EN Do you want to inspire, encourage teamwork, show appreciation or build client and staff loyalty?
"show appreciation" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN Do you want to inspire, encourage teamwork, show appreciation or build client and staff loyalty?
NL Wilt u uw klanten of medewerkers stimuleren, verbinden, bedanken of aan u binden?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
to | aan |
encourage | stimuleren |
client | klanten |
staff | medewerkers |
or | of |
you | u |
want | wilt |
EN If these comments are positive you should take the opportunity to show your appreciation, this often leads to even more customer interaction and positive feedback that boosts your brand's online reputation and attracts more customers to your business
NL Als de commentaren positief zijn dan neem je best de kans om je waardering te tonen wat vaak tot meer interactie met klanten zal leiden, en de positieve feedback kan je online reputatie een boost geven en meer klanten aantrekken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
appreciation | waardering |
often | vaak |
interaction | interactie |
online | online |
reputation | reputatie |
leads | leiden |
your | je |
feedback | feedback |
the | de |
positive | positieve |
opportunity | kans |
to | om |
customers | klanten |
show | tonen |
and | en |
if | als |
more | meer |
are | zijn |
that | geven |
EN Many fine restaurants charge a service fee, but most guests add a 5 to 10 percent tip to show their appreciation to waiters
NL Veel goede restaurants rekenen servicekosten, maar de meeste gasten geven een fooi van 5 tot 10 procent om hun waardering te tonen aan de obers
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
restaurants | restaurants |
guests | gasten |
percent | procent |
appreciation | waardering |
add | geven |
to | om |
show | tonen |
their | hun |
but | |
most | de |
a | een |
EN Elgato is powered by people. Here are some of the ways we show our appreciation:
NL Mensen zijn het hart van Elgato. Daarom tonen wij onze waardering in de vorm van:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
elgato | elgato |
people | mensen |
appreciation | waardering |
show | tonen |
the | de |
we | wij |
of | van |
our | in |
EN GOLD is a site currency that you can send to a performer anytime! One GOLD is equal to one US dollar. If you like how a performer is interacting with you, giving GOLD is a great way to show your appreciation.
NL GOLD is een site-valuta die u op elk moment naar een artiest kunt sturen! Eén GOLD is gelijk aan één Amerikaanse dollar. Als je het leuk vindt hoe een artiest met je omgaat, is het geven van GOLD een geweldige manier om je waardering te tonen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
dollar | dollar |
way | manier |
appreciation | waardering |
is | is |
site | site |
your | je |
us | amerikaanse |
gold | gold |
anytime | elk moment |
equal | gelijk |
currency | valuta |
to | om |
great | geweldige |
how | hoe |
show | tonen |
with | op |
you can | kunt |
a | een |
if | als |
one | één |
EN GOLD is a site currency that you can send to a performer anytime! One GOLD is equal to one US dollar. If you like how a performer is interacting with you, giving GOLD is a great way to show your appreciation.
NL GOLD is een site-valuta die u op elk moment naar een artiest kunt sturen! Eén GOLD is gelijk aan één Amerikaanse dollar. Als je het leuk vindt hoe een artiest met je omgaat, is het geven van GOLD een geweldige manier om je waardering te tonen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
dollar | dollar |
way | manier |
appreciation | waardering |
is | is |
site | site |
your | je |
us | amerikaanse |
gold | gold |
anytime | elk moment |
equal | gelijk |
currency | valuta |
to | om |
great | geweldige |
how | hoe |
show | tonen |
with | op |
you can | kunt |
a | een |
if | als |
one | één |
EN Elgato is powered by people. Here are some of the ways we show our appreciation:
NL Mensen zijn het hart van Elgato. Daarom tonen wij onze waardering in de vorm van:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
elgato | elgato |
people | mensen |
appreciation | waardering |
show | tonen |
the | de |
we | wij |
of | van |
our | in |
EN If these comments are positive you should take the opportunity to show your appreciation, this often leads to even more customer interaction and positive feedback that boosts your brand's online reputation and attracts more customers to your business
NL Als de commentaren positief zijn dan neem je best de kans om je waardering te tonen wat vaak tot meer interactie met klanten zal leiden, en de positieve feedback kan je online reputatie een boost geven en meer klanten aantrekken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
appreciation | waardering |
often | vaak |
interaction | interactie |
online | online |
reputation | reputatie |
leads | leiden |
your | je |
feedback | feedback |
the | de |
positive | positieve |
opportunity | kans |
to | om |
customers | klanten |
show | tonen |
and | en |
if | als |
more | meer |
are | zijn |
that | geven |
EN Our creators love hearing from you and seeing how you’ve used their photos. Show your appreciation by donating, tweeting, facebook, and following!
