Whakamāoritia "put the main" ki Tatimana

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "put the main" mai i te Ingarihi ki te Tatimana

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Tatimana o put the main

Ingarihi
Tatimana

EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom

NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf

Ingarihi Tatimana
roger roger

EN Thé Outdoor Knife Specialists!

NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982

EN Put your paneer back in the colander and put some Weighting thereon. Press the indian cheese At least 3 hoursso that the fat components combine well and you get a firm cheese gets.

NL Doe je paneer terug in het vergiet en doe er wat Weging daarop. Druk op de Indiase kaas minstens 3 uurzodat de vetbestanddelen goed combineren en je een stevige kaas krijgt.

Ingarihi Tatimana
indian indiase
combine combineren
your je
in in
in the daarop
the de
paneer paneer
well goed
press druk
and en

EN The planning and efforts you put into organising an event will be fruitful only if attendees turn up. So, you should promote it in different ways and through different channels. You need to put in ?

NL Je hebt je evenement al een tijdje gepland en kunt eindelijk het licht aan het einde van de tunnel zien. Dit is een goed moment om na te denken om een uitnodiging voor het evenement naar je gasten te ?

Ingarihi Tatimana
event evenement
turn al
the de
to om
will kunt
and en
need je

EN Depending on how fluid your ink is, you can put the film on the paper or even better, put the paper on the film so that the ink doesn’t run down

NL Naargelang de vloeibaarheid van je inkt kun je de folie ook op het papier leggen maar beter blijft het papier op de folie, zodat de inkt niet kan weg druipen

Ingarihi Tatimana
ink inkt
paper papier
better beter
your je
the de
so zodat
on op
you can kun
can kan
is blijft
or niet

EN After you put a title in and select the main body screen, your permalink will automatically appear:

NL Nadat u een titel hebt ingevoerd en het hoofdscherm heeft geselecteerd, verschijnt uw permalink automatisch:

Ingarihi Tatimana
automatically automatisch
select geselecteerd
title titel
and en
a een
after nadat
you u
the het
will verschijnt

EN The main goal of the collaboration is to conquer the heads and hearts of the Netherlands and to put Audi firmly on the market as a premium and progressive brand.

NL Het hoofddoel van de samenwerking is om de hoofden en harten van Nederland te veroveren en Audi stevig in de markt te zetten als premium en progressief merk.

Ingarihi Tatimana
collaboration samenwerking
conquer veroveren
heads hoofden
hearts harten
audi audi
firmly stevig
premium premium
progressive progressief
is is
the de
to om
netherlands nederland
put in
market markt
as als
brand merk
and en
of van

EN Include Latent Semantic Indexing keywords in the same places where you would put the main keywords

NL Voeg Latent Semantic Indexing trefwoorden toe op dezelfde plaatsen waar u de belangrijkste trefwoorden zou plaatsen

Ingarihi Tatimana
include voeg
keywords trefwoorden
put op
main belangrijkste
the de
where waar
would zou
same dezelfde
you u

EN After you put a title in and select the main body screen, your permalink will automatically appear:

NL Nadat u een titel hebt ingevoerd en het hoofdscherm heeft geselecteerd, verschijnt uw permalink automatisch:

Ingarihi Tatimana
automatically automatisch
select geselecteerd
title titel
and en
a een
after nadat
you u
the het
will verschijnt

EN Its name comes from the Swiss-German word ?Weissmies?, meaning white moss, or to put it another way, snow. It forms the main summit of the Weissmies group close to Saas-Fee.

NL Overeenkomstig zijn naam is de Weissmies (Weiss Moos) bedekt met wit ?mos?, ofwel sneeuw. Dit is de hoogste top van de Weissmiesgroep, in de buurt van Saas-Fee.

Ingarihi Tatimana
saas saas-fee
summit top
or ofwel
the de
name naam
white wit
put in
another van
to dit

EN A great way to put your taste buds on a rollercoaster ride, as well as getting acquainted with main attractions and other foodie travellers from around the world.

NL Een geweldige manier om uw smaakpapillen in een achtbaanrit te brengen en kennis te maken met de belangrijkste bezienswaardigheden en andere culinaire reizigers uit de hele wereld.

Ingarihi Tatimana
attractions bezienswaardigheden
travellers reizigers
great geweldige
way manier
main belangrijkste
the de
to om
other andere
a een
from uit
with met
and en
world wereld

EN A great way to put your taste buds on a rollercoaster ride, as well as get acquainted with main city attractions and other foodie travelers from around the world.

