EN Tjeu van Roij was born in Bakel. He lives in Belgium with his partner. Together they have five children. He spends his free time with his family and his dogs. Tjeu enjoys playing tennis, skiing and swimming.
"tjeu enjoys playing" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
enjoys | aan als dan dat de die door een en geniet heeft het hij houdt in in de is maar meer met of om ook op over te tijd van van de voor ze zich zijn |
playing | alle als dat de deze die door een en hebben heeft het hoe hun in in de is je maar meer met niet of ook speelt spelen te tijd tot u uw van van de van een veel voor wat we worden zijn |
EN Tjeu van Roij was born in Bakel. He lives in Belgium with his partner. Together they have five children. He spends his free time with his family and his dogs. Tjeu enjoys playing tennis, skiing and swimming.
NL Tjeu van Roij werd geboren in Bakel. Hij woont in België met zijn partner. Samen hebben ze vijf kinderen. Zijn vrije tijd brengt hij door met zijn gezin en zijn honden. Tjeu tennist, skiet en zwemt graag.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
born | geboren |
partner | partner |
children | kinderen |
free | vrije |
family | gezin |
dogs | honden |
belgium | belgië |
in | in |
time | tijd |
was | werd |
five | vijf |
with | samen |
he | hij |
and | en |
they | ze |
lives | woont |
have | hebben |
EN happy young woman in hat enjoys lake view in mountains . Relaxing moments in forest. Back view of stylish girl enjoys the freshness outdoor. Freedom, people, lifestyle, travel and vacation 2885110 Stock Photo at Vecteezy
NL gelukkige jonge vrouw in hoed geniet van uitzicht op het meer in de bergen. ontspannende momenten in het bos. achteraanzicht van stijlvol meisje geniet van de frisheid buiten. vrijheid, mensen, levensstijl, reizen en vakantie 2885110 Stockfoto
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
young | jonge |
hat | hoed |
enjoys | geniet |
mountains | bergen |
relaxing | ontspannende |
moments | momenten |
forest | bos |
stylish | stijlvol |
girl | meisje |
freedom | vrijheid |
lifestyle | levensstijl |
stock photo | stockfoto |
woman | vrouw |
in | in |
people | mensen |
the | de |
vacation | vakantie |
travel | reizen |
back | meer |
and | en |
of | buiten |
EN happy young woman in hat enjoys lake view in mountains . Relaxing moments in forest. Back view of stylish girl enjoys the freshness outdoor. Freedom, people, lifestyle, travel and vacation Pro Photo
NL gelukkige jonge vrouw in hoed geniet van uitzicht op het meer in de bergen. ontspannende momenten in het bos. achteraanzicht van stijlvol meisje geniet van de frisheid buiten. vrijheid, mensen, levensstijl, reizen en vakantie Pro Foto
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
young | jonge |
hat | hoed |
enjoys | geniet |
mountains | bergen |
relaxing | ontspannende |
moments | momenten |
forest | bos |
stylish | stijlvol |
girl | meisje |
freedom | vrijheid |
lifestyle | levensstijl |
woman | vrouw |
in | in |
people | mensen |
photo | foto |
the | de |
view | uitzicht |
vacation | vakantie |
travel | reizen |
pro | pro |
back | meer |
and | en |
of | buiten |
EN happy young woman in hat enjoys lake view in forest. Relaxing moments. View of stylish girl enjoys the freshness outdoor. Freedom, people, lifestyle, travel and vacation 2885122 Stock Photo at Vecteezy