NL Onze makers horen graag van u en zien hoe u hun foto's hebt gebruikt. Toon je waardering door te doneren, tweeten, facebook en volgen!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
creators | makers |
photos | fotos |
appreciation | waardering |
how | hoe |
used | gebruikt |
your | je |
following | volgen |
hearing | horen |
by | door |
our | onze |
and | en |
from | van |
their | hun |
EN Show your appreciation for those you care about with unique cards that can be personalized with your own photos, text, and images.
NL Toon uw waardering voor degenen om wie u geeft met unieke kaarten die kunnen worden gepersonaliseerd met uw eigen foto's, tekst en afbeeldingen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
appreciation | waardering |
cards | kaarten |
images | afbeeldingen |
about | om |
unique | unieke |
and | en |
for | voor |
with | met |
own | eigen |
photos | fotos |
text | tekst |
can | kunnen |
be | worden |
your | toon |
you | u |
personalized | gepersonaliseerd |
EN Custom hexagon stickers are a great way to get your brand on laptops everywhere, or show appreciation for your favorite open source projects
NL Zeskantige stickers op maat zijn een fantastische manier om je merk te laten zien op laptops of om je waardering te tonen voor je favoriete open-source projecten
EN This new nomination comes as another strong appreciation of our top expertise, as emphasizes Maria Sousa, Global Marketing Director for Amplexor
NL "Deze nieuwe nominatie is een erkenning van onze topexpertise", benadrukt Maria Sousa, Global Marketing Director van Amplexor
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
new | nieuwe |
maria | maria |
global | global |
marketing | marketing |
director | director |
amplexor | amplexor |
our | onze |
another | van |
this | deze |
EN Seventy-nine percent of employees who quit their jobs claim that a lack of appreciation was a major reason for leaving
NL Negenenzeventig procent van de werknemers die hun baan hebben opgezegd, beweert dat een gebrek aan waardering een belangrijke reden was om te vertrekken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
percent | procent |
employees | werknemers |
lack | gebrek |
appreciation | waardering |
major | belangrijke |
reason | reden |
jobs | baan |
their | hun |
a | een |
that | dat |
of | van |
claim | hebben |
EN Furthermore, there are several endorsements from students who have used Rocket Languages: it has a high rating on their website?s review page, and user reviews are replete with accolades and appreciation.
NL Bovendien zijn er verschillende aanbevelingen van studenten die Rocket Languages hebben gebruikt: het heeft een hoge waardering op de beoordelingspagina van hun website en gebruikersrecensies staan vol met lofbetuigingen en waardering.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
students | studenten |
appreciation | waardering |
used | gebruikt |
website | website |
a | een |
page | van |
furthermore | bovendien |
there | er |
several | verschillende |
it | het |
their | hun |
has | heeft |
on | op |
have | hebben |
EN And in 2016, he was awarded the Scroll of Appreciation by the International Federation of Library Associations (IFLA).
NL En in 2016 ontving hij de Scroll of Appreciation van de International Federation of Library Associations (IFLA).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
international | international |
library | library |
in | in |
the | de |
he | hij |
and | en |
of | van |
EN He’s one of the last lift attendants in Switzerland: Oldemar Zurita provides guests at Grand Hotel Les Trois Rois in Basel with an expert service and has a deep appreciation for the secrets of the historic hotel.