NL Een geweldige manier om uw smaakpapillen op een achtbaanrit te zetten en kennis te maken met belangrijkste bezienswaardigheden in de stad en andere foodie reizigers uit de hele wereld.

Ingarihi Tatimana
city stad
attractions bezienswaardigheden
travelers reizigers
great geweldige
way manier
main belangrijkste
the de
to om
other andere
a een
from uit
on op
and en
world wereld

EN Include Latent Semantic Indexing keywords in the same places where you would put the main keywords

NL Voeg Latent Semantic Indexing trefwoorden toe op dezelfde plaatsen waar u de belangrijkste trefwoorden zou plaatsen

Ingarihi Tatimana
include voeg
keywords trefwoorden
put op
main belangrijkste
the de
where waar
would zou
same dezelfde
you u

EN Set a timer. You can put your breakout rooms on a timer that forces everyone to return to the main session when the timer expires. This option is great for group activities or brainstorming sessions.

NL Stel een timer in. Je kunt een timer instellen voor je aparte vergaderruimtes die iedereen dwingt terug te keren naar de hoofdsessie als de timer afloopt. Deze optie is handig voor groepsactiviteiten of brainstormsessies.

Ingarihi Tatimana
timer timer
brainstorming sessions brainstormsessies
your je
is is
or of
the de
put in
option optie
everyone iedereen
for voor
you can kunt
to terug
return een
this deze
that die

EN If no printer error is logged, the main board may be defective. Check the error logs for printer errors. Replace the main board if necessary.

NL Als er geen printerfout wordt geregistreerd, is het moederbord mogelijk defect. Controleer de foutenlogboeken op printerfouten. Vervang het moederbord indien nodig.

Ingarihi Tatimana
logged geregistreerd
board op
check controleer
necessary nodig
is is
the de
be wordt
no geen
if indien

EN If the main board has a faulty touchscreen controller, replace the main board.

NL Als het moederbord een defecte controller voor het aanraakscherm heeft, vervangt u het moederbord.

Ingarihi Tatimana
controller controller
replace vervangt
board voor
a een
if als
has heeft
the het

EN  If the main board is defective, replace the main board.

NL  Als het moederbord defect is, vervangt u het moederbord.

Ingarihi Tatimana
replace vervangt
is is
if als
the het

EN To main content To main navigation

Ingarihi Tatimana
to naar

EN Fresh potatoes remain Europe's most popular main meal carbohydrate and are deeply anchored in the food habits of the European Union. However nowadays they face two main obstacles:

NL In Europa zijn verse aardappelen veruit de meest populaire bron van koolhydraten. Ze zijn dan ook niet weg te denken uit het voedingspatroon van de Europese Unie. Toch zien we tegenwoordig twee evoluties:

Ingarihi Tatimana
fresh verse
popular populaire
union unie
nowadays tegenwoordig
in in
european europese
the de
two twee
of van
they ze

EN The average price (starter + main or main + dessert), in the local currency of the restaurant;

NL ­ De gemiddelde prijs (voorgerecht + hoofdgerecht of hoofdgerecht + dessert), in de plaatselijke valuta van het restaurant);

Ingarihi Tatimana
dessert dessert
currency valuta
restaurant restaurant
average gemiddelde
price prijs
or of
in in
the de
of van
local plaatselijke

EN 2. Each restaurant indicates an average price for a starter and main or main and dessert.

NL 2. Iedere restauranthouder geeft een gemiddelde prijs voor een voorgerecht en een hoofdgerecht of voor een hoofdgerecht en een dessert.

Ingarihi Tatimana
dessert dessert
average gemiddelde
price prijs
or of
and en
for voor
a een

EN The most important ones are the main gearboxes, the main bearings, the pitch and yaw bearings, the generator bearings, the gears and the hydraulic systems

NL De belangrijkste zijn de hoofdtandwielkasten, de hoofdlagers, de lagers voor het draaien en kantelen, de generatorlagers, de tandwielen en de hydraulische systemen

Ingarihi Tatimana
systems systemen
the de
are zijn
and en
important belangrijkste

EN On Bonaire’s main street, Kaya Grandi, you won’t find busy and overcrowded shops retailing the traditional gadgets and souvenirs you encounter when visiting other main Caribbean tourist destinations