NL gelukkige jonge vrouw in hoed geniet van uitzicht op het meer in het bos. ontspannende momenten. weergave van stijlvol meisje geniet van de frisheid buiten. vrijheid, mensen, levensstijl, reizen en vakantie 2885122 Stockfoto
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
young | jonge |
hat | hoed |
enjoys | geniet |
forest | bos |
relaxing | ontspannende |
moments | momenten |
stylish | stijlvol |
girl | meisje |
freedom | vrijheid |
lifestyle | levensstijl |
stock photo | stockfoto |
woman | vrouw |
in | in |
people | mensen |
the | de |
lake | meer |
vacation | vakantie |
travel | reizen |
and | en |
of | buiten |
EN happy young woman in hat enjoys lake view in forest. Relaxing moments. View of stylish girl enjoys the freshness outdoor. Freedom, people, lifestyle, travel and vacation Pro Photo
NL gelukkige jonge vrouw in hoed geniet van uitzicht op het meer in het bos. ontspannende momenten. weergave van stijlvol meisje geniet van de frisheid buiten. vrijheid, mensen, levensstijl, reizen en vakantie Pro Foto
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
young | jonge |
hat | hoed |
enjoys | geniet |
forest | bos |
relaxing | ontspannende |
moments | momenten |
stylish | stijlvol |
girl | meisje |
freedom | vrijheid |
lifestyle | levensstijl |
woman | vrouw |
in | in |
people | mensen |
photo | foto |
the | de |
lake | meer |
vacation | vakantie |
travel | reizen |
pro | pro |
and | en |
view | uitzicht |
of | buiten |
EN Maybe you are the typical sort of person who enjoys this craft. Or maybe you’re a 25-year-old male who enjoys knitting.
NL Misschien ben jij typisch het soort persoon dat van dit soort handwerk houdt. Of misschien ben je een man van 25 die van breien houdt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
typical | typisch |
sort | soort |
knitting | breien |
or | of |
maybe | misschien |
enjoys | houdt |
a | een |
you | je |
person | persoon |
this | dit |
EN Maybe you are the typical sort of person who enjoys this craft. Or maybe you’re a 25-year-old male who enjoys knitting.
NL Misschien ben jij typisch het soort persoon dat van dit soort handwerk houdt. Of misschien ben je een man van 25 die van breien houdt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
typical | typisch |
sort | soort |
knitting | breien |
or | of |
maybe | misschien |
enjoys | houdt |
a | een |
you | je |
person | persoon |
this | dit |
EN When he’s not working with data, he enjoys making music, drawing and playing tennis
NL Als hij niet met data werkt, houdt hij ervan om muziek te maken, te tekenen en te tennissen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
working | werkt |
data | data |
enjoys | houdt |
music | muziek |
drawing | tekenen |
he | hij |
not | niet |
with | met |
and | en |
when | als |
EN Tjeu van Roij was only 17 when he left his village birthplace Bakel to study economics at Tilburg
NL Tjeu van Roij verruilde al op zijn zeventiende zijn geboortedorp Bakel voor een studie Economie in Tilburg
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
study | studie |
economics | economie |
tilburg | tilburg |
left | voor |
at | op |
van | een |
his | van |
EN Tjeu talks about entrepreneurship as a boy’s adventure book, and the importance of personal development.
