestrującego). Jeśli osoba ta nie usunie nieautoryzowanej zawartości, domena zostanie zawieszona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
in | w |
warning | ostrzeżenie |
to | do |
content | zawartości |
if | jeśli |
domain | domeny |
a | a |
EN That’s the reason why some spam prevention software is programmed to distinguish particular IP addresses (or even specific domain names) that should be permitted to move through, regardless of how many similar emails the server receives.
PL Z tego powodu niektóre programy antyspamowe są zaprogramowane tak, aby wyróżnić konkretne adresy IP (lub nawet konkretne nazwy domen), które powinny być dopuszczone do ruchu, niezależnie od tego, ile podobnych wiadomości e-mail otrzymuje serwer.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
ip | ip |
addresses | adresy |
names | nazwy |
similar | podobnych |
receives | otrzymuje |
reason | powodu |
or | lub |
domain | domen |
to | do |
even | nawet |
be | być |
regardless | niezależnie |
of | z |
emails | wiadomości |
server | serwer |
EN Relaxed: This signifies that if the domain in the Return-path header and the domain in the From header is simply an organizational match, even then SPF will pass.
PL Relaxed: Oznacza to, że jeśli domena w nagłówku Return-path i domena w nagłówku From jest po prostu zgodna organizacyjnie, nawet wtedy SPF przejdzie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
domain | domena |
spf | spf |
if | jeśli |
this | to |
in | w |
that | oznacza |
the | i |
is | jest |
even | nawet |
simply | po prostu |
EN Relaxed: This signifies that if the domain in the DKIM signature and the domain in the From header is simply an organizational match, even then DKIM will pass.
PL Zrelaksowany: To oznacza, że jeśli domena w podpisie DKIM i domena w nagłówku From jest po prostu organizacyjnym dopasowaniem, nawet wtedy DKIM przejdzie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
domain | domena |
dkim | dkim |
if | jeśli |
this | to |
in | w |
that | oznacza |
the | i |
is | jest |
even | nawet |
simply | po prostu |
EN Relaxed alignment is more, well, relaxed in with its requirements. Even subdomains are allowed, as long as they’re under the same organizational domain (the From: domain).
PL Zrelaksowane wyrównanie jest bardziej, cóż,zrelaksowane w swoich wymaganiach. Nawet subdomeny są dozwolone, tak długo jak są w tej samej domenie organizacyjnej (domena From:).
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
alignment | wyrównanie |
requirements | wymaganiach |
long | długo |
organizational | organizacyjnej |
in | w |
is | jest |
even | nawet |
more | bardziej |
domain | domena |
the | tej |
as | jak |
EN Relaxed alignment is more, well, relaxed in with its requirements. Even subdomains are allowed, as long as they’re under the same organizational domain (the From: domain).
PL Zrelaksowane wyrównanie jest bardziej, cóż,zrelaksowane w swoich wymaganiach. Nawet subdomeny są dozwolone, tak długo jak są w tej samej domenie organizacyjnej (domena From:).
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
alignment | wyrównanie |
requirements | wymaganiach |
long | długo |
organizational | organizacyjnej |
in | w |
is | jest |
even | nawet |
more | bardziej |
domain | domena |
the | tej |
as | jak |
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
PL Pozostawienie informacji zwrotnych i zadawanie pytań w komentarzachW Bitbucket można dodawać komentarze do całego pull requestu, konkretnego pliku lub określonego miejsca w pliku
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
feedback | zwrotnych |
bitbucket | bitbucket |
comments | komentarze |
entire | całego |
place | miejsca |
pull | pull |
in | w |
an | na |
file | pliku |
or | lub |
and | i |
within | do |
EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.