NL In de hoofdstraat van Bonaire, Kaya Grandi, zul je geen drukke en overvolle winkels vinden met de traditionele gadgets en souvenirs die je tegenkomt bij het bezoeken van andere belangrijke Caribische toeristische bestemmingen

Ingarihi Tatimana
main belangrijke
shops winkels
traditional traditionele
gadgets gadgets
souvenirs souvenirs
visiting bezoeken
destinations bestemmingen
the de
other andere
find en

EN A quick soup is suitable as an accompaniment to another main course or as a separate main course

NL Een snelle soep is geschikt als bijgerecht bij een ander hoofdgerecht of als apart hoofdgerecht

Ingarihi Tatimana
soup soep
suitable geschikt
separate apart
is is
or of
quick snelle
as als
another ander
a een

EN The main benefit is that this widget contains main links for your site, including a login link, as some new users don't know where to find it.

NL Het belangrijkste voordeel is dat deze widget hoofdlinks voor uw site bevat, inclusief een inloglink, aangezien sommige nieuwe gebruikers niet weten waar ze deze kunnen vinden.

Ingarihi Tatimana
main belangrijkste
benefit voordeel
new nieuwe
users gebruikers
is is
widget widget
site site
including inclusief
know weten
your uw
dont niet
for voor
as aangezien
a een
contains bevat

EN If an issue in main is detected a hotfix branch is created from main

NL Wanneer er een probleem in main wordt gedetecteerd, wordt er een hotfix-branch gemaakt van main;

Ingarihi Tatimana
main main
detected gedetecteerd
branch branch
created gemaakt
in in
is wordt
from van

EN Fresh potatoes remain Europe's most popular main meal carbohydrate and are deeply anchored in the food habits of the European Union. However nowadays they face two main obstacles:

NL In Europa zijn verse aardappelen veruit de meest populaire bron van koolhydraten. Ze zijn dan ook niet weg te denken uit het voedingspatroon van de Europese Unie. Toch zien we tegenwoordig twee evoluties:

Ingarihi Tatimana
fresh verse
popular populaire
union unie
nowadays tegenwoordig
in in
european europese
the de
two twee
of van
they ze

EN To main content To main navigation

Ingarihi Tatimana
to naar

EN Go back to your local terminal window and send your committed changes to Bitbucket using git push origin main. This command specifies that you are pushing to the main branch (the branch on Bitbucket) on origin (the Bitbucket server).

NL Ga terug naar je lokale terminalvenster en stuur je gecommitte wijzigingen naar Bitbucket met git push origin main. Deze opdracht houdt in dat je naar de hoofdbranch (de branch op Bitbucket) op origin (de Bitbucket-server) pusht.

Ingarihi Tatimana
local lokale
changes wijzigingen
bitbucket bitbucket
git git
main main
command opdracht
branch branch
server server
origin origin
go ga
your je
on op
the de
and en

EN Notice the On branch future-plans line? If you entered git status previously, the line was on branch main because you only had the one main branch

NL Zie je de regel On branch future-plans? Als je eerder git status hebt ingevoerd, stond de regel op branch main omdat je maar één main branch had

Ingarihi Tatimana
branch branch
entered ingevoerd
git git
status status
main main
the de
previously eerder
on on
because omdat
if als

EN If the developer is trying to merge the feature into the main codebase, then the destination repository is the official project and the destination branch is main.

NL Als de ontwikkelaar probeert de functie in de hoofd-codebase samen te voegen, is de doel-repository het officiële project; de doel-branch is de main.

Ingarihi Tatimana
developer ontwikkelaar
trying probeert
merge voegen
feature functie
repository repository
project project
branch branch
is is
to samen
the de
main main
if als
into in

EN The most important ones are the main gearboxes, the main bearings, the pitch and yaw bearings, the generator bearings, the gears and the hydraulic systems

NL De belangrijkste zijn de hoofdtandwielkasten, de hoofdlagers, de lagers voor het draaien en kantelen, de generatorlagers, de tandwielen en de hydraulische systemen

Ingarihi Tatimana
systems systemen
the de
are zijn
and en
important belangrijkste

EN A main landmark indicates to screen readers where the main content of a web page starts so users can jump right to it

NL Een Hoofdinhoudsgebied main geeft aan schermlezers aan waar de hoofdinhoud van een webpagina begint, zodat gebruikers er direct naartoe kunnen springen

Ingarihi Tatimana
main main
indicates geeft aan
starts begint
users gebruikers
jump springen
the de
where waar
it geeft
of van

EN And surprisingly, 8.06% of pages erroneously contained more than one main landmark, leaving these users guessing which landmark contains the actual main content.