NL Tjeu vertelt over ondernemen als jongensboek met persoonlijke ontwikkeling als rode draad.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
entrepreneurship | ondernemen |
development | ontwikkeling |
the | rode |
personal | persoonlijke |
as | als |
about | over |
EN The freedom that Tjeu experienced in Tilburg gave him a taste for it, and he grabbed a chance to see more of the world
NL De vrijheid die Tjeu in Tilburg ervaarde, smaakte naar meer en hij greep zijn kans om meer van de wereld te zien
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tilburg | tilburg |
chance | kans |
in | in |
the | de |
to | om |
freedom | vrijheid |
taste | van de |
world | wereld |
of | van |
that | die |
and | en |
he | hij |
more | meer |
EN The story of Tjeu’s entrepreneurship begins when he took over his father’s company in 1991
NL Het ondernemersverhaal van Tjeu begint met de overname van de zaak van zijn vader in 1991
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
begins | begint |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Together with his brother he expanded the company, with Tjeu as managing director and his brother as the man with technical and purchasing knowledge
NL Samen met zijn broer bouwde hij het bedrijf uit, met Tjeu als managing director en zijn broer als de man met technische en inkoopkennis
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
brother | broer |
technical | technische |
man | man |
the | de |
director | director |
with | samen |
he | hij |
as | als |
and | en |
together | het |
EN Tjeu says of this period: “It was my first experience with the purchase and sale of a firm to a listed corporation, and later also to a large German concern
NL Tjeu over deze periode: “Het was mijn eerste kennismaking met de koop en verkoop van een bedrijf aan een beursgenoteerde onderneming en later ook een groot Duits concern
EN On one occasion Tjeu admits that he took a beating
NL Tjeu kreeg ook een keer, zoals hij het zelf zegt ‘een draai om zijn oren’
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
on | ook |
he | hij |
took | om |
that | zoals |
EN Tjeu is currently CEO and co-owner of the Elcee group in Dordrecht, together with the management and Gilde Buy Out partners
NL Op dit moment is Tjeu CEO en mede-eigenaar van de Elcee groep in Dordrecht, samen met de directie en Gilde Buy Out partners
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ceo | ceo |
management | directie |
is | is |
group | groep |
in | in |
partners | partners |
the | de |
currently | op dit moment |
of | out |
and | en |
with | samen |
EN Here, in a tuxedo in his dressing room at the Olympia, where he will be playing for three weeks, playing the trumpet
NL Hier, in een smoking in zijn kleedkamer in de Olympia, waar hij drie weken op trompet speelt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
olympia | olympia |
weeks | weken |
in | in |
the | de |
where | waar |
three | drie |
here | hier |
playing | zijn |
he | hij |
EN "Playing tennis really makes me happy and playing with colleagues makes me even happier. We have so much fun on court every week".
NL "Tennissen maakt me blij. En spelen met collega's maakt me nog blijer. We hebben elke week zo veel plezier op de baan."
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
happy | blij |
week | week |
me | me |
we | we |
makes | maakt |
fun | plezier |
playing | spelen |
much | veel |
every | elke |
and | en |
on | op |
have | hebben |
EN The PA system is playing The Ride of the Valkyries and the chords of Wild Thing, the music that once led the way for Martin Sheen, playing Captain Benjamin L
NL De luidsprekers spelen The Ride of the Valkyrie’s en de akkoorden van Wild Thing, de muziek die ooit de start was voor Martin Sheen als Captain Benjamin L
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
playing | spelen |
wild | wild |
martin | martin |
captain | captain |
benjamin | benjamin |
music | muziek |
the | de |
for | voor |
once | ooit |
and | en |
of | van |
that | die |
EN Professional drummers often become accustomed to playing a "groove" over the years of their career that reflects their playing style and can be recognized by others in the industry
NL Veel professionele drummers hebben zich in de loop van hun jarenlange carrière een "groove" eigen gemaakt die hun speelstijl uniek en herkenbaar maakt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
years | jarenlange |
career | carrière |
in | in |
the | de |
professional | professionele |
a | uniek |
and | en |
be | gemaakt |
their | hun |
of | van |
EN Here, in a tuxedo in his dressing room at the Olympia, where he will be playing for three weeks, playing the trumpet in front of the mirror
NL Hier, in smoking in zijn kleedkamer in de Olympia, waar hij drie weken lang zal spelen, trompet spelen voor de spiegel
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
olympia | olympia |
weeks | weken |
mirror | spiegel |
in | in |
the | de |
where | waar |
will | zal |
three | drie |
front | voor |
of the | lang |
here | hier |
he | hij |
playing | zijn |
EN Tristan now enjoys leading the content marketing strategies of some of the most innovative B2B technology companies in the country.
NL Tristan leidt nu graag de content marketing strategieën van enkele van de meest innovatieve B2B technologiebedrijven in het land.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tristan | tristan |
now | nu |
innovative | innovatieve |
country | land |
content | content |
marketing | marketing |
in | in |
the | de |
strategies | strategieën |
EN The retail marketing team now enjoys smoother asset delivery to retailers and distributors and uses permissions to make the right assets accessible to the right people.