PL W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między jakimikolwiek postanowieniami Warunków Szczególnych i jakichkolwiek postanowień niniejszego Regulaminu, Warunki Szczególne mają pierwszeństwo przed Regulaminem.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
in | w |
case | przypadku |
and | i |
terms | warunki |
EN For a ‘specific post’ advertised by the Group, details for sending in your CV and the job reference number can be found on the job description as and when there is a specific post available
PL W przypadku „określonego stanowiska”, ogłaszanego przez Grupę, szczegóły do przesłania w CV oraz numer referencyjny stanowiska można znaleźć w opisie stanowiska, o ile jest dostępna konkretna oferta pracy
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
group | grup |
details | szczegóły |
job | pracy |
can | można |
description | opisie |
by | przez |
in | w |
on | na |
is | jest |
and | oraz |
number | numer |
EN All traineeship candidates are entitled to apply for ONE of the 4 specific programmes open for applications, or the FRANCIS VALS fund AND a maximum of ONE of the other 3 specific funds
PL Wszyscy kandydaci na staż są uprawnieni do ubiegania się o staż w ramach JEDNEGO z 4 specjalnych funduszy otwarte na aplikacje, lub w ramach Funduszu FRANCISA VALSA i maksymalnie JEDNEGO z 3 specjalnych funduszy
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
candidates | kandydaci |
applications | aplikacje |
or | lub |
fund | funduszu |
maximum | maksymalnie |
funds | funduszy |
to | do |
of | z |
and | i |
all | w |
open | na |
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
PL Pozostawienie informacji zwrotnych i zadawanie pytań w komentarzachW Bitbucket można dodawać komentarze do całego pull requestu, konkretnego pliku lub określonego miejsca w pliku
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
feedback | zwrotnych |
bitbucket | bitbucket |
comments | komentarze |
entire | całego |
place | miejsca |
pull | pull |
in | w |
an | na |
file | pliku |
or | lub |
and | i |
within | do |
EN Keeper, for example, provides special role-specific access features and shared folders to restrict who can view specific credentials and records
PL Na przykład Keeper zapewnia specjalne funkcje dostępu dla poszczególnych ról i folderów współdzielonych, aby ograniczyć osoby, które mogą przeglądać określone poświadczenia i wpisy
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
features | funkcje |
folders | folderów |
to | aby |
example | przykład |
provides | zapewnia |
special | w |
specific | na |
EN You can track your sales funnels and target specific groups of users with dynamic segments that meet specific criteria.
PL Możesz obserwować lejki sprzedażowe i trafiać do określonych grup użytkowników tworząc dynamiczne segmenty, które spełniają określone kryteria.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
sales | sprzedaż |
groups | grup |
dynamic | dynamiczne |
segments | segmenty |
criteria | kryteria |
meet | spełniają |
users | użytkowników |
that | które |
you can | możesz |
EN Start action paths when people visit a specific page. You can go with an exact match or choose to activate the trigger if the URL only contains specific phrase.
PL Uruchom automatyzacje w momencie, gdy użytkownicy odwiedzą określoną stronę. Automatyzacja może zadziałać na podstawie ściśle określonego adresu lub jeśli adres URL zawiera tylko określone wyrażenie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
page | stron |
can | może |
if | jeśli |
contains | zawiera |
a | a |
an | na |
or | lub |
only | tylko |
you | ci |
url | url |
EN Search bar: Typically, these types of errors occur when users try to find a specific page or content. So offer them a search option or suggest specific landing pages.
PL Pasek wyszukiwania: Zazwyczaj tego typu błędy występują, gdy użytkownicy:wewnątrz próbują znaleźć konkretną treść lub stronę. Zaoferuj im więc opcję wyszukiwania lub zaproponuj konkretne strony docelowe.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
search | wyszukiwania |
typically | zazwyczaj |
types | typu |
users | użytkownicy |
specific | konkretne |
or | lub |
them | im |
these | tego |
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
PL Pozostawienie informacji zwrotnych i zadawanie pytań w komentarzachW Bitbucket można dodawać komentarze do całego pull requestu, konkretnego pliku lub określonego miejsca w pliku
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
feedback | zwrotnych |
bitbucket | bitbucket |
comments | komentarze |
entire | całego |
place | miejsca |
pull | pull |
in | w |
an | na |
file | pliku |
or | lub |
and | i |
within | do |
EN Keeper, for example, provides special role-specific access features and shared folders to restrict who can view specific credentials and records
PL Na przykład Keeper zapewnia specjalne funkcje dostępu dla poszczególnych ról i folderów współdzielonych, aby ograniczyć osoby, które mogą przeglądać określone poświadczenia i wpisy
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
features | funkcje |
folders | folderów |
to | aby |
example | przykład |
provides | zapewnia |
special | w |
specific | na |
EN Our system, at defined time intervals, fills the indicated form with specific values, sends it and then checks whether there is a specific answer on the result page
PL Nasz system, w zdefiniowanych odstępach czasu, wypełnia wskazany formularz określonymi wartościami, wysyła go a następnie sprawdza, czy na wynikowej stronie znajduje się określona odpowiedź
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
system | system |
defined | zdefiniowanych |
time | czasu |
form | formularz |
sends | wysyła |
checks | sprawdza |
page | stronie |
at | w |
a | a |
on | na |
EN You can track your sales funnels and target specific groups of users with dynamic segments that meet specific criteria.