NL Hij is een van de laatste liftbedienden van Zwitserland: In het Hotel Grand Hotel Les Trois Rois in Basel bewijst Oldemar Zurita hoe fijngevoelig hij omgaat met de gasten en hoeveel geheimen hij kent van dit hotel met zijn rijke geschiedenis.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
switzerland | zwitserland |
guests | gasten |
grand | grand |
hotel | hotel |
basel | basel |
secrets | geheimen |
historic | geschiedenis |
the | de |
in | in |
trois | trois |
last | laatste |
service | van de |
with | met |
and | en |
les | les |
of | van |
has | is |
EN And celebrating employee appreciation day is part of this initiative
NL En het vieren van medewerkerswaarderingdag maakt deel uit van dit initiatief
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
celebrating | vieren |
initiative | initiatief |
and | en |
this | dit |
EN The Employee Appreciation Book was published privately and shared on Slack and via email with all the employees of 15Five
NL Het Werknemer Waarderingsboek werd privé gepubliceerd en gedeeld op Slack en via e-mail met alle werknemers van 15Five
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
published | gepubliceerd |
shared | gedeeld |
was | werd |
and | en |
employees | werknemers |
on | op |
all | alle |
EN Our commitment to the worldwide success of our clients includes our appreciation for human expertise and devotion to the advancement of bespoke AI technology
NL Het is onze overtuiging dat we onze klanten wereldwijd succes kunnen verzekeren als we de expertise van onze mensen naar waarde schatten en tegelijkertijd blijven investeren in AI op maat
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
worldwide | wereldwijd |
success | succes |
clients | klanten |
human | mensen |
ai | ai |
expertise | expertise |
the | de |
and | en |
to | waarde |
our | in |
of | van |
EN Unify your company data between sales and marketing to boost mutual appreciation and increase efficiency.
NL Combineer de bedrijfsdata van marketing en sales en laat ze elkaar op deze manier versterken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
boost | versterken |
sales | sales |
marketing | marketing |
to | elkaar |
between | de |
and | en |
EN "The FreeOffice office suite with all its rights deserves an appreciation of being the most successful alternation of Microsoft Office
NL “De FreeOffice office-suite met al zijn rechten verdient de waardering voor het feit dat het het meest succesvolle alternatief is voor Microsoft Office
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
rights | rechten |
deserves | verdient |
appreciation | waardering |
successful | succesvolle |
microsoft | microsoft |
office | office |
suite | suite |
most | de |
an | het |
its | zijn |
of | met |
EN At Robert Half we always start from your needs and expectations. We match them to the profile sought and our client’s corporate culture. In that way, you are sure of more balance, appreciation and job satisfaction.
NL Bij Robert Half vertrekken we altijd vanuit jouw behoeften en verwachtingen. Die matchen we aan het gezochte profiel en de bedrijfscultuur van onze klant. Zo ben je zeker van meer balans, waardering en werkplezier.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
robert | robert |
half | half |
match | matchen |
profile | profiel |
clients | klant |
balance | balans |
appreciation | waardering |
always | altijd |
your | je |
expectations | verwachtingen |
in | bij |
we | we |
the | de |
needs | behoeften |
from | vanuit |
our | onze |
and | en |
of | van |
more | meer |
corporate culture | bedrijfscultuur |
EN Custom printed dress shirts also make ideal employee appreciation gifts
NL Wanneer u overhemden laat bedrukken, kunt u deze ook aan uw medewerkers geven
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
shirts | overhemden |
also | ook |
employee | medewerkers |
printed | bedrukken |
make | deze |
EN Recognition and appreciation Give reasons to embrace change
NL Training Het verspreiden van kennis om verandering mogelijk te maken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
change | verandering |
to | om |
and | maken |
EN Our aim is to ensure that our customers enjoy using our products and that, in turn, they have a better appreciation for the environment and for themselves
NL Ons doel is dat ze er graag gebruik van maken en zich respectvoller voelen ten opzichte van het milieu en zichzelf
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
is | is |
using | gebruik |
for | doel |
they | ze |
environment | milieu |
and | en |
products | van |
our | ons |
to | zich |
that | dat |
EN Amsterdam Diary came into being thanks to our love and appreciation of Amsterdam
NL Amsterdam Diary is ontstaan vanwege onze liefde voor de stad Amsterdam
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
being | is |
our | onze |
to | vanwege |