NL Het retail-marketingteam heeft nu een gestroomlijnde levering van assets aan retailers en distributeurs en maakt gebruik van rechten om de juiste assets toegankelijk te maken voor de juiste mensen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
delivery | levering |
distributors | distributeurs |
now | nu |
retailers | retailers |
accessible | toegankelijk |
people | mensen |
enjoys | heeft |
to | om |
assets | assets |
the | de |
uses | gebruik |
permissions | rechten |
and | en |
EN With smooth asset sharing and streamlined communication, Santa Cruz Bicycles enjoys the peace of mind to scale and move fast knowing they’re always on the right trail.
NL Met gestroomlijnde communicatie en het probleemloos delen van assets, kan Santa Cruz Bicycles met een gerust hart opschalen en snel handelen in de wetenschap dat ze altijd op het juiste spoor zitten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asset | assets |
cruz | cruz |
fast | snel |
always | altijd |
trail | spoor |
scale | opschalen |
sharing | delen |
communication | communicatie |
the | de |
and | en |
on | op |
of | van |
EN He has been a non-exec director on several corporate boards, and enjoys being both a mentor and a mentee.
NL Hij is niet-uitvoerend bestuurder geweest in verschillende raden van bestuur en geniet ervan zowel mentor als mentee te zijn.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
enjoys | geniet |
mentor | mentor |
and | en |
he | hij |
has | is |
both | zowel |
EN John in Müstair enjoys UNESCO World Cultural Heritage listing and owes its existence and uniqueness to Charlemagne
NL Johann in Müstair wordt tot de Unesco-wereldcultuurerfgoederen gerekend en heeft zijn bestaan in het bijzonder te danken aan Karel de Grote
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
unesco | unesco |
in | in |
enjoys | heeft |
existence | bestaan |
and | en |
its | de |
EN Trendy 4-star hotel in the heart of Adelboden, which enjoys a prime location and glorious views over the valley to the waterfalls and mountains
NL Trendy viersterrenhotel in het hart van Adelboden, op een schitterende locatie met een wonderschoon uitzicht over het dal naar watervallen en bergen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
trendy | trendy |
heart | hart |
adelboden | adelboden |
views | uitzicht |
valley | dal |
waterfalls | watervallen |
mountains | bergen |
in | in |
location | locatie |
and | en |
prime | een |
to | over |
EN The Drei Könige country inn has been in existence since 1653 and is therefore the oldest and most traditional inn in Entlebuch. With its beautiful façade, it enjoys a central aura in the village of Entlebuch.
NL Al meer dan 100 jaar verleidt de Eichmühle gasten uit de hele wereld tot culinaire hoogten. Topklasse Franse keuken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
oldest | meer |
of | uit |
in | dan |
EN With deep experience in interacting with business stakeholders, he enjoys driving outcomes, not just programs.
NL Hij heeft veel ervaring met de interactie met zakelijke stakeholders en vindt het leuk om resultaten te stimuleren, niet alleen programma's.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
deep | te |
interacting | interactie |
stakeholders | stakeholders |
outcomes | resultaten |
experience | ervaring |
business | zakelijke |
he | hij |
with | met |
enjoys | heeft |
just | de |
EN He has been writing about tech and gadgets for the last few years and enjoys sharing that passion with anyone that will listen.