PL Możesz obserwować lejki sprzedażowe i trafiać do określonych grup użytkowników tworząc dynamiczne segmenty, które spełniają określone kryteria.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
sales | sprzedaż |
groups | grup |
dynamic | dynamiczne |
segments | segmenty |
criteria | kryteria |
meet | spełniają |
users | użytkowników |
that | które |
you can | możesz |
EN Start action paths when people visit a specific page. You can go with an exact match or choose to activate the trigger if the URL only contains specific phrase.
PL Uruchom automatyzacje w momencie, gdy użytkownicy odwiedzą określoną stronę. Automatyzacja może zadziałać na podstawie ściśle określonego adresu lub jeśli adres URL zawiera tylko określone wyrażenie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
page | stron |
can | może |
if | jeśli |
contains | zawiera |
a | a |
an | na |
or | lub |
only | tylko |
you | ci |
url | url |
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
PL Pozostawienie informacji zwrotnych i zadawanie pytań w komentarzachW Bitbucket można dodawać komentarze do całego pull requestu, konkretnego pliku lub określonego miejsca w pliku
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
feedback | zwrotnych |
bitbucket | bitbucket |
comments | komentarze |
entire | całego |
place | miejsca |
pull | pull |
in | w |
an | na |
file | pliku |
or | lub |
and | i |
within | do |
EN We understand that each organization has unique needs, requiring specific features to support specific and multiple projects and workflows
PL Rozumiemy, że każda organizacja jest wyjątkowa i wymaga określonych funkcji wspierających jej przepływy pracy i projekty
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
workflows | przepływy pracy |
needs | wymaga |
projects | projekty |
organization | organizacja |
features | funkcji |
we understand | rozumiemy |
and | i |
EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.
PL W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między jakimikolwiek postanowieniami Warunków Szczególnych i jakichkolwiek postanowień niniejszego Regulaminu, Warunki Szczególne mają pierwszeństwo przed Regulaminem.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
in | w |
case | przypadku |
and | i |
terms | warunki |
EN For a ‘specific post’ advertised by the Group, details for sending in your CV and the job reference number can be found on the job description as and when there is a specific post available
PL W przypadku „określonego stanowiska”, ogłaszanego przez Grupę, szczegóły do przesłania w CV oraz numer referencyjny stanowiska można znaleźć w opisie stanowiska, o ile jest dostępna konkretna oferta pracy
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
group | grup |
details | szczegóły |
job | pracy |
can | można |
description | opisie |
by | przez |
in | w |
on | na |
is | jest |
and | oraz |
number | numer |
EN the domain subject to certification was fully resolvable by DNS servers and directed to a specific IP address
PL domena podlegająca certyfikacji była w pełni rozwiązywalna przez serwery DNS i kierowała na konkretny adres IP
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
certification | certyfikacji |
dns | dns |
servers | serwery |
ip | ip |
was | była |
a | a |
address | adres |
the | i |
domain | domena |
fully | pełni |
specific | na |
EN In order to publish your generated DMARC record, you will need to log in to your DNS console and navigate to the specific domain for which you want to configure DMARC.
PL Aby opublikować wygenerowany rekord DMARC, musisz zalogować się do swojej konsoli DNS i przejść do konkretnej domeny, dla której chcesz skonfigurować DMARC.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
dmarc | dmarc |
record | rekord |
dns | dns |
console | konsoli |
domain | domeny |
want | chcesz |
need | musisz |
specific | dla |
to | do |
EN While some have pretty straightforward domain names, some make use of subdomains to show country or region-specific information to users
PL Niektóre z nich mają dość proste nazwy domen, inne wykorzystują subdomeny, aby przedstawić użytkownikom informacje specyficzne dla danego kraju lub regionu
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
names | nazwy |
country | kraju |
specific | specyficzne |
region | regionu |
or | lub |
domain | domen |
to | do |
information | informacje |
users | użytkownikom |
show | aby |
use | wykorzystują |
have | mają |
of | z |
EN How to check the DNS records for a specific domain?
PL Jak sprawdzić rekordy DNS dla konkretnej domeny?
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
domain | domeny |
dns | dns |
check | sprawdzić |
records | rekordy |
for | dla |
EN “My favorite feature is the PPC analysis tool. It tells me what kinds of PPC ads are being run by a specific domain. It is good to optimize my own PPC strategy!”
PL „Moją ulubioną funkcją jest narzędzie do analiz PPC. Dzięki niemu wiem, jakiego rodzaju reklamy PPC są wyświetlane w określonej domenie. Pomaga mi to w optymalizacji własnej strategii PPC!”
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50