NL En verrassend genoeg bevatte 8,06% van de pagina?s ten onrechte meer dan één belangrijk Hoofdinhoudsgebied, waardoor deze gebruikers raden welk gebied de werkelijke hoofdinhoud bevat.

Ingarihi Tatimana
surprisingly verrassend
contained bevatte
users gebruikers
guessing raden
actual werkelijke
the de
contains bevat
and en
pages pagina
more meer

EN “Agreement” means the Main Services Agreement together with any and all Supplemental Terms, Service Order and other mutually executed documents. The Main Services Agreement may also be referred to as “Master Subscription Agreement” or “MSA.”

NL "Overeenkomst" betekent de Hoofddienstenovereenkomst samen met alle Aanvullende Voorwaarden, Dienstorder en andere wederzijds uitgevoerde documenten. De Main Services Agreement kan ook worden aangeduid als "Master Subscription Agreement" of "MSA".

Ingarihi Tatimana
terms voorwaarden
documents documenten
main main
master master
subscription subscription
the de
and en
or of
services services
all alle
other andere
means betekent
as als
be worden
may kan

EN “Agreement” means the Main Services Agreement together with any and all Supplemental Terms, Service Order and other mutually executed documents. The Main Services Agreement may also be referred to as “Master Subscription Agreement” or “MSA.”

NL "Overeenkomst" betekent de Hoofddienstenovereenkomst samen met alle Aanvullende Voorwaarden, Dienstorder en andere wederzijds uitgevoerde documenten. De Main Services Agreement kan ook worden aangeduid als "Master Subscription Agreement" of "MSA".

Ingarihi Tatimana
terms voorwaarden
documents documenten
main main
master master
subscription subscription
the de
and en
or of
services services
all alle
other andere
means betekent
as als
be worden
may kan

EN We are intentional about our commitment to diversity, equity and inclusion, which we demonstrate through our internal DEI Committee, Employee Resource Groups and DEI Director which put these values at the forefront of everything we do, every day.

NL Wij zetten ons bewust in voor diversiteit, gelijkheid en inclusie, wat we laten zien via onze interne DEI-commissie, werkgelegenheidsgroepen en de DEI-directeur, die deze waarden op de voorgrond plaatsen bij alles wat we doen, elke dag weer.

Ingarihi Tatimana
diversity diversiteit
equity gelijkheid
inclusion inclusie
demonstrate laten zien
committee commissie
resource -
director directeur
we we
the de
internal interne
dei dei
values waarden
at elke
to laten
and en
our in
do doen
day dag

EN Put applications behind on-premise hardware, and then force users through a VPN to secure their traffic. As more of the world shifts to mobile and applications move to the cloud, this model breaks.

NL Plaats toepassingen achter lokale hardware en dwing gebruikers vervolgens om via een VPN hun verkeer te beveiligen. Naarmate meer van de wereld overschakelt op mobiele apparatuur en toepassingen naar de cloud migreren, is dit model niet meer houdbaar.

Ingarihi Tatimana
users gebruikers
vpn vpn
traffic verkeer
mobile mobiele
model model
applications toepassingen
hardware hardware
cloud cloud
the de
on op
to om
this dit
behind achter
as naarmate
and en
a een
world wereld
their hun
then vervolgens
more meer
of van
through via

EN We?ve put together the best deals for podcasters, gamers, and tech lovers to help you find the best prices for all that fun new tech to help you create top-notch content.

NL We hebben de beste deals voor podcasters, gamers en tech-liefhebbers samengesteld om u te helpen de beste prijzen te vinden voor al die leuke nieuwe tech om u te helpen top-notch content te creëren.

Ingarihi Tatimana
deals deals
podcasters podcasters
gamers gamers
tech tech
lovers liefhebbers
prices prijzen
new nieuwe
put together samengesteld
we we
the de
to om
content content
best beste
help helpen
that die
for voor
you u
find en

EN Features like Audio Inserts allow you to put in CTAs to sign up for your email list, webinar, or anything else.