NL Hij schrijft de afgelopen jaren over technologie en gadgets en deelt die passie graag met iedereen die wil luisteren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tech | technologie |
gadgets | gadgets |
last | afgelopen |
sharing | deelt |
years | jaren |
the | de |
he | hij |
will | wil |
about | over |
with | met |
passion | passie |
EN Happy girl enjoys the music coming from the headphones. 3542171 Stock Photo at Vecteezy
NL gelukkig meisje geniet van de muziek die uit de koptelefoon komt. 3542171 Stockfoto
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
girl | meisje |
enjoys | geniet |
music | muziek |
headphones | koptelefoon |
stock photo | stockfoto |
the | de |
happy | gelukkig |
coming | van |
from | uit |
EN Happy girl enjoys the music coming from the headphones. Free Photo
NL gelukkig meisje geniet van de muziek die uit de koptelefoon komt. Gratis Foto
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
happy | gelukkig |
girl | meisje |
enjoys | geniet |
music | muziek |
headphones | koptelefoon |
photo | foto |
the | de |
free | gratis |
coming | van |
from | uit |
EN You must strive to publish quality content your audience enjoys at the right time and pace to ensure boost your social media reach
NL Je moet ernaar streven kwaliteitsvolle content met je publiek te delen op het juiste moment en de juiste plaats om je social media bereik een boost te geven
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
strive | streven |
content | content |
audience | publiek |
time | moment |
boost | boost |
reach | bereik |
ensure | geven |
your | je |
must | moet |
to | om |
the | de |
media | media |
and | en |
publish | delen |
social media | social |
EN The Blue Angel is Germany's oldest and best-known eco-label and enjoys the highest acceptance among public authorities, commercial decision-makers and private consumers
NL De rollerball Breeze was het eerste schrijfinstrument ooit dat voldeed aan de eisen van de Blaue Engel-criteria voor schrijfinstrumenten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
angel | engel |
the | de |
among | van |
EN In his spare time, Dan enjoys spending time with his family, watching sport and drinking beer
NL In zijn vrije tijd brengt Dan graag tijd door met zijn gezin, sport kijken en bier drinken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
family | gezin |
watching | kijken |
sport | sport |
drinking | drinken |
beer | bier |
in | in |
time | tijd |
and | en |
with | met |
his | zijn |
dan | door |
EN He enjoys volunteering with the Cupertino Rotary Club, where he works with the Youth Services committee, and mentoring students in entrepreneurship.
NL Hij vindt het leuk om vrijwilligerswerk te doen bij de Cupertino Rotary Club, waar hij samenwerkt met de commissie Jeugdzorg, en om studenten te begeleiden bij het ondernemerschap.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
club | club |
committee | commissie |
students | studenten |
entrepreneurship | ondernemerschap |
the | de |
he | hij |
where | waar |
and | en |
EN She lives in Denver with her family and enjoys volunteering her time as Vice Chairwoman for Dress for Success, Denver, an organization dedicated to women’s financial empowerment
NL Ze woont met haar gezin in Denver en doet graag vrijwilligerswerk als vicevoorzitter van Dress for Success in Denver, een organisatie die zich inzet voor de financiële empowerment van vrouwen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
lives | woont |
organization | organisatie |
financial | financiële |
in | in |
family | gezin |
as | als |
and | en |
for | voor |
she | ze |
dedicated | de |
to | zich |
EN In addition, Alex enjoys listening to the sound of a car’s engine
NL Daarnaast heeft Alex iets met motorgeluiden van auto's
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
to | daarnaast |
a | iets |
EN Schadau Castle enjoys a idyllic location directly on the shores of Lake Thun
NL Schloss Schadau staat trots op een prachtige locatie aan de Thunersee
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
location | locatie |
on | op |
the | de |
a | een |
EN From Villeneuve to Lutry, along the shores of Lake Geneva, Montreux Riviera enjoys a microclimate that gives it a Mediterranean flair
NL Montreux Riviera doet mediterraan aan door het microklimaat dat van Villeneuve tot Lutry langs het meer van Genève heerst
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
geneva | genève |
montreux | montreux |
riviera | riviera |
mediterranean | mediterraan |
to | meer |
that | dat |
EN One of the city’s most prestigious hotels enjoys a prime location on the lake promenade by the new arts complex, LAC Lugano Arte e Cultura
NL Vlak naast het nieuwe kunstmuseum LAC Lugano Arte e Cultura staat aan de meerpromenade een van de meest gerenommeerde hotels van de stad
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
lac | lac |
lugano | lugano |
hotels | hotels |
new | nieuwe |
the | de |
prime | een |
e | e |
lake | stad |
of | van |
EN The city enjoys a fabulous natural setting with the lake and mountains
NL De stad is omgeven door de natuur – zowel het meer als de bergen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
natural | natuur |
mountains | bergen |
a | het |
lake | meer |
city | stad |
and | de |
EN One enjoys a splendid view of the Münster Valley on the easy hike from the Ofen Pass height, through majestic Swiss Pine Forests, past alpine huts and across mountain and flower meadows to the village of Lü (1920m).