EN For Brenntag, a German chemical distributor operating in 76 countries, implementing a digital transformation began with an appreciation of their industry
NL Voor Brenntag, een Duitse chemiedistributeur die actief is in 76 landen, begon het implementeren van de digitale transformatie met een evaluatie van de industrie waarin de onderneming groot werd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
countries | landen |
implementing | implementeren |
began | begon |
industry | industrie |
in | in |
for | voor |
with | met |
digital | digitale |
transformation | transformatie |
of | van |
EN Blauw Sponsoring Insights exposes the true impact of sponsoring for brands with the help of key performance indicators such as appreciation, preferences and purchase rate
NL Blauw Sponsoring Insights toont de impact van sponsoring aan de hand van key performance indicators (KPI’s) voor merken zoals waardering, voorkeur en aankoop
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sponsoring | sponsoring |
brands | merken |
key | key |
indicators | indicators |
appreciation | waardering |
preferences | voorkeur |
purchase | aankoop |
insights | insights |
impact | impact |
the | de |
blauw | blauw |
performance | performance |
as | zoals |
for | voor |
and | en |
true | van |
EN An atmosphere of mutual trust & appreciation
NL Een omgeving van wederzijds vertrouwen en waardering
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
atmosphere | omgeving |
mutual | wederzijds |
trust | vertrouwen |
appreciation | waardering |
of | van |
EN I wanted to express my appreciation for your management, your clarity, your efficiency and pay tribute to work well done (words don?t quite express it), so rare to find these days.
NL Proficiat met de vernieuwing van jullie beheerdersmandaat met 97% van de stemmen. Jullie aanpak en methodes hebben aan de tegendraadse voorgangers duidelijk laten zien dat Syndic Lamy ten minste een menselijk en professioneel beheer biedt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
well | duidelijk |
management | beheer |
and | en |
your | jullie |
to | laten |
for | professioneel |
EN Blauw Sponsoring Insights exposes the true impact of sponsoring for brands with the help of key performance indicators such as appreciation, preferences and purchase rate
NL Blauw Sponsoring Insights toont de impact van sponsoring aan de hand van key performance indicators (KPI’s) voor merken zoals waardering, voorkeur en aankoop
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sponsoring | sponsoring |
brands | merken |
key | key |
indicators | indicators |
appreciation | waardering |
preferences | voorkeur |
purchase | aankoop |
insights | insights |
impact | impact |
the | de |
blauw | blauw |
performance | performance |
as | zoals |
for | voor |
and | en |
true | van |
EN Meemoo kindly requests that users mention meemoo and the names of the institution(s) managing the collection(s) in all instances of reuse, as a sign of appreciation of their work, as is done in the News of the Great War archive
NL Meemoo verzoekt de gebruiker in alle gevallen van hergebruik, als blijk van waardering voor hun werk, de namen van meemoo en de betrokken collectiebeherende instelling(en) te vermelden, zoals dat ook op Nieuws van de Groote Oorlog gebeurt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
meemoo | meemoo |
users | gebruiker |
mention | vermelden |
names | namen |
institution | instelling |
reuse | hergebruik |
appreciation | waardering |
war | oorlog |
in | in |
work | werk |
news | nieuws |
the | de |
sign | voor |
that | dat |
and | en |
of | van |
as | zoals |
their | hun |
EN Moreover, meemoo kindly requests that users mention meemoo and the names of the institution(s) managing the collection(s) in all instances of reuse, as a sign of appreciation of their work, as is done in the News of the Great War archive
NL Daarbovenop verzoekt meemoo de gebruiker in alle gevallen van hergebruik, als blijk van waardering voor hun werk, de namen van meemoo en de betrokken collectiebeherende instelling(en) te vermelden, zoals dat ook op Nieuws van de Groote Oorlog gebeurt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
meemoo | meemoo |
users | gebruiker |
mention | vermelden |
names | namen |
institution | instelling |
reuse | hergebruik |
appreciation | waardering |
war | oorlog |
in | in |
work | werk |
news | nieuws |
the | de |
sign | voor |
that | dat |
and | en |
of | van |
as | zoals |
their | hun |
EN Custom printed dress shirts also make ideal employee appreciation gifts
NL Wanneer u overhemden laat bedrukken, kunt u deze ook aan uw medewerkers geven
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
shirts | overhemden |
also | ook |
employee | medewerkers |
printed | bedrukken |
make | deze |
EN His work is a reflection of the study, appreciation, and interest in spreading knowledge about the flora and fauna of Chile and the culture of its people in the Andes, the Atacama Desert, and the Patagonia region.
