Whakamāoritia "pia upola" ki Tatimana

Whakaatu 15 o 15 whakamaoritanga o te kīanga "pia upola" mai i te Ingarihi ki te Tatimana

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Tatimana o pia upola

Ingarihi
Tatimana

EN Regardless of how we order translations, we receive a high-quality product in return from LanguageWire with regard to translation, service and delivery performance.” Pia Upola

NL Het maakt niet uit hoe we vertalingen aanvragen, we krijgen altijd een hoogwaardig product terug van LanguageWire, en dat geldt zowel voor de vertaling, de dienstverlening en de leveringsprestaties.” Pia Upola

EN Click to view uploads for pia.bercic871138

NL Klik om uploads voor pia.bercic871138 te bekijken

Ingarihi Tatimana
click klik
to om
view bekijken
for voor

EN The programme includes artists with whom the gallery has been working since the late 1980s, such as John Baldessari, Stephan Balkenhol, Pia Fries, Matt Mullican, Thomas Ruff, Christoph Rütimann and Lawrence Weiner

NL Op het programma staan kunstenaars met wie de galerie al sinds eind jaren tachtig samenwerkt, zoals John Baldessari, Stephan Balkenhol, Pia Fries, Matt Mullican, Thomas Ruff, Christoph Rütimann en Lawrence Weiner

Ingarihi Tatimana
programme programma
artists kunstenaars
gallery galerie
john john
thomas thomas
matt matt
the de
as zoals
with op
and en

EN Click to view uploads for pia.bercic871138

NL Klik om uploads voor pia.bercic871138 te bekijken

Ingarihi Tatimana
click klik
to om
view bekijken
for voor

EN Click to view uploads for pia.bercic871138

NL Klik om uploads voor pia.bercic871138 te bekijken

Ingarihi Tatimana
click klik
to om
view bekijken
for voor

EN Click to view uploads for pia.bercic871138

NL Klik om uploads voor pia.bercic871138 te bekijken

Ingarihi Tatimana
click klik
to om
view bekijken
for voor

EN Click to view uploads for pia.bercic871138

NL Klik om uploads voor pia.bercic871138 te bekijken

Ingarihi Tatimana
click klik
to om
view bekijken
for voor

EN Click to view uploads for pia.bercic871138

NL Klik om uploads voor pia.bercic871138 te bekijken

Ingarihi Tatimana
click klik
to om
view bekijken
for voor

EN Click to view uploads for pia.bercic871138

NL Klik om uploads voor pia.bercic871138 te bekijken

Ingarihi Tatimana
click klik
to om
view bekijken
for voor

EN Click to view uploads for pia.bercic871138

NL Klik om uploads voor pia.bercic871138 te bekijken

Ingarihi Tatimana
click klik
to om
view bekijken
for voor

EN pia A got their new product label by running a design contest:

NL pia A hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie productetiket:

Ingarihi Tatimana
contest wedstrijd
a a
design ontwerp

EN pia A collaborated with designers to refine their ideas

NL pia A werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen

Ingarihi Tatimana
designers ontwerpers
refine verfijnen
ideas ideeën
a a
their hun

EN pia A got their new product label by running a design contest:

NL pia A hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie productetiket:

Ingarihi Tatimana
contest wedstrijd
a a
design ontwerp

EN pia A collaborated with designers to refine their ideas

NL pia A werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen

Ingarihi Tatimana
designers ontwerpers
refine verfijnen
ideas ideeën
a a
their hun

EN The programme includes artists with whom the gallery has been working since the late 1980s, such as John Baldessari, Stephan Balkenhol, Pia Fries, Matt Mullican, Thomas Ruff, Christoph Rütimann and Lawrence Weiner

NL Op het programma staan kunstenaars met wie de galerie al sinds eind jaren tachtig samenwerkt, zoals John Baldessari, Stephan Balkenhol, Pia Fries, Matt Mullican, Thomas Ruff, Christoph Rütimann en Lawrence Weiner

Ingarihi Tatimana
programme programma
artists kunstenaars
gallery galerie
john john
thomas thomas
matt matt
the de
as zoals
with op
and en

E whakaatu ana i te 15 o nga whakamaoritanga 15