NL Van een schitterend uitzicht op het Münsterdal geniet u tijdens de gemakkelijke bergwandeling vanaf het hoogste punt van de Ofenpas door heerlijke alpendennenbossen langs alpenhutten en over berg- en bloemenweiden naar het dorpje Lü (1920 m).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
enjoys | geniet |
view | uitzicht |
village | dorpje |
m | m |
easy | gemakkelijke |
the | de |
mountain | berg |
on | op |
pass | door |
and | en |
to | vanaf |
a | een |
of | van |
EN So it comes as no surprise that in her free time she enjoys sharing her enthusiasm and knowledge with other nature lovers as a hiking guide
NL Het is dan ook geen wonder dat ze in haar vrije tijd als wandelgids graag haar enthousiasme en kennis deelt met natuurliefhebbers
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
free | vrije |
sharing | deelt |
enthusiasm | enthousiasme |
in | in |
time | tijd |
that | dat |
as | als |
no | geen |
knowledge | kennis |
she | ze |
and | en |
with | met |
EN Bernard enjoys showing hikers round his farm
NL Bernard laat wandelaars graag zijn boerderij zien
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
hikers | wandelaars |
farm | boerderij |
his | zijn |
EN The “Grotto dei Pescatori ", enjoys a marvellous position in front of the Lugano gulf on the last wild shore of the Ceresio lake.
NL De "Grotto dei Pescatori" ligt recht tegenover de baai van Lugano en is gelegen aan de enige wilde oever van het Ceresio-meer.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
wild | wilde |
shore | oever |
the | de |
a | enige |
of | van |
EN Our cuisine enjoys an excellent reputation in the Davos countryside. Grisons classics and Swiss specialities are served in the restaurant and on the beautiful sun terrace.
NL Onze keuken geniet een uitstekende reputatie op het platteland van Davos. De klassiekers uit Graubünden en Zwitserse specialiteiten worden geserveerd in het restaurant en op het mooie zonneterras.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
enjoys | geniet |
excellent | uitstekende |
reputation | reputatie |
davos | davos |
countryside | platteland |
classics | klassiekers |
swiss | zwitserse |
specialities | specialiteiten |
served | geserveerd |
beautiful | mooie |
restaurant | restaurant |
on | op |
the | de |
in | in |
are | worden |
and | en |
cuisine | keuken |
EN A hiker enjoys the first rays of sunshine.
NL Een wandelaar geniet van de eerste zonnestralen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
enjoys | geniet |
rays | zonnestralen |
the | de |
of | van |
EN There's no place like home. Former freestyle pro Elias Ambühl enjoys the numerous freeride options in Lenzerheide.?
NL Thuis is het het mooist: freestyleprof Elias Ambühl profiteert van de talloze freeridemogelijkheden in Lenzerheide.?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
numerous | talloze |
lenzerheide | lenzerheide |
in | in |
the | de |
EN The hotel enjoys a quiet location just three kilometres from St
NL Het hotel staat op een rustige locatie, op maar 3 kilometer van St
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
hotel | hotel |
quiet | rustige |
location | locatie |
kilometres | kilometer |
st | st |
a | een |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50