NL Zijn werk weerspiegelt de studie, waardering en interesse in het bekendmaken van de fauna, flora en cultuur van de volkeren van het gebied van de Andes, de Atacama-woestijn en Patagonië.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
appreciation | waardering |
interest | interesse |
flora | flora |
fauna | fauna |
culture | cultuur |
desert | woestijn |
region | gebied |
work | werk |
in | in |
the | de |
of | van |
EN A good manager, for example, has an active listening attitude and shows sufficient appreciation to his employees
NL Een goede manager hanteert bijvoorbeeld een actieve luisterhouding en geeft voldoende waardering aan zijn werknemers
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
manager | manager |
active | actieve |
appreciation | waardering |
employees | werknemers |
good | goede |
sufficient | voldoende |
and | en |
to | aan |
EN A good manager or executive leaves enough space for family and private life, gives his employees the chance to develop themselves and shows genuine appreciation.
NL Een goede manager of leidinggevende laat voldoende ruimte voor gezin en privéleven, geeft zijn werknemers de kans om zichzelf te ontplooien en toont oprechte waardering.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
leaves | laat |
family | gezin |
employees | werknemers |
chance | kans |
shows | toont |
appreciation | waardering |
good | goede |
or | of |
space | ruimte |
the | de |
life | leven |
manager | manager |
gives | geeft |
to | om |
a | een |
and | en |
EN Quintessence stands for growth of both people and organisations, but also for genuine appreciation, motivation, authenticity and ‘togetherness’. This work ethos is translated into all our values.
NL Quintessence staat voor groei van mensen én organisaties, maar ook voor goesting, échte waardering, authenticiteit en 'samen'. Die werkethos vertaalt zich in al onze waarden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
growth | groei |
people | mensen |
organisations | organisaties |
appreciation | waardering |
authenticity | authenticiteit |
values | waarden |
but | |
is | staat |
for | voor |
and | en |
of | van |
our | in |
EN As a token of appreciation, the scientists have named one of those newly found species after Naturalis.
NL Als dank is een van de nieuw beschreven mierwespen, Andreimyrme naturalis, vernoemd naar Naturalis.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
newly | nieuw |
naturalis | naturalis |
the | de |
as | als |
a | een |
of | van |
after | van de |
EN As a token of appreciation, the scientists have named one of those newly found species after Naturalis: Andreimyrme naturalis
NL Als blijk van waardering hebben de wetenschappers een van die nieuwe soorten vernoemd naar Naturalis: Andreimyrme naturalis
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
appreciation | waardering |
scientists | wetenschappers |
newly | nieuwe |
species | soorten |
naturalis | naturalis |
the | de |
as | als |
a | een |
of | van |
have | hebben |
EN For easy cutting and eating of meat! These table knives are practical and efficient for cutting small pieces of meat, for even more appreciation. They allow a perfect, delicate and silky cut!.