NL Functies zoals Audio Inserts stellen u in staat om CTA's in te voeren om u aan te melden voor uw e-maillijst, webinar of iets anders.

Ingarihi Tatimana
features functies
webinar webinar
in in
or of
audio audio
to om
like zoals
you u
sign voor

EN If you simply put your email address on your contact page, be prepared for lots of spam!

NL Als u gewoon uw e-mailadres op uw contactpagina zet, wees dan voorbereid op veel spam!

Ingarihi Tatimana
simply gewoon
email mailadres
prepared voorbereid
spam spam
contact page contactpagina
be wees
on op
your uw
if als
you u

EN Because many more people read headlines than the actual post, it?s important to put a little effort into this.

NL Omdat veel meer mensen krantenkoppen lezen dan de eigenlijke post, is het belangrijk om hier een beetje moeite voor te doen.

Ingarihi Tatimana
people mensen
important belangrijk
effort moeite
the de
to om
because omdat
this hier
post post
little een
a little beetje

EN If you want to use Seasons, put a ?1? there, otherwise leave it blank. If you use a lot of bad words, click the explicit checkbox.

NL Als u Seasons wilt gebruiken, zet er dan een "1" bij, anders laat u deze leeg. Als je veel slechte woorden gebruikt, klik dan op het expliciete selectievakje.

Ingarihi Tatimana
blank leeg
bad slechte
click klik
checkbox selectievakje
put op
use gebruiken
you use gebruikt
there er
want wilt
a een
if als
the zet
otherwise anders
words woorden

EN I have a separate guide on how to submit your podcast to iTunes but within Buzzsprout just click Apple Podcasts under the Directories tab and follow the steps they?ve put together.

NL Ik heb een aparte handleiding voor het indienen van je podcast bij iTunes, maar klik Apple Podcastsbinnenin Buzzsproutgewoon onder het tabblad Directories en volg de stappen die ze hebben samengesteld.

Ingarihi Tatimana
guide handleiding
submit indienen
itunes itunes
click klik
apple apple
tab tabblad
follow volg
put together samengesteld
i ik
separate aparte
podcast podcast
the de
your je
a een
but
steps stappen
together het
have hebben
and en
they ze

EN After you record and edit your podcast episode, you need a place to put it so you can make it an official podcast.

NL Nadat je je podcastaflevering hebt opgenomen en bewerkt, heb je een plaats nodig om hem te plaatsen zodat je er een officiële podcast van kunt maken.

Ingarihi Tatimana
podcast podcast
your je
place plaats
need nodig
you can kunt
a een
and en

EN Improve team performance based on real-time, visual data that your team can put to use.

NL Verbeter de teamprestaties op basis van realtime, visuele gegevens die je kunt gebruiken.

Ingarihi Tatimana
improve verbeter
visual visuele
data gegevens
your je
on op
use gebruiken
can kunt
based basis

EN For example, you could put all of your t-shirts and sweaters in a "clothing" collection, while also having some of the same t-shirts in a "sales" collection.

NL Je kunt bijvoorbeeld al je T-shirts en truien onderbrengen in de collectie 'kleren', terwijl je een aantal van diezelfde T-shirts in de collectie 'verkoop' plaatst.

Ingarihi Tatimana
could kunt
sweaters truien
collection collectie
sales verkoop
shirts t-shirts
your je
in in
the de
and en
of van

EN Put extra hands or a full staff to work.

NL Een coördinator die jouw personeel aanstuurt en problemen oplost.

Ingarihi Tatimana
staff personeel
or jouw
a een

EN Put the work that matters front and center and automate the rest. Unleash the true potential within your organization with our people-focused enterprise solutions for higher education.

NL Zet je mensen en hun belangrijke werk centraal en automatiseer de rest. Benut het ware potentieel binnen je organisatie met onze mensgerichte oplossingen voor het hoger onderwijs.

Ingarihi Tatimana
matters belangrijke
center centraal
automate automatiseer
true ware
potential potentieel
solutions oplossingen
education onderwijs
people mensen
work werk
rest rest
your je
organization organisatie
the de
front voor
our onze
with met
and en
higher hoger

EN Put your people in the right places to drive results.

NL Zet je medewerkers op de juiste plaats om resultaten te behalen.

Ingarihi Tatimana
people medewerkers
results resultaten
your je
to om
the de
in zet
places plaats
put op

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50