NL Voor het eenvoudig snijden en proeven van vlees! Deze tafelmessen zijn praktisch en efficiënt om kleine stukjes vlees mee te snijden, om het nog meer te kunnen waarderen. Ze maken het mogelijk om perfect, dun en glad te snijden!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
meat | vlees |
efficient | efficiënt |
small | kleine |
pieces | stukjes |
allow | mogelijk |
perfect | perfect |
easy | eenvoudig |
cutting | snijden |
practical | praktisch |
more | meer |
they | ze |
and | en |
of | van |
even | te |
for | voor |
are | zijn |
these | deze |
EN Recognition and appreciation Give reasons to embrace change
NL Training Het verspreiden van kennis om verandering mogelijk te maken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
change | verandering |
to | om |
and | maken |
EN With a 9.3 score the highesttraveler appreciation of the Netherlands
NL Met een 9.3 score de hoogstereizigerswaardering van Nederland
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
netherlands | nederland |
score | score |
with | met |
of | van |
EN Find out what's happening in Tea Appreciation Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.
NL Ontdek wat er speelt bij Meetup-groepen over Thee - waardering wereldwijd, en sluit je aan bij een van de groepen bij jou in de buurt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tea | thee |
appreciation | waardering |
groups | groepen |
world | wereldwijd |
the | de |
find out | ontdek |
in | in |
with | bij |
find | en |
EN Largest Tea Appreciation groups
NL Grootste Thee - waardering-groepen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
largest | grootste |
tea | thee |
appreciation | waardering |
groups | groepen |
EN He’s one of the last lift attendants in Switzerland: Oldemar Zurita provides guests at Grand Hotel Les Trois Rois in Basel with an expert service and has a deep appreciation for the secrets of the historic hotel.
NL Hij is een van de laatste liftbedienden van Zwitserland: In het Hotel Grand Hotel Les Trois Rois in Basel bewijst Oldemar Zurita hoe fijngevoelig hij omgaat met de gasten en hoeveel geheimen hij kent van dit hotel met zijn rijke geschiedenis.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
switzerland | zwitserland |
guests | gasten |
grand | grand |
hotel | hotel |
basel | basel |
secrets | geheimen |
historic | geschiedenis |
the | de |
in | in |
trois | trois |
last | laatste |
service | van de |
with | met |
and | en |
les | les |
of | van |
has | is |
EN He’s one of the last lift attendants in Switzerland: Oldemar Zurita provides guests at Grand Hotel Les Trois Rois in Basel with expert service and has a deep appreciation for the secrets of the historic hotel.
NL Hij is een van de laatste liftbedienden van Zwitserland: In het Hotel Grand Hotel Les Trois Rois in Basel bewijst Oldemar Zurita hoe fijngevoelig hij omgaat met de gasten en hoeveel geheimen hij kent van dit hotel met zijn rijke geschiedenis.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
switzerland | zwitserland |
guests | gasten |
grand | grand |
hotel | hotel |
basel | basel |
secrets | geheimen |
historic | geschiedenis |
the | de |
in | in |
trois | trois |
last | laatste |
service | van de |
with | met |
and | en |
les | les |
of | van |
has | is |
EN And celebrating employee appreciation day is part of this initiative
NL En het vieren van medewerkerswaarderingdag maakt deel uit van dit initiatief
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
celebrating | vieren |
initiative | initiatief |
and | en |
this | dit |
EN The Employee Appreciation Book was published privately and shared on Slack and via email with all the employees of 15Five
NL Het Werknemer Waarderingsboek werd privé gepubliceerd en gedeeld op Slack en via e-mail met alle werknemers van 15Five
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
published | gepubliceerd |
shared | gedeeld |
was | werd |
and | en |
employees | werknemers |
on | op |
all | alle |
EN Wonderful suite with warm hospitality. Fruit platter and water bottles as a token of Accor appreciation.
NL 2 opmerkingen: - Geen koffiezetapparaat in de kamer - Af en toe een slechte geur in de kamer via de verluchting.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
and | en |
a | een |
with | toe |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50